From 7f186e21e0a121320485dca9c846b4c3df261deb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: draky50110 Date: Thu, 12 Jun 2014 18:55:38 +0200 Subject: Typo FR (suite) --- locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po | 34 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po') diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po index 9789454f..0151ca13 100755 --- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po +++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" "(le délai d'attente entre deux séquences de téléchargement)." msgid "File:" -msgstr "Fichier: " +msgstr "Fichier : " msgid "You can click here to fetch content for articles with no content." msgstr "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Add user" msgstr "Ajouter un utilisateur" msgid "Add a new user :" -msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur: " +msgstr "Ajouter un nouvel utilisateur : " msgid "Login for new user" msgstr "Identifiant du nouvel utilisateur" @@ -296,10 +296,10 @@ msgid "Login" msgstr "Nom d'utilisateur" msgid "Password for new user" -msgstr "Mot de passe du nouvel utilisateur: " +msgstr "Mot de passe du nouvel utilisateur" msgid "Send" -msgstr "Imvoyer" +msgstr "Envoyer" msgid "Delete account" msgstr "Supprimer le compte" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" msgid "" "To completely remove wallabag, delete the wallabag folder on your web server." msgstr "" -"Pour déinstaller complètement Wallabag, supprimez le répertoire " +"Pour désinstaller complètement Wallabag, supprimez le répertoire " "wallabag de votre serveur Web." msgid "Save a link" @@ -418,17 +418,17 @@ msgid "More infos in the official doc:" msgstr "Plus d'infos dans la documentation officielle :" msgid "import from Pocket" -msgstr "importation depuis Pocket" +msgstr "importer depuis Pocket" #, php-format msgid "(you must have a %s file on your server)" msgstr "(le fichier %s doit être présent sur le serveur)" msgid "import from Readability" -msgstr "importation depuis Readability" +msgstr "importer depuis Readability" msgid "import from Instapaper" -msgstr "importation depuis Instapaper" +msgstr "importer depuis Instapaper" msgid "Start typing for auto complete." msgstr "Commencez à taper pour activer l'auto-complétion." @@ -525,13 +525,13 @@ msgid "Download required for " msgstr "Téléchargement requis pour " msgid "records" -msgstr " éléments." +msgstr " enregistrements" msgid "Downloading next " -msgstr "Téléchargement des " +msgstr "Téléchargement des prochains " msgid "articles, please wait" -msgstr " prochains éléments, veuillez patienter" +msgstr " articles, veuillez patienter" msgid "Enter your search here" msgstr "Entrez votre recherche ici" @@ -546,18 +546,18 @@ msgstr "" #, php-format msgid "Error : An user with the name %s already exists !" -msgstr "Erreur: Un utilisateur avec le nom « %s » existe déjà." +msgstr "Erreur : Un utilisateur avec le nom « %s » existe déjà !" #, php-format msgid "User %s has been successfully deleted !" -msgstr "L'utilisateur « %s » a bien été supprimé !" +msgstr "L'utilisateur « %s » a été supprimé avec succès !" msgid "Error : The password is wrong !" -msgstr "Erreur: Le mot de passe est incorrect !" +msgstr "Erreur : le mot de passe est incorrect !" msgid "Error : You are the only user, you cannot delete your account !" msgstr "" -"Erreur: Vous êtes l'unique utilisateur, vous ne pouvez pas supprimer votre " +"Erreur : Vous êtes l'unique utilisateur, vous ne pouvez pas supprimer votre " "compte !" msgid "Untitled" @@ -585,7 +585,7 @@ msgid "next" msgstr "suivant" msgid "in demo mode, you can't update your password" -msgstr "en mode démo, vous ne pouvez pas mettre à jour le mot de passe" +msgstr "en mode démo, vous ne pouvez pas mettre à jour votre mot de passe" msgid "your password has been updated" msgstr "votre mot de passe a été mis à jour" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" "dans les deux" msgid "still using the \"" -msgstr "Vous utilisez toujours \"" +msgstr "vous utilisez toujours \"" msgid "that theme does not seem to be installed" msgstr "ce thème ne semble pas installé" -- cgit v1.2.3 From ae43ec99d9f44f9295c107e0d36fdc2b24b954e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: draky50110 Date: Thu, 12 Jun 2014 20:32:02 +0200 Subject: typo FR 3 --- locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po | 78 ++--------------------------- 1 file changed, 5 insertions(+), 73 deletions(-) (limited to 'locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po') diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po index 0151ca13..3d59fb0c 100755 --- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po +++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: wallabag 1.6.1\n" +"Project-Id-Version: wallabag 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:09+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "via F-Droid" msgstr "via F-Droid" msgid " or " -msgstr "ou" +msgstr " ou " msgid "via Google Play" msgstr "via Google PlayStore" @@ -240,7 +240,7 @@ msgid "" "You can import your Pocket, Readability, Instapaper, Wallabag or any data in " "appropriate json or html format." msgstr "" -"Vous pouvez importer depuis Pocket, Readability, Instapaper, Wallabag, ou " +"Vous pouvez importer depuis Pocket, Readability, Instapaper, wallabag, ou " "n'importe quel fichier au format JSON ou HTML approprié." msgid "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "" "IMPORT_DELAY (delay between fetch of next batch of articles)." msgstr "" "Sélectionner le fichier à importer sur votre disque dur, et pressez la " -"bouton « Importer » ci-dessous.
Wallabag analysera votre fichier, " +"bouton « Importer » ci-dessous.
wallabag analysera votre fichier, " "ajoutera toutes les URL trouvées et commencera à télécharger les contenus si " "nécessaire.
Le processus de téléchargement est contrôlé par deux " "constantes dans votre fichier de configuration:IMPORT_LIMITwallabag de votre serveur Web." msgid "Save a link" @@ -650,71 +650,3 @@ msgstr "Cache effacé." msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5." msgstr "Oups, vous ne semblez pas avoir PHP 5." - -#~ msgid "" -#~ "Please execute the import script locally as it can take a very long time." -#~ msgstr "" -#~ "Merci d'exécuter le script d'importation en local car cela peut prendre " -#~ "du temps." - -#~ msgid "More info in the official documentation:" -#~ msgstr "Plus d'infos dans la documentation officielle :" - -#~ msgid "Import from Pocket" -#~ msgstr "Import depuis Pocket" - -#~ msgid "Import from Readability" -#~ msgstr "Importer depuis Readability" - -#~ msgid "Import from Instapaper" -#~ msgstr "Importer depuis Instapaper" - -#~ msgid "Import from wallabag" -#~ msgstr "Importer depuis wallabag" - -#~ msgid "import from instapaper completed" -#~ msgstr "Importation depuis Instapaper achevée" - -#~ msgid "import from pocket completed" -#~ msgstr "Importation depuis Pocket achevée" - -#~ msgid "import from Readability completed. " -#~ msgstr "Importation depuis Readability achevée" - -#~ msgid "import from Poche completed. " -#~ msgstr "Importation depuis Pocket achevée" - -#~ msgid "Unknown import provider." -#~ msgstr "Format d'importation inconnu." - -#~ msgid "Incomplete inc/poche/define.inc.php file, please define \"" -#~ msgstr "Fichier inc/poche/define.inc.php incomplet, merci de définir \"" - -#~ msgid "Could not find required \"" -#~ msgstr "Impossible de trouver \"" - -#~ msgid "poche it!" -#~ msgstr "pochez-le !" - -#~ msgid "Updating poche" -#~ msgstr "Mettre à jour poche" - -#, fuzzy -#~ msgid "Export your poche datas" -#~ msgstr "Exporter vos données de poche" - -#, fuzzy -#~ msgid "to export your poche datas." -#~ msgstr "pour exporter vos données de poche." - -#~ msgid "create an issue" -#~ msgstr "créez un ticket" - -#~ msgid "or" -#~ msgstr "ou" - -#~ msgid "contact us by mail" -#~ msgstr "contactez-nous par email" - -#~ msgid "your poche version:" -#~ msgstr "votre version de poche :" -- cgit v1.2.3 From 0bf95d865a6dd18e5a3a5fdc476db0a2a3673526 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: draky50110 Date: Thu, 12 Jun 2014 22:16:04 +0200 Subject: Revert "Typo FR (suite)" This reverts commit 7f186e21e0a121320485dca9c846b4c3df261deb. Conflicts: locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po --- locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po | 0 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) mode change 100755 => 100644 locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po (limited to 'locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po') diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po old mode 100755 new mode 100644 -- cgit v1.2.3 From 29cd317aff943f1ec0a893201f5726eaf5086078 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: draky50110 Date: Thu, 12 Jun 2014 22:21:44 +0200 Subject: fin de correction typo FR --- locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po') diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po index 3d59fb0c..433f6083 100644 --- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po +++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Download required for " msgstr "Téléchargement requis pour " msgid "records" -msgstr " enregistrements" +msgstr " articles" msgid "Downloading next " msgstr "Téléchargement des prochains " -- cgit v1.2.3 From ba22fb1cefb9b552c2ac8445742173935d255339 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: draky50110 Date: Thu, 12 Jun 2014 23:10:26 +0200 Subject: typo mineure --- locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) (limited to 'locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po') diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po index 433f6083..0343bfec 100644 --- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po +++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po @@ -528,10 +528,10 @@ msgid "records" msgstr " articles" msgid "Downloading next " -msgstr "Téléchargement des prochains " +msgstr "Téléchargement des " msgid "articles, please wait" -msgstr " articles, veuillez patienter" +msgstr " articles suivants, veuillez patienter..." msgid "Enter your search here" msgstr "Entrez votre recherche ici" -- cgit v1.2.3