3 "Project-Id-Version: Shaarli\n"
4 "POT-Creation-Date: 2017-05-20 15:36+0200\n"
5 "PO-Revision-Date: 2017-05-20 15:40+0200\n"
7 "Language-Team: Shaarli\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
13 "X-Poedit-Basepath: ../../../..\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16 "X-Poedit-KeywordsList: t:1,2;t\n"
17 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19 #: application/ApplicationUtils.php:180 application/ApplicationUtils.php:192
20 msgid "directory is not readable"
21 msgstr "le répertoire n'est pas accessible en lecture"
23 #: application/ApplicationUtils.php:195
24 msgid "directory is not writable"
25 msgstr "le répertoire n'est pas accessible en écriture"
27 #: application/ApplicationUtils.php:213
28 msgid "file is not readable"
29 msgstr "le fichier n'est pas accessible en lecture"
31 #: application/ApplicationUtils.php:216
32 msgid "file is not writable"
33 msgstr "le fichier n'est pas accessible en écriture"
35 #: application/Cache.php:16
37 msgid "Cannot purge %s: no directory"
38 msgstr "Impossible de purger %s: le répertoire n'existe pas"
40 #: application/FeedBuilder.php:146
42 msgstr "Liens directs"
44 #: application/FeedBuilder.php:148
45 #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:88
46 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:177
47 #: tmp/paper.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:88
51 #: application/History.php:158
52 msgid "History file isn't readable or writable"
53 msgstr "Le fichier d'historique n'est pas accessible en lecture ou en écriture"
55 #: application/History.php:169
56 msgid "Could not parse history file"
57 msgstr "Format incorrect pour le fichier d'historique"
59 #: application/LinkDB.php:136
60 msgid "You are not authorized to add a link."
61 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter un lien."
63 #: application/LinkDB.php:139
64 msgid "Internal Error: A link should always have an id and URL."
65 msgstr "Erreur interne : un lien devrait toujours avoir un ID et une URL."
67 #: application/LinkDB.php:142
68 msgid "You must specify an integer as a key."
69 msgstr "Vous devez utiliser un entier comme clé."
71 #: application/LinkDB.php:145
72 msgid "Array offset and link ID must be equal."
73 msgstr "La clé du tableau et l'ID du lien doivent être égaux."
75 #: application/LinkDB.php:251
76 #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:14
77 #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:45
79 "The personal, minimalist, super-fast, database free, bookmarking service"
81 "Le gestionnaire de marque-page personnel, minimaliste, et sans base de "
84 #: application/LinkDB.php:253
86 "Welcome to Shaarli! This is your first public bookmark. To edit or delete "
87 "me, you must first login.\n"
89 "To learn how to use Shaarli, consult the link \"Documentation\" at the "
90 "bottom of this page.\n"
92 "You use the community supported version of the original Shaarli project, by "
95 "Bienvenue sur Shaarli ! Ceci est votre premier marque-page public. Pour me "
96 "modifier ou me supprimer, vous devez d'abord vous connecter.\n"
98 "Pour apprendre comment utiliser Shaarli, consultez le lien « Documentation » "
101 "Vous utilisez la version supportée par la communauté du projet original "
102 "Shaarli, de Sébastien Sauvage."
104 #: application/LinkDB.php:267
105 msgid "My secret stuff... - Pastebin.com"
106 msgstr "Mes trucs secrets... - Pastebin.com"
108 #: application/LinkDB.php:269
109 msgid "Shhhh! I'm a private link only YOU can see. You can delete me too."
111 "Pssst ! Je suis un lien privé que VOUS êtes le seul à voir. Vous pouvez me "
114 #: application/LinkFilter.php:376
115 msgid "The link you are trying to reach does not exist or has been deleted."
116 msgstr "Le lien que vous essayez de consulter n'existe pas ou a été supprimé."
118 #: application/NetscapeBookmarkUtils.php:35
119 msgid "Invalid export selection:"
120 msgstr "Sélection d'export invalide :"
122 #: application/NetscapeBookmarkUtils.php:80
124 msgid "File %s (%d bytes) "
125 msgstr "Le fichier %s (%d octets) "
127 #: application/NetscapeBookmarkUtils.php:82
128 msgid "has an unknown file format. Nothing was imported."
129 msgstr "a un format inconnu. Rien n'a été importé."
131 #: application/NetscapeBookmarkUtils.php:85
134 "was successfully processed: %d links imported, %d links overwritten, %d "
137 "a été importé avec succès : %d liens importés, %d liens écrasés, %d liens "
140 #: application/PageBuilder.php:159
141 msgid "The page you are trying to reach does not exist or has been deleted."
142 msgstr "La page que vous essayez de consulter n'existe pas ou a été supprimée."
144 #: application/PageBuilder.php:161
145 msgid "404 Not Found"
146 msgstr "404 Introuvable"
148 #: application/PluginManager.php:243
150 msgid "Plugin \"%s\" files not found."
151 msgstr "Les fichiers de l'extension \"%s\" sont introuvables."
153 #: application/Updater.php:76
154 msgid "Couldn't retrieve Updater class methods."
155 msgstr "Impossible de récupérer les méthodes de la classe Updater."
157 #: application/Updater.php:500
158 msgid "An error occurred while running the update "
159 msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la mise à jour "
161 #: application/Updater.php:540
162 msgid "Updates file path is not set, can't write updates."
164 "Le chemin vers le fichier de mise à jour n'est pas défini, impossible "
165 "d'écrire les mises à jour."
167 #: application/Updater.php:545
168 msgid "Unable to write updates in "
169 msgstr "Impossible d'écrire les mises à jour dans "
171 #: application/Utils.php:402 tests/UtilsTest.php:398
172 msgid "Setting not set"
173 msgstr "Paramètre non défini"
175 #: application/Utils.php:409 tests/UtilsTest.php:396 tests/UtilsTest.php:397
179 #: application/Utils.php:412 tests/UtilsTest.php:393 tests/UtilsTest.php:394
180 #: tests/UtilsTest.php:408
184 #: application/Utils.php:412 tests/UtilsTest.php:387 tests/UtilsTest.php:388
185 #: tests/UtilsTest.php:395
189 #: application/Utils.php:412 tests/UtilsTest.php:389 tests/UtilsTest.php:390
190 #: tests/UtilsTest.php:406 tests/UtilsTest.php:407
194 #: application/Utils.php:412 tests/UtilsTest.php:391 tests/UtilsTest.php:392
198 #: application/config/ConfigJson.php:52 application/config/ConfigPhp.php:121
200 "Shaarli could not create the config file. Please make sure Shaarli has the "
201 "right to write in the folder is it installed in."
203 "Shaarli n'a pas pu créer le fichier de configuration. Merci de vérifier que "
204 "Shaarli a les droits d'écriture dans le dossier dans lequel il est installé."
206 #: application/config/ConfigManager.php:135
207 msgid "Invalid setting key parameter. String expected, got: "
208 msgstr "Clé de paramétrage invalide. Chaîne de caractères obtenue, attendu :"
210 #: application/config/exception/MissingFieldConfigException.php:21
212 msgid "Configuration value is required for %s"
213 msgstr "Le paramètre %s est obligatoire"
215 #: application/config/exception/PluginConfigOrderException.php:15
216 msgid "An error occurred while trying to save plugins loading order."
218 "Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de l'ordre des extensions."
220 #: application/config/exception/UnauthorizedConfigException.php:16
221 msgid "You are not authorized to alter config."
222 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier la configuration."
224 #: application/exceptions/IOException.php:19
225 msgid "Error accessing"
226 msgstr "Une erreur s'est produite en accédant à"
229 msgid "Shared links on "
230 msgstr "Liens partagés sur "
233 msgid "Insufficient permissions:"
234 msgstr "Permissions insuffisantes :"
237 msgid "I said: NO. You are banned for the moment. Go away."
238 msgstr "NON. Vous êtes banni pour le moment. Revenez plus tard."
241 msgid "Wrong login/password."
242 msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrects."
245 msgid "You are not supposed to change a password on an Open Shaarli."
247 "Vous n'êtes pas censé modifier le mot de passe d'un Shaarli en mode ouvert."
249 #: index.php:1077 index.php:1118 index.php:1189 index.php:1243 index.php:1350
251 msgstr "Jeton invalide."
254 msgid "The old password is not correct."
255 msgstr "L'ancien mot de passe est incorrect."
258 msgid "Your password has been changed"
259 msgstr "Votre mot de passe a été modifié"
262 msgid "Configuration was saved."
263 msgstr "La configuration a été sauvegardé."
267 msgid "Tag was removed from %d links."
268 msgstr "Le tag a été supprimé de %d liens."
272 msgid "Tag was renamed in %d links."
273 msgstr "Le tag a été renommé dans %d liens."
278 "The file you are trying to upload is probably bigger than what this "
279 "webserver can accept (%s). Please upload in smaller chunks."
281 "Le fichier que vous essayer d'envoyer est probablement plus lourd que ce que "
282 "le serveur web peut accepter (%s). Merci de l'envoyer en parties plus "
288 "<pre>Sessions do not seem to work correctly on your server.<br>Make sure the "
289 "variable \"session.save_path\" is set correctly in your PHP config, and that "
290 "you have write access to it.<br>It currently points to %s.<br>On some "
291 "browsers, accessing your server via a hostname like 'localhost' or any "
292 "custom hostname without a dot causes cookie storage to fail. We recommend "
293 "accessing your server via it's IP address or Fully Qualified Domain Name.<br>"
295 "<pre>Les sesssions ne semble pas fonctionner sur ce serveur.<br>Assurez vous "
296 "que la variable « session.save_path » est correctement définie dans votre "
297 "fichier de configuration PHP, et que vous y avez les droits d'écriture."
298 "<br>Ce paramètre pointe actuellement sur %s.<br>Sur certains navigateurs, "
299 "accéder à votre serveur depuis un nom d'hôte comme « localhost » ou autre "
300 "nom personnalisé sans point '.' entraine l'échec de la sauvegarde des "
301 "cookies. Nous vous recommandons d'accéder à votre serveur depuis son adresse "
302 "IP ou un <em>Fully Qualified Domain Name</em>.<br>"
305 msgid "Click to try again."
306 msgstr "Cliquer ici pour réessayer."
308 #: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:29
312 #: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:33
313 #: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
317 #: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:50
318 msgid "Adds the addlink input on the linklist page."
319 msgstr "Ajout le formulaire d'ajout de liens sur la page principale."
321 #: plugins/archiveorg/archiveorg.php:23
322 msgid "View on archive.org"
323 msgstr "Voir sur archive.org"
325 #: plugins/archiveorg/archiveorg.php:36
326 msgid "For each link, add an Archive.org icon."
327 msgstr "Pour chaque lien, ajoute une icône pour Archive.org."
329 #: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:443
331 "A demo plugin covering all use cases for template designers and plugin "
334 "Une extension de démonstration couvrant tous les cas d'utilisation pour les "
335 "designers et les développeurs."
337 #: plugins/isso/isso.php:20
339 "Isso plugin error: Please define the \"ISSO_SERVER\" setting in the plugin "
340 "administration page."
342 "Erreur de l'extension Isso : Merci de définir le paramètre « ISSO_SERVER » "
343 "dans la page d'administration des extensions."
345 #: plugins/isso/isso.php:63
346 msgid "Let visitor comment your shaares on permalinks with Isso."
348 "Permet aux visiteurs de commenter vos shaares sur les permaliens avec Isso."
350 #: plugins/isso/isso.php:64
351 msgid "Isso server URL (without 'http://')"
352 msgstr "URL du serveur Isso (sans 'http://')"
354 #: plugins/markdown/markdown.php:150
355 msgid "Description will be rendered with"
356 msgstr "La description sera générée avec"
358 #: plugins/markdown/markdown.php:151
359 msgid "Markdown syntax documentation"
360 msgstr "Documentation sur la syntaxe Markdown"
362 #: plugins/markdown/markdown.php:152
363 msgid "Markdown syntax"
364 msgstr "la syntaxe Markdown"
366 #: plugins/markdown/markdown.php:311
368 "Render shaare description with Markdown syntax.<br><strong>Warning</"
370 "If your shaared descriptions contained HTML tags before enabling the "
372 "enabling it might break your page.\n"
373 "See the <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
374 "markdown#html-rendering\">README</a>."
376 "Utilise la syntaxe Markdown pour la description des liens."
377 "<br><strong>Attention</strong> :\n"
378 "Si vous aviez des descriptions contenant du HTML avant d'activer cette "
380 "l'activer pourrait déformer vos pages.\n"
381 "Voir le <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
382 "markdown#html-rendering\">README</a>."
384 #: plugins/piwik/piwik.php:21
386 "Piwik plugin error: Please define PIWIK_URL and PIWIK_SITEID in the plugin "
387 "administration page."
389 "Erreur de l'extension Piwik : Merci de définir les paramètres PIWIK_URL et "
390 "PIWIK_SITEID dans la page d'administration des extensions."
392 #: plugins/piwik/piwik.php:70
393 msgid "A plugin that adds Piwik tracking code to Shaarli pages."
394 msgstr "Ajoute le code de traçage de Piwik sur les pages de Shaarli."
396 #: plugins/piwik/piwik.php:71
398 msgstr "URL de Piwik"
400 #: plugins/piwik/piwik.php:72
401 msgid "Piwik site ID"
402 msgstr "Site ID de Piwik"
404 #: plugins/playvideos/playvideos.php:22
406 msgstr "Lecteur vidéo"
408 #: plugins/playvideos/playvideos.php:25
410 msgstr "Jouer les vidéos"
412 #: plugins/playvideos/playvideos.php:56
413 msgid "Add a button in the toolbar allowing to watch all videos."
415 "Ajoute un bouton dans la barre de menu pour regarder toutes les vidéos."
417 #: plugins/playvideos/youtube_playlist.js:214
418 msgid "plugins/playvideos/jquery-1.11.2.min.js"
421 #: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:69
423 msgid "Could not publish to PubSubHubbub: %s"
424 msgstr "Impossible de publier vers PubSubHubbub : %s"
426 #: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:95
428 msgid "Could not post to %s"
429 msgstr "Impossible de publier vers %s"
431 #: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:99
433 msgid "Bad response from the hub %s"
434 msgstr "Mauvaise réponse du hub %s"
436 #: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:110
437 msgid "Enable PubSubHubbub feed publishing."
438 msgstr "Active la publication de flux vers PubSubHubbub"
440 #: plugins/qrcode/qrcode.php:69 plugins/wallabag/wallabag.php:68
441 msgid "For each link, add a QRCode icon."
442 msgstr "Pour chaque liens, ajouter une icône de QRCode."
444 #: plugins/wallabag/wallabag.php:21
446 "Wallabag plugin error: Please define the \"WALLABAG_URL\" setting in the "
447 "plugin administration page."
449 "Erreur de l'extension Wallabag : Merci de définir le paramètre « "
450 "WALLABAG_URL » dans la page d'administration des extensions."
452 #: plugins/wallabag/wallabag.php:47
453 msgid "Save to wallabag"
454 msgstr "Sauvegarder dans Wallabag"
456 #: plugins/wallabag/wallabag.php:69
457 msgid "Wallabag API URL"
458 msgstr "URL de l'API Wallabag "
460 #: plugins/wallabag/wallabag.php:70
461 msgid "Wallabag API version (1 or 2)"
462 msgstr "Version de l'API Wallabag (1 ou 2)"
464 #: tests/LanguagesTest.php:186 tests/LanguagesTest.php:198
465 #: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:148
466 #: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:160
472 #: tests/LanguagesTest.php:187 tests/LanguagesTest.php:199
473 #: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:149
474 #: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:161
475 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:81
477 msgid_plural "Search"
478 msgstr[0] "Rechercher"
479 msgstr[1] "Rechercher"
481 #: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
482 msgid "Shaare a new link"
483 msgstr "Partager un nouveau lien"
485 #: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
486 msgid "URL or leave empty to post a note"
487 msgstr "URL ou laisser vide pour créer une note"
489 #: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
490 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
491 msgid "Change password"
492 msgstr "Modification du mot de passe"
494 #: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
495 msgid "Current password"
496 msgstr "Mot de passe actuel"
498 #: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
500 msgstr "Nouveau mot de passe\t"
502 #: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:23
506 #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
507 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
509 msgstr "Gérer les tags"
511 #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
512 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77
516 #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
520 #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
521 msgid "Case sensitive"
522 msgstr "Sensible à la casse"
524 #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
528 #: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35
529 #: tmp/editlink.90100d2eaf5d3705e14b9b4f78ecddc9.rtpl.php:60
530 #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:71
531 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:171
535 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
539 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
543 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
545 msgstr "Lien vers l'accueil"
547 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
548 msgid "Default value"
549 msgstr "Valeur par défaut"
551 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:58
555 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:87
556 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:63
558 msgstr "Fuseau horaire"
560 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:88
564 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:88
568 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:134
572 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:135
576 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:135
577 msgid "will mask the HTTP_REFERER"
578 msgstr "masque le HTTP_REFERER"
580 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:150
581 msgid "Disable session cookie hijacking protection"
582 msgstr "Désactiver la protection contre le détournement de cookies"
584 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:152
585 msgid "Check this if you get disconnected or if your IP address changes often"
587 "Cocher cette case si vous êtes souvent déconnecté ou si votre adresse IP "
590 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169
591 msgid "Private links by default"
592 msgstr "Liens privés par défaut"
594 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:170
595 msgid "All new links are private by default"
596 msgstr "Tous les nouveaux liens sont privés par défaut"
598 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:185
599 msgid "RSS direct links"
600 msgstr "Liens directs dans le flux RSS"
602 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:186
603 msgid "Check this to use direct URL instead of permalink in feeds"
605 "Cocher cette case pour utiliser des liens directs au lieu des permaliens "
608 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:201
609 msgid "Hide public links"
610 msgstr "Cacher les liens publics"
612 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:202
613 msgid "Do not show any links if the user is not logged in"
614 msgstr "N'afficher aucun lien sans être connecté"
616 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:217
617 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:95
618 msgid "Check updates"
619 msgstr "Vérifier les mises à jour"
621 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:218
622 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:97
623 msgid "Notify me when a new release is ready"
624 msgstr "Me notifier lorsqu'une nouvelle version est disponible"
626 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:233
627 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:114
628 msgid "Enable REST API"
629 msgstr "Activer l'API REST"
631 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:234
632 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:115
633 msgid "Allow third party software to use Shaarli such as mobile application"
635 "Permets aux applications tierces d'utiliser Shaarli, par exemple les "
636 "applications mobiles"
638 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:249
640 msgstr "Clé d'API secrète"
642 #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:260
643 #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:66
644 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:139
645 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:192
649 #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
650 #: tmp/paper.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
651 msgid "The Daily Shaarli"
652 msgstr "Le Quotidien Shaarli"
654 #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:17
655 #: tmp/paper.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:17
656 msgid "1 RSS entry per day"
657 msgstr "1 entrée RSS par jour"
659 #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:37
660 #: tmp/paper.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:37
662 msgstr "Jour précédent"
664 #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
665 #: tmp/paper.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
666 msgid "All links of one day in a single page."
667 msgstr "Tous les liens d'un jour sur une page."
669 #: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:51
670 #: tmp/paper.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:51
672 msgstr "Jour suivant"
674 #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
675 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:26
679 #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:21
683 #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:27
687 #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:33
688 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
689 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:75
690 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:99
691 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:124
695 #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:39
699 #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:52
700 #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
701 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:167
705 #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
706 msgid "Export Database"
707 msgstr "Exporter les données"
709 #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
713 #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
717 #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
721 #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:52
722 msgid "Prepend note permalinks with this Shaarli instance's URL"
723 msgstr "Préfixer les liens de notes avec l'URL de l'instance de Shaarli"
725 #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:53
726 msgid "Useful to import bookmarks in a web browser"
727 msgstr "Utile pour importer les marques-pages dans un navigateur"
729 #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:65
733 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
734 msgid "Import Database"
735 msgstr "Importer des données"
737 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:23
738 msgid "Maximum size allowed:"
739 msgstr "Taille maximum autorisée :"
741 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
745 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
746 msgid "Use values from the imported file, default to public"
748 "Utiliser les valeurs présentes dans le fichier d'import, public par défaut"
750 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
751 msgid "Import all bookmarks as private"
752 msgstr "Importer tous les liens comme privés"
754 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46
755 msgid "Import all bookmarks as public"
756 msgstr "Importer tous les liens comme publics"
758 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:57
759 msgid "Overwrite existing bookmarks"
760 msgstr "Remplacer les liens existants"
762 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:58
763 msgid "Duplicates based on URL"
764 msgstr "Les doublons s'appuient sur les URL"
766 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72
767 msgid "Add default tags"
768 msgstr "Ajouter des tags par défaut"
770 #: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:83
774 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22
775 msgid "Install Shaarli"
776 msgstr "Installation de Shaarli"
778 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:25
779 msgid "It looks like it's the first time you run Shaarli. Please configure it."
781 "Il semblerait que ça soit la première fois que vous lancez Shaarli. Merci de "
784 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:33
785 #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:30
786 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:149
788 msgstr "Nom d'utilisateur"
790 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
791 #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
792 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:150
794 msgstr "Mot de passe"
796 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:80
797 msgid "Shaarli title"
798 msgstr "Titre du Shaarli"
800 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86
804 #: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:127
808 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
809 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:87
811 msgid_plural "shaares"
815 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:18
816 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:91
818 msgid_plural "private links"
819 msgstr[0] "lien privé"
820 msgstr[1] "liens privés"
822 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
823 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:119
825 msgstr "Recherche texte"
827 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
828 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:131
829 msgid "Filter by tag"
830 msgstr "Filtrer par tag"
832 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:118
833 msgid "Nothing found."
834 msgstr "Aucun résultat."
836 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:126
839 msgid_plural "%s results"
840 msgstr[0] "%s résultat"
841 msgstr[1] "%s résultats"
843 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:130
847 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:137
851 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:141
853 msgstr "Retirer le tag"
855 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:150
857 msgstr "avec le statut"
859 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169
863 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:173
864 #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:39
868 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:175
872 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:179
876 #: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:181
878 msgstr "Ajouter un tag"
880 #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:7
884 #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:12
885 msgid "Filter private links"
886 msgstr "Filtrer par liens privés"
888 #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:18
889 #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:40
891 msgstr "Replier tout"
893 #: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:63
894 msgid "Links per page"
895 msgstr "Liens par page"
897 #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
899 "You have been banned after too many failed login attempts. Try again later."
901 "Vous avez été banni après trop d'échec d'authentification. Merci de "
902 "réessayer plus tard."
904 #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
905 #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
906 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:71
907 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:95
911 #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:39
912 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:153
914 msgstr "Rester connecté"
916 #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:14
917 #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:45
918 msgid "by the Shaarli community"
919 msgstr "par la communauté Shaarli"
921 #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:15
922 msgid "Documentation"
923 msgstr "Documentation"
925 #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:41
929 #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:42
931 msgstr "Déplier tout"
933 #: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:43
934 msgid "Are you sure you want to delete this link?"
935 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce lien ?"
937 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:31
941 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:36
942 #: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
943 #: tmp/tagcloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
945 msgstr "Nuage de tags"
947 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:39
949 msgstr "Mur d'images"
951 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:42
955 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:61
956 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:86
960 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:66
961 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:102
965 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:171
967 msgstr "est disponible"
969 #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:178
973 #: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
975 msgstr "Mur d'images"
977 #: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
981 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
982 msgid "You need to enable Javascript to change plugin loading order."
984 "Vous devez activer Javascript pour pouvoir modifier l'ordre des extensions."
986 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26
987 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22
988 msgid "Plugin administration"
989 msgstr "Administration des extensions"
991 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
992 msgid "Enabled Plugins"
993 msgstr "Extensions activées"
995 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
996 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:155
997 msgid "No plugin enabled."
998 msgstr "Aucune extension activée."
1000 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:40
1001 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:73
1005 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
1006 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
1007 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:98
1008 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:123
1012 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
1013 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:76
1017 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86
1018 msgid "Disabled Plugins"
1019 msgstr "Extensions désactivées"
1021 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:91
1022 msgid "No plugin disabled."
1023 msgstr "Aucune extension désactivée."
1025 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:97
1026 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:122
1030 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:134
1031 msgid "More plugins available"
1032 msgstr "Plus d'extensions disponibles"
1034 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:136
1035 msgid "in the documentation"
1036 msgstr "dans la documentation"
1038 #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:150
1039 msgid "Plugin configuration"
1040 msgstr "Configuration des extensions"
1042 #: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
1043 #: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
1044 #: tmp/tagcloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
1048 #: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
1050 msgstr "List des tags"
1052 #: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:3
1054 msgstr "Trier par :"
1056 #: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:5
1060 #: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:6
1062 msgstr "Plus utilisés"
1064 #: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:7
1065 msgid "Alphabetical"
1066 msgstr "Alphabétique"
1068 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
1072 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
1073 msgid "Change Shaarli settings: title, timezone, etc."
1074 msgstr "Changer les paramètres de Shaarli : titre, fuseau horaire, etc."
1076 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:17
1077 msgid "Configure your Shaarli"
1078 msgstr "Conguration de Shaarli"
1080 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:21
1081 msgid "Enable, disable and configure plugins"
1082 msgstr "Activer, désactiver et configurer les extensions"
1084 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
1085 msgid "Change your password"
1086 msgstr "Modification du mot de passe"
1088 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35
1089 msgid "Rename or delete a tag in all links"
1090 msgstr "Rename or delete a tag in all links"
1092 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
1094 "Import Netscape HTML bookmarks (as exported from Firefox, Chrome, Opera, "
1097 "Importer des marques pages au format Netscape HTML (comme exportés depuis "
1098 "Firefox, Chrome, Opera, delicious...)"
1100 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
1101 msgid "Import links"
1102 msgstr "Importer des liens"
1104 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:47
1106 "Export Netscape HTML bookmarks (which can be imported in Firefox, Chrome, "
1107 "Opera, delicious...)"
1109 "Exporter les marques pages au format Netscape HTML (comme exportés depuis "
1110 "Firefox, Chrome, Opera, delicious...)"
1112 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
1113 msgid "Export database"
1114 msgstr "Exporter les données"
1116 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:71
1118 "Drag one of these button to your bookmarks toolbar or right-click it and "
1119 "\"Bookmark This Link\""
1121 "Glisser un de ces bouttons dans votre barre de favoris ou cliquer droit "
1122 "dessus et « Ajouter aux favoris »"
1124 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72
1125 msgid "then click on the bookmarklet in any page you want to share."
1127 "puis cliquer sur le marque page depuis un site que vous souhaitez partager."
1129 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:76
1130 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:95
1132 "Drag this link to your bookmarks toolbar or right-click it and Bookmark This "
1135 "Glisser ce lien dans votre barre de favoris ou cliquer droit dessus et « "
1136 "Ajouter aux favoris »"
1138 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77
1139 msgid "then click ✚Shaare link button in any page you want to share"
1140 msgstr "puis cliquer sur ✚Shaare depuis un site que vous souhaitez partager"
1142 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:91
1146 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:96
1148 "Then click ✚Add Note button anytime to start composing a private Note (text "
1149 "post) to your Shaarli"
1151 "Puis cliquer sur ✚Add Note pour commencer à rédiger une Note sur Shaarli"
1153 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:99
1155 msgstr "Ajouter une Note"
1157 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:111
1159 "You need to browse your Shaarli over <strong>HTTPS</strong> to use this "
1162 "Vous devez utiliser Shaarli en <strong>HTTPS</strong> pour utiliser cette "
1165 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:116
1169 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:127
1171 msgstr "Applications tierces"
1173 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:129
1174 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:135
1178 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:130
1179 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:136
1183 #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:157
1185 "Drag this link to your bookmarks toolbar, or right-click it and choose "
1186 "Bookmark This Link"
1188 "Glisser ce lien dans votre barre de favoris ou cliquer droit dessus et « "
1189 "Ajouter aux favoris »"
1192 #~ "Your PHP version is obsolete! Shaarli requires at least PHP %s, and thus "
1193 #~ "cannot run. Your PHP version has known security vulnerabilities and "
1194 #~ "should be updated as soon as possible."
1196 #~ "Votre version de PHP est obsolète ! Shaarli nécessite au moins PHP %s, et "
1197 #~ "ne peut donc pas fonctionner. Votre version de PHP a des failles de "
1198 #~ "sécurités connues et devrait être mise à jour au plus tôt."
1201 #~ "An error occurred while parsing JSON configuration file (%s): error code #"
1204 #~ "Une erreur s'est produite lors de la lecture du fichier de configuration "
1205 #~ "JSON (%s) : code d'erreur #%d"
1208 #~ "Please check your JSON syntax (without PHP comment tags) using a JSON "
1209 #~ "lint tool such as "
1211 #~ "Merci de vérifier la syntaxe JSON (sans les balises de commentaires PHP) "
1212 #~ "en utilisant un validateur de JSON tel que "
1215 #~ "Error: missing Composer dependencies\n"
1217 #~ "If you installed Shaarli through Git or using the development branch,\n"
1218 #~ "please refer to the installation documentation to install PHP "
1219 #~ "dependencies using Composer:\n"
1221 #~ "Erreur : les dépendances Composer sont manquantes\n"
1223 #~ "Si vous avez installé Shaarli avec Git ou depuis la branche de "
1224 #~ "développement\n"
1225 #~ "merci de consulter la documentation d'installation pour installer les "
1226 #~ "dépendances Composer :\n"
1229 #~ msgid "Sessions do not seem to work correctly on your server."
1230 #~ msgstr "Les sessions ne semblent "
1232 #~ msgid "Tag was renamed in "
1233 #~ msgstr "Le tag a été renommé dans "
1236 #~| msgid "My links"
1238 #~ msgstr "Mes liens"
1242 #~| "Error: missing Composer configuration\n"
1244 #~ msgid "Error: missing Composer configuration"
1246 #~ "Erreur : la configuration Composer est manquante\n"
1251 #~| "Shaarli could not create the config file. Please make sure Shaarli has "
1252 #~| "the right to write in the folder is it installed in."
1254 #~ "Shaarli could not create the config file. \n"
1255 #~ " Please make sure Shaarli has the right to write in the "
1256 #~ "folder is it installed in."
1258 #~ "Shaarli n'a pas pu créer le fichier de configuration. Merci de vérifier "
1259 #~ "que Shaarli a les droits d'écriture dans le dossier dans lequel il est "
1264 #~ msgid "Plugin \""
1265 #~ msgstr "Extension"
1267 #~ msgid "Your PHP version is obsolete!"
1268 #~ msgstr "Votre version de PHP est obsolète !"
1270 #~ msgid " Shaarli requires at least PHP "
1271 #~ msgstr "Shaarli nécessite au moins PHP"