From 9e713d475bff0e9e134853a48fe06dfdb7e14cce Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?Allan=20Nordh=C3=B8y?= Produch per wallabag amb %method% Mercés de dobrir una sollicitacion s’avètz de problèmas amb l’afichatge d’aqueste E-Book sus vòstre periferic. Produch per wallabag amb %method% Mercés
+ de dobrir una sollicitacion
+ s’avètz de problèmas amb l’afichatge d’aqueste E-Book sus vòstre periferic.
Cada còp qu'un novèl article es apondut, totas las règlas d'etiquetas automaticas seràn utilizadas per ajustar d'etiquetas qu'avètz configuradas, en vos esparnhant l'esfòrç de classificar vòstres articles manualament."
- how_to_use_them_title: 'Cossí las utilizar ?'
- how_to_use_them_description: "Imaginem que volètz atribuir als novèls article l'etiqueta « lectura corta » quand lo temps per legir es inferior a 3 minutas.
Dins aquel cas, deuriatz metre « readingTime <= 3 » dins lo camp Règla e « lectura corta » dins lo camp Etiqueta.
Mai d'una etiquetas pòdon èsser apondudas simultanèament ne las separant amb de virgulas : « lectura corta, per ligir »
De règlas complèxas pòdon èsser creadas n'emplegant d'operators predefinits : se « readingTime >= 5 AND domainName = \"github.com\" » alara atribuir las etiquetas « lectura longa, github »"
- variables_available_title: 'Quinas variablas e operators pòdi utilizar per escriure de règlas ?'
- variables_available_description: "Las variablas e operators seguents pòdon èsser utilizats per escriure de règlas d'etiquetas automaticas : "
- meaning: 'Significacion'
- variable_description:
- label: 'Variabla'
- title: "Títol de l'article"
- url: "URL de l'article"
- isArchived: "Se l'article es archivat o pas"
- isStarred: "Se l'article es favorit o pas"
- content: "Lo contengut de l'article"
- language: "La lenga de l'article"
- mimetype: "Lo tipe MIME de l'article"
- readingTime: "Lo temps de lectura estimat de l'article, en minutas"
- domainName: "Lo nom de domeni de l'article"
- operator_description:
- label: 'Operator'
- less_than: 'Mens que…...'
- strictly_less_than: 'Estrictament mens que…'
- greater_than: 'Mai que…'
- strictly_greater_than: 'Estrictament mai que…'
- equal_to: 'Egal a…'
- not_equal_to: 'Diferent de…'
- or: "Una règla O l'autra"
- and: "Una règla E l'autra"
- matches: 'Teste se un subjècte correspond a una recèrca (non sensibla a la cassa).
Exemple : title matches \"football\"
'
- notmatches: 'Teste se subjècte correspond pas a una recèrca (sensibla a la cassa).
Example : title notmatches "football"
'
- form_ignore_origin_rules:
- # faq:
- # title: 'FAQ'
- # ignore_origin_rules_definition_title: 'What does « ignore origin rules » mean?'
- # ignore_origin_rules_definition_description: 'They are used by wallabag to automatically ignore an origin address after a redirect.
If a redirect occurs while fetching a new entry, all the ignore origin rules (user defined and instance defined) will be used to ignore the origin address.'
- # how_to_use_them_title: 'How do I use them?'
- # how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to ignore the origin of an entry coming from « rss.example.com » (knowing that after a redirect, the actual address is example.com).
In that case, you should put « host = "rss.example.com" » in the Rule field.'
- # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?'
- # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create ignore origin rules:'
- # meaning: 'Meaning'
- # variable_description:
- # label: 'Variable'
- # host: 'Host of the address'
- # _all: 'Full address, mainly for pattern matching'
- # operator_description:
- # label: 'Operator'
- # equal_to: 'Equal to…'
- # matches: 'Tests that a subject matches a search (case-insensitive).
Example: _all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"
'
- otp:
- page_title: Autentificacion en dos temps
- app:
- two_factor_code_description_1: Avètz pas qu’activat l’autentificacion en dos temps, dobrissètz l’aplicacion OTP e utilizatz aqueste còdi per obténer un senhal unic. Apareisserà aprèp un recargament de pagina.
- two_factor_code_description_2: 'Podètz numerizar aqueste còdi QR amb l’aplicacion :'
- two_factor_code_description_3: 'Amai, enregistratz aquestes còdis de recuperacion dins un lòc segur, los podètz utilizar se per cas perdatz l’accès a l’aplicacion OTP :'
- two_factor_code_description_4: 'Ensajatz un còdi de vòstra aplicacion configurada app :'
- cancel: Anullar
- enable: Activar
-
+ page_title: Configuracion
+ tab_menu:
+ settings: Paramètres
+ rss: RSS
+ user_info: Mon compte
+ password: Senhal
+ rules: Règlas d'etiquetas automaticas
+ new_user: Crear un compte
+ form:
+ save: Enregistrar
+ form_settings:
+ theme_label: Tèma
+ items_per_page_label: Nombre d'articles per pagina
+ language_label: Lenga
+ reading_speed:
+ label: Velocitat de lectura
+ help_message: 'Podètz utilizar una aisina en linha per estimar vòstra velocitat
+ de lectura :'
+ 100_word: Legissi a l'entorn de 100 mots per minuta
+ 200_word: Legissi a l'entorn de 200 mots per minuta
+ 300_word: Legissi a l'entorn de 300 mots per minuta
+ 400_word: Legissi a l'entorn de 400 mots per minuta
+ action_mark_as_read:
+ label: Ont volètz èsser menat aprèp aver marcat un article coma legit ?
+ redirect_homepage: A la pagina d’acuèlh
+ redirect_current_page: A la pagina actuala
+ pocket_consumer_key_label: Clau d’autentificacion Pocket per importar las donadas
+ android_configuration: Configuratz vòstra aplicacion Android
+ android_instruction: Tocatz aquí per garnir las informacions de l'aplicacion Android
+ help_theme: wallabag es personalizable. Podètz causir vòstre tèma preferit aquí.
+ help_items_per_page: Podètz cambiar lo nombre d'articles afichats per pagina.
+ help_reading_speed: wallabag calcula lo temps de lectura per cada article. Podètz
+ lo definir aquí, gràcias a aquesta lista, se sètz un legeire rapid o lent. wallabag
+ tornarà calcular lo temps de lectura per cada article.
+ help_language: Podètz cambiar la lenga de l'interfàcia de wallabag.
+ help_pocket_consumer_key: Requesida per l'importacion de Pocket. Podètz la crear
+ dins vòstre compte Pocket.
+ form_rss:
+ description: Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres
+ articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar,
+ vos cal, d'en primièr crear un geton.
+ token_label: Geton RSS
+ no_token: Pas cap de geton generat
+ token_create: Creatz vòstre geton
+ token_reset: Reïnicializatz vòstre geton
+ rss_links: URLs de vòstres fluxes RSS
+ rss_link:
+ unread: Pas legits
+ starred: Favorits
+ archive: Legits
+ all: Totes
+ rss_limit: Nombre d'articles dins un flux RSS
+ form_user:
+ two_factor_description: Activar l'autentificacion en dos temps vòl dire que recebretz
+ un còdi per corrièl per cada novèla connexion pas aprovada.
+ name_label: Nom
+ email_label: Adreça de corrièl
+ twoFactorAuthentication_label: Dobla autentificacion
+ help_twoFactorAuthentication: S'avètz activat l'autentificacion en dos temps,
+ cada còp que volètz vos connectar a wallabag, recebretz un còdi per corrièl.
+ delete:
+ title: Suprimir mon compte (Mèfi zòna perilhosa)
+ description: Se confirmatz la supression de vòstre compte, TOTES vòstres articles,
+ TOTAS vòstras etiquetas, TOTAS vòstras anotacions e vòstre compte seràn suprimits
+ per totjorn. E aquò es IRREVERSIBLE. Puèi seretz desconnectat.
+ confirm: Sètz vertadièrament segur ? (AQUÒ ES IRREVERSIBLE)
+ button: Suprimir mon compte
+ reset:
+ title: Zòna de reïnicializacion (Mèfi zòna perilhosa)
+ description: En clicant sul boton çai-jos auretz la possibilitat de levar qualques
+ informacions de vòstre compte. Mèfi que totas aquelas accions son IRREVERSIBLAS.
+ annotations: Levar TOTAS las anotacions
+ tags: Levar TOTAS las etiquetas
+ entries: Levar TOTES los articles
+ archived: Levar TOTES los articles archivats
+ confirm: Sètz vertadièrament segur ? (AQUÒ ES IRREVERSIBLE)
+ form_password:
+ description: Podètz cambiar vòstre senhal aquí. Vòstre senhal deu èsser long d'almens
+ 8 caractèrs.
+ old_password_label: Senhal actual
+ new_password_label: Senhal novèl
+ repeat_new_password_label: Confirmatz vòstre novèl senhal
+ form_rules:
+ if_label: se
+ then_tag_as_label: alara atribuir las etiquetas
+ delete_rule_label: suprimir
+ edit_rule_label: modificar
+ rule_label: Règla
+ tags_label: Etiquetas
+ faq:
+ title: FAQ
+ tagging_rules_definition_title: Qué significa las règlas d'etiquetas automaticas ?
+ tagging_rules_definition_description: Son de règlas utilizadas per wallabad
+ per classar automaticament vòstres novèls articles.
Cada còp qu'un novèl
+ article es apondut, totas las règlas d'etiquetas automaticas seràn utilizadas
+ per ajustar d'etiquetas qu'avètz configuradas, en vos esparnhant l'esfòrç
+ de classificar vòstres articles manualament.
+ how_to_use_them_title: Cossí las utilizar ?
+ how_to_use_them_description: Imaginem que volètz atribuir als novèls article
+ l'etiqueta « lectura corta » quand lo temps per legir es inferior a
+ 3 minutas.
Dins aquel cas, deuriatz metre « readingTime <= 3 » dins
+ lo camp Règla e « lectura corta » dins lo camp Etiqueta.
Mai d'una etiquetas pòdon èsser apondudas simultanèament ne las separant
+ amb de virgulas : « lectura corta, per ligir »
De règlas complèxas
+ pòdon èsser creadas n'emplegant d'operators predefinits : se « readingTime
+ >= 5 AND domainName = "github.com" » alara atribuir las etiquetas «
+ lectura longa, github »
+ variables_available_title: Quinas variablas e operators pòdi utilizar per escriure
+ de règlas ?
+ variables_available_description: Las variablas e operators seguents pòdon èsser
+ utilizats per escriure de règlas d'etiquetas automaticas :
+ meaning: Significacion
+ variable_description:
+ label: Variabla
+ title: Títol de l'article
+ url: URL de l'article
+ isArchived: Se l'article es archivat o pas
+ isStarred: Se l'article es favorit o pas
+ content: Lo contengut de l'article
+ language: La lenga de l'article
+ mimetype: Lo tipe MIME de l'article
+ readingTime: Lo temps de lectura estimat de l'article, en minutas
+ domainName: Lo nom de domeni de l'article
+ operator_description:
+ label: Operator
+ less_than: Mens que…...
+ strictly_less_than: Estrictament mens que…
+ greater_than: Mai que…
+ strictly_greater_than: Estrictament mai que…
+ equal_to: Egal a…
+ not_equal_to: Diferent de…
+ or: Una règla O l'autra
+ and: Una règla E l'autra
+ matches: Teste se un subjècte correspond a una recèrca (non
+ sensibla a la cassa).
Exemple : title matches \"football\"
+ notmatches: Teste se subjècte correspond pas a una recèrca (sensibla
+ a la cassa).
Example : title notmatches "football"
entry:
- default_title: "Títol de l'article"
- page_titles:
- unread: 'Articles pas legits'
- starred: 'Articles favorits'
- archived: 'Articles legits'
- filtered: 'Articles filtrats'
- filtered_tags: 'Articles filtrats per etiquetas :'
- filtered_search: 'Articles filtrats per recèrca :'
- untagged: 'Articles sens etiqueta'
- all: 'Totes los articles'
- list:
- number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'article.|{1} I a un article.|]1,Inf[ I a %count% articles."
- reading_time: 'durada de lectura'
- reading_time_minutes: 'durada de lectura : %readingTime% min'
- reading_time_less_one_minute: 'durada de lectura : < 1 min'
- number_of_tags: '{1}e una autra etiqueta|]1,Inf[e %count% autras etiquetas'
- reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
- reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
- original_article: 'original'
- toogle_as_read: 'Marcar coma legit/pas legit'
- toogle_as_star: 'Marcar coma favorit'
- delete: 'Suprimir'
- export_title: 'Exportar'
- filters:
- title: 'Filtres'
- status_label: 'Estat'
- archived_label: 'Legits'
- starred_label: 'Favorits'
- unread_label: 'Pas legits'
- preview_picture_label: 'A un imatge'
- preview_picture_help: 'Imatge'
- is_public_label: 'Ten un ligam public'
- is_public_help: 'Ligam public'
- language_label: 'Lenga'
- http_status_label: 'Estat HTTP'
- reading_time:
- label: 'Durada de lectura en minutas'
- from: 'de'
- to: 'per'
- domain_label: 'Nom de domeni'
- created_at:
- label: 'Data de creacion'
- from: 'de'
- to: 'per'
- action:
- clear: 'Escafar'
- filter: 'Filtrar'
- view:
- left_menu:
- back_to_top: 'Tornar en naut'
- back_to_homepage: 'Tornar'
- set_as_read: 'Marcar coma legit'
- set_as_unread: 'Marcar coma pas legit'
- set_as_starred: 'Metre en favorit'
- view_original_article: 'Article original'
- re_fetch_content: 'Tornar cargar lo contengut'
- delete: 'Suprimir'
- add_a_tag: 'Ajustar una etiqueta'
- share_content: 'Partejar'
- share_email_label: 'Corrièl'
- public_link: 'ligam public'
- delete_public_link: 'suprimir lo ligam public'
- export: 'Exportar'
- print: 'Imprimir'
- problem:
- label: 'Un problèma ?'
- description: "Marca mal la presentacion d'aqueste article ?"
- edit_title: 'Modificar lo títol'
- original_article: 'original'
- annotations_on_the_entry: "{0} Pas cap d'anotacion|{1} Una anotacion|]1,Inf[ %count% anotacions"
- created_at: 'Data de creacion'
- published_at: 'Data de publicacion'
- published_by: 'Publicat per'
- provided_by: 'Provesit per'
- new:
- page_title: 'Enregistrar un novèl article'
- placeholder: 'https://website.cat'
- form_new:
- url_label: Url
- search:
- placeholder: 'Qué cercatz ?'
- edit:
- page_title: 'Modificar un article'
- title_label: 'Títol'
- url_label: 'Url'
- origin_url_label: 'Url d’origina (ont avètz trobat aqueste article)'
- save_label: 'Enregistrar'
- public:
- shared_by_wallabag: "Aqueste article es estat partejat per wallabag"
- confirm:
- delete: "Sètz segur de voler suprimir aqueste article ?"
- delete_tag: "Sètz segur de voler levar aquesta etiqueta de l'article ?"
- metadata:
- reading_time: "Temps de lectura estimat"
- reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
- address: "Adreça"
- added_on: "Ajustat a"
- # published_on: "Published on"
-
+ default_title: Títol de l'article
+ page_titles:
+ unread: Articles pas legits
+ starred: Articles favorits
+ archived: Articles legits
+ filtered: Articles filtrats
+ filtered_tags: 'Articles filtrats per etiquetas :'
+ filtered_search: 'Articles filtrats per recèrca :'
+ untagged: Articles sens etiqueta
+ all: Totes los articles
+ list:
+ number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'article.|{1} I a un article.|]1,Inf[ I\
+ \ a %count% articles."
+ reading_time: durada de lectura
+ reading_time_minutes: durada de lectura : %readingTime% min
+ reading_time_less_one_minute: durada de lectura : < 1 min
+ number_of_tags: '{1}e una autra etiqueta|]1,Inf[e %count% autras etiquetas'
+ reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
+ reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
+ original_article: original
+ toogle_as_read: Marcar coma legit/pas legit
+ toogle_as_star: Marcar coma favorit
+ delete: Suprimir
+ export_title: Exportar
+ filters:
+ title: Filtres
+ status_label: Estatus
+ archived_label: Legits
+ starred_label: Favorits
+ unread_label: Pas legits
+ preview_picture_label: A un imatge
+ preview_picture_help: Imatge
+ is_public_label: Ten un ligam public
+ is_public_help: Ligam public
+ language_label: Lenga
+ http_status_label: Estatut HTTP
+ reading_time:
+ label: Durada de lectura en minutas
+ from: de
+ to: per
+ domain_label: Nom de domeni
+ created_at:
+ label: Data de creacion
+ from: de
+ to: per
+ action:
+ clear: Escafar
+ filter: Filtrar
+ view:
+ left_menu:
+ back_to_top: Tornar en naut
+ back_to_homepage: Tornar
+ set_as_read: Marcar coma legit
+ set_as_unread: Marcar coma pas legit
+ set_as_starred: Metre en favorit
+ view_original_article: Article original
+ re_fetch_content: Tornar cargar lo contengut
+ delete: Suprimir
+ add_a_tag: Ajustar una etiqueta
+ share_content: Partejar
+ share_email_label: Corrièl
+ public_link: ligam public
+ delete_public_link: suprimir lo ligam public
+ export: Exportar
+ print: Imprimir
+ problem:
+ label: Un problèma ?
+ description: Marca mal la presentacion d'aqueste article ?
+ edit_title: Modificar lo títol
+ original_article: original
+ annotations_on_the_entry: "{0} Pas cap d'anotacion|{1} Una anotacion|]1,Inf[ %count%\
+ \ anotacions"
+ created_at: Data de creacion
+ published_at: Data de publicacion
+ published_by: Publicat per
+ provided_by: Provesit per
+ new:
+ page_title: Enregistrar un novèl article
+ placeholder: http://website.com
+ form_new:
+ url_label: Url
+ search:
+ placeholder: Qué cercatz ?
+ edit:
+ page_title: Modificar un article
+ title_label: Títol
+ url_label: Url
+ origin_url_label: Url d’origina (ont avètz trobat aqueste article)
+ save_label: Enregistrar
+ public:
+ shared_by_wallabag: Aqueste article es estat partejat per wallabag
+ confirm:
+ delete: Sètz segur de voler suprimir aqueste article ?
+ delete_tag: Sètz segur de voler levar aquesta etiqueta de l'article ?
about:
- page_title: 'A prepaus'
- top_menu:
- who_behind_wallabag: "L'equipa darrèr wallabag"
- getting_help: "Besonh d'ajuda"
- helping: 'Ajudar wallabag'
- contributors: 'Contributors'
- third_party: 'Bibliotècas tèrças'
- who_behind_wallabag:
- developped_by: 'Desvolopat per'
- website: 'Site web'
- many_contributors: 'E un fum de contributors ♥ sur Github'
- project_website: 'Site web del projècte'
- license: 'Licéncia'
- version: 'Version'
- getting_help:
- documentation: 'Documentacion'
- bug_reports: 'Rapòrt de bugs'
- support: "sur GitHub"
- helping:
- description: 'wallabag es a gratuit e opensource. Nos podètz ajudar : '
- by_contributing: 'en participant lo projècte : '
- by_contributing_2: 'un bilhet recensa totes nòstres besonhs'
- by_paypal: 'via Paypal'
- contributors:
- description: "Mercés als contributors de l'aplicacion web de wallabag"
- third_party:
- description: 'Aquí la lista de las dependéncias utilizadas dins wallabag (e lor licéncia) :'
- package: 'Dependéncia'
- license: 'Licéncia'
-
+ page_title: A prepaus
+ top_menu:
+ who_behind_wallabag: L'equipa darrèr wallabag
+ getting_help: Besonh d'ajuda
+ helping: Ajudar wallabag
+ contributors: Contributors
+ third_party: Bibliotècas tèrças
+ who_behind_wallabag:
+ developped_by: Desvolopat per
+ website: Site web
+ many_contributors: E un fum de contributors ♥ sur
+ Github
+ project_website: Site web del projècte
+ license: Licéncia
+ version: Version
+ getting_help:
+ documentation: Documentacion
+ bug_reports: Rapòrt de bugs
+ support: sur GitHub
+ helping:
+ description: wallabag es a gratuit e opensource. Nos podètz ajudar :
+ by_contributing: en participant lo projècte :
+ by_contributing_2: un bilhet recensa totes nòstres besonhs
+ by_paypal: via Paypal
+ contributors:
+ description: Mercés als contributors de l'aplicacion web de wallabag
+ third_party:
+ description: 'Aquí la lista de las dependéncias utilizadas dins wallabag (e lor
+ licéncia) :'
+ package: Dependéncia
+ license: Licéncia
howto:
- page_title: 'Ajuda'
- page_description: "I a mai d'un biais d'enregistrar un article :"
- tab_menu:
- add_link: "Ajustar un ligam"
- shortcuts: "Utilizar d'acorchis"
- top_menu:
- browser_addons: 'Extensions de navigator'
- mobile_apps: 'Aplicacions mobil'
- bookmarklet: 'Marcapaginas'
- form:
- description: 'Gràcias a aqueste formulari'
- browser_addons:
- firefox: 'Extension Firefox'
- chrome: 'Extension Chrome'
- opera: 'Extension Opera'
- mobile_apps:
- android:
- via_f_droid: 'via F-Droid'
- via_google_play: 'via Google Play'
- ios: 'sus iTunes Store'
- windows: 'sus Microsoft Store'
- bookmarklet:
- description: 'Lisatz-depausatz aqueste ligam dins vòstra barra de favorits :'
- shortcuts:
- page_description: Aquí son los acorchis disponibles dins wallabag.
- shortcut: Acorchis
- action: Accion
- all_pages_title: Acorchis disponibles sus totas las paginas
- go_unread: Anar als pas legits
- go_starred: Anar als favorits
- go_archive: Anar als archius
- go_all: Anar a totes los articles
- go_tags: Anar a las etiquetas
- go_config: Anar a la config
- go_import: Anar per importar
- go_developers: Anar al canton desvolopaires
- go_howto: Anar a l'ajuda (aquesta quita pagina !)
- go_logout: Desconnexion
- list_title: Acorchis disponibles dins las paginas de lista
- search: Afichar lo formulari de recèrca
- article_title: Acorchis disponibles dins la vista article
- open_original: Dobrir l'URL originala de l'article
- toggle_favorite: Cambiar l'estatut Favorit per l'article
- toggle_archive: Cambiar l'estatut Legit per l'article
- delete: Suprimir l'article
- material_title: Acorchis solament disponibles amb lo tèma Material
- add_link: Apondre un acorchi
- hide_form: Rescondre lo formulari actual (recèrca o nòu ligam)
- arrows_navigation: Navigar dins los articles
- open_article: Afichar l'article seleccionat
-
+ page_title: Ajuda
+ page_description: "I a mai d'un biais d'enregistrar un article :"
+ tab_menu:
+ add_link: Ajustar un ligam
+ shortcuts: Utilizar d'acorchis
+ top_menu:
+ browser_addons: Extensions de navigator
+ mobile_apps: Aplicacions mobil
+ bookmarklet: Marcapaginas
+ form:
+ description: Gràcias a aqueste formulari
+ browser_addons:
+ firefox: Extension Firefox
+ chrome: Extension Chrome
+ opera: Extension Opera
+ mobile_apps:
+ android:
+ via_f_droid: via F-Droid
+ via_google_play: via Google Play
+ ios: sus iTunes Store
+ windows: sus Microsoft Store
+ bookmarklet:
+ description: 'Lisatz-depausatz aqueste ligam dins vòstra barra de favorits :'
+ shortcuts:
+ page_description: Aquí son los acorchis disponibles dins wallabag.
+ shortcut: Acorchis
+ action: Accion
+ all_pages_title: Acorchis disponibles sus totas las paginas
+ go_unread: Anar als pas legits
+ go_starred: Anar als favorits
+ go_archive: Anar als archius
+ go_all: Anar a totes los articles
+ go_tags: Anar a las etiquetas
+ go_config: Anar a la config
+ go_import: Anar per importar
+ go_developers: Anar al canton desvolopaires
+ go_howto: Anar a l'ajuda (aquesta quita pagina !)
+ go_logout: Desconnexion
+ list_title: Acorchis disponibles dins las paginas de lista
+ search: Afichar lo formulari de recèrca
+ article_title: Acorchis disponibles dins la vista article
+ open_original: Dobrir l'URL originala de l'article
+ toggle_favorite: Cambiar l'estatut Favorit per l'article
+ toggle_archive: Cambiar l'estatut Legit per l'article
+ delete: Suprimir l'article
+ material_title: Acorchis solament disponibles amb lo tèma Material
+ add_link: Apondre un acorchi
+ hide_form: Rescondre lo formulari actual (recèrca o nòu ligam)
+ arrows_navigation: Navigar dins los articles
+ open_article: Afichar l'article seleccionat
quickstart:
- page_title: 'Per ben començar'
- more: 'Mai…'
- intro:
- title: 'Benvenguda sus wallabag !'
- paragraph_1: "Anem vos guidar per far lo torn de la proprietat e vos presentar unas foncionalitats que vos poirián interessar per vos apropriar aquesta aisina."
- paragraph_2: 'Seguètz-nos !'
- configure:
- title: "Configuratz l'aplicacion"
- description: "Per fin d'aver una aplicacion que vos va ben, anatz veire la configuracion de wallabag."
- language: "Cambiatz la lenga e l'estil de l'aplicacion"
- feed: 'Activatz los fluxes RSS'
- tagging_rules: 'Escrivètz de règlas per classar automaticament vòstres articles'
- admin:
- title: 'Administracion'
- description: "En qualitat d'adminitrastor sus wallabag, avètz de privilègis que vos permeton de :"
- new_user: 'Crear un novèl utilizaire'
- analytics: 'Configurar las estadisticas'
- sharing: 'Activar de paramètres de partatge'
- export: 'Configurar los expòrts'
- import: 'Configurar los impòrts'
- first_steps:
- title: 'Primièrs passes'
- description: "Ara wallabag es ben configurat, es lo moment d'archivar lo web. Podètz clicar sul signe + a man drecha amont per ajustar un ligam."
- new_article: 'Ajustatz vòstre primièr article'
- unread_articles: 'E recaptatz-lo !'
- migrate:
- title: 'Migrar dempuèi un servici existent'
- description: "Sètz un ancian utilizaire d'un servici existent ? Vos ajudarem a trapar vòstras donadas sus wallabag."
- pocket: 'Migrar dempuèi Pocket'
- wallabag_v1: 'Migrar dempuèi wallabag v1'
- wallabag_v2: 'Migrar dempuèi wallabag v2'
- readability: 'Migrar dempuèi Readability'
- instapaper: 'Migrar dempuèi Instapaper'
- developer:
- title: 'Pels desvolopaires'
- description: 'Avèm tanben pensat als desvolopaires : Docker, API, traduccions, etc.'
- create_application: 'Crear vòstra aplicacion tèrça'
- use_docker: 'Utilizar Docker per installar wallabag'
- docs:
- title: 'Documentacion complèta'
- description: "I a un fum de foncionalitats dins wallabag. Esitetz pas a legir lo manual per las conéisser e aprendre a las utilizar."
- annotate: 'Anotar vòstre article'
- export: 'Convertissètz vòstres articles en ePub o en PDF'
- search_filters: "Aprenètz a utilizar lo motor de recèrca e los filtres per retrobar l'article que vos interèssa"
- fetching_errors: "Qué far se mon article es pas recuperat coma cal ?"
- all_docs: "E encara plen de causas mai !"
- support:
- title: 'Assisténcia'
- description: 'Perque avètz benlèu besonh de nos pausar una question, sèm disponibles per vosautres.'
- github: 'Sus GitHub'
- email: 'Per e-mail'
- gitter: 'Sus Gitter'
-
+ page_title: Per ben començar
+ more: Mai…
+ intro:
+ title: Benvenguda sus wallabag !
+ paragraph_1: Anem vos guidar per far lo torn de la proprietat e vos presentar
+ unas foncionalitats que vos poirián interessar per vos apropriar aquesta aisina.
+ paragraph_2: Seguètz-nos !
+ configure:
+ title: Configuratz l'aplicacion
+ description: Per fin d'aver una aplicacion que vos va ben, anatz veire la configuracion
+ de wallabag.
+ language: Cambiatz la lenga e l'estil de l'aplicacion
+ rss: Activatz los fluxes RSS
+ tagging_rules: Escrivètz de règlas per classar automaticament vòstres articles
+ admin:
+ title: Administracion
+ description: "En qualitat d'adminitrastor sus wallabag, avètz de privilègis que\
+ \ vos permeton de :"
+ new_user: Crear un novèl utilizaire
+ analytics: Configurar las estadisticas
+ sharing: Activar de paramètres de partatge
+ export: Configurar los expòrts
+ import: Configurar los impòrts
+ first_steps:
+ title: Primièrs passes
+ description: Ara wallabag es ben configurat, es lo moment d'archivar lo web. Podètz
+ clicar sul signe + a man drecha amont per ajustar un ligam.
+ new_article: Ajustatz vòstre primièr article
+ unread_articles: E recaptatz-lo !
+ migrate:
+ title: Migrar dempuèi un servici existent
+ description: Sètz un ancian utilizaire d'un servici existent ? Vos ajudarem a
+ trapar vòstras donadas sus wallabag.
+ pocket: Migrar dempuèi Pocket
+ wallabag_v1: Migrar dempuèi wallabag v1
+ wallabag_v2: Migrar dempuèi wallabag v2
+ readability: Migrar dempuèi Readability
+ instapaper: Migrar dempuèi Instapaper
+ developer:
+ title: Pels desvolopaires
+ description: Avèm tanben pensat als desvolopaires : Docker, API, traduccions,
+ etc.
+ create_application: Crear vòstra aplicacion tèrça
+ use_docker: Utilizar Docker per installar wallabag
+ docs:
+ title: Documentacion complèta
+ description: I a un fum de foncionalitats dins wallabag. Esitetz pas a legir lo
+ manual per las conéisser e aprendre a las utilizar.
+ annotate: Anotar vòstre article
+ export: Convertissètz vòstres articles en ePub o en PDF
+ search_filters: Aprenètz a utilizar lo motor de recèrca e los filtres per retrobar
+ l'article que vos interèssa
+ fetching_errors: Qué far se mon article es pas recuperat coma cal ?
+ all_docs: E encara plen de causas mai !
+ support:
+ title: Assisténcia
+ description: Perque avètz benlèu besonh de nos pausar una question, sèm disponibles
+ per vosautres.
+ github: Sus GitHub
+ email: Per e-mail
+ gitter: Sus Gitter
tag:
- page_title: 'Etiquetas'
- list:
- number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'etiquetas.|{1} I a una etiqueta.|]1,Inf[ I a %count% etiquetas."
- see_untagged_entries: "Afichar las entradas sens etiquetas"
- no_untagged_entries: 'I a pas cap d’article pas etiquetat.'
- untagged: 'Articles sens etiqueta'
- new:
- add: 'Ajustar'
- placeholder: "Podètz ajustar mai qu'una etiqueta, separadas per de virgula."
- rename:
- placeholder: 'Podètz actualizar lo nom de l’etiqueta.'
-
+ page_title: Etiquetas
+ list:
+ number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'etiquetas.|{1} I a una etiqueta.|]1,Inf[\
+ \ I a %count% etiquetas."
+ see_untagged_entries: Afichar las entradas sens etiquetas
+ new:
+ add: Ajustar
+ placeholder: Podètz ajustar mai qu'una etiqueta, separadas per de virgula.
export:
- footer_template: '
Un còp enlà, copiatz lo fichièr de favorits dins un endrech que volètz.~/.config/chromium/Default/
%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default
~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks
Notatz que s'avètz Chromium al lòc de Chrome, vos cal cambiar lo camin segon aquesta situacion.
~/.config/chromium/Default/
%LOCALAPPDATA%\Google\Chrome\User Data\Default
~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks