<meta name="originator" content="TeX4ht (http://www.cse.ohio-state.edu/~gurari/TeX4ht/)">
<!-- html -->
<meta name="src" content="aventuriers.tex">
-<meta name="date" content="2016-02-23 23:55:00">
+<meta name="date" content="2016-02-24 16:52:00">
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="aventuriers.css">
</head><body
>
<img
src="aventuriers0x.png" alt="[
" class="par-math-display" ></center>
-<!--l. 77--><p class="nopar" >
-<!--l. 79--><p class="indent" > Version html<br
+<!--l. 88--><p class="nopar" >
+<!--l. 90--><p class="indent" > Version html<br
class="newline" /><a
href="http://sekhmet.positon.org/aventuriers/" class="url" ><span
class="ectt-1095">http://sekhmet.positon.org/aventuriers/</span></a>
-<!--l. 81--><p class="indent" > Version pdf<br
+<!--l. 92--><p class="indent" > Version pdf<br
class="newline" /><a
href="http://sekhmet.positon.org/aventuriers/aventuriers.pdf" class="url" ><span
class="ectt-1095">http://sekhmet.positon.org/aventuriers/aventuriers.pdf</span></a>
-<!--l. 83--><p class="indent" > Version livre électronique<br
+<!--l. 94--><p class="indent" > Version livre électronique<br
class="newline" /><a
href="http://sekhmet.positon.org/aventuriers/aventuriers.mobi" class="url" ><span
class="ectt-1095">http://sekhmet.positon.org/aventuriers/aventuriers.mobi</span></a>
semblait à demi-conscient, le visage crispé par la douleur. Au moins il était
vivant, pensa-t-elle avec un frisson.<br
class="newline" />— Tu penses pouvoir monter à cheval<span class="frenchb-thinspace"> </span>? lui demanda Farl.<br
-class="newline" />— Je devrais pouvoir m’accrocher... répondit-il faiblement.
+class="newline" />— Je pense que ça ira... répondit-il faiblement.
<!--l. 937--><p class="indent" > Uhr le hissa sur sa monture, puis les deux hommes montèrent en
selle.<br
class="newline" />— Je crois qu’ils ont lancé quelqu’un à notre poursuite, ne traînons pas,
vit que du blanc à quelques mètres autour d’elle. Elle eut un sourire satisait
et lança sa monture au galop pour rejoindre les autres. Un peu plus et
elle-même les perdait de vue...
+<!--l. 945--><p class="noindent" ><span
+class="ecti-1095">Farl</span>
+<!--l. 947--><p class="indent" > Il fermait la marche avec Sam. Il était difficile de savoir si on les
+poursuivait avec le bruit du galop des chevaux, mais quelques cris au loin ne
+lui donnaient pas beaucoup d’espoirs. Pourtant, si leurs poursuivants avaient
+des chevaux, il leur faudrait probablement un peu de temps pour les faire
+passer par le passage et descendre le massif... à moins qu’ils n’aient une
+autre solution<span class="frenchb-thinspace"> </span>?
+<!--l. 949--><p class="indent" > Devant lui, Zach s’était courbé sur sa monture, qui ralentissait. Sam
+le vit, et lui fit un signe. Elle accéléra, et arrivée à la hauteur du
+blessé, lui murmura quelque chose et attrapa ses rênes. Guidant son
+cheval d’une main et celui de Zach de l’autre, elle leur fit aisément
+rattraper leur retard. C’est vrai que Sam avait appris l’équitation avec
+
+
+Uhr, qui était un des meilleurs cavaliers qu’il connaissait... et c’était
+heureux.
+<!--l. 951--><p class="indent" > Après une course effrénée qui lui sembla durer un siècle, Uhr leur fit
+signe de ralentir. Ils étaient sortis du brouillard depuis bien longtemps, et ils
+n’entendaient que les bruits de la forêt autour d’eux.<br
+class="newline" />— Inutile de tuer les chevaux. On va continuer plus lentement, en cherchant
+plutôt à masquer nos traces.<br
+class="newline" />— On retourne en ville<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Ils ne vont pas nous y trouver<span class="frenchb-thinspace"> </span>? s’inquiéta
+Sam.<br
+class="newline" />— Si. Mais il sera plus compliqué de nous trouver ou d’agir là-bas qu’au
+milieu de la forêt.
+<!--l. 956--><p class="indent" > Ils se remirent en route au pas. Ils coupèrent d’abord tout droit en
+direction du village d’où venait Zach, puis changèrent plusieurs fois de
+direction pour brouiller les pistes. Ils marchèrent ensuite dans un petit
+ruisseau pendant un moment. L’eau glacée rafraîchissait les jarrets brûlants
+des chevaux, tout en ne laissant aucune trace derrière eux. Malgré toutes
+ces précautions, Farl passa le reste du trajet à surveiller le moindre bruit
+suspect derrière lui.
+<!--l. 958--><p class="indent" > Le soir arriva, rien ne s’était passé. Zach était de plus en plus pâle et
+s’était contenté, durant le trajet, d’enrouler la crinière de son cheval dans
+ses mains pour ne pas tomber. Il fallut le soutenir pour qu’il ne s’effondre
+pas en descendant.<br
+class="newline" />— On mange un morceau et on souffle quatre ou cinq heures pas plus,
+ordonna Uhr en sortant du matériel des sacoches.<br
+class="newline" />— N’est-ce pas risqué de s’arrêter quand même<span class="frenchb-thinspace"> </span>? interrogea Sam.<br
+class="newline" />— Les chevaux sont épuisés, inutile de les tuer, nous en avons besoin pour
+continuer demain, répondit-il en secouant la tête.<br
+class="newline" />— On va monter la garde je suppose<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Pas de feu<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br
+class="newline" />— C’est ça. Essayez quand même de dormir un peu, ça ne serait pas inutile.
+Comment va Zach<span class="frenchb-thinspace"> </span>?
+<!--l. 965--><p class="indent" > Farl, de son côté, avait aidé le guide à s’asseoir et avait commencé à
+dégager son dos. La brûlure formait un trait courbe partant de son flanc
+gauche vers le milieu du dos, dessinant un arc qui s’enroulait. Il parvint à
+dénouer son armure de cuir, sérieusement noircie, mais il dut déchirer sa
+
+
+tunique pour dégager la plaie.<br
+class="newline" />— Pas terrible, répondit-il. Tu peux faire quelque chose<span class="frenchb-thinspace"> </span>?
+<!--l. 968--><p class="indent" > Ils nettoyèrent la blessure avec ce qu’ils avaient, mais Uhr, qui avait
+appris à recoudre les plaies ouvertes et poser des attelles, ne pouvait rien
+pour une telle brûlure. Il se contenta d’appiquer un baume et un bandage
+pour le protéger. Puis ils mangèrent leurs quelques provisions tout en
+faisant le point.<br
+class="newline" />— Si tout se passe bien, nous devrions sortir de la forêt demain en début de
+matinée, commença Uhr.<br
+class="newline" />— Et ensuite, que fait-on<span class="frenchb-thinspace"> </span>? On ne peut pas laisser Zach dans cet état, ajouta
+Farl. C’est à cause de nous qu’il est comme ça...<br
+class="newline" />Il lança un regard à son compagnon. Il avait réussi à manger un peu, et
+s’était allongé sur le ventre, pâle mais conscient.<br
+class="newline" />— Les médecins sont-ils bons, dans ce pays<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Sam.<br
+class="newline" />— Tu veux vraiment montrer une brûlure comme celle-ci à un médecin<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Il
+faudrait lui expliquer d’où elle vient...<br
+class="newline" />— Et je doute qu’il puisse faire des miracles de toutes façons, coupa Uhr.
+Ce qu’il lui faut, c’est soit du temps, soit un mage soigneur.<br
+class="newline" />— Il n’y a qu’à la capitale qu’on peut trouver ça, et le trajet est beaucoup
+trop long, non<span class="frenchb-thinspace"> </span>? ajouta Farl.<br
+class="newline" />— Cela ferait d’une pierre deux coups<span class="frenchb-nbsp"> </span>: il faut absolument qu’on
+rapporte au capitaine Mazrok tout ce que nous avons vu, fit remarquer
+Uhr.<br
+class="newline" />— Tu n’y penses pas... Le trajet est long, dangereux, et pénible pour un
+blessé... D’autant plus dangereux avec tout ce que nous avons à raconter,
+objecta Farl.<br
+class="newline" />— Que veux-tu faire d’autre<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Sam, un peu énervée. Trouve donc
+un soigneur efficace dans la région<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br
+class="newline" />— Il y a Sélène...
+<!--l. 981--><p class="indent" > Ils se retournèrent vers Zach, qui avait ouvert les yeux et s’était redressé
+sur son coude.<br
+class="newline" />— Tiens, tu as tout suivi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? lui demanda Farl.<br
+class="newline" />Il hocha la tête. Il était toujours aussi pâle. Les trois autres échangèrent un
+regard, puis se tournèrent à nouveau vers lui.<br
+class="newline" />— Où est-elle<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Farl.<br
+class="newline" />— Elle est partie avec le paladin, Irdann. Au château de son père, le
+seigneur Assem. Je ne sais pas si elle y est toujours... Elle devait partir pour
+le fameux tournoi, ou peut-être pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Je ne sais plus...<br
+class="newline" />— Mais peut-on lui faire vraiment confiance<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Si elle est de mèche avec nos
+adversaires, c’est se jeter droit dans leurs griffes...<br
+class="newline" />— Je suis prêt à prendre le risque, au point où j’en suis, coupa Zach. Et n’y
+allez pas avec moi, inutile de risquer de vous compromettre.<br
+class="newline" />Sam regarda alternativement le blessé et Farl puis leva les yeux au ciel. Soit
+Zach était vraiment mal au point, soit il était vraiment accro à cette fille...
+Peut-être les deux.<br
+class="newline" />— C’est bien beau, répliqua Sam, mais tu ne vas pas aller frapper à la porte
+du château du seigneur, « Bonjour, je suis un de vos fidèles sujets et je
+suis gravement blessé. Pouvez-vous laisser votre fille magicienne me
+soigner<span class="frenchb-thinspace"> </span>? ».<br
+class="newline" />Zach soupira et s’apprêta à répondre. Mais Uhr l’en empêcha.<br
+class="newline" />— J’ai une meilleure idée dans un premier temps, sans prendre de risque ni
+pour nous ni pour Zach<span class="frenchb-nbsp"> </span>: tenter de contacter Irdann. Il a côtoyé Sélène
+pendant un petit moment, et si besoin il pourra peut-être nous mettre
+en contact avec elle. Au pire, il nous conseillera, il connaît bien la
+région, et il est le fils d’un des seigneurs les plus puissants de la
+région. Et personne ici ne doute de sa loyauté envers nous, n’est-ce
+pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br
+class="newline" />Ils hochèrent la tête. C’était probablement l’idée la plus raisonnable pour le
+moment... Il ne put s’empêcher de remarquer une légère moue de la part du
+blessé. Était-ce sa blessure ou un doute<span class="frenchb-thinspace"> </span>?
+<!--l. 994--><p class="indent" > Farl se porta volontaire pour la première garde. Alors que Sam et
+Uhr s’étaient endormis, épuisés, Zach ne semblait pas trouver le
+sommeil.<br
+class="newline" />— Ça va<span class="frenchb-thinspace"> </span>? lui demanda-t-il.<br
+class="newline" />— J’ai connu mieux, murmura-t-il.<br
+class="newline" />— Ne t’en fais pas, nous ne sommes pas du genre à abandonner nos
+compagnons. Nous allons faire tout ce que nous pouvons pour que tu sois
+sur pied au plus vite, et en sécurité. Essaie de dormir quelques heurs
+déjà...<br
+class="newline" />— Difficile...
+
+
+<!--l. 1000--><p class="indent" > Farl fouilla dans les sacoches et en sortit un petit sachet de poudre, qu’il
+dilua dans un peu d’eau dans le fond d’une gourde.<br
+class="newline" />— Bois ça. Ça te fera dormir et calmera ta douleur pour un temps.<br
+class="newline" />— Euh, c’est quoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Un poison d’assassin<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br
+class="newline" />— Parfois, les assassins ont besoin de neutraliser quelqu’un en le gardant
+vivant, répondit-il en souriant.<br
+class="newline" />— Hm... Je ne sais pas si ça doit me rassurer ou m’inquiéter.
+<!--l. 1006--><p class="indent" > Il but néanmoins le contenu de la gourde, et quelques minutes plus tard,
+tout le camp hormis Farl dormait profondément.
<center class="par-math-display" >
<img
src="aventuriers11x.png" alt="[
" class="par-math-display" ></center>
-<!--l. 130--><p class="nopar" >
+<!--l. 3--><p class="nopar" >
+<!--l. 5--><p class="noindent" ><span
+class="ecti-1095">Uhr</span>
+<!--l. 7--><p class="noindent" >— Le sieur Irdann est encore ici, mais non il ne vous est pas possible de le
+voir, indiqua le garde avec fermeté.<br
+class="newline" />— Mais pourquoi<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Uhr.<br
+class="newline" />— Il ne reçoit pas de visiteurs. De plus, il est en grands préparatifs de
+départ et ne souhaite pas être dérangé.<br
+class="newline" />— De départ pour où<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br
+class="newline" />Le garde se mit à rire.<br
+class="newline" />— Comment, vous ne savez pas<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Dame Sélène et lui partent demain, à
+l’aube, pour le duché De Vane. Il fait partie de son escorte... <br
+class="newline" />— Je vous en prie, je dois absolument lui parler<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Dites-lui mon nom, et il me
+fera entrer...<br
+class="newline" />L’homme secoua la tête.<br
+class="newline" />— Je respecte les ordres de mes maîtres.<br
+class="newline" />— Ne peut-on pas s’arranger<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Vous ne devez pas être très bien payé, à
+garder l’entrée du château.<br
+class="newline" />— Je suis loyal à mon seigneur, et je ne mange pas de ce pain-là,
+monsieur.<br
+class="newline" />— Vous faites bien. Pardonnez moi. Au revoir et bonne garde.
+
+
+<!--l. 20--><p class="indent" > Uhr soupira et lui tourna le dos. Pour une fois qu’il regrettait d’avoir
+affaire à un garde honnête... Il ne pouvait pas lui en vouloir. Il fit demi-tour,
+réfléchissant à comment contacter Irdann avant qu’il ne quitte la région. Ou
+peut-être pouvait-il lui parler en chemin<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Sam lui avait dit qu’elle ne
+pouvait plus invoquer d’enchantement puissant avant quelques jours, et son
+prochain rêve était de toutes façons destiné à informer le capitaine de leurs
+aventures...
+<!--l. 22--><p class="noindent" >— Attendez<span class="frenchb-thinspace"> </span>!<br
+class="newline" />Il se retourna en entendant la voix du garde.<br
+class="newline" />— Si vous tenez vraiment à contacter votre ami, et s’il est vraiment votre
+ami...<br
+class="newline" />— Oui<span class="frenchb-thinspace"> </span>? <br
+class="newline" />— Je peux peut-être lui faire parvenir un mot de votre part.<br
+class="newline" />— Vraiment<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda Uhr, avec une lueur d’espoir dans les yeux.<br
+class="newline" />— Je ne crois pas que ce soit défendu. Mais ce ne sera pas avant trois
+heures, quand je suis relevé de ma garde, et quand les seigneurs auront
+dîné.<br
+class="newline" />— Ce serait formidable, comment vous en remercier<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br
+class="newline" />— Hé bien, puisque vous le dites, dit le garde avec un air un peu gêné,
+j’aimerais que vous me rendiez un petit service en échange.<br
+class="newline" />Uhr se rapprocha de lui. Le même garde qui ne « mangeait pas de ce
+pain-là » il y a quelques instants... Comme s’il devinait sa pensée, l’homme
+éclata de rire.<br
+class="newline" />— Ha, qu’allez-vous imaginer<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Je vous ai dit que j’étais loyal à mon maître.
+Absolument rien d’illégal, d’immoral ou de dangereux<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Êtes-vous libre ce
+soir<span class="frenchb-thinspace"> </span>?
+<!--l. 34--><p class="noindent" ><span
+class="ecti-1095">Irdann</span>
+<!--l. 43--><p class="indent" > <span
+class="ecti-1095">Cher Irdann,</span>
+<!--l. 43--><p class="indent" > <span
+class="ecti-1095">J’esp</span><span
+class="ecti-1095">ère que cette lettre va te parvenir </span><span
+class="ecti-1095">à temps.</span>
+<!--l. 43--><p class="indent" > <span
+class="ecti-1095">Je suis en ville actuellement, avec quelques compagnons. Il est trop long</span>
+<span
+class="ecti-1095">et dangereux de t’expliquer sur ce papier pourquoi et comment, toujours</span>
+<span
+class="ecti-1095">est-il que nous avons besoin de ton conseil et </span><span
+class="ecti-1095">éventuellement de ton secours.</span>
+<span
+class="ecti-1095">Un de nos compagnons, un jeune guide de la r</span><span
+class="ecti-1095">égion que tu sembles</span>
+
+
+<span
+class="ecti-1095">conna</span><span
+class="ecti-1095">ître, est gravement bless</span><span
+class="ecti-1095">é. Peux tu nous trouver, ce soir, </span><span
+class="ecti-1095">à l’auberge du</span>
+<span
+class="ecti-1095">Taureau </span><span
+class="ecti-1095">à une corne</span><span class="frenchb-thinspace"> </span><span
+class="ecti-1095">? Que tu viennes toi ou que tu envoies quelqu’un de</span>
+<span
+class="ecti-1095">confiance, il est imp</span><span
+class="ecti-1095">ératif que tout cela se fasse dans la plus grande</span>
+<span
+class="ecti-1095">discr</span><span
+class="ecti-1095">étion. Je t’expliquerai.</span>
+ <div class="flushright"
+>
+<!--l. 43--><p class="noindent" >
+ <span
+class="ecti-1095">Ton ami,</span><br />
+<span
+class="ecti-1095">Uhr</span></div>
+<!--l. 45--><p class="indent" > Assis sur le lit de la chambre –petite mais confortable– qui lui avait été
+attribué, il relisait la lettre, qu’un de ses gardes lui avait apporté il y a une
+heure, essayant de comprendre. Il était certain qu’il s’agissait de l’écriture
+d’Uhr, mais quels étaient ces histoires qui demandaient de la discrétion<span class="frenchb-thinspace"> </span>?
+Le bruit de quelqu’un frappant à la porte l’interrompit dans ses
+pensées.<br
+class="newline" />— Irdann<span class="frenchb-thinspace"> </span>? demanda la voix de Sélène.<br
+class="newline" />Il courut lui ouvrir. La jeune femme, vêtue d’une ample robe violet et
+crème, entra dans la chambre.<br
+class="newline" />— Tu voulais me voir<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br
+class="newline" />Pour toute réponse, il lui tendit le morceau de papier, tout en fermant
+soigneusement la porte derrière lui.
+<!--l. 51--><p class="indent" > Sélène lut la lettre une première fois en fronçant les sourcils.<br
+class="newline" />— Je ne comprends pas pourquoi tu me montres tout ça... Je ne connais pas
+ce Uhr et...<br
+class="newline" />Elle s’interrompit et relut un passage.<br
+class="newline" />— Attends, qu’est-ce qu’il veut dire par « un jeune guide de la région que tu
+sembles connaître »<span class="frenchb-thinspace"> </span>? De qui parle-t-il<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br
+class="newline" />— Il parle probablement de Zach... Je ne vois pas quel autre jeune guide je
+suis censé connaître.<br
+class="newline" />— Le message dit qu’il est blessé<span class="frenchb-thinspace"> </span>! Comment<span class="frenchb-thinspace"> </span>? Et qui est ton « ami »
+Uhr<span class="frenchb-thinspace"> </span>?<br
+class="newline" />Il prit doucement son bras et la guida vers une chaise.<br
+class="newline" />— Calme toi, je t’explique ce que j’ai compris.
+
+
+<!--l. 60--><p class="noindent" ><span
+class="ecti-1095">S</span><span
+class="ecti-1095">él</span><span
+class="ecti-1095">ène</span>
+<!--l. 62--><p class="noindent" >— Uhr est un ami que j’ai rencontré à la capitale, lorsque j’étais à la garde
+du palais, avec Silwë entre autres. Quand j’ai quitté la région, il y était
+toujours. Je ne sais pas ce qu’il fait là, ni depuis quand. Je n’ai pas
+eu de contacts avec lui depuis. Mais je reconnais son écriture et
+sa façon particulière de signer les lettres, et je suis sûr que c’est
+lui.
+ <center class="par-math-display" >
+<img
+src="aventuriers12x.png" alt="[
+" class="par-math-display" ></center>
+<!--l. 145--><p class="nopar" >
</body></html>