]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml
Merge pull request #3147 from wallabag/delete-confirm
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.de.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Willkommen bei wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Angemeldet bleiben'
5 forgot_password: 'Kennwort vergessen?'
6 submit: 'Anmelden'
7 register: 'Registrieren'
8 username: 'Benutzername'
9 password: 'Kennwort'
10 cancel: 'Abbrechen'
11 resetting:
12 description: "Gib unten deine E-Mail-Adresse ein und wir senden dir eine Anleitung für das Zurücksetzen deines Kennworts."
13 register:
14 page_title: 'Konto erstellen'
15 go_to_account: 'Gehe zu deinem Konto'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Ungelesen'
20 starred: 'Favoriten'
21 archive: 'Archiv'
22 all_articles: 'Alle Artikel'
23 config: 'Konfiguration'
24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Interne Einstellungen'
26 import: 'Importieren'
27 howto: 'How-To'
28 developer: 'API-Client-Verwaltung'
29 logout: 'Abmelden'
30 about: 'Über'
31 search: 'Suche'
32 save_link: 'Link speichern'
33 back_to_unread: 'Zurück zu ungelesenen Artikeln'
34 users_management: 'Benutzerverwaltung'
35 top:
36 add_new_entry: 'Neuen Artikel hinzufügen'
37 search: 'Suche'
38 filter_entries: 'Artikel filtern'
39 export: 'Exportieren'
40 search_form:
41 input_label: 'Suchbegriff hier eingeben'
42
43 footer:
44 wallabag:
45 elsewhere: 'Nimm wallabag mit dir mit'
46 social: 'Soziales'
47 powered_by: 'angetrieben von'
48 about: 'Über'
49 stats: Seit %user_creation% hast du %nb_archives% Artikel gelesen. Das sind ungefähr %per_day% pro Tag!
50
51 config:
52 page_title: 'Einstellungen'
53 tab_menu:
54 settings: 'Einstellungen'
55 rss: 'RSS'
56 user_info: 'Benutzerinformation'
57 password: 'Kennwort'
58 rules: 'Tagging-Regeln'
59 new_user: 'Benutzer hinzufügen'
60 form:
61 save: 'Speichern'
62 form_settings:
63 theme_label: 'Theme'
64 items_per_page_label: 'Einträge pro Seite'
65 language_label: 'Sprache'
66 reading_speed:
67 label: 'Lesegeschwindigkeit'
68 help_message: 'Du kannst Online-Tools nutzen, um deine Lesegeschwindigkeit herauszufinden.'
69 100_word: 'Ich lese ~100 Wörter pro Minute'
70 200_word: 'Ich lese ~200 Wörter pro Minute'
71 300_word: 'Ich lese ~300 Wörter pro Minute'
72 400_word: 'Ich lese ~400 Wörter pro Minute'
73 action_mark_as_read:
74 label: 'Wohin soll nach dem Gelesenmarkieren eines Artikels weitergeleitet werden?'
75 redirect_homepage: 'Zur Homepage'
76 redirect_current_page: 'Zur aktuellen Seite'
77 pocket_consumer_key_label: Consumer-Key für Pocket, um Inhalte zu importieren
78 android_configuration: Konfiguriere deine Android Application
79 help_theme: "wallabag ist anpassbar. Du kannst dein bevorzugtes Theme hier auswählen."
80 help_items_per_page: "Du kannst die Nummer von Artikeln pro Seite anpassen."
81 help_reading_speed: "wallabag berechnet eine Lesezeit pro Artikel. Hier kannst du definieren, ob du ein schneller oder langsamer Leser bist. wallabag wird die Lesezeiten danach neu berechnen."
82 help_language: "Du kannst die Sprache der wallabag-Oberfläche ändern."
83 help_pocket_consumer_key: "Nötig für den Pocket-Import. Du kannst ihn in deinem Pocket account einrichten."
84 form_rss:
85 description: 'Die RSS-Feeds von wallabag erlauben es dir, deine gespeicherten Artikel mit deinem bevorzugten RSS-Reader zu lesen. Vorher musst du jedoch einen Token erstellen.'
86 token_label: 'RSS-Token'
87 no_token: 'Kein Token'
88 token_create: 'Token erstellen'
89 token_reset: 'Token zurücksetzen'
90 rss_links: 'RSS-Links'
91 rss_link:
92 unread: 'Ungelesene'
93 starred: 'Favoriten'
94 archive: 'Archivierte'
95 rss_limit: 'Anzahl der Einträge pro Feed'
96 form_user:
97 two_factor_description: "Wenn du die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivierst, erhältst du eine E-Mail mit einem Code bei jeder nicht vertrauenswürdigen Verbindung"
98 name_label: 'Name'
99 email_label: 'E-Mail-Adresse'
100 twoFactorAuthentication_label: 'Zwei-Faktor-Authentifizierung'
101 help_twoFactorAuthentication: "Wenn du 2FA aktivierst, wirst du bei jedem Login einen Code per E-Mail bekommen."
102 delete:
103 title: Lösche mein Konto (a.k.a Gefahrenzone)
104 description: Wenn du dein Konto löschst, werden ALL deine Artikel, ALL deine Tags, ALL deine Anmerkungen und dein Konto dauerhaft gelöscht (kann NICHT RÜCKGÄNGIG gemacht werden). Du wirst anschließend ausgeloggt.
105 confirm: Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN)
106 button: Lösche mein Konto
107 reset:
108 title: Zurücksetzen (a.k.a Gefahrenzone)
109 description: Beim Nutzen der folgenden Schaltflächenhast du die Möglichkeit, einige Informationen von deinem Konto zu entfernen. Sei dir bewusst, dass dies NICHT RÜCKGÄNGIG zu machen ist.
110 annotations: Entferne ALLE Annotationen
111 tags: Entferne ALLE Tags
112 entries: Entferne ALLE Einträge
113 archived: Entferne ALLE archivierten Einträge
114 confirm: Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN)
115 form_password:
116 description: "Hier kannst du dein Kennwort ändern. Dieses sollte mindestens acht Zeichen enthalten."
117 old_password_label: 'Altes Kennwort'
118 new_password_label: 'Neues Kennwort'
119 repeat_new_password_label: 'Neues Kennwort wiederholen'
120 form_rules:
121 if_label: 'Wenn'
122 then_tag_as_label: 'dann tagge als'
123 delete_rule_label: 'löschen'
124 edit_rule_label: 'bearbeiten'
125 rule_label: 'Regel'
126 tags_label: 'Tags'
127 faq:
128 title: 'FAQ'
129 tagging_rules_definition_title: 'Was bedeuten die "Tagging-Regeln"?'
130 tagging_rules_definition_description: 'Dies sind Regeln von wallabag, um neu hinzugefügte Einträge automatisch zu taggen.<br />Jedes Mal, wenn ein neuer Eintrag hinzugefügt wird, werden die Tagging-Regeln angewandt. Dies erleichtert dir die Arbeit, deine Einträge manuell zu kategorisieren.'
131 how_to_use_them_title: 'Wie nutze ich sie?'
132 how_to_use_them_description: 'Nehmen wir an, du möchtest deine Einträge als "<i>schnell lesbar</i>" taggen, wenn die Lesezeit kürzer als drei Minuten ist.<br />In diesem Fall solltest du "readingTime &lt;= 3" in das Feld <i>Regel</i> und "<i>schnell lesbar</i>" in das Feld <i>Tags</i> schreiben.<br />Mehrere Tags können gleichzeitig hinzugefügt werden, indem sie durch ein Komma getrennt werden: "<i>schnell lesbar, interessant</i>".<br />Komplexe Regeln können durch vordefinierte Operatoren geschrieben werden: if "<i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i>" dann tagge als "<i>länger lesen, github</i>".'
133 variables_available_title: 'Welche Variablen und Operatoren kann ich benutzen, um Regeln zu schreiben?'
134 variables_available_description: 'Die folgenden Variablen und Operatoren können genutzt werden, um Tagging-Regeln zu erstellen:'
135 meaning: 'Bedeutung'
136 variable_description:
137 label: 'Variable'
138 title: 'Titel des Eintrags'
139 url: 'URL des Eintrags'
140 isArchived: 'gibt an, ob der Eintrag archiviert ist oder nicht'
141 isStarred: 'gibt an, ob der Eintrag favorisiert ist oder nicht'
142 content: "Inhalt des Eintrags"
143 language: "Sprache des Eintrags"
144 mimetype: "MIME-Typ des Eintrags"
145 readingTime: "Die geschätzte Lesezeit in Minuten"
146 domainName: 'Der Domainname des Eintrags'
147 operator_description:
148 label: 'Operator'
149 less_than: 'Weniger oder gleich als…'
150 strictly_less_than: 'Weniger als…'
151 greater_than: 'Größer oder gleich als…'
152 strictly_greater_than: 'Größer als…'
153 equal_to: 'gleich'
154 not_equal_to: 'ungleich'
155 or: 'Eine Regel ODER die andere'
156 and: 'Eine Regel UND eine andere'
157 matches: 'Testet, ob eine <i>Variable</i> auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title matches "Fußball"</code>'
158 notmatches: 'Testet, ob ein <i>Titel</i> nicht auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title notmatches "Fußball"</code>'
159
160 entry:
161 page_titles:
162 unread: 'Ungelesene Einträge'
163 starred: 'Favorisierte Einträge'
164 archived: 'Archivierte Einträge'
165 filtered: 'Gefilterte Einträge'
166 filtered_tags: 'Gefiltert nach Tags:'
167 filtered_search: 'Gefiltert nach Suche:'
168 untagged: 'Nicht getaggte Einträge'
169 list:
170 number_on_the_page: '{0} Es gibt keine Einträge.|{1} Es gibt einen Eintrag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Einträge.'
171 reading_time: 'geschätzte Lesezeit'
172 reading_time_minutes: 'geschätzte Lesezeit: %readingTime% min'
173 reading_time_less_one_minute: 'geschätzte Lesezeit: &lt; 1 min'
174 number_of_tags: '{1}und ein anderer Tag|]1,Inf[und %count% andere Tags'
175 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
176 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
177 original_article: 'Original'
178 toogle_as_read: 'Gelesen-Status ändern'
179 toogle_as_star: 'Favoriten-Status ändern'
180 delete: 'Löschen'
181 export_title: 'Exportieren'
182 filters:
183 title: 'Filter'
184 status_label: 'Status'
185 archived_label: 'Archiviert'
186 starred_label: 'Favorisiert'
187 unread_label: 'Ungelesene'
188 preview_picture_label: 'Vorschaubild vorhanden'
189 preview_picture_help: 'Vorschaubild'
190 language_label: 'Sprache'
191 http_status_label: 'HTTP-Status'
192 reading_time:
193 label: 'Lesezeit in Minuten'
194 from: 'von'
195 to: 'bis'
196 domain_label: 'Domainname'
197 created_at:
198 label: 'Erstellungsdatum'
199 from: 'von'
200 to: 'bis'
201 action:
202 clear: 'Zurücksetzen'
203 filter: 'Filtern'
204 view:
205 left_menu:
206 back_to_top: 'Nach oben'
207 back_to_homepage: 'Zurück'
208 set_as_read: 'Als gelesen markieren'
209 set_as_unread: 'Als ungelesen markieren'
210 set_as_starred: 'Favorisieren'
211 view_original_article: 'Originalartikel'
212 re_fetch_content: 'Inhalt neu laden'
213 delete: 'Löschen'
214 add_a_tag: 'Tag hinzufügen'
215 share_content: 'Teilen'
216 share_email_label: 'E-Mail'
217 public_link: 'Öffentlicher Link'
218 delete_public_link: 'Lösche öffentlichen Link'
219 export: 'Exportieren'
220 print: 'Drucken'
221 problem:
222 label: 'Probleme?'
223 description: 'Erscheint dieser Artikel falsch?'
224 edit_title: 'Titel ändern'
225 original_article: 'original'
226 annotations_on_the_entry: '{0} Keine Anmerkungen|{1} Eine Anmerkung|]1,Inf[ %count% Anmerkungen'
227 created_at: 'Erstellungsdatum'
228 published_at: 'Erscheinungsdatum'
229 published_by: 'Veröffentlicht von'
230 new:
231 page_title: 'Neuen Artikel speichern'
232 placeholder: 'https://website.de'
233 form_new:
234 url_label: URL
235 search:
236 placeholder: 'Wonach suchst du?'
237 edit:
238 page_title: 'Eintrag bearbeiten'
239 title_label: 'Titel'
240 url_label: 'URL'
241 save_label: 'Speichern'
242 public:
243 shared_by_wallabag: "Dieser Artikel wurde mittels <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a> geteilt"
244 confirm:
245 delete: "Bist du sicher, dass du diesen Artikel löschen möchtest?"
246 delete_tag: "Bist du sicher, dass du diesen Tag vom Artikel entfernen möchtest?"
247
248 about:
249 page_title: 'Über'
250 top_menu:
251 who_behind_wallabag: 'Wer steht hinter wallabag'
252 getting_help: 'Hilfe bekommen'
253 helping: 'wallabag unterstützen'
254 contributors: 'Unterstützer'
255 third_party: 'Bibliotheken von Drittanbietern'
256 who_behind_wallabag:
257 developped_by: 'Entwickelt von'
258 website: 'Webseite'
259 many_contributors: 'Und vielen anderen Unterstützern ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">auf Github</a>'
260 project_website: 'Projektwebseite'
261 license: 'Lizenz'
262 version: 'Version'
263 getting_help:
264 documentation: 'Dokumentation'
265 bug_reports: 'Fehlerberichte'
266 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">auf GitHub</a>'
267 helping:
268 description: 'wallabag ist frei und Open Source. Du kannst uns helfen:'
269 by_contributing: 'indem du zu dem Projekt beiträgst:'
270 by_contributing_2: 'ein Ticket listet alle unsere Bedürfnisse:'
271 by_paypal: 'via PayPal'
272 contributors:
273 description: 'Ein Dankeschön an die Unterstützer von wallabag'
274 third_party:
275 description: 'Hier ist eine Liste der verwendeten Bibliotheken in wallabag (mit den jeweiligen Lizenzen):'
276 package: 'Paket'
277 license: 'Lizenz'
278
279 howto:
280 page_title: 'How-To'
281 page_description: 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Artikel zu speichern:'
282 tab_menu:
283 add_link: "Link hinzufügen"
284 shortcuts: "Tastenkürzel nutzen"
285 top_menu:
286 browser_addons: 'Browser-Erweiterungen'
287 mobile_apps: 'Apps'
288 bookmarklet: 'Lesezeichen'
289 form:
290 description: 'Dank dieses Formulars'
291 browser_addons:
292 firefox: 'Firefox-Erweiterung'
293 chrome: 'Chrome-Erweiterung'
294 opera: 'Opera-Erweiterung'
295 mobile_apps:
296 android:
297 via_f_droid: 'via F-Droid'
298 via_google_play: 'via Google Play'
299 ios: 'im iTunes-Store'
300 windows: 'im Microsoft-Store'
301 bookmarklet:
302 description: 'Ziehe diesen Link in deine Lesezeichenleiste:'
303 shortcuts:
304 page_description: Dies sind die verfügbaren Tastenkürzel in wallabag.
305 shortcut: Tastenkürzel
306 action: Aktion
307 all_pages_title: Tastenkürzel auf allen Seiten
308 go_unread: Zu ungelesen gehen
309 go_starred: Zu Favoriten gehen
310 go_archive: Zu archivierten gehen
311 go_all: Zu allen Artikel gehen
312 go_tags: Zu den Tags gehen
313 go_config: Einstellungen öffnen
314 go_import: Import-Sektion öffnen
315 go_developers: Zur Entwickler-Seite gehen
316 go_howto: Zum Howto gehen (diese Seite!)
317 go_logout: Abmelden
318 list_title: Tastenkürzel verfügbar auf den Listen-Seiten
319 search: Suche
320 article_title: Tastenkürzel verfügbar auf der Artikel-Seite
321 open_original: Original-Artikel öffnen
322 toggle_favorite: Favorit-Status für den Artikel ändern
323 toggle_archive: Archiviert-Status für den Artikel ändern
324 delete: Artikel löschen
325 material_title: Tastenkürzel des Material-Theme
326 add_link: Neuen Link hinzufügen
327 hide_form: Aktuelles Formular verstecken (Suche oder neuer Link)
328 arrows_navigation: Durch Artikel navigieren
329 open_article: Gewählten Artikel anzeigen
330
331 quickstart:
332 page_title: 'Schnelleinstieg'
333 more: 'Mehr…'
334 intro:
335 title: 'Willkommen zu wallabag!'
336 paragraph_1: "Wir werden dich bei der Benutzung von wallabag begleiten und dir einige Funktionen zeigen, die dich interessieren könnten."
337 paragraph_2: 'Folge uns!'
338 configure:
339 title: 'Anwendung konfigurieren'
340 description: 'Um die Applikation für dich anzupassen, schau in die Konfiguration von wallabag.'
341 language: 'Sprache und Design ändern'
342 rss: 'RSS-Feeds aktivieren'
343 tagging_rules: 'Schreibe Regeln, um deine Beiträge automatisch zu taggen (verschlagworten)'
344 admin:
345 title: 'Administration'
346 description: 'Als Adminstrator hast du einige Privilegien. Du kannst:'
347 new_user: 'Einen neuen Benutzer anlegen'
348 analytics: 'das Tracking konfigurieren'
349 sharing: 'Einige Parameter für das Teilen von Artikel setzen'
350 export: 'Export-Einstellungen ändern'
351 import: 'Import-Einstellungen ändern'
352 first_steps:
353 title: 'Erste Schritte'
354 description: "Jetzt ist wallabag gut konfiguriert, es ist Zeit, das Web zu archivieren. Du kannst auf das Plussymbol + oben rechts klicken, um einen Link hinzuzufügen"
355 new_article: 'Speichere deinen ersten Artikel'
356 unread_articles: 'Und kategorisiere ihn!'
357 migrate:
358 title: 'Von einem anderen Dienst migrieren'
359 description: "Du nutzt einen anderen Dienst? Wir helfen dir, um deine Daten zu wallabag zu transportieren."
360 pocket: 'von Pocket migrieren'
361 wallabag_v1: 'von wallabag v1 migrieren'
362 wallabag_v2: 'von wallabag v2 migrieren'
363 readability: 'von Readability migrieren'
364 instapaper: 'von Instapaper migrieren'
365 developer:
366 title: 'Entwickler'
367 description: 'Wir haben auch an die Entwickler gedacht: Docker, API, Übersetzungen, etc.'
368 create_application: 'Erstelle eine Anwendung und nutze die wallabag API'
369 use_docker: 'Nutze Docker, um wallabag zu installieren'
370 docs:
371 title: 'Komplette Dokumentation'
372 description: "Es gibt so viele Features in wallabag. Zögere nicht, die Features im Handbuch zu erkunden und zu lernen, wie sie funktionieren."
373 annotate: 'Anmerkungen zu Artikeln hinzufügen'
374 export: 'Artikel nach ePUB oder PDF konvertieren'
375 search_filters: 'Schau nach, wie du nach einem Artikel über die Such- und Filterfunktion suchen kannst'
376 fetching_errors: 'Was kann ich machen, wenn ein Artikel Fehler beim Herunterladen des Inhalts zeigt?'
377 all_docs: 'Und viele weitere Artikel!'
378 support:
379 title: 'Support'
380 description: 'Wenn du Hilfe brauchst, wir sind für dich da.'
381 github: 'Auf GitHub'
382 email: 'Über E-Mail'
383 gitter: 'Auf Gitter'
384
385 tag:
386 page_title: 'Tags'
387 list:
388 number_on_the_page: '{0} Es gibt keine Tags.|{1} Es gibt einen Tag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Tags.'
389 see_untagged_entries: 'Zeige nicht getaggte Einträge'
390 new:
391 add: 'Hinzufügen'
392 placeholder: 'Du kannst verschiedene Tags, getrennt von einem Komma, hinzufügen.'
393
394 import:
395 page_title: 'Importieren'
396 page_description: 'Willkommen beim wallabag-Importer. Wähle deinen vorherigen Service aus, von dem du die Daten migrieren willst.'
397 action:
398 import_contents: 'Inhalte importieren'
399 form:
400 mark_as_read_title: 'Alle als gelesen markieren?'
401 mark_as_read_label: 'Alle importierten Einträge als gelesen markieren'
402 file_label: 'Datei'
403 save_label: 'Datei hochladen'
404 pocket:
405 page_title: 'Aus Pocket importieren'
406 description: "Dieser Importer wird all deine Pocket-Daten importieren. Pocket erlaubt es uns nicht, den Inhalt zu migrieren, daher wird der lesbare Inhalt erneut von wallabag heruntergeladen."
407 config_missing:
408 description: "Pocket-Import ist nicht konfiguriert."
409 admin_message: 'Du musst noch den %keyurls%pocket_consumer_key%keyurle% eintragen.'
410 user_message: 'Der Administrator des Servers muss noch einen API-Schlüssel für Pocket konfigurieren.'
411 authorize_message: 'Du kannst deine Daten von deinem Pocket-Konto importieren. Dazu musst du nur den nachfolgenden Button klicken und die Anwendung authentifizieren, sich mit getpocket.com zu verbinden zu dürfen.'
412 connect_to_pocket: 'Mit Pocket verbinden und Daten importieren'
413 wallabag_v1:
414 page_title: 'Aus wallabag v1 importieren'
415 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v1 importieren. Klicke in der Konfigurationsseite auf "JSON-Export" im "wallabag-Daten exportieren"-Abschnitt. Du erhältst eine "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json"-Datei.'
416 how_to: 'Wähle die exportierte Datei aus und klicke den nachfolgenden Button, um diese hochzuladen und zu importieren.'
417 wallabag_v2:
418 page_title: 'Aus wallabag v2 importieren'
419 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v2 importieren. Gehe auf "Alle Artikel" und dann, in der Exportieren-Seitenleiste auf "JSON". Dabei erhältst du eine "All articles.json"-Datei.'
420 readability:
421 page_title: 'Aus Readability importieren'
422 description: 'Dieser Import wird all deine Artikel aus Readability importieren. Auf der Tools Seite (https://www.readability.com/tools/) klickst du auf "Exportiere deine Daten" in dem Abschnitt "Datenexport". Du wirst eine E-Mail mit einem Downloadlink zu einer json Datei, die aber nicht auf .json endet, erhalten'
423 how_to: 'Bitte wähle deinen Readability Export aus und klicke den unteren Button für das Hochladen und Importieren dessen.'
424 worker:
425 enabled: "Der Import erfolgt asynchron. Sobald der Import gestartet ist, wird diese Aufgabe extern abgearbeitet. Der aktuelle Service dafür ist:"
426 download_images_warning: "Du hast das Herunterladen von Bildern für deine Artikel aktiviert. Verbunden mit dem klassischen Import kann es ewig dauern fortzufahren (oder sogar fehlschlagen). Wir <strong>empfehlen</strong> den asynchronen Import zu aktivieren, um Fehler zu vermeiden."
427 firefox:
428 page_title: 'Aus Firefox importieren'
429 description: "Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Firefox importieren. Gehe zu deinen Lesezeichen (Strg+Shift+O), dann auf \"Importen und Sichern\", wähle \"Sichern…\". Du erhälst eine .json Datei."
430 how_to: "Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen."
431 chrome:
432 page_title: 'Aus Chrome importieren'
433 description: "Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Chrome importieren. Der Pfad zu der Datei hängt von deinem Betriebssystem ab: <ul><li>In Linux gehst du zu dem <code>~/.config/chromium/Default/</code> Verzeichnis</li><li>In Windows sollte es unter <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code> sein</li><li>In OS X sollte es unter <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code> sein</li></ul>Wenn du dort angekommen bist, kopiere die Lesezeichendatei <code>Bookmarks</code> zu einem Ort, den du später wiederfindest.<em><br>Beachte falls du Chromium statt Chrome hast, dass du den zuvor genannten Pfad entsprechend anpasst.</em></p>"
434 how_to: "Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen."
435 instapaper:
436 page_title: 'Aus Instapaper importieren'
437 description: 'Dieser Import wird all deine Instapaper Artikel importieren. Auf der Einstellungsseite (https://www.instapaper.com/user) klickst du auf "Download .CSV Datei" in dem Abschnitt "Export". Eine CSV Datei wird heruntergeladen (z.B. "instapaper-export.csv").'
438 how_to: "Bitte wähle deine Instapaper Sicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren."
439 pinboard:
440 page_title: "Aus Pinboard importieren"
441 description: 'Dieser Import wird all deine Pinboard Artikel importieren. Auf der Seite Backup (https://pinboard.in/settings/backup) klickst du auf "JSON" in dem Abschnitt "Lesezeichen". Eine JSON Datei wird dann heruntergeladen (z.B. "pinboard_export").'
442 how_to: 'Bitte wähle deinen Pinboard Export aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren.'
443
444 developer:
445 page_title: 'API-Client-Verwaltung'
446 welcome_message: 'Willkomen zur wallabag API'
447 documentation: 'Dokumentation'
448 how_to_first_app: 'Wie erstelle ich meine erste Anwendung'
449 full_documentation: 'Komplette API-Dokumentation einsehen'
450 list_methods: 'Liste der API-Methoden'
451 clients:
452 title: 'Clients'
453 create_new: 'Neuen Client erstellen'
454 existing_clients:
455 title: 'Bestehende Clients'
456 field_id: 'Client-ID'
457 field_secret: 'Client-Secret'
458 field_uris: 'Weiterleitungs-URIs'
459 field_grant_types: "Erlaubte grant_types"
460 no_client: 'Bisher kein Client.'
461 remove:
462 warn_message_1: 'Du hast die Möglichkeit, diesen Client zu entfernen. DIESE AKTION IST NICHT WIDERRUFBAR!'
463 warn_message_2: "Wenn du ihn entfernst, hat keine der damit konfigurierten Anwendungen mehr die Möglichkeit, sich in deinen wallabag-Konto anzumelden."
464 action: 'Client entfernen'
465 client:
466 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Neuer Client'
467 page_description: 'Du bist dabei, einen neuen Client zu erstellen. Fülle das nachfolgende Feld für die Weiterleitungs-URIs deiner Anwendung aus.'
468 form:
469 name_label: 'Name des Clients'
470 redirect_uris_label: 'Weiterleitungs-URIs'
471 save_label: 'Neuen Client erstellen'
472 action_back: 'Zurück'
473 client_parameter:
474 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Client-Parameter'
475 page_description: 'Dies sind deine Client-Parameter.'
476 field_name: 'Client Name'
477 field_id: 'Client-ID'
478 field_secret: 'Client-Secret'
479 back: 'Zurück'
480 read_howto: 'Lese des How-To zu "Wie erstelle ich meine erste Anwendung"'
481 howto:
482 page_title: 'API-Client-Verwaltung > Wie erstelle ich meine erste Anwendung'
483 description:
484 paragraph_1: 'Die folgenden Befehle machen Gebrauch von der <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie-Bibliothek</a>. Stelle sicher, dass sie auf deinem System installiert ist, bevor du fortfährst.'
485 paragraph_2: 'Du benötigst einen Token, damit deine Anwendung mit der wallabag-API kommunizieren kann.'
486 paragraph_3: 'Um diesen Token zu erstellen, muss <a href="%link%">ein neuer Client erstellt werden</a>.'
487 paragraph_4: 'Nun erstelle deinen Token (ersetze client_id, client_secret, username und password mit deinen Werten):'
488 paragraph_5: 'Die API wird eine Antwort der folgenden Art zurückgeben:'
489 paragraph_6: 'Der access_token ist nützlich, um die API aufzurufen. Beispiel:'
490 paragraph_7: 'Dieser Aufruf wird alle Einträge für den Nutzer zurückgeben.'
491 paragraph_8: 'Wenn du alle API-Endpunkte sehen willst, werfe einen Blick auf die <a href="%link%">API-Dokumentation</a>.'
492 back: 'Zurück'
493
494 user:
495 page_title: Benutzerverwaltung
496 new_user: Erstelle einen neuen Benutzer
497 edit_user: Bearbeite einen existierenden Benutzer
498 description: "Hier kannst du alle Benutzer verwalten (erstellen, bearbeiten und löschen)"
499 list:
500 actions: Aktionen
501 edit_action: Bearbeiten
502 yes: Ja
503 no: Nein
504 create_new_one: Erstelle einen neuen Benutzer
505 form:
506 username_label: 'Benutzername'
507 name_label: 'Name'
508 password_label: 'Kennwort'
509 repeat_new_password_label: 'Neues Kennwort wiederholen'
510 plain_password_label: '????'
511 email_label: 'E-Mail-Adresse'
512 enabled_label: 'Aktiviert'
513 last_login_label: 'Letzter Login'
514 twofactor_label: Zwei-Faktor-Authentifizierung
515 save: Speichern
516 delete: Löschen
517 delete_confirm: Bist du sicher?
518 back_to_list: Zurück zur Liste
519 search:
520 placeholder: Filtere nach Benutzer oder E-Mail-Adresse
521
522 error:
523 page_title: Ein Fehler ist aufgetreten
524
525 flashes:
526 config:
527 notice:
528 config_saved: 'Konfiguration gespeichert.'
529 password_updated: 'Kennwort aktualisiert'
530 password_not_updated_demo: "Im Testmodus kannst du das Kennwort nicht ändern."
531 user_updated: 'Information aktualisiert'
532 rss_updated: 'RSS-Informationen aktualisiert'
533 tagging_rules_updated: 'Tagging-Regeln aktualisiert'
534 tagging_rules_deleted: 'Tagging-Regel gelöscht'
535 rss_token_updated: 'RSS-Token aktualisiert'
536 annotations_reset: Anmerkungen zurücksetzen
537 tags_reset: Tags zurücksetzen
538 entries_reset: Einträge zurücksetzen
539 archived_reset: Archiverte Einträge zurücksetzen
540 entry:
541 notice:
542 entry_already_saved: 'Eintrag bereits am %date% gespeichert'
543 entry_saved: 'Eintrag gespeichert'
544 entry_saved_failed: 'Eintrag gespeichert, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen'
545 entry_updated: 'Eintrag aktualisiert'
546 entry_reloaded: 'Eintrag neugeladen'
547 entry_reloaded_failed: 'Eintrag neugeladen, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen'
548 entry_archived: 'Eintrag archiviert'
549 entry_unarchived: 'Eintrag dearchiviert'
550 entry_starred: 'Eintrag favorisiert'
551 entry_unstarred: 'Eintrag defavorisiert'
552 entry_deleted: 'Eintrag gelöscht'
553 tag:
554 notice:
555 tag_added: 'Tag hinzugefügt'
556 import:
557 notice:
558 failed: 'Import fehlgeschlagen, bitte erneut probieren.'
559 failed_on_file: 'Fehler während des Imports. Bitte überprüfe deine Import-Datei.'
560 summary: 'Importzusammenfassung: %imported% importiert, %skipped% bereits gespeichert.'
561 summary_with_queue: 'Importzusammenfassung: %queued% eingereiht.'
562 error:
563 redis_enabled_not_installed: 'Redis ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass <u>wir keine Verbindung herstellen können</u>. Bitte prüfe deine Redis-Konfiguration.'
564 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass <u>wir keine Verbindung herstellen können</u>. Bitte prüfe deine RabbitMQ-Konfiguration.'
565 developer:
566 notice:
567 client_created: 'Neuer Client erstellt.'
568 client_deleted: 'Client gelöscht'
569 user:
570 notice:
571 added: 'Benutzer "%username%" hinzugefügt'
572 updated: 'Benutzer "%username%" aktualisiert'
573 deleted: 'Benutzer "%username%" gelöscht'