]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml
Merge pull request #2683 from wallabag/credentials-in-db
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.de.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Willkommen bei wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Angemeldet bleiben'
5 forgot_password: 'Kennwort vergessen?'
6 submit: 'Anmelden'
7 register: 'Registrieren'
8 username: 'Benutzername'
9 password: 'Kennwort'
10 cancel: 'Abbrechen'
11 resetting:
12 description: "Gib unten deine E-Mail-Adresse ein und wir senden dir eine Anleitung für das Zurücksetzen deines Kennworts."
13 register:
14 page_title: 'Konto erstellen'
15 go_to_account: 'Gehe zu deinem Konto'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Ungelesen'
20 starred: 'Favoriten'
21 archive: 'Archiv'
22 all_articles: 'Alle Artikel'
23 config: 'Konfiguration'
24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Interne Einstellungen'
26 import: 'Importieren'
27 howto: 'How-To'
28 developer: 'API-Client-Verwaltung'
29 logout: 'Abmelden'
30 about: 'Über'
31 search: 'Suche'
32 save_link: 'Link speichern'
33 back_to_unread: 'Zurück zu ungelesenen Artikeln'
34 users_management: 'Benutzerverwaltung'
35 # site_credentials: 'Site credentials'
36 top:
37 add_new_entry: 'Neuen Artikel hinzufügen'
38 search: 'Suche'
39 filter_entries: 'Artikel filtern'
40 export: 'Exportieren'
41 search_form:
42 input_label: 'Suchbegriff hier eingeben'
43
44 footer:
45 wallabag:
46 elsewhere: 'Nimm wallabag mit dir mit'
47 social: 'Soziales'
48 powered_by: 'angetrieben von'
49 about: 'Über'
50 stats: Seit %user_creation% hast du %nb_archives% Artikel gelesen. Das sind ungefähr %per_day% pro Tag!
51
52 config:
53 page_title: 'Einstellungen'
54 tab_menu:
55 settings: 'Einstellungen'
56 rss: 'RSS'
57 user_info: 'Benutzerinformation'
58 password: 'Kennwort'
59 rules: 'Tagging-Regeln'
60 new_user: 'Benutzer hinzufügen'
61 form:
62 save: 'Speichern'
63 form_settings:
64 theme_label: 'Theme'
65 items_per_page_label: 'Einträge pro Seite'
66 language_label: 'Sprache'
67 reading_speed:
68 label: 'Lesegeschwindigkeit'
69 help_message: 'Du kannst Online-Tools nutzen, um deine Lesegeschwindigkeit herauszufinden.'
70 100_word: 'Ich lese ~100 Wörter pro Minute'
71 200_word: 'Ich lese ~200 Wörter pro Minute'
72 300_word: 'Ich lese ~300 Wörter pro Minute'
73 400_word: 'Ich lese ~400 Wörter pro Minute'
74 action_mark_as_read:
75 label: 'Wohin soll nach dem Gelesenmarkieren eines Artikels weitergeleitet werden?'
76 redirect_homepage: 'Zur Homepage'
77 redirect_current_page: 'Zur aktuellen Seite'
78 pocket_consumer_key_label: Consumer-Key für Pocket, um Inhalte zu importieren
79 android_configuration: Konfiguriere deine Android Application
80 help_theme: "wallabag ist anpassbar. Du kannst dein bevorzugtes Theme hier auswählen."
81 help_items_per_page: "Du kannst die Nummer von Artikeln pro Seite anpassen."
82 help_reading_speed: "wallabag berechnet eine Lesezeit pro Artikel. Hier kannst du definieren, ob du ein schneller oder langsamer Leser bist. wallabag wird die Lesezeiten danach neu berechnen."
83 help_language: "Du kannst die Sprache der wallabag-Oberfläche ändern."
84 help_pocket_consumer_key: "Nötig für den Pocket-Import. Du kannst ihn in deinem Pocket account einrichten."
85 form_rss:
86 description: 'Die RSS-Feeds von wallabag erlauben es dir, deine gespeicherten Artikel mit deinem bevorzugten RSS-Reader zu lesen. Vorher musst du jedoch einen Token erstellen.'
87 token_label: 'RSS-Token'
88 no_token: 'Kein Token'
89 token_create: 'Token erstellen'
90 token_reset: 'Token zurücksetzen'
91 rss_links: 'RSS-Links'
92 rss_link:
93 unread: 'Ungelesene'
94 starred: 'Favoriten'
95 archive: 'Archivierte'
96 rss_limit: 'Anzahl der Einträge pro Feed'
97 form_user:
98 two_factor_description: "Wenn du die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivierst, erhältst du eine E-Mail mit einem Code bei jeder nicht vertrauenswürdigen Verbindung"
99 name_label: 'Name'
100 email_label: 'E-Mail-Adresse'
101 twoFactorAuthentication_label: 'Zwei-Faktor-Authentifizierung'
102 help_twoFactorAuthentication: "Wenn du 2FA aktivierst, wirst du bei jedem Login einen Code per E-Mail bekommen."
103 delete:
104 title: Lösche mein Konto (a.k.a Gefahrenzone)
105 description: Wenn du dein Konto löschst, werden ALL deine Artikel, ALL deine Tags, ALL deine Anmerkungen und dein Konto dauerhaft gelöscht (kann NICHT RÜCKGÄNGIG gemacht werden). Du wirst anschließend ausgeloggt.
106 confirm: Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN)
107 button: Lösche mein Konto
108 reset:
109 title: Zurücksetzen (a.k.a Gefahrenzone)
110 description: Beim Nutzen der folgenden Schaltflächenhast du die Möglichkeit, einige Informationen von deinem Konto zu entfernen. Sei dir bewusst, dass dies NICHT RÜCKGÄNGIG zu machen ist.
111 annotations: Entferne ALLE Annotationen
112 tags: Entferne ALLE Tags
113 entries: Entferne ALLE Einträge
114 archived: Entferne ALLE archivierten Einträge
115 confirm: Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN)
116 form_password:
117 description: "Hier kannst du dein Kennwort ändern. Dieses sollte mindestens acht Zeichen enthalten."
118 old_password_label: 'Altes Kennwort'
119 new_password_label: 'Neues Kennwort'
120 repeat_new_password_label: 'Neues Kennwort wiederholen'
121 form_rules:
122 if_label: 'Wenn'
123 then_tag_as_label: 'dann tagge als'
124 delete_rule_label: 'löschen'
125 edit_rule_label: 'bearbeiten'
126 rule_label: 'Regel'
127 tags_label: 'Tags'
128 faq:
129 title: 'FAQ'
130 tagging_rules_definition_title: 'Was bedeuten die "Tagging-Regeln"?'
131 tagging_rules_definition_description: 'Dies sind Regeln von wallabag, um neu hinzugefügte Einträge automatisch zu taggen.<br />Jedes Mal, wenn ein neuer Eintrag hinzugefügt wird, werden die Tagging-Regeln angewandt. Dies erleichtert dir die Arbeit, deine Einträge manuell zu kategorisieren.'
132 how_to_use_them_title: 'Wie nutze ich sie?'
133 how_to_use_them_description: 'Nehmen wir an, du möchtest deine Einträge als "<i>schnell lesbar</i>" taggen, wenn die Lesezeit kürzer als drei Minuten ist.<br />In diesem Fall solltest du "readingTime &lt;= 3" in das Feld <i>Regel</i> und "<i>schnell lesbar</i>" in das Feld <i>Tags</i> schreiben.<br />Mehrere Tags können gleichzeitig hinzugefügt werden, indem sie durch ein Komma getrennt werden: "<i>schnell lesbar, interessant</i>".<br />Komplexe Regeln können durch vordefinierte Operatoren geschrieben werden: if "<i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i>" dann tagge als "<i>länger lesen, github</i>".'
134 variables_available_title: 'Welche Variablen und Operatoren kann ich benutzen, um Regeln zu schreiben?'
135 variables_available_description: 'Die folgenden Variablen und Operatoren können genutzt werden, um Tagging-Regeln zu erstellen:'
136 meaning: 'Bedeutung'
137 variable_description:
138 label: 'Variable'
139 title: 'Titel des Eintrags'
140 url: 'URL des Eintrags'
141 isArchived: 'gibt an, ob der Eintrag archiviert ist oder nicht'
142 isStarred: 'gibt an, ob der Eintrag favorisiert ist oder nicht'
143 content: "Inhalt des Eintrags"
144 language: "Sprache des Eintrags"
145 mimetype: "MIME-Typ des Eintrags"
146 readingTime: "Die geschätzte Lesezeit in Minuten"
147 domainName: 'Der Domainname des Eintrags'
148 operator_description:
149 label: 'Operator'
150 less_than: 'Weniger oder gleich als…'
151 strictly_less_than: 'Weniger als…'
152 greater_than: 'Größer oder gleich als…'
153 strictly_greater_than: 'Größer als…'
154 equal_to: 'gleich'
155 not_equal_to: 'ungleich'
156 or: 'Eine Regel ODER die andere'
157 and: 'Eine Regel UND eine andere'
158 matches: 'Testet, ob eine <i>Variable</i> auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title matches "Fußball"</code>'
159 notmatches: 'Testet, ob ein <i>Titel</i> nicht auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title notmatches "Fußball"</code>'
160
161 entry:
162 page_titles:
163 unread: 'Ungelesene Einträge'
164 starred: 'Favorisierte Einträge'
165 archived: 'Archivierte Einträge'
166 filtered: 'Gefilterte Einträge'
167 filtered_tags: 'Gefiltert nach Tags:'
168 filtered_search: 'Gefiltert nach Suche:'
169 untagged: 'Nicht getaggte Einträge'
170 list:
171 number_on_the_page: '{0} Es gibt keine Einträge.|{1} Es gibt einen Eintrag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Einträge.'
172 reading_time: 'geschätzte Lesezeit'
173 reading_time_minutes: 'geschätzte Lesezeit: %readingTime% min'
174 reading_time_less_one_minute: 'geschätzte Lesezeit: &lt; 1 min'
175 number_of_tags: '{1}und ein anderer Tag|]1,Inf[und %count% andere Tags'
176 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
177 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
178 original_article: 'Original'
179 toogle_as_read: 'Gelesen-Status ändern'
180 toogle_as_star: 'Favoriten-Status ändern'
181 delete: 'Löschen'
182 export_title: 'Exportieren'
183 filters:
184 title: 'Filter'
185 status_label: 'Status'
186 archived_label: 'Archiviert'
187 starred_label: 'Favorisiert'
188 unread_label: 'Ungelesene'
189 preview_picture_label: 'Vorschaubild vorhanden'
190 preview_picture_help: 'Vorschaubild'
191 # is_public_label: 'Has a public link'
192 # is_public_help: 'Public link'
193 language_label: 'Sprache'
194 http_status_label: 'HTTP-Status'
195 reading_time:
196 label: 'Lesezeit in Minuten'
197 from: 'von'
198 to: 'bis'
199 domain_label: 'Domainname'
200 created_at:
201 label: 'Erstellungsdatum'
202 from: 'von'
203 to: 'bis'
204 action:
205 clear: 'Zurücksetzen'
206 filter: 'Filtern'
207 view:
208 left_menu:
209 back_to_top: 'Nach oben'
210 back_to_homepage: 'Zurück'
211 set_as_read: 'Als gelesen markieren'
212 set_as_unread: 'Als ungelesen markieren'
213 set_as_starred: 'Favorisieren'
214 view_original_article: 'Originalartikel'
215 re_fetch_content: 'Inhalt neu laden'
216 delete: 'Löschen'
217 add_a_tag: 'Tag hinzufügen'
218 share_content: 'Teilen'
219 share_email_label: 'E-Mail'
220 public_link: 'Öffentlicher Link'
221 delete_public_link: 'Lösche öffentlichen Link'
222 export: 'Exportieren'
223 print: 'Drucken'
224 problem:
225 label: 'Probleme?'
226 description: 'Erscheint dieser Artikel falsch?'
227 edit_title: 'Titel ändern'
228 original_article: 'original'
229 annotations_on_the_entry: '{0} Keine Anmerkungen|{1} Eine Anmerkung|]1,Inf[ %count% Anmerkungen'
230 created_at: 'Erstellungsdatum'
231 published_at: 'Erscheinungsdatum'
232 published_by: 'Veröffentlicht von'
233 new:
234 page_title: 'Neuen Artikel speichern'
235 placeholder: 'https://website.de'
236 form_new:
237 url_label: URL
238 search:
239 placeholder: 'Wonach suchst du?'
240 edit:
241 page_title: 'Eintrag bearbeiten'
242 title_label: 'Titel'
243 url_label: 'URL'
244 save_label: 'Speichern'
245 public:
246 shared_by_wallabag: "Dieser Artikel wurde mittels <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a> geteilt"
247 confirm:
248 delete: "Bist du sicher, dass du diesen Artikel löschen möchtest?"
249 delete_tag: "Bist du sicher, dass du diesen Tag vom Artikel entfernen möchtest?"
250
251 about:
252 page_title: 'Über'
253 top_menu:
254 who_behind_wallabag: 'Wer steht hinter wallabag'
255 getting_help: 'Hilfe bekommen'
256 helping: 'wallabag unterstützen'
257 contributors: 'Unterstützer'
258 third_party: 'Bibliotheken von Drittanbietern'
259 who_behind_wallabag:
260 developped_by: 'Entwickelt von'
261 website: 'Webseite'
262 many_contributors: 'Und vielen anderen Unterstützern ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">auf Github</a>'
263 project_website: 'Projektwebseite'
264 license: 'Lizenz'
265 version: 'Version'
266 getting_help:
267 documentation: 'Dokumentation'
268 bug_reports: 'Fehlerberichte'
269 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">auf GitHub</a>'
270 helping:
271 description: 'wallabag ist frei und Open Source. Du kannst uns helfen:'
272 by_contributing: 'indem du zu dem Projekt beiträgst:'
273 by_contributing_2: 'ein Ticket listet alle unsere Bedürfnisse:'
274 by_paypal: 'via PayPal'
275 contributors:
276 description: 'Ein Dankeschön an die Unterstützer von wallabag'
277 third_party:
278 description: 'Hier ist eine Liste der verwendeten Bibliotheken in wallabag (mit den jeweiligen Lizenzen):'
279 package: 'Paket'
280 license: 'Lizenz'
281
282 howto:
283 page_title: 'How-To'
284 page_description: 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Artikel zu speichern:'
285 tab_menu:
286 add_link: "Link hinzufügen"
287 shortcuts: "Tastenkürzel nutzen"
288 top_menu:
289 browser_addons: 'Browser-Erweiterungen'
290 mobile_apps: 'Apps'
291 bookmarklet: 'Lesezeichen'
292 form:
293 description: 'Dank dieses Formulars'
294 browser_addons:
295 firefox: 'Firefox-Erweiterung'
296 chrome: 'Chrome-Erweiterung'
297 opera: 'Opera-Erweiterung'
298 mobile_apps:
299 android:
300 via_f_droid: 'via F-Droid'
301 via_google_play: 'via Google Play'
302 ios: 'im iTunes-Store'
303 windows: 'im Microsoft-Store'
304 bookmarklet:
305 description: 'Ziehe diesen Link in deine Lesezeichenleiste:'
306 shortcuts:
307 page_description: Dies sind die verfügbaren Tastenkürzel in wallabag.
308 shortcut: Tastenkürzel
309 action: Aktion
310 all_pages_title: Tastenkürzel auf allen Seiten
311 go_unread: Zu ungelesen gehen
312 go_starred: Zu Favoriten gehen
313 go_archive: Zu archivierten gehen
314 go_all: Zu allen Artikel gehen
315 go_tags: Zu den Tags gehen
316 go_config: Einstellungen öffnen
317 go_import: Import-Sektion öffnen
318 go_developers: Zur Entwickler-Seite gehen
319 go_howto: Zum Howto gehen (diese Seite!)
320 go_logout: Abmelden
321 list_title: Tastenkürzel verfügbar auf den Listen-Seiten
322 search: Suche
323 article_title: Tastenkürzel verfügbar auf der Artikel-Seite
324 open_original: Original-Artikel öffnen
325 toggle_favorite: Favorit-Status für den Artikel ändern
326 toggle_archive: Archiviert-Status für den Artikel ändern
327 delete: Artikel löschen
328 material_title: Tastenkürzel des Material-Theme
329 add_link: Neuen Link hinzufügen
330 hide_form: Aktuelles Formular verstecken (Suche oder neuer Link)
331 arrows_navigation: Durch Artikel navigieren
332 open_article: Gewählten Artikel anzeigen
333
334 quickstart:
335 page_title: 'Schnelleinstieg'
336 more: 'Mehr…'
337 intro:
338 title: 'Willkommen zu wallabag!'
339 paragraph_1: "Wir werden dich bei der Benutzung von wallabag begleiten und dir einige Funktionen zeigen, die dich interessieren könnten."
340 paragraph_2: 'Folge uns!'
341 configure:
342 title: 'Anwendung konfigurieren'
343 description: 'Um die Applikation für dich anzupassen, schau in die Konfiguration von wallabag.'
344 language: 'Sprache und Design ändern'
345 rss: 'RSS-Feeds aktivieren'
346 tagging_rules: 'Schreibe Regeln, um deine Beiträge automatisch zu taggen (verschlagworten)'
347 admin:
348 title: 'Administration'
349 description: 'Als Adminstrator hast du einige Privilegien. Du kannst:'
350 new_user: 'Einen neuen Benutzer anlegen'
351 analytics: 'das Tracking konfigurieren'
352 sharing: 'Einige Parameter für das Teilen von Artikel setzen'
353 export: 'Export-Einstellungen ändern'
354 import: 'Import-Einstellungen ändern'
355 first_steps:
356 title: 'Erste Schritte'
357 description: "Jetzt ist wallabag gut konfiguriert, es ist Zeit, das Web zu archivieren. Du kannst auf das Plussymbol + oben rechts klicken, um einen Link hinzuzufügen"
358 new_article: 'Speichere deinen ersten Artikel'
359 unread_articles: 'Und kategorisiere ihn!'
360 migrate:
361 title: 'Von einem anderen Dienst migrieren'
362 description: "Du nutzt einen anderen Dienst? Wir helfen dir, um deine Daten zu wallabag zu transportieren."
363 pocket: 'von Pocket migrieren'
364 wallabag_v1: 'von wallabag v1 migrieren'
365 wallabag_v2: 'von wallabag v2 migrieren'
366 readability: 'von Readability migrieren'
367 instapaper: 'von Instapaper migrieren'
368 developer:
369 title: 'Entwickler'
370 description: 'Wir haben auch an die Entwickler gedacht: Docker, API, Übersetzungen, etc.'
371 create_application: 'Erstelle eine Anwendung und nutze die wallabag API'
372 use_docker: 'Nutze Docker, um wallabag zu installieren'
373 docs:
374 title: 'Komplette Dokumentation'
375 description: "Es gibt so viele Features in wallabag. Zögere nicht, die Features im Handbuch zu erkunden und zu lernen, wie sie funktionieren."
376 annotate: 'Anmerkungen zu Artikeln hinzufügen'
377 export: 'Artikel nach ePUB oder PDF konvertieren'
378 search_filters: 'Schau nach, wie du nach einem Artikel über die Such- und Filterfunktion suchen kannst'
379 fetching_errors: 'Was kann ich machen, wenn ein Artikel Fehler beim Herunterladen des Inhalts zeigt?'
380 all_docs: 'Und viele weitere Artikel!'
381 support:
382 title: 'Support'
383 description: 'Wenn du Hilfe brauchst, wir sind für dich da.'
384 github: 'Auf GitHub'
385 email: 'Über E-Mail'
386 gitter: 'Auf Gitter'
387
388 tag:
389 page_title: 'Tags'
390 list:
391 number_on_the_page: '{0} Es gibt keine Tags.|{1} Es gibt einen Tag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Tags.'
392 see_untagged_entries: 'Zeige nicht getaggte Einträge'
393 new:
394 add: 'Hinzufügen'
395 placeholder: 'Du kannst verschiedene Tags, getrennt von einem Komma, hinzufügen.'
396
397 import:
398 page_title: 'Importieren'
399 page_description: 'Willkommen beim wallabag-Importer. Wähle deinen vorherigen Service aus, von dem du die Daten migrieren willst.'
400 action:
401 import_contents: 'Inhalte importieren'
402 form:
403 mark_as_read_title: 'Alle als gelesen markieren?'
404 mark_as_read_label: 'Alle importierten Einträge als gelesen markieren'
405 file_label: 'Datei'
406 save_label: 'Datei hochladen'
407 pocket:
408 page_title: 'Aus Pocket importieren'
409 description: "Dieser Importer wird all deine Pocket-Daten importieren. Pocket erlaubt es uns nicht, den Inhalt zu migrieren, daher wird der lesbare Inhalt erneut von wallabag heruntergeladen."
410 config_missing:
411 description: "Pocket-Import ist nicht konfiguriert."
412 admin_message: 'Du musst noch den %keyurls%pocket_consumer_key%keyurle% eintragen.'
413 user_message: 'Der Administrator des Servers muss noch einen API-Schlüssel für Pocket konfigurieren.'
414 authorize_message: 'Du kannst deine Daten von deinem Pocket-Konto importieren. Dazu musst du nur den nachfolgenden Button klicken und die Anwendung authentifizieren, sich mit getpocket.com zu verbinden zu dürfen.'
415 connect_to_pocket: 'Mit Pocket verbinden und Daten importieren'
416 wallabag_v1:
417 page_title: 'Aus wallabag v1 importieren'
418 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v1 importieren. Klicke in der Konfigurationsseite auf "JSON-Export" im "wallabag-Daten exportieren"-Abschnitt. Du erhältst eine "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json"-Datei.'
419 how_to: 'Wähle die exportierte Datei aus und klicke den nachfolgenden Button, um diese hochzuladen und zu importieren.'
420 wallabag_v2:
421 page_title: 'Aus wallabag v2 importieren'
422 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v2 importieren. Gehe auf "Alle Artikel" und dann, in der Exportieren-Seitenleiste auf "JSON". Dabei erhältst du eine "All articles.json"-Datei.'
423 readability:
424 page_title: 'Aus Readability importieren'
425 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus Readability importieren. Auf der Tools Seite (https://www.readability.com/tools/) klickst du auf "Exportiere deine Daten" in dem Abschnitt "Datenexport". Du wirst eine E-Mail mit einem Downloadlink zu einer json Datei, die aber nicht auf .json endet, erhalten'
426 how_to: 'Bitte wähle deinen Readability Export aus und klicke den unteren Button für das Hochladen und Importieren dessen.'
427 worker:
428 enabled: "Der Import erfolgt asynchron. Sobald der Import gestartet ist, wird diese Aufgabe extern abgearbeitet. Der aktuelle Service dafür ist:"
429 download_images_warning: "Du hast das Herunterladen von Bildern für deine Artikel aktiviert. Verbunden mit dem klassischen Import kann es ewig dauern fortzufahren (oder sogar fehlschlagen). Wir <strong>empfehlen</strong> den asynchronen Import zu aktivieren, um Fehler zu vermeiden."
430 firefox:
431 page_title: 'Aus Firefox importieren'
432 description: "Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Firefox importieren. Gehe zu deinen Lesezeichen (Strg+Shift+O), dann auf \"Importen und Sichern\", wähle \"Sichern…\". Du erhälst eine .json Datei."
433 how_to: "Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen."
434 chrome:
435 page_title: 'Aus Chrome importieren'
436 description: "Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Chrome importieren. Der Pfad zu der Datei hängt von deinem Betriebssystem ab: <ul><li>In Linux gehst du zu dem <code>~/.config/chromium/Default/</code> Verzeichnis</li><li>In Windows sollte es unter <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code> sein</li><li>In OS X sollte es unter <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code> sein</li></ul>Wenn du dort angekommen bist, kopiere die Lesezeichendatei <code>Bookmarks</code> zu einem Ort, den du später wiederfindest.<em><br>Beachte falls du Chromium statt Chrome hast, dass du den zuvor genannten Pfad entsprechend anpasst.</em></p>"
437 how_to: "Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen."
438 instapaper:
439 page_title: 'Aus Instapaper importieren'
440 description: 'Dieser Import wird all deine Instapaper Artikel importieren. Auf der Einstellungsseite (https://www.instapaper.com/user) klickst du auf "Download .CSV Datei" in dem Abschnitt "Export". Eine CSV Datei wird heruntergeladen (z.B. "instapaper-export.csv").'
441 how_to: "Bitte wähle deine Instapaper Sicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren."
442 pinboard:
443 page_title: "Aus Pinboard importieren"
444 description: 'Dieser Import wird all deine Pinboard Artikel importieren. Auf der Seite Backup (https://pinboard.in/settings/backup) klickst du auf "JSON" in dem Abschnitt "Lesezeichen". Eine JSON Datei wird dann heruntergeladen (z.B. "pinboard_export").'
445 how_to: 'Bitte wähle deinen Pinboard Export aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren.'
446
447 developer:
448 page_title: 'API-Client-Verwaltung'
449 welcome_message: 'Willkomen zur wallabag API'
450 documentation: 'Dokumentation'
451 how_to_first_app: 'Wie erstelle ich meine erste Anwendung'
452 full_documentation: 'Komplette API-Dokumentation einsehen'
453 list_methods: 'Liste der API-Methoden'
454 clients:
455 title: 'Clients'
456 create_new: 'Neuen Client erstellen'
457 existing_clients:
458 title: 'Bestehende Clients'
459 field_id: 'Client-ID'
460 field_secret: 'Client-Secret'
461 field_uris: 'Weiterleitungs-URIs'
462 field_grant_types: "Erlaubte grant_types"
463 no_client: 'Bisher kein Client.'
464 remove:
465 warn_message_1: 'Du hast die Möglichkeit, diesen Client zu entfernen. DIESE AKTION IST NICHT WIDERRUFBAR!'
466 warn_message_2: "Wenn du ihn entfernst, hat keine der damit konfigurierten Anwendungen mehr die Möglichkeit, sich in deinen wallabag-Konto anzumelden."
467 action: 'Client entfernen'
468 client:
469 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Neuer Client'
470 page_description: 'Du bist dabei, einen neuen Client zu erstellen. Fülle das nachfolgende Feld für die Weiterleitungs-URIs deiner Anwendung aus.'
471 form:
472 name_label: 'Name des Clients'
473 redirect_uris_label: 'Weiterleitungs-URIs'
474 save_label: 'Neuen Client erstellen'
475 action_back: 'Zurück'
476 client_parameter:
477 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Client-Parameter'
478 page_description: 'Dies sind deine Client-Parameter.'
479 field_name: 'Client Name'
480 field_id: 'Client-ID'
481 field_secret: 'Client-Secret'
482 back: 'Zurück'
483 read_howto: 'Lese des How-To zu "Wie erstelle ich meine erste Anwendung"'
484 howto:
485 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Wie erstelle ich meine erste Anwendung'
486 description:
487 paragraph_1: 'Die folgenden Befehle machen Gebrauch von der <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie-Bibliothek</a>. Stelle sicher, dass sie auf deinem System installiert ist, bevor du fortfährst.'
488 paragraph_2: 'Du benötigst einen Token, damit deine Anwendung mit der wallabag-API kommunizieren kann.'
489 paragraph_3: 'Um diesen Token zu erstellen, muss <a href="%link%">ein neuer Client erstellt werden</a>.'
490 paragraph_4: 'Nun erstelle deinen Token (ersetze client_id, client_secret, username und password mit deinen Werten):'
491 paragraph_5: 'Die API wird eine Antwort der folgenden Art zurückgeben:'
492 paragraph_6: 'Der access_token ist nützlich, um die API aufzurufen. Beispiel:'
493 paragraph_7: 'Dieser Aufruf wird alle Einträge für den Nutzer zurückgeben.'
494 paragraph_8: 'Wenn du alle API-Endpunkte sehen willst, werfe einen Blick auf die <a href="%link%">API-Dokumentation</a>.'
495 back: 'Zurück'
496
497 user:
498 page_title: Benutzerverwaltung
499 new_user: Erstelle einen neuen Benutzer
500 edit_user: Bearbeite einen existierenden Benutzer
501 description: "Hier kannst du alle Benutzer verwalten (erstellen, bearbeiten und löschen)"
502 list:
503 actions: Aktionen
504 edit_action: Bearbeiten
505 yes: Ja
506 no: Nein
507 create_new_one: Erstelle einen neuen Benutzer
508 form:
509 username_label: 'Benutzername'
510 name_label: 'Name'
511 password_label: 'Kennwort'
512 repeat_new_password_label: 'Neues Kennwort wiederholen'
513 plain_password_label: '????'
514 email_label: 'E-Mail-Adresse'
515 enabled_label: 'Aktiviert'
516 last_login_label: 'Letzter Login'
517 twofactor_label: Zwei-Faktor-Authentifizierung
518 save: Speichern
519 delete: Löschen
520 delete_confirm: Bist du sicher?
521 back_to_list: Zurück zur Liste
522 search:
523 placeholder: Filtere nach Benutzer oder E-Mail-Adresse
524
525 site_credential:
526 # page_title: Site credentials management
527 # new_site_credential: Create a credential
528 # edit_site_credential: Edit an existing credential
529 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
530 list:
531 actions: Aktionen
532 edit_action: Bearbeiten
533 yes: Ja
534 no: Nein
535 # create_new_one: Create a new credential
536 form:
537 # username_label: 'Username'
538 # host_label: 'Host'
539 # password_label: 'Password'
540 save: Speichern
541 delete: Löschen
542 delete_confirm: Bist du sicher?
543 back_to_list: Zurück zur Liste
544
545 error:
546 page_title: Ein Fehler ist aufgetreten
547
548 flashes:
549 config:
550 notice:
551 config_saved: 'Konfiguration gespeichert.'
552 password_updated: 'Kennwort aktualisiert'
553 password_not_updated_demo: "Im Testmodus kannst du das Kennwort nicht ändern."
554 user_updated: 'Information aktualisiert'
555 rss_updated: 'RSS-Informationen aktualisiert'
556 tagging_rules_updated: 'Tagging-Regeln aktualisiert'
557 tagging_rules_deleted: 'Tagging-Regel gelöscht'
558 rss_token_updated: 'RSS-Token aktualisiert'
559 annotations_reset: Anmerkungen zurücksetzen
560 tags_reset: Tags zurücksetzen
561 entries_reset: Einträge zurücksetzen
562 archived_reset: Archiverte Einträge zurücksetzen
563 entry:
564 notice:
565 entry_already_saved: 'Eintrag bereits am %date% gespeichert'
566 entry_saved: 'Eintrag gespeichert'
567 entry_saved_failed: 'Eintrag gespeichert, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen'
568 entry_updated: 'Eintrag aktualisiert'
569 entry_reloaded: 'Eintrag neugeladen'
570 entry_reloaded_failed: 'Eintrag neugeladen, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen'
571 entry_archived: 'Eintrag archiviert'
572 entry_unarchived: 'Eintrag dearchiviert'
573 entry_starred: 'Eintrag favorisiert'
574 entry_unstarred: 'Eintrag defavorisiert'
575 entry_deleted: 'Eintrag gelöscht'
576 tag:
577 notice:
578 tag_added: 'Tag hinzugefügt'
579 import:
580 notice:
581 failed: 'Import fehlgeschlagen, bitte erneut probieren.'
582 failed_on_file: 'Fehler während des Imports. Bitte überprüfe deine Import-Datei.'
583 summary: 'Importzusammenfassung: %imported% importiert, %skipped% bereits gespeichert.'
584 summary_with_queue: 'Importzusammenfassung: %queued% eingereiht.'
585 error:
586 redis_enabled_not_installed: 'Redis ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass <u>wir keine Verbindung herstellen können</u>. Bitte prüfe deine Redis-Konfiguration.'
587 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass <u>wir keine Verbindung herstellen können</u>. Bitte prüfe deine RabbitMQ-Konfiguration.'
588 developer:
589 notice:
590 client_created: 'Neuer Client erstellt.'
591 client_deleted: 'Client gelöscht'
592 user:
593 notice:
594 added: 'Benutzer "%username%" hinzugefügt'
595 updated: 'Benutzer "%username%" aktualisiert'
596 deleted: 'Benutzer "%username%" gelöscht'
597 site_credential:
598 notice:
599 # added: 'Site credential for "%host%" added'
600 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
601 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'