From 605f82d9c4cd91669927d37bb41dc1e0ccc19675 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: matteocoder
Cada vez que un nuevo artículo sea añadido, todas las reglas de etiquetado automáticas serán usadas para etiquetarlo, ayudándole a clasificar automáticamente los artículos.'
+ title: 'Preguntas frecuentes'
+ tagging_rules_definition_title: '¿Qué significa « reglas de etiquetado autómatico »?'
+ tagging_rules_definition_description: 'Son las reglas usadas por wallabag para etiquetar automáticamente los nuevos artículos.
Cada vez que un artículo sea añadido, todas las reglas de etiquetado automático serán usadas para etiquetarlo, ayudándote a clasificar automáticamente tus artículos.'
how_to_use_them_title: '¿Cómo se utilizan?'
- how_to_use_them_description: 'Supongamos que quiere etiquetar nuevos artículos como « lectura corta » cuando el tiempo de leer sea menos de 3 minutos.
En ese caso, debe poner « tiempo de leer <= 3 » en el Regla campo y « lectura corta » en el Etiquetas campo.
Algunas etiquetas se pueden ser añadidas al mismo tiempo por separarlas con una coma: « lectura corta, debe leer »
Reglas complejas se pueden ser escritas por usar operadores predefinidos: si « tiempo de leer >= 5 Y nombre del dominio = "github.com" » entonces etiquete como « lectura larga, github »'
+ how_to_use_them_description: 'Supongamos que quiere etiquetar los artículos nuevos como « lectura corta » cuando el tiempo de lectura sea menos de 3 minutos.
En ese caso, debe poner « readingTime <= 3 » en el campo Regla y « lectura corta » en el campo Etiquetas.
Se pueden añadir varias etiquetas al mismo tiempo separadas por comas: « lectura corta, lectura obligada »
Se pueden escribir reglas complejas utilizando los operadores predefinidos: si « readingTime >= 5 AND domainName = "github.com" » entonces etiqueta como « lectura larga, github »'
variables_available_title: '¿Qué variables y operadores se pueden utilizar para escribir las reglas?'
- variables_available_description: 'Las siguientes variables y operadores se pueden utilizar para crear las reglas de etiquetado automáticas:'
+ variables_available_description: 'Las siguientes variables y operadores se pueden utilizar para crear reglas de etiquetado automático:'
meaning: 'Significado'
variable_description:
label: 'Variable'
- title: 'Titúlo del artículo'
+ title: 'Título del artículo'
url: 'URL del artículo'
- isArchived: 'El artículo está guardado o no'
- isStarred: 'Si el artículo es un favorito o no'
+ isArchived: 'Si artículo está archivado o no'
+ isStarred: 'Si el artículo está en favoritos o no'
content: "El contenido del artículo"
language: "El idioma del artículo"
- mimetype: "Tipo MIME del artículo"
+ mimetype: "El tipo MIME del artículo"
readingTime: "El tiempo estimado de lectura del artículo, en minutos"
- domainName: 'El dominio del artículo'
+ domainName: 'El nombre de dominio del artículo'
operator_description:
label: 'Operador'
- less_than: 'Menos que…'
- strictly_less_than: 'Estrictámente menos que…'
- greater_than: 'Más que…'
- strictly_greater_than: 'Estrictámente mas que…'
- equal_to: 'Egual a…'
+ less_than: 'Menor que…'
+ strictly_less_than: 'Estrictámente menor que…'
+ greater_than: 'Mayor que…'
+ strictly_greater_than: 'Estrictámente mayor que…'
+ equal_to: 'Igual a…'
not_equal_to: 'Diferente de…'
or: 'Una regla U otra'
and: 'Una regla Y la otra'
- matches: 'Pruebe si un sujeto corresponde a una búsqueda (insensible a mayusculas).
Ejemplo : título coincide "football"
'
+ matches: 'Prueba si un sujeto corresponde a una búsqueda (insensible a mayusculas).
Ejemplo : title matches "fútbol"
'
entry:
page_titles:
@@ -161,32 +161,32 @@ entry:
starred: 'Artículos favoritos'
archived: 'Artículos archivados'
filtered: 'Artículos filtrados'
- # filtered_tags: 'Filtered by tags:'
- # filtered_search: 'Filtered by search:'
- # untagged: 'Untagged entries'
+ filtered_tags: 'Filtrado por etiquetas:'
+ filtered_search: 'Filtrado por búsqueda:'
+ untagged: 'Artículos sin etiquetas'
list:
number_on_the_page: '{0} No hay artículos.|{1} Hay un artículo.|]1,Inf[ Hay %count% artículos.'
reading_time: 'tiempo estimado de lectura'
reading_time_minutes: 'tiempo estimado de lectura: %readingTime% min'
reading_time_less_one_minute: 'tiempo estimado de lectura: < 1 min'
- # number_of_tags: '{1}and one other tag|]1,Inf[and %count% other tags'
+ number_of_tags: '{1}y una etiqueta más|]1,Inf[y %count% etiquetas más'
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
original_article: 'original'
- toogle_as_read: 'Marcar como leído/ no leído'
- toogle_as_star: 'Marcar como favorito/ no favorito'
- delete: 'Suprimir'
+ toogle_as_read: 'Marcar como leído / no leído'
+ toogle_as_star: 'Marcar como favorito / no favorito'
+ delete: 'Eliminar'
export_title: 'Exportar'
filters:
title: 'Filtros'
- status_label: 'Estatus'
+ status_label: 'Estado'
archived_label: 'Archivado'
starred_label: 'Favorito'
unread_label: 'Sin leer'
- preview_picture_label: 'Hay una foto'
- preview_picture_help: 'Foto de preview'
+ preview_picture_label: 'Tiene imagen de previsualización'
+ preview_picture_help: 'Imagen de previsualización'
language_label: 'Idioma'
- # http_status_label: 'HTTP status'
+ http_status_label: 'Código de estado HTTP'
reading_time:
label: 'Duración de lectura en minutos'
from: 'de'
@@ -208,12 +208,12 @@ entry:
set_as_starred: 'Marcar como favorito'
view_original_article: 'Artículo original'
re_fetch_content: 'Redescargar el contenido'
- delete: 'Suprimir'
+ delete: 'Eliminar'
add_a_tag: 'Añadir una etiqueta'
share_content: 'Compartir'
- share_email_label: 'Dirección e-mail'
- # public_link: 'public link'
- # delete_public_link: 'delete public link'
+ share_email_label: 'e-mail'
+ public_link: 'enlace público'
+ delete_public_link: 'eliminar enlace público'
download: 'Descargar'
print: 'Imprimir'
problem:
@@ -225,32 +225,32 @@ entry:
created_at: 'Fecha de creación'
new:
page_title: 'Guardar un nuevo artículo'
- placeholder: 'http://website.com'
+ placeholder: 'http://sitioweb.com'
form_new:
url_label: Url
search:
- # placeholder: 'What are you looking for?'
+ placeholder: '¿Qué estás buscando?'
edit:
page_title: 'Editar un artículo'
title_label: 'Título'
url_label: 'Url'
- is_public_label: 'Es Público'
+ is_public_label: 'Es público'
save_label: 'Guardar'
public:
- # shared_by_wallabag: "This article has been shared by wallabag"
+ shared_by_wallabag: "Este artículo se ha compartido con wallabag"
about:
page_title: 'Acerca de'
top_menu:
- who_behind_wallabag: 'Equipo del desarrollo de wallabag'
+ who_behind_wallabag: 'Quién está detrás de wallabag'
getting_help: 'Pedir ayuda'
helping: 'Ayudar a wallabag'
contributors: 'Colaboradores'
- third_party: 'Librerías de terceros'
+ third_party: 'Bibliotecas de terceros'
who_behind_wallabag:
developped_by: 'Desarrollado por'
website: 'Sitio web'
- many_contributors: 'Y muchos otros colaboradores ♥ en Github'
+ many_contributors: 'Y otros muchos colaboradores ♥ en Github'
project_website: 'Sitio web del proyecto'
license: 'Licencia'
version: 'Versión'
@@ -259,56 +259,56 @@ about:
bug_reports: 'Reporte de errores'
support: 'en GitHub'
helping:
- description: 'wallabag es libre y gratuito. Usted puede ayudarnos :'
+ description: 'wallabag es software libre y gratuito. Usted puede ayudarnos :'
by_contributing: 'contribuyendo al proyecto :'
by_contributing_2: 'nuestras necesidades están en un ticket'
- by_paypal: 'via Paypal'
+ by_paypal: 'vía Paypal'
contributors:
description: 'Gracias a los colaboradores de la aplicación web de wallabag'
third_party:
- description: 'Aquí está la lista de las dependencias utilizadas por wallabag (con sus licencias) :'
+ description: 'Aquí está la lista de bibliotecas de terceros utilizadas por wallabag (con sus licencias) :'
package: 'Paquete'
license: 'Licencia'
howto:
page_title: 'Ayuda'
- page_description: 'Hay muchas maneras para guardar un artículo:'
tab_menu:
- # add_link: "Add a link"
- # shortcuts: "Use shortcuts"
+ add_link: "Añadir un artículo"
+ shortcuts: "Utilizar atajos de teclado"
+ page_description: 'Hay muchas maneras de guardar un artículo:'
top_menu:
- browser_addons: 'Extensiones de navigador'
+ browser_addons: 'Extensiones de navegador'
mobile_apps: 'Aplicaciones para smartphone'
bookmarklet: 'Bookmarklet'
form:
description: 'Gracias a este formulario'
browser_addons:
- firefox: 'Extensión Firefox'
- chrome: 'Extensión Chrome'
- opera: 'Extensión Opera'
+ firefox: 'Extensión para Firefox'
+ chrome: 'Extensión para Chrome'
+ opera: 'Extensión para Opera'
mobile_apps:
android:
- via_f_droid: 'via F-Droid'
- via_google_play: 'via Google Play'
- ios: 'por la tienda de iTunes'
- windows: 'por la tienda de Microsoft'
+ via_f_droid: 'en F-Droid'
+ via_google_play: 'en Google Play'
+ ios: 'en la tienda de iTunes'
+ windows: 'en la tienda de Microsoft'
bookmarklet:
- description: 'Desplazar y soltar este link en la barra de marcadores :'
+ description: 'Arrastra y suelta este enlace en la barra de marcadores:'
shortcuts:
- # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag.
- # shortcut: Shortcut
- # action: Action
- # all_pages_title: Shortcuts available in all pages
- # go_unread: Go to unread
- # go_starred: Go to starred
- # go_archive: Go to archive
- # go_all: Go to all entries
- # go_tags: Go to tags
- # go_config: Go to config
- # go_import: Go to import
- # go_developers: Go to developers
- # go_howto: Go to howto (this page!)
- # go_logout: Logout
+ page_description: Estos son los atajos de teclado disponibles en wallabag.
+ shortcut: Atajo de teclado
+ action: Acción
+ all_pages_title: Atajos de teclado disponibles en todas las páginas
+ go_unread: Ir a sin leer
+ go_starred: Ir a favoritos
+ go_archive: Ir a archivados
+ go_all: Ir a todos los artículos
+ go_tags: Ir a etiquetas
+ go_config: Ir a configuración
+ go_import: Ir a importar
+ go_developers: Ir a desarrolladores
+ go_howto: Ir a ayuda (esta página!)
+ go_logout: Desconectar
# list_title: Shortcuts available in listing pages
# search: Display the search form
# article_title: Shortcuts available in entry view
@@ -324,9 +324,9 @@ howto:
quickstart:
page_title: 'Comienzo rápido'
- # more: 'More…'
+ more: 'Más…'
intro:
- title: 'Bienvenido a wallabag !'
+ title: '¡Bienvenido a wallabag !'
paragraph_1: "Le acompañaremos a su visita de wallabag y le mostraremos algunas características que le pueden interesar."
paragraph_2: '¡Síganos!'
configure:
@@ -357,7 +357,7 @@ quickstart:
readability: 'Migrar desde Readability'
instapaper: 'Migrar desde Instapaper'
developer:
- title: 'Promotores'
+ title: 'Desarrolladores'
# description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
create_application: 'Cree su tercera aplicación'
# use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
--
cgit v1.2.3
From ac47889928fc30e093aec9b4d61fe6b96acfcced Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: ngosang
Cada vez que un artículo sea añadido, todas las reglas de etiquetado automático serán usadas para etiquetarlo, ayudándote a clasificar automáticamente tus artículos.'
how_to_use_them_title: '¿Cómo se utilizan?'
how_to_use_them_description: 'Supongamos que quiere etiquetar los artículos nuevos como « lectura corta » cuando el tiempo de lectura sea menos de 3 minutos.
En ese caso, debe poner « readingTime <= 3 » en el campo Regla y « lectura corta » en el campo Etiquetas.
Se pueden añadir varias etiquetas al mismo tiempo separadas por comas: « lectura corta, lectura obligada »
Se pueden escribir reglas complejas utilizando los operadores predefinidos: si « readingTime >= 5 AND domainName = "github.com" » entonces etiqueta como « lectura larga, github »'
@@ -146,9 +146,9 @@ config:
operator_description:
label: 'Operador'
less_than: 'Menor que…'
- strictly_less_than: 'Estrictámente menor que…'
+ strictly_less_than: 'Estrictamente menor que…'
greater_than: 'Mayor que…'
- strictly_greater_than: 'Estrictámente mayor que…'
+ strictly_greater_than: 'Estrictamente mayor que…'
equal_to: 'Igual a…'
not_equal_to: 'Diferente de…'
or: 'Una regla U otra'
@@ -227,13 +227,13 @@ entry:
page_title: 'Guardar un nuevo artículo'
placeholder: 'http://sitioweb.com'
form_new:
- url_label: Url
+ url_label: URL
search:
placeholder: '¿Qué estás buscando?'
edit:
page_title: 'Editar un artículo'
title_label: 'Título'
- url_label: 'Url'
+ url_label: 'URL'
is_public_label: 'Es público'
save_label: 'Guardar'
public:
@@ -307,50 +307,50 @@ howto:
go_config: Ir a configuración
go_import: Ir a importar
go_developers: Ir a desarrolladores
- go_howto: Ir a ayuda (esta página!)
+ go_howto: Ir a ayuda (esta página)
go_logout: Desconectar
- # list_title: Shortcuts available in listing pages
- # search: Display the search form
- # article_title: Shortcuts available in entry view
- # open_original: Open original URL of the entry
- # toggle_favorite: Toggle star status for the entry
- # toggle_archive: Toggle read status for the entry
- # delete: Delete the entry
- # material_title: Shortcuts available with Material theme only
- # add_link: Add a new link
- # hide_form: Hide the current form (search or new link)
- # arrows_navigation: Navigate through articles
- # open_article: Display the selected entry
+ list_title: Atajos de teclado disponibles en las páginas de listados
+ search: Mostrar el formulario de búsqueda
+ article_title: Atajos de teclado disponibles en el artículo
+ open_original: Abrir la URL original de un artículo
+ toggle_favorite: Marcar como favorito / no favorito el artículo
+ toggle_archive: marcar como leído / no leído el artículo
+ delete: Borrar el artículo
+ material_title: Atajos de teclado disponibles solo en el tema Material
+ add_link: Añadir un nuevo artículo
+ hide_form: Ocultar el formulario actual (búsqueda o nuevo artículo)
+ arrows_navigation: Navegar por los artículos
+ open_article: Mostrar el artículo seleccionado
quickstart:
- page_title: 'Comienzo rápido'
+ page_title: 'Inicio rápido'
more: 'Más…'
intro:
- title: '¡Bienvenido a wallabag !'
- paragraph_1: "Le acompañaremos a su visita de wallabag y le mostraremos algunas características que le pueden interesar."
- paragraph_2: '¡Síganos!'
+ title: '¡Bienvenido a wallabag!'
+ paragraph_1: "Le acompañaremos en su visita a wallabag y le mostraremos algunas características que le pueden interesar."
+ paragraph_2: '¡Síguenos!'
configure:
title: 'Configure la aplicación'
- # description: 'In order to have an application which suits you, have a look into the configuration of wallabag.'
- language: 'Cambie el idioma y el diseño de la aplicación'
+ description: 'Para que la aplicación se ajuste a tus necesidades, echa un vistazo a la configuración de wallabag.'
+ language: 'Cambie el idioma y el diseño'
rss: 'Activar los feeds RSS'
- tagging_rules: 'Escribir reglas para etiquetear automaticamente sus artículos'
+ tagging_rules: 'Escribe reglas para etiquetar automáticamente tus artículos'
admin:
title: 'Administración'
- description: 'Como administrador, tiene privilegios por wallabag. Se puede:'
+ description: 'Como administrador, tiene algunos privilegios en wallabag. Puedes:'
new_user: 'Crear un nuevo usuario'
- analytics: 'Configure analíticas'
- sharing: 'Active unos parámetros de compartir artículos'
- export: 'Configure exportación'
- import: 'Configure importación'
+ analytics: 'Configurar analíticas'
+ sharing: 'Activar algunos parámetros de compartir artículos'
+ export: 'Configurar exportación'
+ import: 'Configurar importación'
first_steps:
title: 'Primeros pasos'
- # description: "Now wallabag is well configured, it's time to archive the web. You can click on the top right sign + to add a link."
- new_article: 'Guarde su primer artículo'
- unread_articles: '¡Y clasifíquelo!'
+ description: "Ahora que wallabag está bien configurado, es el momento de archivar la web. Puedes hacer clic en el signo + de la parte superior derecha para añadir un artículo."
+ new_article: 'Guarda tu primer artículo'
+ unread_articles: '¡Y clasifícalo!'
migrate:
title: 'Migrar de un servicio existente'
- description: "¿Está usando otro servicio? Le ayudaremos a migrar sus datos a wallabag."
+ description: "¿Estás usando otro servicio? Le ayudaremos a migrar sus datos a wallabag."
pocket: 'Migrar desde Pocket'
wallabag_v1: 'Migrar desde wallabag v1'
wallabag_v2: 'Migrar desde wallabag v2'
@@ -358,207 +358,207 @@ quickstart:
instapaper: 'Migrar desde Instapaper'
developer:
title: 'Desarrolladores'
- # description: 'We also thought to the developers: Docker, API, translations, etc.'
- create_application: 'Cree su tercera aplicación'
- # use_docker: 'Use Docker to install wallabag'
+ description: 'Nosotros también pensamos en los desarrolladores: Docker, API, traducciones, etc.'
+ create_application: 'Cree su aplicación de terceros'
+ use_docker: 'Utilice Docker para instalar wallabag'
docs:
title: 'Documentación completa'
- # description: "There are so much features in wallabag. Don't hesitate to read the manual to know them and to learn how to use them."
- annotate: 'Anote su artículo'
- export: 'Convierta sus artículos a ePub o a PDF'
- search_filters: 'Aprenda a utilizar el buscador y los filtros para encontrar el artículo que le interese'
- fetching_errors: '¿Qué puedo hacer si un artículo encuentra errores por la búsqueda?'
+ description: "Hay muchas funcionalidades en wallabag. No dudes en leer el manual para conocerlas y aprender a utilizarlas."
+ annotate: 'Anotar en un artículo'
+ export: 'Convertir tus artículos a ePUB o PDF'
+ search_filters: 'Aprender a utilizar el buscador y los filtros para encontrar artículos'
+ fetching_errors: '¿Qué puedo hacer si se encuentran errores mientras se descarga un artículo?'
all_docs: '¡Y muchos más artículos!'
support:
title: 'Apoyo'
- description: 'Si necesita ayuda, estamos disponibles para usted.'
+ description: 'Si necesitas ayuda, estamos a tu disposición.'
github: 'En GitHub'
- email: 'Por email'
+ email: 'Por e-mail'
gitter: 'En Gitter'
tag:
page_title: 'Etiquetas'
list:
number_on_the_page: '{0} No hay ninguna etiqueta.|{1} Hay una etiqueta.|]1,Inf[ Hay %count% etiquetas.'
- # see_untagged_entries: 'See untagged entries'
+ see_untagged_entries: 'Ver artículos sin etiquetas'
new:
- # add: 'Add'
- # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.'
+ add: 'Añadir'
+ placeholder: 'Puedes añadir varias etiquetas, separadas por una coma.'
import:
page_title: 'Importar'
- page_description: 'Bienvenido al útil de migración de wallabag. Seleccione el servicio previo del que usted quiera migrar.'
+ page_description: 'Bienvenido a la herramienta de importación de wallabag. Seleccione el servicio desde el que desea migrar.'
action:
import_contents: 'Importar los contenidos'
form:
mark_as_read_title: '¿Marcar todos como leídos?'
mark_as_read_label: 'Marcar todos artículos importados como leídos'
- file_label: 'Fichero'
- save_label: 'Importar el fichero'
+ file_label: 'Archivo'
+ save_label: 'Subir el archivo'
pocket:
page_title: 'Importar > Pocket'
- description: "Va a importar sus datos de Pocket. Pocket no nos permite descargar el contenido de su servicio, así que el contenido de cada artículo será redescargado por wallabag."
+ description: "Importa todos tus datos de Pocket. Pocket no nos permite descargar el contenido desde su servicio, de manera que el contenido de cada artículo será redescargado por wallabag."
config_missing:
description: "La importación de Pocket no está configurada."
- admin_message: 'Debe definir %keyurls%una clava del API Pocket%keyurle%.'
- user_message: 'El administrador de su servidor debe definir una clave API Pocket.'
- authorize_message: 'Puede importar sus datos desde su cuenta de Pocket. Sólo tiene que oprimir el botón para autorizar que wallabag se conecte a getpocket.com.'
- connect_to_pocket: 'Conéctese a Pocket para importar los datos'
+ admin_message: 'Debe definir %keyurls%una clave del API Pocket%keyurle%.'
+ user_message: 'El administrador de su servidor debe definir una clave del API Pocket.'
+ authorize_message: 'Puede importar sus datos desde su cuenta de Pocket. Sólo tiene que hacer clic el botón para autorizar que wallabag se conecte a getpocket.com.'
+ connect_to_pocket: 'Conectar a Pocket e importar los datos'
wallabag_v1:
page_title: 'Importar > Wallabag v1'
- description: 'Va a importar sus artículos de wallabag v1. En su configuración de wallabag v1, oprima "Exportar JSON" dentro de la sección "Exportar sus datos de wallabag". Usted tendrá un fichero "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
- how_to: 'Seleccione el fichero de su exportación de wallabag v1 y oprima el botón para subirlo y importarlo.'
+ description: 'Importa todos tus artículos de wallabag v1. En la configuración de wallabag v1, haga clic en "Exportar JSON" dentro de la sección "Exportar datos de wallabag". Obtendrás un archivo llamado "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
+ how_to: 'Seleccione el archivo exportado de wallabag v1 y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
wallabag_v2:
page_title: 'Importar > Wallabag v2'
- description: 'Va a importar sus artículos de otra instancia de wallabag v2. Vaya a Todos los artículos, entonces, en la barra lateral, oprima en "JSON". Usted tendrá un fichero "All articles.json"'
+ description: 'Importa todos tus artículos de wallabag v2. En la sección Todos los artículos, en la barra lateral, haga clic en "JSON". Obtendrás un archivo llamado "All articles.json".'
readability:
page_title: 'Importar > Readability'
- # description: 'This importer will import all your Readability articles. On the tools (https://www.readability.com/tools/) page, click on "Export your data" in the "Data Export" section. You will received an email to download a json (which does not end with .json in fact).'
- # how_to: 'Please select your Readability export and click on the below button to upload and import it.'
+ description: 'Importa todos tus artículos de Readability. En la página de herramientas (https://www.readability.com/tools/), haga clic en "Exportar tus datos" en la sección "Exportar datos". Recibirás un e-mail para descargar un JSON (que no tiene extensión .json).'
+ how_to: 'Seleccione el archivo exportado de Readability y haga clic en el botón para subirlo e importarlo.'
worker:
- # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:"
- # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We strongly recommend to enable asynchronous import to avoid errors."
+ enabled: "La importación se realiza de forma asíncrona. Una vez que la tarea de importación ha comenzado, un trabajador externo se encargará de los artículos uno a uno. El servicio actual es:"
+ download_images_warning: "Tienes activado descargar imágenes de los artículos. Esto justo con la importación clásica de artículos puede tardar mucho tiempo en ser procesado (o incluso fallar). Recomendamos encarecidamente habilitar la importación asíncrona para evitar errores."
firefox:
page_title: 'Importar > Firefox'
- # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file."
- # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched."
+ description: "Importa todos tus marcadores de Firefox. En la ventana de marcadores (Ctrl+Mayus+O), en \"Importar y respaldar\", elige \"Copiar...\". Obtendrás un archivo .json."
+ how_to: "Seleccione el archivo exportado de Firefox y haga clic en el botón para subirlo e importarlo. Tenga en cuenta que este proceso puede tardar ya que se tienen que descargar todos los artículos."
chrome:
page_title: 'Importar > Chrome'
- # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system :
Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.~/.config/chromium/Default/
directory%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default
~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks
Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.
~/.config/chromium/Default/
%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default
~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks