]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
Merge pull request #3994 from wallabag/feature/revoke-feed-token
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.pt.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Bem vindo ao wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Mantenha-me autenticado'
5 forgot_password: 'Esqueceu a senha?'
6 submit: 'Login'
7 register: 'Registre-se'
8 username: 'Nome de usuário'
9 password: 'Senha'
10 cancel: 'Cancelar'
11 resetting:
12 description: 'Digite seu endereço de e-mail abaixo e enviaremos instruções para resetar sua senha.'
13 register:
14 page_title: 'Criar uma conta'
15 go_to_account: 'Ir para sua conta'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Não lido'
20 starred: 'Destacado'
21 archive: 'Arquivo'
22 all_articles: 'Todas as entradas'
23 config: 'Configurações'
24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Configurações Internas'
26 import: 'Importar'
27 howto: 'How to'
28 # developer: 'API clients management'
29 logout: 'Sair'
30 about: 'Sobre'
31 search: 'Pesquisa'
32 save_link: 'Salvar um link'
33 back_to_unread: 'Voltar para os artigos não lidos'
34 users_management: 'Gestão de Usuários'
35 # site_credentials: 'Site credentials'
36 quickstart: "Começo Rápido"
37 top:
38 add_new_entry: 'Adicionar uma nova entrada'
39 search: 'Pesquisa'
40 filter_entries: 'Filtrar entradas'
41 # random_entry: Jump to a random entry from that list
42 export: 'Exportar'
43 search_form:
44 input_label: 'Digite aqui sua pesquisa'
45
46 footer:
47 wallabag:
48 elsewhere: 'Leve o wallabag com você'
49 social: 'Social'
50 powered_by: 'provido por'
51 about: 'Sobre'
52 stats: 'Desde %user_creation% você leu %nb_archives% artigos. Isso é %per_day% por dia!'
53
54 config:
55 page_title: 'Config'
56 tab_menu:
57 settings: 'Configurações'
58 feed: 'RSS'
59 user_info: 'Informação do Usuário'
60 password: 'Senha'
61 rules: 'Regras de tags'
62 new_user: 'Adicionar um usuário'
63 # reset: 'Reset area'
64 form:
65 save: 'Salvar'
66 form_settings:
67 theme_label: 'Tema'
68 items_per_page_label: 'Itens por página'
69 language_label: 'Idioma'
70 reading_speed:
71 label: 'Velocidade de leitura'
72 help_message: 'Você pode usar ferramentas online para estimar sua velocidade de leitura:'
73 100_word: 'Posso ler ~100 palavras por minuto'
74 200_word: 'Posso ler ~200 palavras por minuto'
75 300_word: 'Posso ler ~300 palavras por minuto'
76 400_word: 'Posso ler ~400 palavras por minuto'
77 action_mark_as_read:
78 # label: 'Where do you want to be redirected to after marking an article as read?'
79 # redirect_homepage: 'To the homepage'
80 # redirect_current_page: 'To the current page'
81 pocket_consumer_key_label: 'Chave do consumidor do Pocket para importar conteúdo'
82 # android_configuration: Configure your Android application
83 # android_instruction: "Touch here to prefill your Android application"
84 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here."
85 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page."
86 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article."
87 # help_language: "You can change the language of wallabag interface."
88 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account."
89 form_feed:
90 description: 'Feeds RSS providos pelo wallabag permitem que você leia seus artigos salvos em seu leitor de RSS favorito. Você precisa gerar um token primeiro.'
91 token_label: 'Token RSS'
92 no_token: 'Nenhum Token'
93 token_create: 'Criar seu token'
94 token_reset: 'Gerar novamente seu token'
95 # token_revoke: 'Revoke the token'
96 feed_links: 'Links RSS'
97 feed_link:
98 unread: 'Não lido'
99 starred: 'Destacado'
100 archive: 'Arquivado'
101 # all: 'All'
102 feed_limit: 'Número de itens no feed'
103 form_user:
104 # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option."
105 name_label: 'Nome'
106 email_label: 'E-mail'
107 # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)'
108 # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)'
109 # table_method: Method
110 # table_state: State
111 # table_action: Action
112 # state_enabled: Enabled
113 # state_disabled: Disabled
114 # action_email: Use email
115 # action_app: Use OTP App
116 delete:
117 # title: Delete my account (a.k.a danger zone)
118 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out.
119 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
120 # button: Delete my account
121 reset:
122 # title: Reset area (a.k.a danger zone)
123 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE.
124 # annotations: Remove ALL annotations
125 # tags: Remove ALL tags
126 # entries: Remove ALL entries
127 # archived: Remove ALL archived entries
128 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE)
129 form_password:
130 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long."
131 old_password_label: 'Senha atual'
132 new_password_label: 'Nova senha'
133 repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
134 form_rules:
135 if_label: 'if'
136 then_tag_as_label: 'então coloque a tag'
137 delete_rule_label: 'apagar'
138 edit_rule_label: 'editar'
139 rule_label: 'Regras'
140 tags_label: 'Tags'
141 faq:
142 title: 'FAQ'
143 tagging_rules_definition_title: 'O que as « regras de tags » significam?'
144 tagging_rules_definition_description: 'São regras usadas pelo Wallabag para automaticamente adicionar tags em novos artigos.<br />Cada vez que um novo artigo é adicionado, todas as regras de tags podem ser usadas para adicionar as tags que você configurou, ajudando-o com o problema de classificar manualmente seus artigos.'
145 how_to_use_them_title: 'Como eu as utilizo?'
146 how_to_use_them_description: 'Vamos dizer que você deseja adicionar a tag « <i>leitura rápida</i> » quando o tempo de leitura for menor que 3 minutos.<br />Neste caso, você deve « readingTime &lt;= 3 » no campo <i>Regra</i> e « <i>leitura rápida</i> » no campo <i>Tags</i>.<br />Diversas tags podem ser adicionadas simultâneamente separando-as com vírgula: « <i>leitura rápida, precisa ser lido</i> »<br />Regras complexas podem ser escritas usando os seguintes operadores pré-definidos: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » então adicione a tag « <i>leitura longa, github </i> »'
147 variables_available_title: 'Quais variáveis e operadores eu posso usar para escrever regras?'
148 variables_available_description: 'As seguintes variáveis e operadores podem ser usados para criar regras de tags:'
149 meaning: 'Meaning'
150 variable_description:
151 label: 'Variável'
152 title: 'Título da entrada'
153 url: 'URL da entrada'
154 isArchived: 'Se a entrada está arquivada ou não'
155 isDestacado: 'Se a entrada está destacada ou não'
156 content: 'O conteúdo da entrada'
157 language: 'O idioma da entrada'
158 mimetype: 'O mime-type da entrada'
159 readingTime: 'O tempo estimado de leitura da entrada, em minutos'
160 domainName: 'O domínio da entrada'
161 operator_description:
162 label: 'Operador'
163 less_than: 'Menor que...'
164 strictly_less_than: 'Estritamente menor que...'
165 greater_than: 'Maior que...'
166 strictly_greater_than: 'Estritamente maior que...'
167 equal_to: 'Igual a...'
168 not_equal_to: 'Diferente de...'
169 or: 'Uma regra OU outra'
170 and: 'Uma regra E outra'
171 matches: 'Testa que um <i>assunto</i> corresponde a uma <i>pesquisa</i> (maiúscula ou minúscula).<br />Exemplo: <code>título corresponde a "futebol"</code>'
172 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> doesn''t match match a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>'
173 otp:
174 # page_title: Two-factor authentication
175 # app:
176 # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
177 # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
178 # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
179 # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
180 # cancel: Cancel
181 # enable: Enable
182
183 entry:
184 default_title: 'Título da entrada'
185 page_titles:
186 unread: 'Entradas não lidas'
187 starred: 'Entradas destacadas'
188 archived: 'Entradas arquivadas'
189 filtered: 'Entradas filtradas'
190 filtered_tags: 'Filtrar por tags:'
191 # filtered_search: 'Filtered by search:'
192 untagged: 'Entradas sem tags'
193 # all: 'All entries'
194 list:
195 number_on_the_page: '{0} Não existem entradas.|{1} Existe uma entrada.|]1,Inf[ Existem %count% entradas.'
196 reading_time: 'tempo estimado de leitura'
197 reading_time_minutes: 'tempo estimado de leitura: %readingTime% min'
198 reading_time_less_one_minute: 'tempo estimado de leitura: &lt; 1 min'
199 number_of_tags: '{1}e uma outra tag|]1,Inf[e %count% outras tags'
200 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
201 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
202 original_article: 'original'
203 toogle_as_read: 'Marcar como lido'
204 toogle_as_star: 'Marcar como destacado'
205 delete: 'Apagar'
206 export_title: 'Exportar'
207 filters:
208 title: 'Filtros'
209 status_label: 'Status'
210 archived_label: 'Arquivado'
211 starred_label: 'Destacado'
212 unread_label: 'Não Lido'
213 preview_picture_label: 'Possui uma imagem de preview'
214 preview_picture_help: 'Imagem de preview'
215 # is_public_label: 'Has a public link'
216 # is_public_help: 'Public link'
217 language_label: 'Idioma'
218 # http_status_label: 'HTTP status'
219 reading_time:
220 label: 'Tempo de leitura em minutos'
221 from: 'de'
222 to: 'para'
223 domain_label: 'Nome do domínio'
224 created_at:
225 label: 'Data de criação'
226 from: 'de'
227 to: 'para'
228 action:
229 clear: 'Limpar'
230 filter: 'Filtro'
231 view:
232 left_menu:
233 back_to_top: 'Voltar ao topo'
234 back_to_homepage: 'Voltar'
235 set_as_read: 'Marcar como lido'
236 set_as_unread: 'Marcar como não lido'
237 set_as_starred: 'Alternar destaque'
238 view_original_article: 'Artigo original'
239 re_fetch_content: 'Recapturar o conteúdo'
240 delete: 'Apagar'
241 add_a_tag: 'Adicionar uma tag'
242 share_content: 'Compartilhar'
243 share_email_label: 'E-mail'
244 public_link: 'link público'
245 delete_public_link: 'apagar link público'
246 export: 'Exportar'
247 print: 'Imprimir'
248 problem:
249 label: 'Problemas?'
250 description: 'este artigo aparece errado?'
251 edit_title: 'Editar título'
252 original_article: 'original'
253 annotations_on_the_entry: '{0} Sem anotações|{1} Uma anotação|]1,Inf[ %nbAnnotations% anotações'
254 created_at: 'Data de criação'
255 # published_at: 'Publication date'
256 # published_by: 'Published by'
257 # provided_by: 'Provided by'
258 new:
259 page_title: 'Salvar nova entrada'
260 placeholder: 'http://website.com'
261 form_new:
262 url_label: Url
263 search:
264 # placeholder: 'What are you looking for?'
265 edit:
266 page_title: 'Editar uma entrada'
267 title_label: 'Título'
268 url_label: 'Url'
269 # origin_url_label: 'Origin url (from where you found that entry)'
270 save_label: 'Salvar'
271 public:
272 shared_by_wallabag: "Este artigo foi compartilhado pelo <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
273 confirm:
274 # delete: "Are you sure you want to remove that article?"
275 # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?"
276 metadata:
277 # reading_time: "Estimated reading time"
278 # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
279 # address: "Address"
280 # added_on: "Added on"
281
282 about:
283 page_title: 'Sobre'
284 top_menu:
285 who_behind_wallabag: 'Quem está por trás do wallabag'
286 getting_help: 'Obtendo ajuda'
287 helping: 'Ajudando o wallabag'
288 contributors: 'Contribuidores'
289 third_party: 'Bibliotecas terceiras'
290 who_behind_wallabag:
291 developped_by: 'Desenvolvido por'
292 website: 'website'
293 many_contributors: 'E muitos outros contribuidores ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">no Github</a>'
294 project_website: 'Website do projeto'
295 license: 'Licença'
296 version: 'Versão'
297 getting_help:
298 documentation: 'Documentação'
299 bug_reports: 'Informar bugs'
300 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">no GitHub</a>'
301 helping:
302 description: 'wallabag é livre e software livre. Você pode nos ajudar:'
303 by_contributing: 'contribuindo com o projeto:'
304 by_contributing_2: 'uma lista de todas as nossas necessidades'
305 by_paypal: 'via Paypal'
306 contributors:
307 description: 'Obrigado por contribuir com a aplicação web wallabag'
308 third_party:
309 description: 'Aqui está a lista de bibliotecas terceiras usadas no wallabag (com suas licenças):'
310 package: 'Pacote'
311 license: 'Licença'
312
313 howto:
314 page_title: 'How to'
315 page_description: 'Existem diferentes formas de salvar um artigo:'
316 tab_menu:
317 # add_link: "Add a link"
318 # shortcuts: "Use shortcuts"
319 top_menu:
320 browser_addons: 'Extensões de navegadores'
321 mobile_apps: "App's móveis"
322 bookmarklet: 'Bookmarklet'
323 form:
324 description: 'Obrigado por este formulário'
325 browser_addons:
326 firefox: 'Extensão padrão do Firefox'
327 chrome: 'Extensão do Chrome'
328 opera: 'Extensão do Opera'
329 mobile_apps:
330 android:
331 via_f_droid: 'via F-Droid'
332 via_google_play: 'via Google Play'
333 ios: 'na iTunes Store'
334 windows: 'na Microsoft Store'
335 bookmarklet:
336 description: 'Arraste e solve este link na sua barra de favoritos:'
337 shortcuts:
338 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
339 # shortcut: Shortcut
340 # action: Action
341 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
342 # go_unread: Go to unread
343 # go_starred: Go to starred
344 # go_archive: Go to archive
345 # go_all: Go to all entries
346 # go_tags: Go to tags
347 # go_config: Go to config
348 # go_import: Go to import
349 # go_developers: Go to developers
350 # go_howto: Go to howto (this page!)
351 # go_logout: Logout
352 # list_title: Shortcuts available in listing pages
353 # search: Display the search form
354 # article_title: Shortcuts available in entry view
355 # open_original: Open original URL of the entry
356 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
357 # toggle_archive: Toggle read status for the entry
358 # delete: Delete the entry
359 # material_title: Shortcuts available with Material theme only
360 # add_link: Add a new link
361 # hide_form: Hide the current form (search or new link)
362 # arrows_navigation: Navigate through articles
363 # open_article: Display the selected entry
364
365 quickstart:
366 page_title: 'Começo Rápido'
367 more: 'Mais...'
368 intro:
369 title: 'Bem-vindo ao wallabag!'
370 paragraph_1: 'Nós podemos acompanhar você em sua visita ao wallabag e mostrar algumas funcionalidades que podem lhe interessar.'
371 paragraph_2: 'Siga-nos!'
372 configure:
373 title: 'Configurar a aplicação'
374 description: 'Para ter uma aplicação que atende você, dê uma olhada na configuração do wallabag.'
375 language: 'Alterar idioma e design'
376 feed: 'Habilitar feeds RSS'
377 tagging_rules: 'Escrever regras para acrescentar tags automaticamente em seus artigos'
378 admin:
379 title: 'Administração'
380 description: 'Como administrador você tem privilégios no wallabag. Você pode:'
381 new_user: 'Criar um novo usuário'
382 analytics: 'Configurar o analytics'
383 sharing: 'habilitar alguns parâmetros para compartilhamento de artigos'
384 export: 'Configurar exportação'
385 import: 'Configurar importação'
386 first_steps:
387 title: 'Primeiros passos'
388 description: "Agora o wallabag está bem configurado, é hora de arquivar a web. Você pode clicar no sinal de + no topo a direita para adicionar um link."
389 new_article: 'Salvar seu primeiro artigo'
390 unread_articles: 'E classificá-lo!'
391 migrate:
392 title: 'Migrar de um serviço existente'
393 description: 'Você está usando um outro serviço? Nós podemos ajudá-lo a recuperar seus dados para o wallabag.'
394 pocket: 'Migrar do Pocket'
395 wallabag_v1: 'Migrar do wallabag v1'
396 wallabag_v2: 'Migrar do wallabag v2'
397 readability: 'Migrate from Readability'
398 instapaper: 'Migrate from Instapaper'
399 developer:
400 title: 'Desenvolvedores'
401 description: 'Nós também agradecemos os desenvolvedores: Docker, API, traduções, etc.'
402 create_application: 'Criar sua aplicação terceira'
403 use_docker: 'Usar o Docker para instalar o wallabag'
404 docs:
405 title: 'Documentação completa'
406 description: "Existem muitas funcionalidades no wallabag. Não hesite em ler o manual para conhecê-las e aprender como usá-las."
407 annotate: 'Anotar seu artigo'
408 export: 'Converter seu artigo em ePUB ou PDF'
409 search_filters: 'veja coo você pode encontrar um artigo usanndo o motor de busca e filtros'
410 fetching_errors: 'O que eu posso fazer quando um artigo encontra erros na recuperação?'
411 all_docs: 'E outros muitos artigos!'
412 support:
413 title: 'Suporte'
414 description: 'Se você precisa de ajuda, nós estamos aqui.'
415 github: 'No GitHub'
416 email: 'Por e-mail'
417 gitter: 'No Gitter'
418
419 tag:
420 page_title: 'Tags'
421 list:
422 number_on_the_page: '{0} Não existem tags.|{1} Uma tag.|]1,Inf[ Existem %count% tags.'
423 see_untagged_entries: 'Ver entradas sem tags'
424 new:
425 # add: 'Add'
426 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
427 rename:
428 # placeholder: 'You can update tag name.'
429
430 # export:
431 # footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Produced by wallabag with %method%</p><p>Please open <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">an issue</a> if you have trouble with the display of this E-Book on your device.</p></div>'
432 # unknown: 'Unknown'
433
434 import:
435 page_title: 'Importar'
436 page_description: 'Bem-vindo ao importador do wallabag. Por favo selecione o serviço do qual deseja migrar.'
437 action:
438 import_contents: 'Importar conteúdos'
439 form:
440 mark_as_read_title: 'Marcar todos como lidos?'
441 mark_as_read_label: 'Marcar todas as entradas importadas como lidas'
442 file_label: 'Arquivo'
443 save_label: 'Carregar arquivo'
444 pocket:
445 page_title: 'Importar > Pocket'
446 description: 'Com este importador você importa todos os seus dados do Pocket. O Pocket não nos permite recuperar o conteúdo de seu serviço, então o conteúdo que pode ser lido é recarregado pelo wallabag.'
447 config_missing:
448 description: 'O importador do Pocket não está configurado.'
449 admin_message: 'Você precisa definir uma %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.'
450 user_message: 'Seu administrador do servidor precisa definir uma chave de API para o Pocket.'
451 authorize_message: 'Você pode importar seus dados de sua conta do Pocket. Você somente precisa clicar no botão abaixo e autorizar a aplicação a conectar-se ao getpocket.com.'
452 connect_to_pocket: 'Conecte ao Pocket e importe os dados'
453 wallabag_v1:
454 page_title: 'Importar > Wallabag v1'
455 description: 'Com este importador você importa todos os seus artigos do wallabag v1. Na sua página de configuração, clique em "JSON export" na opção "Export your wallabag data". Você irá criar um arquivo "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
456 how_to: 'Por favor, selecione seu exportador wallabag e clique no botão abaixo para carregar e importar.'
457 wallabag_v2:
458 page_title: 'Importar > Wallabag v2'
459 description: 'Com este importador você importa todos os seus artigos do wallabag v2. Vá em Todos os artigos e então, na barra lateral de exportação, clique em "JSON". Você irá criar um arquivo "All articles.json".'
460 readability:
461 page_title: 'Importar > Readability'
462 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do Readability. Nas página ferramentas (https://www.readability.com/tools/), clique em "Export your data" na seção "Data Export". Você receberá um e-mail para fazer o download de um json (que de fato não termina com .json).'
463 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do Readability e clique no botão abaixo para importá-la.'
464 worker:
465 enabled: "A importação é feita assíncronamente. Uma vez que a tarefa de importação é iniciada, um trabalho externo pode executar tarefas uma por vez. O serviço atual é:"
466 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors."
467 firefox:
468 page_title: 'Importar > Firefox'
469 description: "Com este importador você importa todos os favoritos de seu Firefox. Somente vá até seus favoritos (Ctrl+Maj+O), e em \"Importar e Backup\" e escolha \"Backup...\". Você terá então um arquivo .json."
470 how_to: "Por favor, escolha o arquivo de backup dos favoritos e clique no botão abaixo para importá-lo. Note que o processo pode demorar até que todos os artigos tenham sido copiados."
471 chrome:
472 page_title: 'Importar > Chrome'
473 description: "Com este importador você importa todos os favoritos de seu Chrome. A localização do arquivo depende de seu sistema operacional: <ul><li>Em Linux, vá para o diretório <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Em Windows, ele deve estar em <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Em OS X, ele deve estar em <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Uma vez que você pegou o arquivo, copie-o para algum lugar que você o encontre.<em><br>Note que se você possui o Chromium ao invés do Chrome, você precisa corrigir os caminhos.</em></p>"
474 how_to: "Por favor, escolha o arquivo de backup dos favoritos e clique no botão abaixo para importá-lo. Note que o processo pode demorar até que todos os artigos tenham sido copiados."
475 instapaper:
476 page_title: 'Importar > Instapaper'
477 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do seu Instapaper. Nas página de configurações (https://www.instapaper.com/user), clique em "Download .CSV file" na seção "Export". Um arquivo CSV será baixado (algo como "instapaper-export.csv").'
478 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do seu Instapaper e clique no botão abaixo para importá-la.'
479 pinboard:
480 # page_title: "Import > Pinboard"
481 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").'
482 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.'
483
484 developer:
485 # page_title: 'API clients management'
486 welcome_message: 'Bem-vindo a API do wallabag'
487 documentation: 'Documentação'
488 how_to_first_app: 'Como criar minha primeira aplicação'
489 full_documentation: 'Ver a documentação completa da API'
490 list_methods: 'Lista de métodos da API'
491 clients:
492 title: 'Clientes'
493 create_new: 'Criar um novo cliente'
494 existing_clients:
495 title: 'Clientes existentes'
496 field_id: 'ID do cliente'
497 field_secret: 'Chave do cliente'
498 field_uris: 'URIs de redirecionamento'
499 field_grant_types: 'Tipo permitido'
500 no_client: 'Nenhum cliente até agora.'
501 remove:
502 warn_message_1: 'Você tem permissão pare remover este cliente. Esta ação é IRREVERSÍVEL !'
503 warn_message_2: 'Se você remover isso, todo o aplicativo configurado com este cliente não poderá se autenticar no seu wallabag.'
504 action: 'Remover este cliente'
505 client:
506 # page_title: 'API clients management > Novo cliente'
507 page_description: 'Você está prestes a criar um novo cliente. Por favor preencha o campo abaixo para a URI de redirecionamento de sua aplicação.'
508 form:
509 name_label: 'Nome do cliente'
510 redirect_uris_label: 'URIs de redirecionamento'
511 save_label: 'Criar um novo cliente'
512 action_back: 'Voltar'
513 client_parameter:
514 # page_title: 'API clients management > Parâmetros de clientes'
515 page_description: 'Aqui estão os parâmetros de seus clientes.'
516 field_name: 'Nome do cliente'
517 field_id: 'ID do cliente'
518 field_secret: 'Chave do cliente'
519 back: 'Voltar'
520 read_howto: 'Leia o how-to "Criar minha primeira aplicação"'
521 howto:
522 # page_title: 'API clients management > Criar minha primeira aplicação'
523 description:
524 paragraph_1: 'Os seguintes comandos fazem uso da <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">biblioteca HTTPie</a>. Tenha certeza que ela está instalada em seu servidor antes de usá-la.'
525 paragraph_2: 'Você precisa de um token para a comunicação entre sua aplicação terceira e a API do wallabag.'
526 paragraph_3: 'Para criar este token, você precisa <a href="%link%">criar um novo cliente</a>.'
527 paragraph_4: 'Agora, crie seu token (altere client_id, client_secret, username e password com os valores corretos):'
528 paragraph_5: 'A API pode retornar uma resposta como essa:'
529 paragraph_6: 'O access_token é utilizável para fazer uma chamada para o endpoint da API. Por exemplo:'
530 paragraph_7: 'Esta chamada pode retornar todas as entradas de seu usuário.'
531 paragraph_8: 'Se você deseja ver todos os endpoints da API, dê uma olhada <a href="%link%">em nossa documentação da API</a>.'
532 back: 'Voltar'
533
534 user:
535 page_title: 'Gerenciamento de Usuários'
536 new_user: 'Criar um novo usuário'
537 edit_user: 'Editar um usuário existente'
538 description: 'Aqui você gerencia todos os usuários (cria, edita e apaga)'
539 list:
540 actions: 'Ações'
541 edit_action: 'Editar'
542 yes: 'Sim'
543 no: 'Não'
544 create_new_one: 'Criar um novo usuário'
545 form:
546 username_label: 'Nome de Usuário'
547 name_label: 'Nome'
548 password_label: 'Senha'
549 repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
550 plain_password_label: '????'
551 email_label: 'E-mail'
552 enabled_label: 'Habilitado'
553 last_login_label: 'Último login'
554 # twofactor_email_label: Two factor authentication by email
555 # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app
556 save: 'Salvar'
557 delete: 'Apagar'
558 delete_confirm: 'Tem certeza?'
559 back_to_list: 'Voltar para a lista'
560 search:
561 # placeholder: Filter by username or email
562
563 site_credential:
564 # page_title: Site credentials management
565 # new_site_credential: Create a credential
566 # edit_site_credential: Edit an existing credential
567 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc."
568 list:
569 actions: 'Ações'
570 edit_action: 'Editar'
571 yes: 'Sim'
572 no: 'Não'
573 # create_new_one: Create a new credential
574 form:
575 # username_label: 'Username'
576 # host_label: 'Host (subdomain.example.org, .example.org, etc.)'
577 # password_label: 'Password'
578 save: 'Salvar'
579 delete: 'Apagar'
580 delete_confirm: 'Tem certeza?'
581 back_to_list: 'Voltar para a lista'
582
583 error:
584 # page_title: An error occurred
585
586 flashes:
587 config:
588 notice:
589 config_saved: 'Configiração salva.'
590 password_updated: 'Senha atualizada'
591 password_not_updated_demo: 'Em modo de demonstração, você não pode alterar a senha deste usuário.'
592 # user_updated: 'Information updated'
593 feed_updated: 'Informação de RSS atualizada'
594 tagging_rules_updated: 'Regras de tags atualizadas'
595 tagging_rules_deleted: 'Regra de tag apagada'
596 feed_token_updated: 'Token RSS atualizado'
597 # feed_token_revoked: 'RSS token revoked'
598 # annotations_reset: Annotations reset
599 # tags_reset: Tags reset
600 # entries_reset: Entries reset
601 # archived_reset: Archived entries deleted
602 entry:
603 notice:
604 entry_already_saved: 'Entrada já foi salva em %date%'
605 entry_saved: 'Entrada salva'
606 entry_saved_failed: 'Failed to save entry'
607 entry_updated: 'Entrada atualizada'
608 entry_reloaded: 'Entrada recarregada'
609 entry_reloaded_failed: 'Falha em recarregar a entrada'
610 entry_archived: 'Entrada arquivada'
611 entry_unarchived: 'Entrada desarquivada'
612 entry_starred: 'Entrada destacada'
613 entry_unstarred: 'Entrada não destacada'
614 entry_deleted: 'Entrada apagada'
615 # no_random_entry: 'No article with these criterias was found'
616 tag:
617 notice:
618 tag_added: 'Tag adicionada'
619 # tag_renamed: 'Tag renamed'
620 import:
621 notice:
622 failed: 'Importação falhou, por favor tente novamente.'
623 failed_on_file: 'Erro ao processar a importação. Por favor verifique seu arquivo de importação.'
624 summary: 'relatório de importação: %imported% importados, %skipped% já existem.'
625 summary_with_queue: 'Importar sumáario: %queued% agendados.'
626 error:
627 redis_enabled_not_installed: 'O Redis está habilitado para importação assíncrona mas parece que <u>não podemos nos conectar nele</u>. Por favor verifique as configurações do Redis.'
628 rabbit_enabled_not_installed: 'O RabbitMQ está habilitado para importação assíncrona mas parece que <u>não podemos nos conectar nele</u>. Por favor verifique as configurações do RabbitMQ.'
629 developer:
630 notice:
631 client_created: 'Novo cliente criado.'
632 client_deleted: 'Cliente removido'
633 user:
634 notice:
635 added: 'Usuário "%username%" adicionado'
636 updated: 'Usuário "%username%" atualizado'
637 deleted: 'Usuário "%username%" removido'
638 site_credential:
639 notice:
640 # added: 'Site credential for "%host%" added'
641 # updated: 'Site credential for "%host%" updated'
642 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted'