diff options
Diffstat (limited to 'sources/lang/oc.js')
-rw-r--r-- | sources/lang/oc.js | 117 |
1 files changed, 117 insertions, 0 deletions
diff --git a/sources/lang/oc.js b/sources/lang/oc.js new file mode 100644 index 0000000..a78420f --- /dev/null +++ b/sources/lang/oc.js | |||
@@ -0,0 +1,117 @@ | |||
1 | /** | ||
2 | * @license Copyright (c) 2003-2017, CKSource - Frederico Knabben. All rights reserved. | ||
3 | * For licensing, see LICENSE.md or http://ckeditor.com/license | ||
4 | */ | ||
5 | |||
6 | /** | ||
7 | * @fileOverview Defines the {@link CKEDITOR.lang} object for the Occitan | ||
8 | * language. | ||
9 | */ | ||
10 | |||
11 | /**#@+ | ||
12 | @type String | ||
13 | @example | ||
14 | */ | ||
15 | |||
16 | /** | ||
17 | * Contains the dictionary of language entries. | ||
18 | * @namespace | ||
19 | */ | ||
20 | CKEDITOR.lang[ 'oc' ] = { | ||
21 | // ARIA description. | ||
22 | editor: 'Editor de tèxte enriquit', | ||
23 | editorPanel: 'Tablèu de bòrd de l\'editor de tèxte enriquit', | ||
24 | |||
25 | // Common messages and labels. | ||
26 | common: { | ||
27 | // Screenreader titles. Please note that screenreaders are not always capable | ||
28 | // of reading non-English words. So be careful while translating it. | ||
29 | editorHelp: 'Utilisatz l\'acorchi Alt-0 per obténer d\'ajuda', | ||
30 | |||
31 | browseServer: 'Percórrer lo servidor', | ||
32 | url: 'URL', | ||
33 | protocol: 'Protocòl', | ||
34 | upload: 'Mandar', | ||
35 | uploadSubmit: 'Mandar sul servidor', | ||
36 | image: 'Imatge', | ||
37 | flash: 'Flash', | ||
38 | form: 'Formulari', | ||
39 | checkbox: 'Casa de marcar', | ||
40 | radio: 'Boton ràdio', | ||
41 | textField: 'Camp tèxte', | ||
42 | textarea: 'Zòna de tèxte', | ||
43 | hiddenField: 'Camp invisible', | ||
44 | button: 'Boton', | ||
45 | select: 'Lista desenrotlanta', | ||
46 | imageButton: 'Boton amb imatge', | ||
47 | notSet: '<indefinit>', | ||
48 | id: 'Id', | ||
49 | name: 'Nom', | ||
50 | langDir: 'Sens d\'escritura', | ||
51 | langDirLtr: 'Esquèrra a dreita (LTR)', | ||
52 | langDirRtl: 'Dreita a esquèrra (RTL)', | ||
53 | langCode: 'Còdi de lenga', | ||
54 | longDescr: 'URL de descripcion longa', | ||
55 | cssClass: 'Classas d\'estil', | ||
56 | advisoryTitle: 'Infobulla', | ||
57 | cssStyle: 'Estil', | ||
58 | ok: 'D\'acòrdi', | ||
59 | cancel: 'Anullar', | ||
60 | close: 'Tampar', | ||
61 | preview: 'Previsualizar', | ||
62 | resize: 'Redimensionar', | ||
63 | generalTab: 'General', | ||
64 | advancedTab: 'Avançat', | ||
65 | validateNumberFailed: 'Aquesta valor es pas un nombre.', | ||
66 | confirmNewPage: 'Los cambiaments pas salvats seràn perduts. Sètz segur que volètz cargar una novèla pagina ?', | ||
67 | confirmCancel: 'Certanas opcions son estadas modificadas. Sètz segur que volètz tampar ?', | ||
68 | options: 'Opcions', | ||
69 | target: 'Cibla', | ||
70 | targetNew: 'Novèla fenèstra (_blank)', | ||
71 | targetTop: 'Fenèstra superiora (_top)', | ||
72 | targetSelf: 'Meteissa fenèstra (_self)', | ||
73 | targetParent: 'Fenèstra parent (_parent)', | ||
74 | langDirLTR: 'Esquèrra a dreita (LTR)', | ||
75 | langDirRTL: 'Dreita a esquèrra (RTL)', | ||
76 | styles: 'Estil', | ||
77 | cssClasses: 'Classas d\'estil', | ||
78 | width: 'Largor', | ||
79 | height: 'Nautor', | ||
80 | align: 'Alinhament', | ||
81 | alignLeft: 'Esquèrra', | ||
82 | alignRight: 'Dreita', | ||
83 | alignCenter: 'Centrar', | ||
84 | alignJustify: 'Justificar', | ||
85 | alignTop: 'Naut', | ||
86 | alignMiddle: 'Mitan', | ||
87 | alignBottom: 'Bas', | ||
88 | alignNone: 'Pas cap', | ||
89 | invalidValue: 'Valor invalida.', | ||
90 | invalidHeight: 'La nautor deu èsser un nombre.', | ||
91 | invalidWidth: 'La largor deu èsser un nombre.', | ||
92 | invalidCssLength: 'La valor especificada pel camp « %1 » deu èsser un nombre positiu amb o sens unitat de mesura CSS valid (px, %, in, cm, mm, em, ex, pt, o pc).', | ||
93 | invalidHtmlLength: 'La valor especificada pel camp « %1 » deu èsser un nombre positiu amb o sens unitat de mesura HTML valid (px o %).', | ||
94 | invalidInlineStyle: 'La valor especificada per l\'estil en linha deu èsser compausada d\'un o mantun parelh al format « nom : valor », separats per de punts-virgulas.', | ||
95 | cssLengthTooltip: 'Entrar un nombre per una valor en pixèls o un nombre amb una unitat de mesura CSS valida (px, %, in, cm, mm, em, ex, pt, o pc).', | ||
96 | |||
97 | // Put the voice-only part of the label in the span. | ||
98 | unavailable: '%1<span class="cke_accessibility">, indisponible</span>', | ||
99 | |||
100 | // Keyboard keys translations used for creating shortcuts descriptions in tooltips, context menus and ARIA labels. | ||
101 | keyboard: { | ||
102 | 8: 'Retorn', | ||
103 | 13: 'Entrada', | ||
104 | 16: 'Majuscula', | ||
105 | 17: 'Ctrl', | ||
106 | 18: 'Alt', | ||
107 | 32: 'Espaci', | ||
108 | 35: 'Fin', | ||
109 | 36: 'Origina', | ||
110 | 46: 'Suprimir', | ||
111 | 224: 'Comanda' | ||
112 | }, | ||
113 | |||
114 | // Prepended to ARIA labels with shortcuts. | ||
115 | keyboardShortcut: 'Acorchi de clavièr' | ||
116 | } | ||
117 | }; | ||