From 1bcfeb0f4ac9e7c70135ab8274387040c4a22849 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Quent-in Date: Sat, 1 Oct 2016 18:23:37 +0200 Subject: Occitan version update to be ready for the future of Wallabag :) --- .../Resources/translations/messages.oc.yml | 50 +++++++++++----------- 1 file changed, 26 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml index 93467dac..d4788285 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml @@ -19,14 +19,14 @@ menu: unread: 'Pas legits' starred: 'Favorits' archive: 'Legits' - all_articles: 'Tots los articles' + all_articles: 'Totes los articles' config: 'Configuracion' tags: 'Etiquetas' internal_settings: 'Configuracion interna' import: 'Importar' howto: 'Ajuda' developer: 'Desvolopador' - logout: 'Déconnexion' + logout: 'Desconnexion' about: 'A prepaus' search: 'Cercar' save_link: 'Enregistrar un novèl article' @@ -72,8 +72,8 @@ config: form_rss: description: "Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar, vos cal, d'en primièr crear un geton." token_label: 'Geton RSS' - no_token: 'Aucun jeton généré' - token_create: 'Pas cap de geton generat' + no_token: 'Pas cap de geton generat' + token_create: 'Creatz vòstre geton' token_reset: 'Reïnicializatz vòstre geton' rss_links: 'URL de vòstres fluxes RSS' rss_link: @@ -187,7 +187,7 @@ entry: re_fetch_content: 'Tornar cargar lo contengut' delete: 'Suprimir' add_a_tag: 'Ajustar una etiqueta' - share_content: 'Partatjar' + share_content: 'Partejar' share_email_label: 'Corrièl' public_link: 'ligam public' delete_public_link: 'suprimir lo ligam public' @@ -224,7 +224,7 @@ about: developped_by: 'Desvolopat per' website: 'Site web' many_contributors: 'E un fum de contributors ♥ sur Github' - project_website: 'Site web del projète' + project_website: 'Site web del projècte' license: 'Licéncia' version: 'Version' getting_help: @@ -245,7 +245,7 @@ about: howto: page_title: 'Ajuda' - page_description: "I a mai d'un biai d'enregistrar un article :" + page_description: "I a mai d'un biais d'enregistrar un article :" top_menu: browser_addons: 'Extensions de navigator' mobile_apps: 'Aplicacions mobil' @@ -344,26 +344,26 @@ import: page_title: 'Importar > Wallabag v2' description: "Aquesta aisina importarà totas vòstras donadas d'una instància mai de wallabag v2. Anatz dins totes vòstres articles, puèi, sus la barra laterala, clicatz sus \"JSON\". Traparatz un fichièr \"All articles.json\"" readability: - page_title: 'Importer > Readability' + page_title: 'Importar > Readability' description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres articles de Readability. Sus la pagina de l'aisina (https://www.readability.com/tools/), clicatz sus \"Export your data\" dins la seccion \"Data Export\". Recebretz un corrièl per telecargar un json (qu'acaba pas amb un .json de fach)." how_to: "Mercés de seleccionar vòstre Readability fichièr e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar." worker: - # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:" + enabled: "L'importacion se fa de manièra asincròna. Un còp l'importacion lançada, una aisina externa s'ocuparà dels messatges un per un. Lo servici actual es : " firefox: - page_title: 'Importer > Firefox' - # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." - # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." + page_title: 'Importar > Firefox' + # description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Firefox.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." + how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats." chrome: - page_title: 'Importer > Chrome' - # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system :

Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.
Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.

" - # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." + page_title: 'Importar > Chrome' + description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Chrome. L'emplaçament del fichièr depend de vòstre sistèma operatiu : Un còp enlà, copiatz lo fichièr de favorits dins un endrech que volètz.
Notatz que s'avètz Chromium al lòc de Chrome, vos cal cambiar lo camin segon aquesta situacion.

" + how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats." instapaper: - page_title: 'Importer > Instapaper' - # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the settings (https://www.instapaper.com/user) page, click on "Download .CSV file" in the "Export" section. A CSV file will be downloaded (like "instapaper-export.csv").' - # how_to: 'Please select your Instapaper export and click on the below button to upload and import it.' + page_title: 'Importar > Instapaper' + description: 'Aquesta aisina importarà totas vòstres articles d'Instapaper. Sus la pagina de paramètres (https://www.instapaper.com/user), clicatz sus "Download .CSV file" dins la seccion "Export". Un fichièr CSV serà telecargat (aital "instapaper-export.csv").' + how_to: 'Mercés de causir vòstre fichièr Instapaper e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar' developer: - page_title: 'Desvolopador' + page_title: 'Desvolopaire' welcome_message: "Benvenguda sus l'API de wallabag" documentation: 'Documentacion' how_to_first_app: 'Cossí crear vòstra primièra aplicacion' @@ -387,12 +387,14 @@ developer: page_title: 'Desvlopador > Novèl client' page_description: "Anatz crear un novèl client. Mercés de cumplir l'url de redireccion cap a vòstra aplicacion." form: + name_label: "Nom del client" redirect_uris_label: 'URLs de redireccion' save_label: 'Crear un novèl client' action_back: 'Retorn' client_parameter: page_title: 'Desvolopador > Los paramètres de vòstre client' page_description: 'Vaquí los paramètres de vòstre client' + field_name: 'Nom del client' field_id: 'ID Client' field_secret: 'Clau secreta' back: 'Retour' @@ -426,10 +428,10 @@ flashes: notice: entry_already_saved: 'Article ja salvargardat lo %date%' entry_saved: 'Article enregistrat' - # entry_saved_failed: 'Entry saved but fetching content failed' + entry_saved_failed: 'Article salvat mai fracàs de la recuperacion del contengut' entry_updated: 'Article mes a jorn' entry_reloaded: 'Article recargat' - # entry_reload_failed: 'Entry reloaded but fetching content failed' + entry_reload_failed: "L'article es estat cargat de nòu mai la recuperacion del contengut a fracassat" entry_archived: 'Article marcat coma legit' entry_unarchived: 'Article marcat coma pas legit' entry_starred: 'Article apondut dins los favorits' @@ -443,10 +445,10 @@ flashes: failed: "L'importacion a fracassat, mercés de tornar ensajar" failed_on_file: "Errorr pendent du tractament de l'import. Mercés de verificar vòstre fichièr." summary: "Rapòrt d'import: %imported% importats, %skipped% ja presents." - # summary_with_queue: 'Import summary: %queued% queued.' + summary_with_queue: "Rapòrt d'import : %queued% en espèra de tractament." error: - # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like we can't connect to it. Please check Redis configuration. - # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like we can't connect to it. Please check RabbitMQ configuration. + redis_enabled_not_installed: "Redis es capable d'importar de manièra asincròna mai sembla que podèm pas nos conectar amb el. Mercés de verificar la configuracion de Redis." + rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ es capable d'importar de manièra asincròna mai sembla que podèm pas nos conectar amb el. Mercés de verificar la configuracion de RabbitMQ." developer: notice: client_created: 'Novèl client creat' -- cgit v1.2.3 From a4df48916da9421d9cbaccd1a1e84433627f552e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Benoist Date: Sun, 2 Oct 2016 09:57:48 +0200 Subject: Fix OC typos + remove extra sentence --- .../Resources/translations/messages.da.yml | 2 +- .../Resources/translations/messages.de.yml | 2 +- .../Resources/translations/messages.en.yml | 2 +- .../Resources/translations/messages.es.yml | 2 +- .../Resources/translations/messages.fa.yml | 2 +- .../Resources/translations/messages.fr.yml | 2 +- .../Resources/translations/messages.it.yml | 2 +- .../Resources/translations/messages.oc.yml | 20 ++++++++++---------- .../Resources/translations/messages.pl.yml | 2 +- .../Resources/translations/messages.ro.yml | 2 +- .../Resources/translations/messages.tr.yml | 2 +- 11 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.da.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.da.yml index 7ad5c100..e5d10870 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.da.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.da.yml @@ -351,7 +351,7 @@ import: # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:" # firefox: # page_title: 'Import > Firefox' - # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." + # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." #chrome: # page_title: 'Import > Chrome' diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml index 650e4761..c6482dfe 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml @@ -351,7 +351,7 @@ import: # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:" firefox: page_title: 'Aus Firefox importieren' - # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." + # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." chrome: page_title: 'Aus Chrome importieren' diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.en.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.en.yml index d5842cc5..1a160321 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.en.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.en.yml @@ -351,7 +351,7 @@ import: enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:" firefox: page_title: 'Import > Firefox' - description: "This importer will import all your Firefox bookmarks.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." + description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." chrome: page_title: 'Import > Chrome' diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml index bd691c1c..47fbcf6c 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.es.yml @@ -351,7 +351,7 @@ import: # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:" firefox: page_title: 'Importar > Firefox' - # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." + # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." chrome: page_title: 'Importar > Chrome' diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fa.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fa.yml index a9989a83..e2447111 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fa.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fa.yml @@ -351,7 +351,7 @@ import: # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:" firefox: page_title: 'درون‌ریزی > Firefox' - # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." + # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." chrome: page_title: 'درون‌ریزی > Chrome' diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml index b70ca64d..b43882f0 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml @@ -351,7 +351,7 @@ import: enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l'import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :" firefox: page_title: 'Import > Firefox' - description: "Cet outil va vous permettre d'importer tous vos marques-pages de Firefox.

Pour Firefox, ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde... ». Vous allez récupérer un fichier .json.

" + description: "Cet outil va vous permettre d'importer tous vos marques-pages de Firefox. Ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde... ». Vous allez récupérer un fichier .json.

" how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l'importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne." chrome: page_title: 'Import > Chrome' diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.it.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.it.yml index 118098fe..2ccd5634 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.it.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.it.yml @@ -350,7 +350,7 @@ import: # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:" firefox: page_title: 'Importa da > Firefox' - # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." + # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." chrome: page_title: 'Importa da > Chrome' diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml index d4788285..8ead3f8d 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml @@ -350,17 +350,17 @@ import: worker: enabled: "L'importacion se fa de manièra asincròna. Un còp l'importacion lançada, una aisina externa s'ocuparà dels messatges un per un. Lo servici actual es : " firefox: - page_title: 'Importar > Firefox' - # description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Firefox.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." - how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats." + page_title: 'Importar > Firefox' + description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Firefox. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." + how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats." chrome: - page_title: 'Importar > Chrome' - description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Chrome. L'emplaçament del fichièr depend de vòstre sistèma operatiu :

Un còp enlà, copiatz lo fichièr de favorits dins un endrech que volètz.
Notatz que s'avètz Chromium al lòc de Chrome, vos cal cambiar lo camin segon aquesta situacion.

" - how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats." + page_title: 'Importar > Chrome' + description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Chrome. L'emplaçament del fichièr depend de vòstre sistèma operatiu : Un còp enlà, copiatz lo fichièr de favorits dins un endrech que volètz.
Notatz que s'avètz Chromium al lòc de Chrome, vos cal cambiar lo camin segon aquesta situacion.

" + how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats." instapaper: page_title: 'Importar > Instapaper' - description: 'Aquesta aisina importarà totas vòstres articles d'Instapaper. Sus la pagina de paramètres (https://www.instapaper.com/user), clicatz sus "Download .CSV file" dins la seccion "Export". Un fichièr CSV serà telecargat (aital "instapaper-export.csv").' - how_to: 'Mercés de causir vòstre fichièr Instapaper e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar' + description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres articles d'Instapaper. Sus la pagina de paramètres (https://www.instapaper.com/user), clicatz sus \"Download .CSV file\" dins la seccion \"Export\". Un fichièr CSV serà telecargat (aital \"instapaper-export.csv\")." + how_to: "Mercés de causir vòstre fichièr Instapaper e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar" developer: page_title: 'Desvolopaire' @@ -394,11 +394,11 @@ developer: client_parameter: page_title: 'Desvolopador > Los paramètres de vòstre client' page_description: 'Vaquí los paramètres de vòstre client' - field_name: 'Nom del client' + field_name: 'Nom del client' field_id: 'ID Client' field_secret: 'Clau secreta' back: 'Retour' - read_howto: 'Legir \"cossí crear ma primièra aplicacion\"' + read_howto: 'Legir "cossí crear ma primièra aplicacion"' howto: page_title: 'Desvolopador > Cossí crear ma primièra aplicacion' description: diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml index 27507a81..cb4ba675 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml @@ -351,7 +351,7 @@ import: enabled: "Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:" firefox: page_title: 'Import > Firefox' - description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa.

Dla Firefoksa, idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w \"Import i kopie zapasowe\", wybierz \"Utwórz kopię zapasową...\". Uzyskasz plik .json." + description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w \"Import i kopie zapasowe\", wybierz \"Utwórz kopię zapasową...\". Uzyskasz plik .json." how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione." chrome: page_title: 'Import > Chrome' diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ro.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ro.yml index 7c77ffb7..6cd7770d 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ro.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.ro.yml @@ -351,7 +351,7 @@ import: # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:" # firefox: # page_title: 'Import > Firefox' - # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." + # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." # chrome: # page_title: 'Import > Chrome' diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.tr.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.tr.yml index 8bc0c4b9..de60b1ae 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.tr.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.tr.yml @@ -351,7 +351,7 @@ import: # enabled: "Import is made asynchronously. Once the import task is started, an external worker will handle jobs one at a time. The current service is:" firefox: page_title: 'İçe Aktar > Firefox' - # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks.

For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." + # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." chrome: page_title: 'İçe Aktar > Chrome' -- cgit v1.2.3