]> git.immae.eu Git - github/wallabag/wallabag.git/blob - src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.it.yml
Added check if there is only one user
[github/wallabag/wallabag.git] / src / Wallabag / CoreBundle / Resources / translations / messages.it.yml
1 security:
2 login:
3 page_title: 'Benvenuto in wallabag!'
4 keep_logged_in: 'Resta loggato'
5 forgot_password: 'Hai dimenticato la password?'
6 submit: 'Login'
7 register: 'Registrati'
8 username: 'Username'
9 password: 'Password'
10 cancel: 'Cancella'
11 resetting:
12 description: "Inserisci il tuo indirizzo e-mail nel campo sottostante e ti invieremo le istruzioni per il reset della password."
13 register:
14 page_title: 'Crea un account'
15 go_to_account: 'Vai al tuo account'
16
17 menu:
18 left:
19 unread: 'Non letti'
20 starred: 'Preferiti'
21 archive: 'Archivio'
22 all_articles: 'Tutti'
23 config: 'Configurazione'
24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Strumenti'
26 import: 'Importa'
27 howto: 'How to'
28 developer: 'Sviluppatori'
29 logout: 'Logout'
30 about: 'About'
31 search: 'Cerca'
32 save_link: 'Salva collegamento'
33 back_to_unread: 'Torna ai contenuti non letti'
34 # users_management: 'Users management'
35 top:
36 add_new_entry: 'Aggiungi un nuovo contenuto'
37 search: 'Cerca'
38 filter_entries: 'Filtra contenuti'
39 export: 'Esporta'
40 search_form:
41 input_label: 'Inserisci qui la tua ricerca'
42
43 footer:
44 wallabag:
45 elsewhere: 'Porta wallabag con te'
46 social: 'Social'
47 powered_by: 'powered by'
48 about: 'About'
49 # stats: Since %user_creation% you read %nb_archives% articles. That is about %per_day% a day!
50
51 config:
52 page_title: 'Configurazione'
53 tab_menu:
54 settings: 'Impostazioni'
55 rss: 'RSS'
56 user_info: 'Informazioni utente'
57 password: 'Password'
58 rules: 'Regole di tagging'
59 new_user: 'Aggiungi utente'
60 form:
61 save: 'Salva'
62 form_settings:
63 theme_label: 'Tema'
64 items_per_page_label: 'Elementi per pagina'
65 language_label: 'Lingua'
66 reading_speed:
67 label: 'Velocità di lettura'
68 help_message: 'Puoi utilizzare dei tools online per valutare la tua velocità di lettura:'
69 100_word: 'Leggo ~100 parole al minuto'
70 200_word: 'Leggo ~200 parole al minuto'
71 300_word: 'Leggo ~300 parole al minuto'
72 400_word: 'Leggo ~400 parole al minuto'
73 pocket_consumer_key_label: Consumer key per Pocket per importare i contenuti
74 form_rss:
75 description: 'I feed RSS generati da wallabag ti permettono di leggere i tuoi contenuti salvati con il tuo lettore di RSS preferito. Prima, devi generare un token.'
76 token_label: 'RSS token'
77 no_token: 'Nessun token'
78 token_create: 'Crea il tuo token'
79 token_reset: 'Rigenera il tuo token'
80 rss_links: 'Collegamenti RSS'
81 rss_link:
82 unread: 'non letti'
83 starred: 'preferiti'
84 archive: 'archiviati'
85 rss_limit: 'Numero di elementi nel feed'
86 form_user:
87 two_factor_description: "Abilitando la two factor authentication riceverai una e-mail con un codice per ogni nuova connesione non verificata"
88 name_label: 'Nome'
89 email_label: 'E-mail'
90 twoFactorAuthentication_label: 'Two factor authentication'
91 # delete_account: 'Delete my account'
92 form_password:
93 old_password_label: 'Password corrente'
94 new_password_label: 'Nuova password'
95 repeat_new_password_label: 'Ripeti la nuova password'
96 form_rules:
97 if_label: 'se'
98 then_tag_as_label: 'allora tagga come'
99 delete_rule_label: 'elimina'
100 # edit_rule_label: 'edit'
101 rule_label: 'Regola'
102 tags_label: 'Tag'
103 faq:
104 title: 'FAQ'
105 tagging_rules_definition_title: 'Cosa significa « regole di tagging » ?'
106 tagging_rules_definition_description: 'Sono regole utilizzate da wallabag per taggare automaticamente i contenuti.<br />Ogni volta che viene aggiunto un contenuto, tutte le regole di tagging rules vengono utilizzate per aggiungere i tag configurati, risparmiandoti il lavoro di classificare i contenuti manualmente.'
107 how_to_use_them_title: 'Come si usano?'
108 how_to_use_them_description: 'Diciamo che vuoi taggare un contenuto come « <i>lettura veloce</i> » quando il tempo di lettura è inferiore ai 3 minuti.<br />In questo case, devi mettere « readingTime &lt;= 3 » nel campo <i>Regola</i> e « <i>lettura veloce</i> » nel campo <i>Tag</i>.<br />Molti tag si possono aggiungere contemporanemente separandoli con una virgola: « <i>lettura veloce, da leggere</i> »<br />Regole complesse possono essere scritte utilizzando gli operatori predefiniti: se « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » allora tagga « <i>lettura lunga, github </i> »'
109 variables_available_title: 'Quali operatori e variabili posso utilizzare per scrivere delle regole?'
110 variables_available_description: 'I seguenti operatori e variabili posso essere utilizzati per scrivere regole di tagging:'
111 meaning: 'Significato'
112 variable_description:
113 label: 'Variabile'
114 title: "Titolo del contenuto"
115 url: "URL del contenuto"
116 isArchived: "Specifica se il contenuto è archiviato o no"
117 isStarred: "Specifica se il contenuto è preferito o no"
118 content: "La pagina del contenuto"
119 language: "La lingua del contenuto"
120 mimetype: "Mime-type del contenuto"
121 readingTime: "Il tempo di lettura stimato del contenuto, in minuti"
122 domainName: "Il nome di dominio del contenuto"
123 operator_description:
124 label: 'Operatore'
125 less_than: 'Minore/uguale di...'
126 strictly_less_than: 'Minore di...'
127 greater_than: 'Maggiore/uguale di...'
128 strictly_greater_than: 'Maggiore di...'
129 equal_to: 'Uguale a...'
130 not_equal_to: 'Non uguale a...'
131 or: "Una regola O un'altra"
132 and: "Una regola E un'altra"
133 matches: 'Verifica che un <i>oggetto</i> risulti in una <i>ricerca</i> (case-insensitive).<br />Esempio: <code>titolo contiene "football"</code>'
134
135 entry:
136 page_titles:
137 unread: 'Contenuti non letti'
138 starred: 'Contenuti preferiti'
139 archived: 'Contenuti archiviati'
140 filtered: 'Contenuti filtrati'
141 # filtered_tags: 'Filtered by tags'
142 # untagged: 'Untagged entries'
143 list:
144 number_on_the_page: "{0} Non ci sono contenuti.|{1} C'è un contenuto.|]1,Inf[ Ci sono %count% contenuti."
145 reading_time: 'tempo di lettura stimato'
146 reading_time_minutes: 'tempo di lettura stimato: %readingTime% min'
147 reading_time_less_one_minute: 'tempo di lettura stimato: <small class="inferieur">&lt;</small> 1 min'
148 # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
149 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
150 reading_time_less_one_minute_short: '<small class="inferieur">&lt;</small> 1 min'
151 original_article: 'originale'
152 toogle_as_read: 'Segna come da leggere'
153 toogle_as_star: 'Segna come non preferito'
154 delete: 'Elimina'
155 export_title: 'Esporta'
156 filters:
157 title: 'Filtri'
158 status_label: 'Stato'
159 archived_label: 'Archiviati'
160 starred_label: 'Preferiti'
161 # unread_label: 'Unread'
162 preview_picture_label: "Ha un'immagine di anteprima"
163 preview_picture_help: 'Immagine di anteprima'
164 language_label: 'Lingua'
165 reading_time:
166 label: 'Tempo di lettura in minuti'
167 from: 'da'
168 to: 'a'
169 domain_label: 'Nome di dominio'
170 created_at:
171 label: 'Data di creazione'
172 from: 'da'
173 to: 'a'
174 action:
175 clear: 'Pulisci'
176 filter: 'Filtra'
177 view:
178 left_menu:
179 back_to_top: "Torna all'inizio"
180 back_to_homepage: 'Indietro'
181 set_as_read: 'Segna come già letto'
182 set_as_unread: 'Segna come da leggere'
183 set_as_starred: 'Segna come preferito'
184 view_original_article: 'Contenuto originale'
185 re_fetch_content: 'Ri-ottieni pagina'
186 delete: 'Elimina'
187 add_a_tag: 'Aggiungi un tag'
188 share_content: 'Condividi'
189 share_email_label: 'E-mail'
190 # public_link: 'public link'
191 # delete_public_link: 'delete public link'
192 download: 'Download'
193 print: 'Stampa'
194 problem:
195 label: 'Problemi?'
196 description: 'Questo contenuto viene visualizzato male?'
197 edit_title: 'Modifica titolo'
198 original_article: 'originale'
199 annotations_on_the_entry: '{0} Nessuna annotazione|{1} Una annotazione|]1,Inf[ %nbAnnotations% annotazioni'
200 created_at: 'Data di creazione'
201 new:
202 page_title: 'Salva un nuovo contenuto'
203 placeholder: 'http://website.com'
204 form_new:
205 url_label: Url
206 edit:
207 page_title: 'Modifica voce'
208 title_label: 'Titolo'
209 url_label: 'Url'
210 is_public_label: 'Pubblico'
211 save_label: 'Salva'
212 public:
213 # shared_by_wallabag: "This article has been shared by <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
214
215 about:
216 page_title: 'About'
217 top_menu:
218 who_behind_wallabag: "Chi c'è dietro a wallabag"
219 getting_help: 'Ottieni aiuto'
220 helping: 'Aiuta wallabag'
221 contributors: 'Collaboratori'
222 third_party: 'Librerie di terze parti'
223 who_behind_wallabag:
224 developped_by: 'Sviluppato da'
225 website: 'sito web'
226 many_contributors: 'E molti altri collaboratori ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">su Github</a>'
227 project_website: 'Sito web del progetto'
228 license: 'Licenza'
229 version: 'Versione'
230 getting_help:
231 documentation: 'Documentazione'
232 bug_reports: 'Bug reports'
233 support: '<a href="https://support.wallabag.org">Sul nostro sito di supporto</a> o <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">su GitHub</a>'
234 helping:
235 description: 'wallabag è gratuito opensource. Puoi aiutarci:'
236 by_contributing: 'per contribuire al progetto:'
237 by_contributing_2: 'un elenco delle attività richieste'
238 by_paypal: 'via Paypal'
239 contributors:
240 description: 'Un grazie ai collaboratori di wallabag web application'
241 third_party:
242 description: 'Ecco un elenco delle librerie di terze parti utilizzate in wallabag (con le rispettive licenze):'
243 package: 'Package'
244 license: 'Licenza'
245
246 howto:
247 page_title: 'How to'
248 page_description: 'Ci sono diversi modi per salvare un contenuto:'
249 top_menu:
250 browser_addons: 'tramite addons del Browser'
251 mobile_apps: 'tramite app Mobile'
252 bookmarklet: 'tramite Bookmarklet'
253 form:
254 description: 'Tramite questo modulo'
255 browser_addons:
256 firefox: 'Add-On di Firefox'
257 chrome: 'Estensione di Chrome'
258 mobile_apps:
259 android:
260 via_f_droid: 'via F-Droid'
261 via_google_play: 'via Google Play'
262 ios: 'sullo store di iTunes'
263 windows: 'sullo store di Microsoft'
264 bookmarklet:
265 description: 'Trascinando e rilasciando questo link sulla barra dei bookmark del tuo browser:'
266
267 quickstart:
268 page_title: 'Introduzione'
269 # more: 'More…'
270 intro:
271 title: 'Benvenuto su wallabag!'
272 paragraph_1: "Un tour in cui ti guideremo per scoprire e che ti mostrerà delle funzionalità che potrebbero interessarti."
273 paragraph_2: 'Seguici!'
274 configure:
275 title: "Configura l'applicazione"
276 # description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
277 language: 'Cambia lingua e design'
278 rss: 'Abilita i feed RSS'
279 tagging_rules: 'Scrivi delle regole per taggare automaticamente i contenuti'
280 admin:
281 title: 'Amministrazione'
282 description: 'Come amministratore, hai la possibilità di svolgere le seguenti operazioni in wallabag:'
283 new_user: 'Crea un nuovo account'
284 analytics: 'Configura analytics'
285 sharing: 'Abilita alcuni parametri riguardo il salvataggio dei contenuti'
286 export: "Configura l'esportazione"
287 import: "Configura l'importazione"
288 first_steps:
289 title: 'Pimi passi'
290 # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
291 new_article: 'Salva il tuo primo contenuto'
292 unread_articles: 'E classificalo!'
293 migrate:
294 title: 'Trasferimento da un servizio esistente'
295 description: "Stai utilizzando un altro servizio? Ti aiutiamo a traferire i tuoi dati su wallabag."
296 pocket: 'Trasferisci da Pocket'
297 wallabag_v1: 'Trasferisci da wallabag v1'
298 wallabag_v2: 'Trasferisci da wallabag v2'
299 readability: 'Trasferisci da Readability'
300 instapaper: 'Trasferisci da Instapaper'
301 developer:
302 title: 'Sviluppatori'
303 # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
304 create_application: 'Crea la tua applicazione'
305 # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
306 docs:
307 title: 'Documentazione completa'
308 # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
309 annotate: 'Annota il tuo contenuto'
310 export: 'Converti i tuoi contenuti in EPUB o PDF'
311 search_filters: 'Impara come puoi recuperare un contenuto tramite la ricerca e i filtri'
312 fetching_errors: 'Cosa posso fare se riscontro problemi nel recupero di un contenuto?'
313 all_docs: 'E molta altra documentazione!'
314 support:
315 title: 'Supporto'
316 description: 'Se hai bisogno di aiuto, siamo qui per te.'
317 github: 'Su GitHub'
318 email: 'Per email'
319 gitter: 'Su Gitter'
320
321 tag:
322 page_title: 'Tags'
323 list:
324 number_on_the_page: "{0} Non ci sono tag.|{1} C'è un tag.|]1,Inf[ ci sono %count% tag."
325 # see_untagged_entries: 'See untagged entries'
326
327 import:
328 page_title: 'Importa'
329 page_description: "Benvenuto nell'importatore di wallabag. Seleziona il servizio da cui vuoi trasferire i contenuti."
330 action:
331 import_contents: 'Importa contenuti'
332 form:
333 mark_as_read_title: 'Segna tutto come già letto?'
334 mark_as_read_label: 'Segna tutti i contenuti importati come letti'
335 file_label: 'File'
336 save_label: 'Carica file'
337 pocket:
338 page_title: 'Importa da > Pocket'
339 description: "Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da Pocket. Pocket non ci consente di ottenere contenuti dal loro servzio, così il contenuto leggibile di ogni articolo verrà ri-ottenuto da wallabag."
340 config_missing:
341 description: "Importazione da Pocket non configurata."
342 admin_message: 'Devi definire %keyurls% una pocket_consumer_key %keyurle%.'
343 user_message: 'Il tuo amministratore di server deve define una API Key per Pocket.'
344 authorize_message: 'Puoi importare dati dal tuo account Pocket. Devi solo cliccare sul pulsante sottostante e autorizzare la connessione a getpocket.com.'
345 connect_to_pocket: 'Connetti a Pocket and importa i dati'
346 wallabag_v1:
347 page_title: 'Importa da > Wallabag v1'
348 description: 'Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v1. Nella tua pagina di configurazione, clicca su "JSON export" nella sezione "Esport i tuoi dati di wallabag". Otterrai un file "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
349 how_to: 'Seleziona la tua esportazione di wallabag e clicca sul pulsante sottostante caricare il file e importare i dati.'
350 wallabag_v2:
351 page_title: 'Importa da > Wallabag v2'
352 description: 'Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v2. Vai in "Tutti i contenuti", e, nella sidebar di esportazione, clicca su "JSON". Otterrai un file "Tutti i contenuti.json".'
353 readability:
354 page_title: 'Importa da > Readability'
355 # description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
356 # how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
357 worker:
358 # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
359 firefox:
360 page_title: 'Importa da > Firefox'
361 # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
362 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
363 chrome:
364 page_title: 'Importa da > Chrome'
365 # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>"
366 # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
367 instapaper:
368 page_title: 'Importa da > Instapaper'
369 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").'
370 # how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.'
371
372 developer:
373 page_title: 'Sviluppatori'
374 welcome_message: 'Benvenuto nelle API di wallabag'
375 documentation: 'Documentazione'
376 how_to_first_app: 'Come creare la mia prima applicazione'
377 full_documentation: 'Consulta la documentazione API completa'
378 list_methods: 'Elenco dei metodi API'
379 clients:
380 title: 'Client'
381 create_new: 'Crea un nuovo client'
382 existing_clients:
383 title: 'Client esistenti'
384 field_id: 'Client ID'
385 field_secret: 'Client secret'
386 field_uris: 'Redirect URI'
387 field_grant_types: 'Tipi di grant permessi'
388 no_client: 'Ancora nessun client.'
389 remove:
390 warn_message_1: "Hai la possibilitò di rimuovere questo client.L'operazione è IRREVERSIBILE!"
391 warn_message_2: "Se lo rimuovi, ogni app configurata con questo client non sarà più in grado di autenticarsi."
392 action: 'Rimuovi questo client'
393 client:
394 page_title: 'Sviluppatori > Nuovo client'
395 page_description: 'Stai per creare un nuovo client. Compila i campi sottostanti per il redirect URI della tua applicazione.'
396 form:
397 # name_label: 'Name of the client'
398 redirect_uris_label: 'Redirect URI'
399 save_label: 'Crea un nuovo client'
400 action_back: 'Indietro'
401 client_parameter:
402 page_title: 'Sviluppatori > parametri Client'
403 page_description: 'Questi sono i tuoi parametri del client.'
404 # field_name: 'Client name'
405 field_id: 'Client ID'
406 field_secret: 'Client secret'
407 back: 'Indietro'
408 read_howto: 'Leggi howto "Come creare la mia prima applicazione"'
409 howto:
410 page_title: 'Sviluppatori > Come creare la mia prima applicazione'
411 description:
412 paragraph_1: 'I seguenti comandi fanno uso della <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">libreria HTTPie</a>. Verifica che sia installata sul tuo sistema prima di utilizzarli.'
413 paragraph_2: 'Hai bisogno di un token per far comunicare la tua applicazione di terze parti e le API di wallabag.'
414 paragraph_3: 'Per creare questo token, hai bisogno di <a href="%link%">creare un nuovo client</a>.'
415 paragraph_4: 'Ora, crea il tuo token (sostituisci client_id, client_secret, username e password con valori reali):'
416 paragraph_5: 'Le API ritorneranno una risposta di questo tipo:'
417 paragraph_6: "L'access_token è utile per chiamare un API endpoint. Per esempio:"
418 paragraph_7: 'Questa chiamata ritornerà tutti i contenuti per il tuo utente.'
419 paragraph_8: 'Se vuoi visualizzare tutti gli API endpoints, dai una occhiata alla <a href="%link%">documentazione delle API</a>.'
420 back: 'Indietro'
421
422 user:
423 # page_title: Users management
424 # new_user: Create a new user
425 # edit_user: Edit an existing user
426 # description: "Here you can manage all users (create, edit and delete)"
427 # list:
428 # actions: Actions
429 # edit_action: Edit
430 # yes: Yes
431 # no: No
432 # create_new_one: Create a new user
433 form:
434 username_label: 'Username'
435 # name_label: 'Name'
436 password_label: 'Password'
437 repeat_new_password_label: 'Ripeti password'
438 plain_password_label: '????'
439 email_label: 'E-mail'
440 # enabled_label: 'Enabled'
441 # locked_label: 'Locked'
442 # last_login_label: 'Last login'
443 # twofactor_label: Two factor authentication
444 # save: Save
445 # delete: Delete
446 # delete_confirm: Are you sure?
447 # back_to_list: Back to list
448
449 flashes:
450 config:
451 notice:
452 config_saved: 'Configurazione salvata. Alcuni parametri verranno utilizzati dopo il logout/login.'
453 password_updated: 'Password aggiornata'
454 password_not_updated_demo: "In modalità demo, non puoi cambiare la password dell'utente."
455 user_updated: 'Informazioni aggiornate'
456 rss_updated: 'Informazioni RSS aggiornate'
457 tagging_rules_updated: 'Regole di tagging aggiornate'
458 tagging_rules_deleted: 'Regola di tagging aggiornate'
459 user_added: 'Utente "%username%" aggiunto'
460 rss_token_updated: 'RSS token aggiornato'
461 entry:
462 notice:
463 entry_already_saved: 'Contenuto già salvato in data %date%'
464 entry_saved: 'Contenuto salvato'
465 # entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed'
466 entry_updated: 'Contenuto aggiornato'
467 entry_reloaded: 'Contenuto ricaricato'
468 # entry_reloaded_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed'
469 entry_archived: 'Contenuto archiviato'
470 entry_unarchived: 'Contenuto dis-archiviato'
471 entry_starred: 'Contenuto segnato come preferito'
472 entry_unstarred: 'Contenuto rimosso dai preferiti'
473 entry_deleted: 'Contenuto eliminato'
474 tag:
475 notice:
476 tag_added: 'Tag aggiunto'
477 import:
478 notice:
479 failed: 'Importazione fallita, riprova.'
480 failed_on_file: 'Errore durante la processazione dei dati da importare. Verifica il tuo file di import.'
481 summary: 'Sommario di importazione: %imported% importati, %skipped% già salvati.'
482 # summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.'
483 error:
484 # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration.
485 # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration.
486 developer:
487 notice:
488 client_created: 'Nuovo client creato.'
489 client_deleted: 'Client eliminato'
490 account:
491 notice:
492 # account_deleted: 'Account deleted'