From 28af2989ec0f736c2455d62a543dd9060a7f376b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9E=D0=BB=D0=B5=D0=B3?= Date: Fri, 6 Oct 2017 13:14:58 +0300 Subject: Add Russian language in CoreBundle Resources and CraueConfigBundle --- .../Resources/translations/messages.ru.yml | 564 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 564 insertions(+) create mode 100644 src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml (limited to 'src') diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml new file mode 100644 index 00000000..2159b035 --- /dev/null +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml @@ -0,0 +1,564 @@ +security: + login: + page_title: 'Приветствую в wallabag!' + keep_logged_in: 'Запомнить меня' + forgot_password: 'Забыли пароль?' + submit: 'Войти' + register: 'Регистрация' + username: 'Логин' + password: 'Пароль' + cancel: 'Отменить' + resetting: + description: "Введите Ваш email ниже и мы отправим Вам инструкцию для сброса пароля." + register: + page_title: 'Создать новый аккаунт' + go_to_account: 'Перейти в аккаунт' + +menu: + left: + unread: 'Непрочитанные' + starred: 'Помеченные' + archive: 'Архивные' + all_articles: 'Все записи' + config: 'Настройки' + tags: 'Теги' + internal_settings: 'Внутренние настройки' + import: 'Импорт' + howto: 'How to' + developer: 'Настройки клиентского API' + logout: 'Выход' + about: 'о wallabag' + search: 'Поиск' + save_link: 'Сохранить ссылку' + back_to_unread: 'Назад к непрочитанным записям' + users_management: 'Управление пользователями' + top: + add_new_entry: 'Добавить новую запись' + search: 'Поиск' + filter_entries: 'Фильтр записей' + export: 'Экспорт' + search_form: + input_label: 'Введите текст для поиска' + +footer: + wallabag: + elsewhere: 'Возьмите wallabag с собой' + social: 'Соц. сети' + powered_by: 'создано с помощью' + about: 'О wallabag' + stats: Поскольку %user_creation% вы читаете %nb_archives% записей, это около %per_day% в день! + +config: + page_title: 'Настройки' + tab_menu: + settings: 'Настройки' + rss: 'RSS' + user_info: 'Информация о пользователе' + password: 'Пароль' + rules: 'Правила настройки простановки тегов' + new_user: 'Добавить пользователя' + form: + save: 'Сохранить' + form_settings: + theme_label: 'Тема' + items_per_page_label: 'Записей на странице' + language_label: 'Язык' + reading_speed: + label: 'Скорость чтения' + help_message: 'Вы можете использовать онлайн-инструменты для оценки скорости чтения:' + 100_word: 'Я читаю ~100 слов в минуту' + 200_word: 'Я читаю ~200 слов в минуту' + 300_word: 'Я читаю ~300 слов в минуту' + 400_word: 'Я читаю ~400 слов в минуту' + action_mark_as_read: + label: 'Куда Вы хотите быть перенаправлены, после пометки записи, как прочитанная?' + redirect_homepage: 'На домашнюю страницу' + redirect_current_page: 'На текущую страницу' + pocket_consumer_key_label: Ключ от Pocket для импорта контента + android_configuration: Настройте Ваше Android приложение + help_theme: "wallabag настраиваемый, здесь Вы можете выбрать тему." + help_items_per_page: "Вы можете выбрать количество отображаемых записей на странице." + help_reading_speed: "wallabag посчитает сколько времени занимает чтение каждой записи. Вы можете определить здесь, как быстро вы читаете. wallabag пересчитает время чтения для каждой записи." + help_language: "Вы можете изменить язык интерфейса wallabag." + help_pocket_consumer_key: "Обязательно для импорта из Pocket. Вы можете создать это в Вашем аккаунте на Pocket." + form_rss: + description: 'RSS фид созданный с помощью wallabag позволяет читать Ваши записи через Ваш любимый RSS агрегатор. Для начала Вам потребуется создать ключ.' + token_label: 'RSS ключ' + no_token: 'Ключ не задан' + token_create: 'Создать ключ' + token_reset: 'Пересоздать ключ' + rss_links: 'ссылка на RSS' + rss_link: + unread: 'непрочитанные' + starred: 'помеченные' + archive: 'архивные' + rss_limit: 'Количество записей в фиде' + form_user: + two_factor_description: "Включить двухфакторную аутентификацию, Вы получите сообщение на указанный email с кодом, при каждом новом непроверенном подключении." + name_label: 'Имя' + email_label: 'Email' + twoFactorAuthentication_label: 'Двухфакторная аутентификация' + help_twoFactorAuthentication: "Если Вы включите двухфакторную аутентификацию, то Вы будете получать код на указанный ранее email, каждый раз при входе в wallabag." + delete: + title: Удалить мой аккаунт (или опасная зона) + description: Если Вы удалите ваш аккаунт, ВСЕ ваши записи, теги и другие данные, будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены (операция не может быть отменена после). Затем Вы выйдете из системы. + confirm: Вы точно уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы) + button: Удалить мой аккаунт + reset: + title: Сброс данных (или опасная зона) + description: По нажатию на кнопки ниже, Вы сможете удалить часть данных из Вашего аккаунта. Будьте осторожны, эти действия необратимы. + annotations: Удалить все аннотации + tags: Удалить все теги + entries: Удалить все записи + confirm: Вы уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы) + form_password: + description: "Здесь Вы можете поменять своя пароль. Ваш пароль должен быть длиннее 8 символов." + old_password_label: 'Текущий пароль' + new_password_label: 'Новый пароль' + repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль' + form_rules: + if_label: 'Если' + then_tag_as_label: 'тогда тег' + delete_rule_label: 'удалить' + edit_rule_label: 'изменить' + rule_label: 'Правило' + tags_label: 'теги' + faq: + title: 'FAQ' + tagging_rules_definition_title: 'Что значит « правило тегирования »?' + tagging_rules_definition_description: 'Правила, по которым Wallabag автоматически добавит теги для новых записей.
Каждый раз, при добавлении новых записей, будут проставляться теги к записям, согласно настроенным правилам тегирования, это избавит Вас от необходимости проставлять теги для каждой записи вручную.' + how_to_use_them_title: 'Как мне их использовать?' + how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как « короткая », когда на чтение уйдет меньше 3 минут.
В этом случае, установите « readingTime <= 3 » в поле Правила и « короткая » в поле Теги.
Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя их запятой: « короткая, прочитать обязательно »
Сложные правила могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если « readingTime >= 5 AND domainName = "github.com" » тогда тег будет « долго читать, github »' + variables_available_title: 'Какие переменные и операторы я могу использовать для написания правил?' + variables_available_description: 'Следующие переменные и операторы могут использоваться для создания правил тегов:' + meaning: 'Смысл' + variable_description: + label: 'Переменные' + title: 'Название записи' + url: 'Ссылка на запись' + isArchived: 'Независимо от того, архивная запись или нет' + isStarred: 'Независимо от того, помечена запись или нет' + content: "Содержимое записи" + language: "Язык записи" + mimetype: "Mime-type записи" + readingTime: "Оценочное время чтения записи в минутах" + domainName: 'Домен, с которого была скачана запись' + operator_description: + label: 'Оператор' + less_than: 'Меньше чем...' + strictly_less_than: 'Строго меньше чем...' + greater_than: 'Больше чем...' + strictly_greater_than: 'Строго больше чем...' + equal_to: 'Равно...' + not_equal_to: 'Не равно...' + or: 'Одно правило ИЛИ другое' + and: 'Одно правило И другое' + matches: 'Тесты, в которых тема соответствует поиску (без учета регистра). Пример: title matches "футбол" ' + +entry: + page_titles: + unread: 'Непрочитанные записи' + starred: 'Помеченные записи' + archived: 'Архивные записи' + filtered: 'Отфильтрованные записи' + filtered_tags: 'Отфильтрованные по тегу:' + filtered_search: 'Отфильтрованные по поиску:' + untagged: 'Записи без тегов' + list: + number_on_the_page: '{0} Записей не обнаружено.|{1} Одна запись.|]1,Inf[ Найдено %count% записей.' + reading_time: 'расчетное время чтения' + reading_time_minutes: 'расчетное время чтения: %readingTime% мин' + reading_time_less_one_minute: 'расчетное время чтения: < 1 мин' + number_of_tags: '{1}и один другой тег|]1,Inf[и %count% другие теги' + reading_time_minutes_short: '%readingTime% мин' + reading_time_less_one_minute_short: '< 1 мин' + original_article: 'оригинал' + toogle_as_read: 'Пометить, как прочитанное' + toogle_as_star: 'Пометить звездочкой' + delete: 'Удалить' + export_title: 'Экспорт' + filters: + title: 'Фильтры' + status_label: 'Статус' + archived_label: 'Архивная' + starred_label: 'Помеченная звездочкой' + unread_label: 'Непрочитанная' + preview_picture_label: 'Есть картинка предварительного просмотра' + preview_picture_help: 'Картинка предварительного просмотра' + language_label: 'Язык' + http_status_label: 'статус HTTP' + reading_time: + label: 'Время чтения в минутах' + from: 'с' + to: 'по' + domain_label: 'Доменное имя' + created_at: + label: 'Дата создания' + from: 'с' + to: 'по' + action: + clear: 'Очистить' + filter: 'Выбрать' + view: + left_menu: + back_to_top: 'Наверх' + back_to_homepage: 'Назад' + set_as_read: 'Пометить, как прочитанное' + set_as_unread: 'Пометить, как не прочитанное' + set_as_starred: 'Пометить звездочкой' + view_original_article: 'Оригинальное название' + re_fetch_content: 'Перезагрузить содержимое' + delete: 'Удалить' + add_a_tag: 'Добавить тег' + share_content: 'Поделиться' + share_email_label: 'Email' + public_link: 'публичная ссылка' + delete_public_link: 'удалить публичную ссылку' + export: 'Экспорт' + print: 'Печатать' + problem: + label: 'Проблемы?' + description: 'Что-то не так с записью?' + edit_title: 'Изменить название' + original_article: 'оригинал' + annotations_on_the_entry: '{0} Нет аннотации|{1} Одна аннотация|]1,Inf[ %count% аннотаций' + created_at: 'Дата создания' + new: + page_title: 'Сохранить новую запись' + placeholder: 'http://website.com' + form_new: + url_label: Ссылка + search: + placeholder: 'Что Вы ищете?' + edit: + page_title: 'Изменить запись' + title_label: 'Название' + url_label: 'Ссылка' + is_public_label: 'Публичная' + save_label: 'Сохранить' + public: + shared_by_wallabag: "Запись была опубликована wallabag" + +about: + page_title: 'О' + top_menu: + who_behind_wallabag: 'Кто стоит за wallabag' + getting_help: 'Помощь' + helping: 'Помочь wallabag' + contributors: 'Авторы' + third_party: 'Сторонние библиотеки' + who_behind_wallabag: + developped_by: 'Разработано' + website: 'веб-сайт' + many_contributors: 'и другие разработчики ♥ на Github' + project_website: 'Веб-сайт проекта' + license: 'Лицензия' + version: 'Версия' + getting_help: + documentation: 'Документация' + bug_reports: 'Отчеты об ошибках' + support: 'на GitHub' + helping: + description: 'wallabag является бесплатным и открытым исходным кодом. Вы можете помочь нам:' + by_contributing: 'путем внесения вклада в проект:' + by_contributing_2: 'с решением наших проблем' + by_paypal: 'с помощью Paypal' + contributors: + description: 'Спасибо вам за вклад в веб-приложение wallabag' + third_party: + description: 'Ниже приведен список сторонних библиотек, используемых в wallabag (с их лицензиями):' + package: 'Пакет' + license: 'Лицензия' + +howto: + page_title: 'How to' + tab_menu: + add_link: "Добавить ссылку" + shortcuts: "Использовать горячии клавиши" + page_description: 'Несколько способов сохранить запись:' + top_menu: + browser_addons: 'Посмотреть дополнения' + mobile_apps: 'Мобильные приложения' + bookmarklet: 'Закладка' + form: + description: 'Спасибо за эту форму' + browser_addons: + firefox: 'Аддоны для Firefox' + chrome: 'Аддоны для Chrome' + opera: 'Аддоны для Opera' + mobile_apps: + android: + via_f_droid: 'в F-Droid' + via_google_play: 'в Google Play' + ios: 'в iTunes Store' + windows: 'в Microsoft Store' + bookmarklet: + description: 'Drag & drop эту ссылку в ваши закладки:' + shortcuts: + page_description: Здесь доступны горячие клавиши wallabag. + shortcut: Горячие клавиши + action: Действия + all_pages_title: Горячие клавиши на всех страницах + go_unread: Перейти в непрочитанные + go_starred: Перейти в помеченные звездочкой + go_archive: Перейти в архивные + go_all: Перейти ко всем записям + go_tags: Перейти в теги + go_config: Перейти в настройки + go_import: Перейти в импорт + go_developers: Перейти к разработчикам + go_howto: Перейти в howto (эта страница!) + go_logout: Выйти + list_title: Горячие клавиши, доступные на страницу списков + search: Отобразить форму поиска + article_title: Горячие клавиши доступные во время просмотра записи + open_original: Открыть оригинальную ссылку на запись + toggle_favorite: Переключить пометку звездочкой для записи + toggle_archive: Переключить пометку о прочтении для записи + delete: Удалить запись + material_title: Горячие клавиши доступные только в Material теме + add_link: Добавить новую запись + hide_form: Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки) + arrows_navigation: Навигация по статьям + open_article: Отобразить выбранную запись + +quickstart: + page_title: 'Быстрый старт' + more: 'Еще…' + intro: + title: 'Приветствую в wallabag!' + paragraph_1: "Мы будем сопровождать вас при посещении wallabag и покажем вам некоторые функции, которые могут вас заинтересовать." + paragraph_2: 'Следите за нами!' + configure: + title: 'Настроить приложение' + description: 'Чтобы иметь приложение, которое вам подходит, ознакомьтесь с конфигурацией wallabag.' + language: 'Выбрать язык и дизайн' + rss: 'Включить RSS фид' + tagging_rules: 'Создать правило для автоматической установки тегов' + admin: + title: 'Администрирование' + description: 'Как администратор, у Вас есть привилегии на wallabag. Вы можете:' + new_user: 'Создать нового пользователя' + analytics: 'Настроить аналитику' + sharing: 'Включить сервисы для публикации записей' + export: 'Настроить экспорт' + import: 'Настроить импорт' + first_steps: + title: 'Первый шаг' + description: "Теперь wallabag хорошо настроен, пришло время архивировать Интернет. Вы можете нажать на верхний правый знак +, чтобы добавить ссылку." + new_article: 'Сохраните свою первую запись' + unread_articles: 'И добавьте к ней тег!' + migrate: + title: 'Перейти с существующего сервиса' + description: "Вы используете другой сервис? Мы поможем перенести данные на wallabag." + pocket: 'Перейти с Pocket' + wallabag_v1: 'Перейти с wallabag 1 версии' + wallabag_v2: 'Перейти с wallabag 2 версии' + readability: 'Перейти с Readability' + instapaper: 'Перейти с Instapaper' + developer: + title: 'Для разработчиков' + description: 'Мы также подумали о разработчиках: Docker, API, переводы, и т.д.' + create_application: 'Создать ваше стороннее приложение' + use_docker: 'Использовать Docker для установки wallabag' + docs: + title: 'Полная документация' + description: "В wallabag есть так много особенностей. Не стесняйтесь читать руководство, чтобы узнать эти особенности и как их использовать." + annotate: 'Комментирование своей статьи' + export: 'Конвертировать ваши статьи в ePUB или PDF' + search_filters: 'Посмотрите, как Вы можете искать записи с помощью поисковой системы и фильтров' + fetching_errors: 'Что я могу сделать, если во время извлечения записей произошла ошибка?' + all_docs: 'И много других записей!' + support: + title: 'Поддержка' + description: 'Если Вам нужна помощь, мы здесь чтобы помочь Вам.' + github: 'На GitHub' + email: 'По email' + gitter: 'На Gitter' + +tag: + page_title: 'Теги' + list: + number_on_the_page: '{0} Теги не найдены.|{1} Найден один тег.|]1,Inf[ Найдено %count% тегов.' + see_untagged_entries: 'Просмотреть записи без тегов' + new: + add: 'Добавить' + placeholder: 'Вы можете добавить несколько тегов, разделенных запятой.' + +import: + page_title: 'Импорт' + page_description: 'Добро пожаловать в импортер wallabag. Выберите сервис, из которого вы хотите перенести данные.' + action: + import_contents: 'Импортировать данные' + form: + mark_as_read_title: 'Отметить все, как прочитанное?' + mark_as_read_label: 'Пометить все импортированные записи, как прочитанные' + file_label: 'Файл' + save_label: 'Загрузить файл' + pocket: + page_title: 'Импорт в Pocket' + description: "Функция импрота добавит все ваши данные в формате Pocket. Pocket не позволяет нам извлекать контент из своего сервиса, поэтому содержимое записей будет повторно перезакачана." + config_missing: + description: "Импорт из Pocket не настроен." + admin_message: 'Вам нужно добавить %keyurls% pocket_consumer_key%keyurle%.' + user_message: 'Администратор сервера должен добавить ключ для API Pocket.' + authorize_message: 'Вы можете импортировать свои данные из своего аккаунта на Pocket. Вам просто нужно нажать на кнопку ниже и разрешить приложению подключение к getpocket.com.' + connect_to_pocket: 'Подключиться к Pocket и импортировать данные' + wallabag_v1: + page_title: 'Импорт > Wallabag v1' + description: 'Функция импорта добавит все ваши записи из wallabag v1. На странице конфигурации нажмите "Экспорт JSON" в разделе "Экспорт данных wallabag". У вас появится файл "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".' + how_to: 'Выберите свой файл с настройками экспорта wallabag и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.' + wallabag_v2: + page_title: 'Импорт > Wallabag v2' + description: 'Функция импорта добавит все ваши записи wallabag v2. Перейдите ко всем статьям, затем на боковой панели экспорта нажмите "JSON". У вас появится файл со всеми записями "All articles.json".' + readability: + page_title: 'Импорт > Readability' + description: 'Функция импорта добавит все ваши записи для чтения. На странице инструментов (https://www.readability.com/tools/) нажмите "Экспорт ваших данных" в разделе "Экспорт данных". Вы получите электронное письмо для загрузки json (что не заканчивается только .json файлом).' + how_to: 'Выберите экспорт Readability и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.' + worker: + enabled: "Импорт производится асинхронно. После запуска задачи импорта внешний процесс будет обрабатывать задания по одному за раз. Текущая процедура:" + download_images_warning: "Вы включили загрузку изображений для своих записей. В сочетании с обычным импортом может потребоваться много времени, что может привести к ошибке. Мы настоятельно рекомендуем включить асинхронный импорт, чтобы избежать ошибок." + firefox: + page_title: 'Импорт > Firefox' + description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Firefox. Просто зайдите в закладки (Ctrl + Maj + O), затем в \"Импорт и резервное копирование\", выберите \"Резервное копирование ...\". Вы получите файл .json." + how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены." + chrome: + page_title: 'Импорт > Chrome' + description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Chrome. Расположение фйла зависит от операционной системы:
  • На Linux, перейдите в папку ~/.config/chromium/Default/
  • На Windows, должно находиться в %LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default
  • На OS X, должно находиться в ~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks
После того, как перейдете в папку, скопируйте файл Bookmarks.
Примечание, если у вас есть Chromium вместо Chrome, вам потребуется скорректировать пути соответственно.

" + how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены." + instapaper: + page_title: 'Импорт > Instapaper' + description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Instapaper. На странице настроек (https://www.instapaper.com/user), нажмите на "Скачать .CSV файл" в разделе "Экспорт". CSV файл будет загружен (наподобии "instapaper-export.csv").' + how_to: 'Выберите файл Instapaper и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.' + pinboard: + page_title: "Импорт > Pinboard" + description: 'Функция импорта добавит все ваши закладки из Pinboard. На странице резервирования (https://pinboard.in/settings/backup), нажмите на "JSON" в разделе "Закладки". JSON файл будет загружен (наподобии "pinboard_export").' + how_to: 'Выберите файл Pinboard и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его.' + +developer: + page_title: 'Управление клиентским API' + welcome_message: 'Добро пожаловать в API wallabag' + documentation: 'Документация' + how_to_first_app: 'Как создать мое первое приложение' + full_documentation: 'Посмотреть полную документацию по API' + list_methods: 'Список методов API' + clients: + title: 'Клиенты' + create_new: 'Создать нового клиента' + existing_clients: + title: 'Текущие клиенты' + field_id: 'ID клиента' + field_secret: 'secret-код клиента' + field_uris: 'Ссылки перенаправлений' + field_grant_types: 'Разрешенные типы доступа' + no_client: 'Нет клиентов.' + remove: + warn_message_1: 'Вы имеете возможность удалить клиента %name%. Данные клиента будут удалены БЕЗВОЗВРАТНО!' + warn_message_2: "Если вы удалите его, каждое приложение настроенное через этого клиента не сможет авторизоваться в вашем wallabag." + action: 'Удалить клиента %name%' + client: + page_title: 'Управление клиентским API > Новый клиент' + page_description: 'Вы находитесь в разделе создания нового клиента. Пожалуйста заполните поля ниже для перенаправления к вашему приложению.' + form: + name_label: 'Название клиента' + redirect_uris_label: 'Ссылка перенаправления (опционально)' + save_label: 'Создать нового клиента' + action_back: 'Назад' + client_parameter: + page_title: 'Управление клиентским API > Параметры клиента' + page_description: 'Здесь ваши параметры клиента.' + field_name: 'Название клиента' + field_id: 'ID клиента' + field_secret: 'Secret-код клиента' + back: 'Назад' + read_howto: 'Прочитать "как создать мое первое приложение"' + howto: + page_title: 'Управление клиентским API > Как создать мое первое приложение' + description: + paragraph_1: 'Следующие комманды используют библиотеку HTTPie. Убедитесь, что она у вас установлена, прежде чем использовать ее.' + paragraph_2: 'Вам нужен ключ для того, чтобы ваше стороннее приложение и wallabag API могли обмениваться данными.' + paragraph_3: 'Для создания ключа, вам необходимо создать нового клиента.' + paragraph_4: 'Теперь создать ключ (замените client_id, client_secret, username and password на ваши значения):' + paragraph_5: 'API вернет рабочую ссылку, наподобии:' + paragraph_6: 'Ключ доступа access_token используется для вызова конечной точки API. Пример:' + paragraph_7: 'Этот вызов вернет все записи для вашего пользователя.' + paragraph_8: 'Если Вы хотите увидеть все конечные точки API, то смотрите в нашу документацию по API.' + back: 'Назад' + +user: + page_title: Управление пользователями + new_user: Создать нового пользователя + edit_user: Изменить существующего пользователя + description: "Здесь Вы можете управлять всеми пользователями (создание, изменение и удаление)" + list: + actions: Действия + edit_action: Изменить + yes: Да + no: Нет + create_new_one: Создать нового пользователя + form: + username_label: 'Логин' + name_label: 'Имя' + password_label: 'Пароль' + repeat_new_password_label: 'Повторите новый пароль' + plain_password_label: '????' + email_label: 'Email' + enabled_label: 'Включить' + last_login_label: 'Последний вход' + twofactor_label: Двухфакторная аутентификация + save: Сохранить + delete: Удалить + delete_confirm: Вы уверены? + back_to_list: Назад к списку + +error: + page_title: Произошла ошибка + +flashes: + config: + notice: + config_saved: 'Настройки сохранены.' + password_updated: 'Пароль обновлен' + password_not_updated_demo: "В режиме демонстрации нельзя изменять пароль для этого пользователя." + user_updated: 'Информация обновлена' + rss_updated: 'RSS информация обновлена' + tagging_rules_updated: 'Правила тегировния обновлены' + tagging_rules_deleted: 'Правила тегировния удалены' + rss_token_updated: 'RSS ключ обновлен' + annotations_reset: Аннотации сброшены + tags_reset: Теги сброшены + entries_reset: Записи сброшены + entry: + notice: + entry_already_saved: 'Запись была сохранена ранее %date%' + entry_saved: 'Запись сохранена' + entry_saved_failed: 'Запись сохранена, но содержимое не удалось получить' + entry_updated: 'Запись обновлена' + entry_reloaded: 'Запись перезагружена' + entry_reloaded_failed: 'Запись перезагружена, но содержимое не удалось получить' + entry_archived: 'Запись перемещена в архив' + entry_unarchived: 'Запись перемещена из архива' + entry_starred: 'Запись помечена звездочкой' + entry_unstarred: 'Пометка звездочкой у записи убрана' + entry_deleted: 'Запись удалена' + tag: + notice: + tag_added: 'Тег добавлен' + import: + notice: + failed: 'Во время импорта произошла ошибка, повторите попытку.' + failed_on_file: 'Ошибка при обработке данных для импорта. Пожалуйста проверьте свой файл импорта.' + summary: 'Статистика импорта: %imported% импортировано, %skipped% уже сохранено.' + summary_with_queue: 'Статистика импорта: %queued% в очереди.' + error: + redis_enabled_not_installed: Redis включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки Redis. + rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки RabbitMQ. + developer: + notice: + client_created: 'Новый клиент %name% добавлен.' + client_deleted: 'Клиент %name% удален' + user: + notice: + added: 'Пользователь "%username%" добавлен' + updated: 'Пользователь "%username%" обновлен' + deleted: 'Пользователь "%username%" удален' -- cgit v1.2.3 From ef5fcdee20bc2c9915f59065fc738bc10f95f003 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9E=D0=BB=D0=B5=D0=B3?= Date: Fri, 6 Oct 2017 15:39:34 +0300 Subject: add Russian language --- .../UserBundle/Resources/translations/wallabag_user.ru.yml | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+) create mode 100644 src/Wallabag/UserBundle/Resources/translations/wallabag_user.ru.yml (limited to 'src') diff --git a/src/Wallabag/UserBundle/Resources/translations/wallabag_user.ru.yml b/src/Wallabag/UserBundle/Resources/translations/wallabag_user.ru.yml new file mode 100644 index 00000000..2a418224 --- /dev/null +++ b/src/Wallabag/UserBundle/Resources/translations/wallabag_user.ru.yml @@ -0,0 +1,11 @@ +# Two factor mail +auth_code: + on: 'Вкл' + mailer: + subject: 'код аутентификации wallabag' + body: + hello: "Привет %user%," + first_para: "Поскольку вы активируете двухфакторную аутентификацию на своей учетной записи wallabag и только что вошли в систему с нового устройства (компьютер, телефон и т. д.), мы отправляем вам код для подтверждения вашего соединения." + second_para: "Вот код:" + support: "Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас есть какие-либо проблемы:" + signature: "Команда wallabag" -- cgit v1.2.3 From 4bea44da92f561d0d1ef194af350c25b9a7151cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=9E=D0=BB=D0=B5=D0=B3?= Date: Fri, 6 Oct 2017 16:26:50 +0300 Subject: update Russian language --- .../Resources/translations/messages.ru.yml | 124 ++++++++++----------- .../Resources/translations/validators.ru.yml | 6 + 2 files changed, 68 insertions(+), 62 deletions(-) create mode 100644 src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/validators.ru.yml (limited to 'src') diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml index 2159b035..eceecabf 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ru.yml @@ -46,7 +46,7 @@ footer: social: 'Соц. сети' powered_by: 'создано с помощью' about: 'О wallabag' - stats: Поскольку %user_creation% вы читаете %nb_archives% записей, это около %per_day% в день! + stats: "Поскольку %user_creation% вы читаете %nb_archives% записей, это около %per_day% в день!" config: page_title: 'Настройки' @@ -74,8 +74,8 @@ config: label: 'Куда Вы хотите быть перенаправлены, после пометки записи, как прочитанная?' redirect_homepage: 'На домашнюю страницу' redirect_current_page: 'На текущую страницу' - pocket_consumer_key_label: Ключ от Pocket для импорта контента - android_configuration: Настройте Ваше Android приложение + pocket_consumer_key_label: "Ключ от Pocket для импорта контента" + android_configuration: "Настройте Ваше Android приложение" help_theme: "wallabag настраиваемый, здесь Вы можете выбрать тему." help_items_per_page: "Вы можете выбрать количество отображаемых записей на странице." help_reading_speed: "wallabag посчитает сколько времени занимает чтение каждой записи. Вы можете определить здесь, как быстро вы читаете. wallabag пересчитает время чтения для каждой записи." @@ -100,17 +100,17 @@ config: twoFactorAuthentication_label: 'Двухфакторная аутентификация' help_twoFactorAuthentication: "Если Вы включите двухфакторную аутентификацию, то Вы будете получать код на указанный ранее email, каждый раз при входе в wallabag." delete: - title: Удалить мой аккаунт (или опасная зона) - description: Если Вы удалите ваш аккаунт, ВСЕ ваши записи, теги и другие данные, будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены (операция не может быть отменена после). Затем Вы выйдете из системы. - confirm: Вы точно уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы) - button: Удалить мой аккаунт + title: "Удалить мой аккаунт (или опасная зона)" + description: "Если Вы удалите ваш аккаунт, ВСЕ ваши записи, теги и другие данные, будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены (операция не может быть отменена после). Затем Вы выйдете из системы." + confirm: "Вы точно уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)" + button: "Удалить мой аккаунт" reset: - title: Сброс данных (или опасная зона) - description: По нажатию на кнопки ниже, Вы сможете удалить часть данных из Вашего аккаунта. Будьте осторожны, эти действия необратимы. - annotations: Удалить все аннотации - tags: Удалить все теги - entries: Удалить все записи - confirm: Вы уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы) + title: "Сброс данных (или опасная зона)" + description: "По нажатию на кнопки ниже, Вы сможете удалить часть данных из Вашего аккаунта. Будьте осторожны, эти действия необратимы." + annotations: "Удалить все аннотации" + tags: "Удалить все теги" + entries: "Удалить все записи" + confirm: "Вы уверены? (Данные будут БЕЗВОЗВРАТНО удалены, эти действия необратимы)" form_password: description: "Здесь Вы можете поменять своя пароль. Ваш пароль должен быть длиннее 8 символов." old_password_label: 'Текущий пароль' @@ -125,10 +125,10 @@ config: tags_label: 'теги' faq: title: 'FAQ' - tagging_rules_definition_title: 'Что значит « правило тегирования »?' + tagging_rules_definition_title: 'Что значит "правило тегирования"?' tagging_rules_definition_description: 'Правила, по которым Wallabag автоматически добавит теги для новых записей.
Каждый раз, при добавлении новых записей, будут проставляться теги к записям, согласно настроенным правилам тегирования, это избавит Вас от необходимости проставлять теги для каждой записи вручную.' how_to_use_them_title: 'Как мне их использовать?' - how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как « короткая », когда на чтение уйдет меньше 3 минут.
В этом случае, установите « readingTime <= 3 » в поле Правила и « короткая » в поле Теги.
Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя их запятой: « короткая, прочитать обязательно »
Сложные правила могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если « readingTime >= 5 AND domainName = "github.com" » тогда тег будет « долго читать, github »' + how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как "короткая", когда на чтение уйдет меньше 3 минут.
В этом случае, установите " readingTime <= 3 " в поле Правила и "короткая" в поле Теги.
Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя их запятой: "короткая, прочитать обязательно"
Сложные правила могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если "readingTime >= 5 AND domainName = \"github.com\" " тогда тег будет "долго читать, github "' variables_available_title: 'Какие переменные и операторы я могу использовать для написания правил?' variables_available_description: 'Следующие переменные и операторы могут использоваться для создания правил тегов:' meaning: 'Смысл' @@ -153,7 +153,7 @@ config: not_equal_to: 'Не равно...' or: 'Одно правило ИЛИ другое' and: 'Одно правило И другое' - matches: 'Тесты, в которых тема соответствует поиску (без учета регистра). Пример: title matches "футбол" ' + matches: 'Тесты, в которых тема соответствует поиску (без учета регистра). Пример: title matches "футбол" ' entry: page_titles: @@ -295,32 +295,32 @@ howto: bookmarklet: description: 'Drag & drop эту ссылку в ваши закладки:' shortcuts: - page_description: Здесь доступны горячие клавиши wallabag. - shortcut: Горячие клавиши - action: Действия - all_pages_title: Горячие клавиши на всех страницах - go_unread: Перейти в непрочитанные - go_starred: Перейти в помеченные звездочкой - go_archive: Перейти в архивные - go_all: Перейти ко всем записям - go_tags: Перейти в теги - go_config: Перейти в настройки - go_import: Перейти в импорт - go_developers: Перейти к разработчикам - go_howto: Перейти в howto (эта страница!) - go_logout: Выйти - list_title: Горячие клавиши, доступные на страницу списков - search: Отобразить форму поиска - article_title: Горячие клавиши доступные во время просмотра записи - open_original: Открыть оригинальную ссылку на запись - toggle_favorite: Переключить пометку звездочкой для записи - toggle_archive: Переключить пометку о прочтении для записи - delete: Удалить запись - material_title: Горячие клавиши доступные только в Material теме - add_link: Добавить новую запись - hide_form: Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки) - arrows_navigation: Навигация по статьям - open_article: Отобразить выбранную запись + page_description: "Здесь доступны горячие клавиши wallabag." + shortcut: "Горячие клавиши" + action: "Действия" + all_pages_title: "Горячие клавиши на всех страницах" + go_unread: "Перейти в непрочитанные" + go_starred: "Перейти в помеченные звездочкой" + go_archive: "Перейти в архивные" + go_all: "Перейти ко всем записям" + go_tags: "Перейти в теги" + go_config: "Перейти в настройки" + go_import: "Перейти в импорт" + go_developers: "Перейти к разработчикам" + go_howto: "Перейти в howto (эта страница!)" + go_logout: "Выйти" + list_title: "Горячие клавиши, доступные на страницу списков" + search: "Отобразить форму поиска" + article_title: "Горячие клавиши доступные во время просмотра записи" + open_original: "Открыть оригинальную ссылку на запись" + toggle_favorite: "Переключить пометку звездочкой для записи" + toggle_archive: "Переключить пометку о прочтении для записи" + delete: "Удалить запись" + material_title: "Горячие клавиши доступные только в Material теме" + add_link: "Добавить новую запись" + hide_form: "Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки)" + arrows_navigation: "Навигация по статьям" + open_article: "Отобразить выбранную запись" quickstart: page_title: 'Быстрый старт' @@ -486,16 +486,16 @@ developer: back: 'Назад' user: - page_title: Управление пользователями - new_user: Создать нового пользователя - edit_user: Изменить существующего пользователя + page_title: "Управление пользователями" + new_user: "Создать нового пользователя" + edit_user: "Изменить существующего пользователя" description: "Здесь Вы можете управлять всеми пользователями (создание, изменение и удаление)" list: - actions: Действия - edit_action: Изменить - yes: Да - no: Нет - create_new_one: Создать нового пользователя + actions: "Действия" + edit_action: "Изменить" + yes: "Да" + no: "Нет" + create_new_one: "Создать нового пользователя" form: username_label: 'Логин' name_label: 'Имя' @@ -505,14 +505,14 @@ user: email_label: 'Email' enabled_label: 'Включить' last_login_label: 'Последний вход' - twofactor_label: Двухфакторная аутентификация - save: Сохранить - delete: Удалить - delete_confirm: Вы уверены? - back_to_list: Назад к списку + twofactor_label: "Двухфакторная аутентификация" + save: "Сохранить" + delete: "Удалить" + delete_confirm: "Вы уверены?" + back_to_list: "Назад к списку" error: - page_title: Произошла ошибка + page_title: "Произошла ошибка" flashes: config: @@ -525,9 +525,9 @@ flashes: tagging_rules_updated: 'Правила тегировния обновлены' tagging_rules_deleted: 'Правила тегировния удалены' rss_token_updated: 'RSS ключ обновлен' - annotations_reset: Аннотации сброшены - tags_reset: Теги сброшены - entries_reset: Записи сброшены + annotations_reset: "Аннотации сброшены" + tags_reset: "Теги сброшены" + entries_reset: "Записи сброшены" entry: notice: entry_already_saved: 'Запись была сохранена ранее %date%' @@ -551,8 +551,8 @@ flashes: summary: 'Статистика импорта: %imported% импортировано, %skipped% уже сохранено.' summary_with_queue: 'Статистика импорта: %queued% в очереди.' error: - redis_enabled_not_installed: Redis включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки Redis. - rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки RabbitMQ. + redis_enabled_not_installed: "Redis включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки Redis." + rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ включен, для приема асинхронного импорта, но похоже, что мы не можем к нему подключиться. Пожалуйста проверьте настройки RabbitMQ." developer: notice: client_created: 'Новый клиент %name% добавлен.' @@ -561,4 +561,4 @@ flashes: notice: added: 'Пользователь "%username%" добавлен' updated: 'Пользователь "%username%" обновлен' - deleted: 'Пользователь "%username%" удален' + deleted: 'Пользователь "%username%" удален' \ No newline at end of file diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/validators.ru.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/validators.ru.yml new file mode 100644 index 00000000..567b8e6e --- /dev/null +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/validators.ru.yml @@ -0,0 +1,6 @@ +validator: + password_must_match: 'Пароли должны совпадать.' + password_too_short: 'Пароль должен быть длиннее 8 символов' + password_wrong_value: 'Неправильный текущий пароль' + item_per_page_too_high: 'Это, безусловно, убьет приложение' + rss_limit_too_high: 'Это, безусловно, убьет приложение' -- cgit v1.2.3