aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml')
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml373
1 files changed, 210 insertions, 163 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
index 58d2d058..7159569e 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pt.yml
@@ -19,24 +19,26 @@ menu:
19 unread: 'Não lido' 19 unread: 'Não lido'
20 starred: 'Destacado' 20 starred: 'Destacado'
21 archive: 'Arquivo' 21 archive: 'Arquivo'
22 all_articles: 'Todas as entradas' 22 all_articles: 'Todos os artigos'
23 config: 'Configurações' 23 config: 'Configurações'
24 tags: 'Tags' 24 tags: 'Tags'
25 internal_settings: 'Configurações Internas' 25 internal_settings: 'Configurações Internas'
26 import: 'Importar' 26 import: 'Importar'
27 howto: 'How to' 27 howto: 'Ajuda'
28 # developer: 'API clients management' 28 developer: 'Gestão dos clientes API'
29 logout: 'Sair' 29 logout: 'Sair'
30 about: 'Sobre' 30 about: 'Sobre'
31 search: 'Pesquisa' 31 search: 'Pesquisa'
32 save_link: 'Salvar um link' 32 save_link: 'Salvar um link'
33 back_to_unread: 'Voltar para os artigos não lidos' 33 back_to_unread: 'Voltar para os artigos não lidos'
34 users_management: 'Gestão de Usuários' 34 users_management: 'Gestão de Usuários'
35 # site_credentials: 'Site credentials' 35 site_credentials: 'Credenciais do site'
36 quickstart: "Começo Rápido"
36 top: 37 top:
37 add_new_entry: 'Adicionar uma nova entrada' 38 add_new_entry: 'Adicionar um novo artigo'
38 search: 'Pesquisa' 39 search: 'Pesquisa'
39 filter_entries: 'Filtrar entradas' 40 filter_entries: 'Filtrar os artigos'
41 random_entry: Ir para um artigo aleatório desta lista
40 export: 'Exportar' 42 export: 'Exportar'
41 search_form: 43 search_form:
42 input_label: 'Digite aqui sua pesquisa' 44 input_label: 'Digite aqui sua pesquisa'
@@ -50,14 +52,15 @@ footer:
50 stats: 'Desde %user_creation% você leu %nb_archives% artigos. Isso é %per_day% por dia!' 52 stats: 'Desde %user_creation% você leu %nb_archives% artigos. Isso é %per_day% por dia!'
51 53
52config: 54config:
53 page_title: 'Config' 55 page_title: 'Configurações'
54 tab_menu: 56 tab_menu:
55 settings: 'Configurações' 57 settings: 'Configurações'
56 rss: 'RSS' 58 feed: 'RSS'
57 user_info: 'Informação do Usuário' 59 user_info: 'Informação do Usuário'
58 password: 'Senha' 60 password: 'Senha'
59 rules: 'Regras de tags' 61 rules: 'Regras de tags'
60 new_user: 'Adicionar um usuário' 62 new_user: 'Adicionar um usuário'
63 reset: 'Reiniciar minha conta'
61 form: 64 form:
62 save: 'Salvar' 65 save: 'Salvar'
63 form_settings: 66 form_settings:
@@ -65,68 +68,83 @@ config:
65 items_per_page_label: 'Itens por página' 68 items_per_page_label: 'Itens por página'
66 language_label: 'Idioma' 69 language_label: 'Idioma'
67 reading_speed: 70 reading_speed:
68 label: 'Velocidade de leitura' 71 label: 'Velocidade de leitura (palavras por minuto)'
69 help_message: 'Você pode usar ferramentas online para estimar sua velocidade de leitura:' 72 help_message: 'Você pode usar ferramentas online para estimar sua velocidade de leitura:'
70 100_word: 'Posso ler ~100 palavras por minuto'
71 200_word: 'Posso ler ~200 palavras por minuto'
72 300_word: 'Posso ler ~300 palavras por minuto'
73 400_word: 'Posso ler ~400 palavras por minuto'
74 action_mark_as_read: 73 action_mark_as_read:
75 # label: 'Where do you want to be redirected to after marking an article as read?' 74 label: 'Para onde vo deseja ser redirecionado após marcar um artigo como lido?'
76 # redirect_homepage: 'To the homepage' 75 redirect_homepage: 'Para a página inicial'
77 # redirect_current_page: 'To the current page' 76 redirect_current_page: 'Ficar na página atual'
78 pocket_consumer_key_label: 'Chave do consumidor do Pocket para importar conteúdo' 77 pocket_consumer_key_label: 'Chave do consumidor do Pocket para importar conteúdo'
79 # android_configuration: Configure your Android application 78 android_configuration: Configure seu aplicativo Android
80 # android_instruction: "Touch here to prefill your Android application" 79 android_instruction: "Toque aqui para preencher seu aplicativo Android"
81 # help_theme: "wallabag is customizable. You can choose your prefered theme here." 80 help_theme: "wallabag é personalizável. Você pode escolher o seu tema preferido aqui."
82 # help_items_per_page: "You can change the number of articles displayed on each page." 81 help_items_per_page: "Você pode alterar o número de artigos exibidos em cada página."
83 # help_reading_speed: "wallabag calculates a reading time for each article. You can define here, thanks to this list, if you are a fast or a slow reader. wallabag will recalculate the reading time for each article." 82 help_reading_speed: "wallabag calcula um tempo de leitura para cada artigo. Você pode definir aqui, graças a esta lista, se você é um leitor rápido ou lento. O wallabag recalcula o tempo de leitura de cada artigo."
84 # help_language: "You can change the language of wallabag interface." 83 help_language: "Você pode alterar o idioma da interface de wallabag."
85 # help_pocket_consumer_key: "Required for Pocket import. You can create it in your Pocket account." 84 help_pocket_consumer_key: "Necessário para importação desde Pocket. Você pode creá-lo na sua conta de Pocket."
86 form_rss: 85 form_feed:
87 description: 'Feeds RSS providos pelo wallabag permitem que você leia seus artigos salvos em seu leitor de RSS favorito. Você precisa gerar um token primeiro.' 86 description: 'Feeds RSS providos pelo wallabag permitem que você leia seus artigos salvos em seu leitor de RSS favorito. Você precisa gerar um token primeiro.'
88 token_label: 'Token RSS' 87 token_label: 'Token RSS'
89 no_token: 'Nenhum Token' 88 no_token: 'Nenhum Token'
90 token_create: 'Criar seu token' 89 token_create: 'Criar seu token'
91 token_reset: 'Gerar novamente seu token' 90 token_reset: 'Gerar novamente seu token'
92 rss_links: 'Links RSS' 91 token_revoke: 'Revocar token'
93 rss_link: 92 feed_links: 'Links RSS'
93 feed_link:
94 unread: 'Não lido' 94 unread: 'Não lido'
95 starred: 'Destacado' 95 starred: 'Destacado'
96 archive: 'Arquivado' 96 archive: 'Arquivado'
97 # all: 'All' 97 all: 'Todos'
98 rss_limit: 'Número de itens no feed' 98 feed_limit: 'Número de itens no feed'
99 form_user: 99 form_user:
100 two_factor_description: 'Habilitar autenticação de dois passos significa que você receberá um e-mail com um código a cada nova conexão desconhecida.' 100 two_factor_description: "Ativar a autenticação de dois fatores significa que você vai receber um e-mail com um código OU que você vai precisar usar um aplicativo OTP (como Google Authenticator, Authy ou FreeOTP) para conseguir um código de utilização única em cada nova conexão não confiável. Você não pode escolher as duas opções."
101 login_label: 'Nome de usuário (não pode ser mudado)'
101 name_label: 'Nome' 102 name_label: 'Nome'
102 email_label: 'E-mail' 103 email_label: 'E-mail'
103 twoFactorAuthentication_label: 'Autenticação de dois passos' 104 two_factor:
104 # help_twoFactorAuthentication: "If you enable 2FA, each time you want to login to wallabag, you'll receive a code by email." 105 emailTwoFactor_label: 'Usando e-mail (receber um código por e-mail)'
106 googleTwoFactor_label: 'Usando um aplicativo OTP (abra o aplicativo, como Google Authenticator, Authy ou FreeOTP, para conseguir um código de usagem único)'
107 table_method: Método
108 table_state: Estado
109 table_action: Ação
110 state_enabled: Ativado
111 state_disabled: Desativado
112 action_email: Usar e-mail
113 action_app: Usar aplicação OTP
105 delete: 114 delete:
106 # title: Delete my account (a.k.a danger zone) 115 title: Apagar minha conta (Zona de perigo)
107 # description: If you remove your account, ALL your articles, ALL your tags, ALL your annotations and your account will be PERMANENTLY removed (it can't be UNDONE). You'll then be logged out. 116 description: Se você apaga sua conta, TODOS os seus artigos, TODOS os seus tags, TODAS suas anotações e sua conta serão PERMANENTEMENTE removidos (NÃO pode ser DESFEITO). Depois da operação você será desconectado.
108 # confirm: Are you really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE) 117 confirm: Tem certeza? (ISSO NÃO PODE SER DESFEITO)
109 # button: Delete my account 118 button: Apagar minha conta
110 reset: 119 reset:
111 # title: Reset area (a.k.a danger zone) 120 title: Reiniciar minha conta (Zona de perigo)
112 # description: By hiting buttons below you'll have ability to remove some informations from your account. Be aware that these actions are IRREVERSIBLE. 121 description: Apertando os botões aqui em baixo você poderá remover informações da sua conta. Saiba que eessas ações sao IRREVERSIVEIS.
113 # annotations: Remove ALL annotations 122 annotations: Remover TODAS as anotações
114 # tags: Remove ALL tags 123 tags: Remover TODOS os tags
115 # entries: Remove ALL entries 124 entries: Remover TODOS os artigos
116 # archived: Remove ALL archived entries 125 archived: Remover TODOS os artigos arquivados
117 # confirm: Are you really really sure? (THIS CAN'T BE UNDONE) 126 confirm: Tem certeza? (ISSO NÃO PODE SER DESFEITO)
118 form_password: 127 form_password:
119 # description: "You can change your password here. Your new password should by at least 8 characters long." 128 description: "Você pode mudar a sua senha aqui. A nova senha deve ter pelo menos 8 caracteres."
120 old_password_label: 'Senha atual' 129 old_password_label: 'Senha atual'
121 new_password_label: 'Nova senha' 130 new_password_label: 'Nova senha'
122 repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha' 131 repeat_new_password_label: 'Repita a nova senha'
123 form_rules: 132 form_rules:
124 if_label: 'if' 133 if_label: 'se'
125 then_tag_as_label: 'então coloque a tag' 134 then_tag_as_label: 'então coloque a tag'
126 delete_rule_label: 'apagar' 135 delete_rule_label: 'apagar'
127 edit_rule_label: 'editar' 136 edit_rule_label: 'editar'
128 rule_label: 'Regras' 137 rule_label: 'Regras'
129 tags_label: 'Tags' 138 tags_label: 'Tags'
139 card:
140 new_tagging_rule: Criar uma regra de tag
141 import_tagging_rules: Importar regras de tags
142 import_tagging_rules_detail: Você precisa selecionar o arquivo JSON exportado previamente.
143 export_tagging_rules: Exportar regras de tags
144 export_tagging_rules_detail: Isso vai baixar um arquivo JSON que você poderá usar para importar regras de marcação em outro local ou fazer uma cópia de segurança delas.
145 file_label: Arquivo JSON
146 import_submit: Importar
147 export: Exportar
130 faq: 148 faq:
131 title: 'FAQ' 149 title: 'FAQ'
132 tagging_rules_definition_title: 'O que as « regras de tags » significam?' 150 tagging_rules_definition_title: 'O que as « regras de tags » significam?'
@@ -135,18 +153,18 @@ config:
135 how_to_use_them_description: 'Vamos dizer que você deseja adicionar a tag « <i>leitura rápida</i> » quando o tempo de leitura for menor que 3 minutos.<br />Neste caso, você deve « readingTime &lt;= 3 » no campo <i>Regra</i> e « <i>leitura rápida</i> » no campo <i>Tags</i>.<br />Diversas tags podem ser adicionadas simultâneamente separando-as com vírgula: « <i>leitura rápida, precisa ser lido</i> »<br />Regras complexas podem ser escritas usando os seguintes operadores pré-definidos: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » então adicione a tag « <i>leitura longa, github </i> »' 153 how_to_use_them_description: 'Vamos dizer que você deseja adicionar a tag « <i>leitura rápida</i> » quando o tempo de leitura for menor que 3 minutos.<br />Neste caso, você deve « readingTime &lt;= 3 » no campo <i>Regra</i> e « <i>leitura rápida</i> » no campo <i>Tags</i>.<br />Diversas tags podem ser adicionadas simultâneamente separando-as com vírgula: « <i>leitura rápida, precisa ser lido</i> »<br />Regras complexas podem ser escritas usando os seguintes operadores pré-definidos: if « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "github.com"</i> » então adicione a tag « <i>leitura longa, github </i> »'
136 variables_available_title: 'Quais variáveis e operadores eu posso usar para escrever regras?' 154 variables_available_title: 'Quais variáveis e operadores eu posso usar para escrever regras?'
137 variables_available_description: 'As seguintes variáveis e operadores podem ser usados para criar regras de tags:' 155 variables_available_description: 'As seguintes variáveis e operadores podem ser usados para criar regras de tags:'
138 meaning: 'Meaning' 156 meaning: 'Significado'
139 variable_description: 157 variable_description:
140 label: 'Variável' 158 label: 'Variável'
141 title: 'Título da entrada' 159 title: 'Título do artigo'
142 url: 'URL da entrada' 160 url: 'URL do artigo'
143 isArchived: 'Se a entrada está arquivada ou não' 161 isArchived: 'Se o artigo está arquivado ou não'
144 isDestacado: 'Se a entrada está destacada ou não' 162 isDestacado: 'Se o artigo está destacado ou não'
145 content: 'O conteúdo da entrada' 163 content: 'O conteúdo do artigo'
146 language: 'O idioma da entrada' 164 language: 'O idioma do artigo'
147 mimetype: 'O mime-type da entrada' 165 mimetype: 'O mime-type do artigo'
148 readingTime: 'O tempo estimado de leitura da entrada, em minutos' 166 readingTime: 'O tempo estimado de leitura do artigo, em minutos'
149 domainName: 'O domínio da entrada' 167 domainName: 'O domínio do artigo'
150 operator_description: 168 operator_description:
151 label: 'Operador' 169 label: 'Operador'
152 less_than: 'Menor que...' 170 less_than: 'Menor que...'
@@ -157,22 +175,31 @@ config:
157 not_equal_to: 'Diferente de...' 175 not_equal_to: 'Diferente de...'
158 or: 'Uma regra OU outra' 176 or: 'Uma regra OU outra'
159 and: 'Uma regra E outra' 177 and: 'Uma regra E outra'
160 matches: 'Testa que um <i>assunto</i> corresponde a uma <i>pesquisa</i> (maiúscula ou minúscula).<br />Exemplo: <code>título corresponde a "futebol"</code>' 178 matches: 'Testa que um <i>assunto</i> corresponde a uma <i>pesquisa</i> (maiúscula ou minúscula).<br />Exemplo: <code>title matches "futebol"</code>'
161 # notmatches: 'Tests that a <i>subject</i> doesn''t match match a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>title notmatches "football"</code>' 179 notmatches: 'Testa que um <i>assunto</i> não corresponde a uma <i>search</i> (maiúscula ou minúscula).<br />Exemplo: <code>title notmatches "futebol"</code>'
180 otp:
181 page_title: Autenticação de dois fatores
182 app:
183 two_factor_code_description_1: Você acaba de ativar a autenticação de dois fatores com aplicativo OTP, abra seu aplicativo OTP e consegua um código de usagem único. Vai desaparecer ao recargar a página.
184 two_factor_code_description_2: 'Você pode escanear este código QR com seu aplicativo:'
185 two_factor_code_description_3: 'Não esqueça de guardar os códigos de segurança em um lugar seguro, você poderá usá-los se você perder o acesso ao seu aplicativo OTP:'
186 two_factor_code_description_4: 'Teste um código gerado pelo seu aplicativo OTP:'
187 cancel: Cancelar
188 enable: Ativar
162 189
163entry: 190entry:
164 default_title: 'Título da entrada' 191 default_title: 'Título do artigo'
165 page_titles: 192 page_titles:
166 unread: 'Entradas não lidas' 193 unread: 'Artigos não lidos'
167 starred: 'Entradas destacadas' 194 starred: 'Artigos destacados'
168 archived: 'Entradas arquivadas' 195 archived: 'Artigos arquivados'
169 filtered: 'Entradas filtradas' 196 filtered: 'Artigos filtrados'
170 filtered_tags: 'Filtrar por tags:' 197 filtered_tags: 'Filtrar por tags:'
171 # filtered_search: 'Filtered by search:' 198 filtered_search: 'Filtrar por busca:'
172 untagged: 'Entradas sem tags' 199 untagged: 'Entradas sem tags'
173 # all: 'All entries' 200 all: 'Todos os artigos'
174 list: 201 list:
175 number_on_the_page: '{0} Não existem entradas.|{1} Existe uma entrada.|]1,Inf[ Existem %count% entradas.' 202 number_on_the_page: '{0} Não existem artigos.|{1} Existe um artigo.|]1,Inf[ Existem %count% artigos.'
176 reading_time: 'tempo estimado de leitura' 203 reading_time: 'tempo estimado de leitura'
177 reading_time_minutes: 'tempo estimado de leitura: %readingTime% min' 204 reading_time_minutes: 'tempo estimado de leitura: %readingTime% min'
178 reading_time_less_one_minute: 'tempo estimado de leitura: &lt; 1 min' 205 reading_time_less_one_minute: 'tempo estimado de leitura: &lt; 1 min'
@@ -190,12 +217,12 @@ entry:
190 archived_label: 'Arquivado' 217 archived_label: 'Arquivado'
191 starred_label: 'Destacado' 218 starred_label: 'Destacado'
192 unread_label: 'Não Lido' 219 unread_label: 'Não Lido'
193 preview_picture_label: 'Possui uma imagem de preview' 220 preview_picture_label: 'Possui uma imagem de pré-visualização'
194 preview_picture_help: 'Imagem de preview' 221 preview_picture_help: 'Imagem de pré-visualização'
195 # is_public_label: 'Has a public link' 222 is_public_label: 'Tem um link público'
196 # is_public_help: 'Public link' 223 is_public_help: 'Link público'
197 language_label: 'Idioma' 224 language_label: 'Idioma'
198 # http_status_label: 'HTTP status' 225 http_status_label: 'Código de estado HTTP'
199 reading_time: 226 reading_time:
200 label: 'Tempo de leitura em minutos' 227 label: 'Tempo de leitura em minutos'
201 from: 'de' 228 from: 'de'
@@ -214,11 +241,11 @@ entry:
214 back_to_homepage: 'Voltar' 241 back_to_homepage: 'Voltar'
215 set_as_read: 'Marcar como lido' 242 set_as_read: 'Marcar como lido'
216 set_as_unread: 'Marcar como não lido' 243 set_as_unread: 'Marcar como não lido'
217 set_as_starred: 'Alternar destaque' 244 set_as_starred: 'Marcar como destacado'
218 view_original_article: 'Artigo original' 245 view_original_article: 'Artigo original'
219 re_fetch_content: 'Recapturar o conteúdo' 246 re_fetch_content: 'Recapturar o conteúdo'
220 delete: 'Apagar' 247 delete: 'Apagar'
221 add_a_tag: 'Adicionar uma tag' 248 add_a_tag: 'Adicionar um tag'
222 share_content: 'Compartilhar' 249 share_content: 'Compartilhar'
223 share_email_label: 'E-mail' 250 share_email_label: 'E-mail'
224 public_link: 'link público' 251 public_link: 'link público'
@@ -232,27 +259,32 @@ entry:
232 original_article: 'original' 259 original_article: 'original'
233 annotations_on_the_entry: '{0} Sem anotações|{1} Uma anotação|]1,Inf[ %nbAnnotations% anotações' 260 annotations_on_the_entry: '{0} Sem anotações|{1} Uma anotação|]1,Inf[ %nbAnnotations% anotações'
234 created_at: 'Data de criação' 261 created_at: 'Data de criação'
235 # published_at: 'Publication date' 262 published_at: 'Data de publicação'
236 # published_by: 'Published by' 263 published_by: 'Publicado por'
237 # provided_by: 'Provided by' 264 provided_by: 'Fornecido por'
238 new: 265 new:
239 page_title: 'Salvar nova entrada' 266 page_title: 'Salvar novo artigo'
240 placeholder: 'http://website.com' 267 placeholder: 'https://website.pt'
241 form_new: 268 form_new:
242 url_label: Url 269 url_label: Url
243 search: 270 search:
244 # placeholder: 'What are you looking for?' 271 placeholder: 'O que vo está procurando?'
245 edit: 272 edit:
246 page_title: 'Editar uma entrada' 273 page_title: 'Editar um artigo'
247 title_label: 'Título' 274 title_label: 'Título'
248 url_label: 'Url' 275 url_label: 'Url'
249 # origin_url_label: 'Origin url (from where you found that entry)' 276 origin_url_label: 'URL de origem url (onde vo encontrou este artigo)'
250 save_label: 'Salvar' 277 save_label: 'Salvar'
251 public: 278 public:
252 shared_by_wallabag: "Este artigo foi compartilhado pelo <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>" 279 shared_by_wallabag: "Este artigo foi compartilhado pelo <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>"
253 confirm: 280 confirm:
254 # delete: "Are you sure you want to remove that article?" 281 delete: Tem certeza de que deseja remover este artigo?"
255 # delete_tag: "Are you sure you want to remove that tag from that article?" 282 delete_tag: "Tem certeza de que deseja remover este tag deste artigo?"
283 metadata:
284 reading_time: "Tempo estimado de leitura"
285 reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
286 address: "Endereço"
287 added_on: "Adicionado o"
256 288
257about: 289about:
258 page_title: 'Sobre' 290 page_title: 'Sobre'
@@ -274,7 +306,7 @@ about:
274 bug_reports: 'Informar bugs' 306 bug_reports: 'Informar bugs'
275 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">no GitHub</a>' 307 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">no GitHub</a>'
276 helping: 308 helping:
277 description: 'wallabag é livre e software livre. Você pode nos ajudar:' 309 description: 'wallabag é um software livre e gratuito. Você pode nos ajudar:'
278 by_contributing: 'contribuindo com o projeto:' 310 by_contributing: 'contribuindo com o projeto:'
279 by_contributing_2: 'uma lista de todas as nossas necessidades' 311 by_contributing_2: 'uma lista de todas as nossas necessidades'
280 by_paypal: 'via Paypal' 312 by_paypal: 'via Paypal'
@@ -289,11 +321,11 @@ howto:
289 page_title: 'How to' 321 page_title: 'How to'
290 page_description: 'Existem diferentes formas de salvar um artigo:' 322 page_description: 'Existem diferentes formas de salvar um artigo:'
291 tab_menu: 323 tab_menu:
292 # add_link: "Add a link" 324 add_link: "Adicionar um link"
293 # shortcuts: "Use shortcuts" 325 shortcuts: "Usar atalhos"
294 top_menu: 326 top_menu:
295 browser_addons: 'Extensões de navegadores' 327 browser_addons: 'Extensões de navegadores'
296 mobile_apps: "App's móveis" 328 mobile_apps: "Aplicativos móveis"
297 bookmarklet: 'Bookmarklet' 329 bookmarklet: 'Bookmarklet'
298 form: 330 form:
299 description: 'Obrigado por este formulário' 331 description: 'Obrigado por este formulário'
@@ -308,34 +340,34 @@ howto:
308 ios: 'na iTunes Store' 340 ios: 'na iTunes Store'
309 windows: 'na Microsoft Store' 341 windows: 'na Microsoft Store'
310 bookmarklet: 342 bookmarklet:
311 description: 'Arraste e solve este link na sua barra de favoritos:' 343 description: 'Arraste e solte este link na sua barra de favoritos:'
312 shortcuts: 344 shortcuts:
313 # page_description: Here are the shortcuts available in wallabag. 345 page_description: Aqui estão os atalhos disponíveis no wallabag.
314 # shortcut: Shortcut 346 shortcut: Atalho
315 # action: Action 347 action: Ação
316 # all_pages_title: Shortcuts available in all pages 348 all_pages_title: Atalhos disponíveis em todas as páginas
317 # go_unread: Go to unread 349 go_unread: Ir para não lidos
318 # go_starred: Go to starred 350 go_starred: Ir para favoritos
319 # go_archive: Go to archive 351 go_archive: Ir para arquivados
320 # go_all: Go to all entries 352 go_all: Ir a todos os artigos
321 # go_tags: Go to tags 353 go_tags: Ir para tags
322 # go_config: Go to config 354 go_config: Ir para configuração
323 # go_import: Go to import 355 go_import: Ir para importar
324 # go_developers: Go to developers 356 go_developers: Ir para desenvolvedores
325 # go_howto: Go to howto (this page!) 357 go_howto: Ir para ajuda (esta página)
326 # go_logout: Logout 358 go_logout: Ir para sair
327 # list_title: Shortcuts available in listing pages 359 list_title: Atalhos disponíveis em páginas de listagem
328 # search: Display the search form 360 search: Exibir o formulário de pesquisa
329 # article_title: Shortcuts available in entry view 361 article_title: Atalhos disponíveis no artigo
330 # open_original: Open original URL of the entry 362 open_original: Abrir URL original do artigo
331 # toggle_favorite: Toggle star status for the entry 363 toggle_favorite: Marcar o artigo como destacado / não destacado
332 # toggle_archive: Toggle read status for the entry 364 toggle_archive: Marcar artigo como lido / não lido
333 # delete: Delete the entry 365 delete: Apagar o artigo
334 # material_title: Shortcuts available with Material theme only 366 material_title: Atalhos disponíveis apenas com o tema Material
335 # add_link: Add a new link 367 add_link: Adicionar um novo artigo
336 # hide_form: Hide the current form (search or new link) 368 hide_form: Ocultar o formulário atual (pesquisa ou novo artigo)
337 # arrows_navigation: Navigate through articles 369 arrows_navigation: Navegar pelo artigos
338 # open_article: Display the selected entry 370 open_article: Exibir o artigo selecionado
339 371
340quickstart: 372quickstart:
341 page_title: 'Começo Rápido' 373 page_title: 'Começo Rápido'
@@ -348,7 +380,7 @@ quickstart:
348 title: 'Configurar a aplicação' 380 title: 'Configurar a aplicação'
349 description: 'Para ter uma aplicação que atende você, dê uma olhada na configuração do wallabag.' 381 description: 'Para ter uma aplicação que atende você, dê uma olhada na configuração do wallabag.'
350 language: 'Alterar idioma e design' 382 language: 'Alterar idioma e design'
351 rss: 'Habilitar feeds RSS' 383 feed: 'Habilitar feeds RSS'
352 tagging_rules: 'Escrever regras para acrescentar tags automaticamente em seus artigos' 384 tagging_rules: 'Escrever regras para acrescentar tags automaticamente em seus artigos'
353 admin: 385 admin:
354 title: 'Administração' 386 title: 'Administração'
@@ -369,8 +401,8 @@ quickstart:
369 pocket: 'Migrar do Pocket' 401 pocket: 'Migrar do Pocket'
370 wallabag_v1: 'Migrar do wallabag v1' 402 wallabag_v1: 'Migrar do wallabag v1'
371 wallabag_v2: 'Migrar do wallabag v2' 403 wallabag_v2: 'Migrar do wallabag v2'
372 readability: 'Migrate from Readability' 404 readability: 'Migrar do Readability'
373 instapaper: 'Migrate from Instapaper' 405 instapaper: 'Migrar do Instapaper'
374 developer: 406 developer:
375 title: 'Desenvolvedores' 407 title: 'Desenvolvedores'
376 description: 'Nós também agradecemos os desenvolvedores: Docker, API, traduções, etc.' 408 description: 'Nós também agradecemos os desenvolvedores: Docker, API, traduções, etc.'
@@ -381,7 +413,7 @@ quickstart:
381 description: "Existem muitas funcionalidades no wallabag. Não hesite em ler o manual para conhecê-las e aprender como usá-las." 413 description: "Existem muitas funcionalidades no wallabag. Não hesite em ler o manual para conhecê-las e aprender como usá-las."
382 annotate: 'Anotar seu artigo' 414 annotate: 'Anotar seu artigo'
383 export: 'Converter seu artigo em ePUB ou PDF' 415 export: 'Converter seu artigo em ePUB ou PDF'
384 search_filters: 'veja coo você pode encontrar um artigo usanndo o motor de busca e filtros' 416 search_filters: 'veja como você pode encontrar um artigo usando o motor de busca e filtros'
385 fetching_errors: 'O que eu posso fazer quando um artigo encontra erros na recuperação?' 417 fetching_errors: 'O que eu posso fazer quando um artigo encontra erros na recuperação?'
386 all_docs: 'E outros muitos artigos!' 418 all_docs: 'E outros muitos artigos!'
387 support: 419 support:
@@ -396,21 +428,25 @@ tag:
396 list: 428 list:
397 number_on_the_page: '{0} Não existem tags.|{1} Uma tag.|]1,Inf[ Existem %count% tags.' 429 number_on_the_page: '{0} Não existem tags.|{1} Uma tag.|]1,Inf[ Existem %count% tags.'
398 see_untagged_entries: 'Ver entradas sem tags' 430 see_untagged_entries: 'Ver entradas sem tags'
431 no_untagged_entries: 'Não há entradas sem tags.'
399 new: 432 new:
400 # add: 'Add' 433 add: 'Adicionar'
401 # placeholder: 'You can add several tags, separated by a comma.' 434 placeholder: 'Você pode adicionar varios tags, separados por vírgulas.'
435 rename:
436 placeholder: 'Você pode atualizar o nome do tag.'
402 437
403# export: 438export:
404# footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Produced by wallabag with %method%</p><p>Please open <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">an issue</a> if you have trouble with the display of this E-Book on your device.</p></div>' 439 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Producido por wallabag com %method%</p><p>Por favor abra <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">um bolheto</a> se você tiver problemas com a exibição deste E-Book no seu dispositivo.</p></div>'
440 unknown: 'Desconhecido'
405 441
406import: 442import:
407 page_title: 'Importar' 443 page_title: 'Importar'
408 page_description: 'Bem-vindo ao importador do wallabag. Por favo selecione o serviço do qual deseja migrar.' 444 page_description: 'Bem-vindo ao importador do wallabag. Por favor selecione o serviço do qual deseja migrar.'
409 action: 445 action:
410 import_contents: 'Importar conteúdos' 446 import_contents: 'Importar conteúdos'
411 form: 447 form:
412 mark_as_read_title: 'Marcar todos como lidos?' 448 mark_as_read_title: 'Marcar todos como lidos?'
413 mark_as_read_label: 'Marcar todas as entradas importadas como lidas' 449 mark_as_read_label: 'Marcar todos os artigos importados como lidos'
414 file_label: 'Arquivo' 450 file_label: 'Arquivo'
415 save_label: 'Carregar arquivo' 451 save_label: 'Carregar arquivo'
416 pocket: 452 pocket:
@@ -429,13 +465,16 @@ import:
429 wallabag_v2: 465 wallabag_v2:
430 page_title: 'Importar > Wallabag v2' 466 page_title: 'Importar > Wallabag v2'
431 description: 'Com este importador você importa todos os seus artigos do wallabag v2. Vá em Todos os artigos e então, na barra lateral de exportação, clique em "JSON". Você irá criar um arquivo "All articles.json".' 467 description: 'Com este importador você importa todos os seus artigos do wallabag v2. Vá em Todos os artigos e então, na barra lateral de exportação, clique em "JSON". Você irá criar um arquivo "All articles.json".'
468 # elcurator:
469 # page_title: 'Import > elCurator'
470 # description: 'This importer will import all your elCurator articles. Go to your preferences in your elCurator account and then, export your content. You will have a JSON file.'
432 readability: 471 readability:
433 page_title: 'Importar > Readability' 472 page_title: 'Importar > Readability'
434 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do Readability. Nas página ferramentas (https://www.readability.com/tools/), clique em "Export your data" na seção "Data Export". Você receberá um e-mail para fazer o download de um json (que de fato não termina com .json).' 473 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do Readability. Nas página ferramentas (https://www.readability.com/tools/), clique em "Export your data" na seção "Data Export". Você receberá um e-mail para fazer o download de um json (que de fato não termina com .json).'
435 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do Readability e clique no botão abaixo para importá-la.' 474 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do Readability e clique no botão abaixo para importá-la.'
436 worker: 475 worker:
437 enabled: "A importação é feita assíncronamente. Uma vez que a tarefa de importação é iniciada, um trabalho externo pode executar tarefas uma por vez. O serviço atual é:" 476 enabled: "A importação é feita assíncronamente. Uma vez que a tarefa de importação é iniciada, um trabalho externo pode executar tarefas uma por vez. O serviço atual é:"
438 # download_images_warning: "You enabled downloading images for your articles. Combined with classic import it can take ages to proceed (or maybe failed). We <strong>strongly recommend</strong> to enable asynchronous import to avoid errors." 477 download_images_warning: "Você ativou o donwload de imagens para os seus artigos. Combinado com a importação clásica isso pode demorar muito tempo (ou mesmo falhar). Nós <strong>recomendamos fortemente</strong> que você ative a importação assíncrona para evitar erros."
439 firefox: 478 firefox:
440 page_title: 'Importar > Firefox' 479 page_title: 'Importar > Firefox'
441 description: "Com este importador você importa todos os favoritos de seu Firefox. Somente vá até seus favoritos (Ctrl+Maj+O), e em \"Importar e Backup\" e escolha \"Backup...\". Você terá então um arquivo .json." 480 description: "Com este importador você importa todos os favoritos de seu Firefox. Somente vá até seus favoritos (Ctrl+Maj+O), e em \"Importar e Backup\" e escolha \"Backup...\". Você terá então um arquivo .json."
@@ -449,12 +488,12 @@ import:
449 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do seu Instapaper. Nas página de configurações (https://www.instapaper.com/user), clique em "Download .CSV file" na seção "Export". Um arquivo CSV será baixado (algo como "instapaper-export.csv").' 488 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do seu Instapaper. Nas página de configurações (https://www.instapaper.com/user), clique em "Download .CSV file" na seção "Export". Um arquivo CSV será baixado (algo como "instapaper-export.csv").'
450 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do seu Instapaper e clique no botão abaixo para importá-la.' 489 how_to: 'Por favor, selecione sua exportação do seu Instapaper e clique no botão abaixo para importá-la.'
451 pinboard: 490 pinboard:
452 # page_title: "Import > Pinboard" 491 page_title: "Importar > Pinboard"
453 # description: 'This importer will import all your Instapaper articles. On the backup (https://pinboard.in/settings/backup) page, click on "JSON" in the "Bookmarks" section. A JSON file will be downloaded (like "pinboard_export").' 492 description: 'Este importador pode importar todos os artigos do seu Pinboard. Na página de cópia de segurança (https://pinboard.in/settings/backup), clique em "JSON" na seção "Bookmarks". Um arquivo JSON será baixado (algo como "pinboard_export").'
454 # how_to: 'Please select your Pinboard export and click on the below button to upload and import it.' 493 how_to: 'Por favor selecione a sua exportação Pinboard e clique no botão em baixo para carregá-lo e importá-lo.'
455 494
456developer: 495developer:
457 # page_title: 'API clients management' 496 page_title: 'Gestão dos clientes API'
458 welcome_message: 'Bem-vindo a API do wallabag' 497 welcome_message: 'Bem-vindo a API do wallabag'
459 documentation: 'Documentação' 498 documentation: 'Documentação'
460 how_to_first_app: 'Como criar minha primeira aplicação' 499 how_to_first_app: 'Como criar minha primeira aplicação'
@@ -475,23 +514,24 @@ developer:
475 warn_message_2: 'Se você remover isso, todo o aplicativo configurado com este cliente não poderá se autenticar no seu wallabag.' 514 warn_message_2: 'Se você remover isso, todo o aplicativo configurado com este cliente não poderá se autenticar no seu wallabag.'
476 action: 'Remover este cliente' 515 action: 'Remover este cliente'
477 client: 516 client:
478 # page_title: 'API clients management > Novo cliente' 517 page_title: 'Gestão de clientes API > Novo cliente'
479 page_description: 'Você está prestes a criar um novo cliente. Por favor preencha o campo abaixo para a URI de redirecionamento de sua aplicação.' 518 page_description: 'Você está prestes a criar um novo cliente. Por favor preencha o campo abaixo para a URI de redirecionamento de sua aplicação.'
480 form: 519 form:
481 name_label: 'Nome do cliente' 520 name_label: 'Nome do cliente'
482 redirect_uris_label: 'URIs de redirecionamento' 521 redirect_uris_label: 'URIs de redirecionamento'
483 save_label: 'Criar um novo cliente' 522 save_label: 'Criar um novo cliente'
484 action_back: 'Voltar' 523 action_back: 'Voltar'
524 copy_to_clipboard: Copiar
485 client_parameter: 525 client_parameter:
486 # page_title: 'API clients management > Parâmetros de clientes' 526 page_title: 'Gestão de clientes API > Parâmetros de clientes'
487 page_description: 'Aqui estão os parâmetros de seus clientes.' 527 page_description: 'Aqui estão os parâmetros de seus clientes.'
488 field_name: 'Nome do cliente' 528 field_name: 'Nome do cliente'
489 field_id: 'ID do cliente' 529 field_id: 'ID do cliente'
490 field_secret: 'Chave do cliente' 530 field_secret: 'Chave do cliente'
491 back: 'Voltar' 531 back: 'Voltar'
492 read_howto: 'Leia o how-to "Criar minha primeira aplicação"' 532 read_howto: 'Leia o guia "Criar minha primeira aplicação"'
493 howto: 533 howto:
494 # page_title: 'API clients management > Criar minha primeira aplicação' 534 page_title: 'Gestão de clientes API > Criar minha primeira aplicação'
495 description: 535 description:
496 paragraph_1: 'Os seguintes comandos fazem uso da <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">biblioteca HTTPie</a>. Tenha certeza que ela está instalada em seu servidor antes de usá-la.' 536 paragraph_1: 'Os seguintes comandos fazem uso da <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">biblioteca HTTPie</a>. Tenha certeza que ela está instalada em seu servidor antes de usá-la.'
497 paragraph_2: 'Você precisa de um token para a comunicação entre sua aplicação terceira e a API do wallabag.' 537 paragraph_2: 'Você precisa de um token para a comunicação entre sua aplicação terceira e a API do wallabag.'
@@ -523,36 +563,37 @@ user:
523 email_label: 'E-mail' 563 email_label: 'E-mail'
524 enabled_label: 'Habilitado' 564 enabled_label: 'Habilitado'
525 last_login_label: 'Último login' 565 last_login_label: 'Último login'
526 twofactor_label: 'Autenticação de dois passos' 566 twofactor_email_label: Autenticação de dois fatores por e-mail
567 twofactor_google_label: Autenticação de dois fatores por aplicativo OTP
527 save: 'Salvar' 568 save: 'Salvar'
528 delete: 'Apagar' 569 delete: 'Apagar'
529 delete_confirm: 'Tem certeza?' 570 delete_confirm: 'Tem certeza?'
530 back_to_list: 'Voltar para a lista' 571 back_to_list: 'Voltar para a lista'
531 search: 572 search:
532 # placeholder: Filter by username or email 573 placeholder: Filtrar por nome de usuário ou e-mail
533 574
534site_credential: 575site_credential:
535 # page_title: Site credentials management 576 page_title: Gerenciamento de credenciais do site
536 # new_site_credential: Create a credential 577 new_site_credential: Criar uma credencial
537 # edit_site_credential: Edit an existing credential 578 edit_site_credential: Editar uma credencial existente
538 # description: "Here you can manage all credentials for sites which required them (create, edit and delete), like a paywall, an authentication, etc." 579 description: "Aqui você pode gerenciar todas as credenciais para os sites que precisam delas (criar, editar e apagar), como um paywall, uma autenticação, etc."
539 list: 580 list:
540 actions: 'Ações' 581 actions: 'Ações'
541 edit_action: 'Editar' 582 edit_action: 'Editar'
542 yes: 'Sim' 583 yes: 'Sim'
543 no: 'Não' 584 no: 'Não'
544 # create_new_one: Create a new credential 585 create_new_one: Criar uma nova credencial
545 form: 586 form:
546 # username_label: 'Username' 587 username_label: 'Nome de usuário'
547 # host_label: 'Host' 588 host_label: 'Host (subdominio.exemplo.org, .exemplo.org, etc.)'
548 # password_label: 'Password' 589 password_label: 'Senha'
549 save: 'Salvar' 590 save: 'Salvar'
550 delete: 'Apagar' 591 delete: 'Apagar'
551 delete_confirm: 'Tem certeza?' 592 delete_confirm: 'Tem certeza?'
552 back_to_list: 'Voltar para a lista' 593 back_to_list: 'Voltar para a lista'
553 594
554error: 595error:
555 # page_title: An error occurred 596 page_title: Um erro ocorreu
556 597
557flashes: 598flashes:
558 config: 599 config:
@@ -560,31 +601,37 @@ flashes:
560 config_saved: 'Configiração salva.' 601 config_saved: 'Configiração salva.'
561 password_updated: 'Senha atualizada' 602 password_updated: 'Senha atualizada'
562 password_not_updated_demo: 'Em modo de demonstração, você não pode alterar a senha deste usuário.' 603 password_not_updated_demo: 'Em modo de demonstração, você não pode alterar a senha deste usuário.'
563 # user_updated: 'Information updated' 604 user_updated: 'Informação atualizada'
564 rss_updated: 'Informação de RSS atualizada' 605 feed_updated: 'Informação de RSS atualizada'
565 tagging_rules_updated: 'Regras de tags atualizadas' 606 tagging_rules_updated: 'Regras de tags atualizadas'
566 tagging_rules_deleted: 'Regra de tag apagada' 607 tagging_rules_deleted: 'Regra de tag apagada'
567 rss_token_updated: 'Token RSS atualizado' 608 feed_token_updated: 'Token RSS atualizado'
568 # annotations_reset: Annotations reset 609 feed_token_revoked: 'Token RSS revogado'
569 # tags_reset: Tags reset 610 annotations_reset: Anotações reinicializadas
570 # entries_reset: Entries reset 611 tags_reset: Tags reinicializados
571 # archived_reset: Archived entries deleted 612 entries_reset: Artigos reinicializados
613 archived_reset: Artigos arquivados apagados
614 otp_enabled: Autenticação de dois fatores ativada
615 tagging_rules_imported: Regras de tags importadas
616 tagging_rules_not_imported: Erro ao importar regras de tags
572 entry: 617 entry:
573 notice: 618 notice:
574 entry_already_saved: 'Entrada já foi salva em %date%' 619 entry_already_saved: 'Artigo já foi salvo em %date%'
575 entry_saved: 'Entrada salva' 620 entry_saved: 'Artigo salvo'
576 entry_saved_failed: 'Failed to save entry' 621 entry_saved_failed: 'Artigo salvo mas falha na recuperação do conteúdo'
577 entry_updated: 'Entrada atualizada' 622 entry_updated: 'Artigo atualizado'
578 entry_reloaded: 'Entrada recarregada' 623 entry_reloaded: 'Artigo recarregado'
579 entry_reloaded_failed: 'Falha em recarregar a entrada' 624 entry_reloaded_failed: 'Artigo em recarregar o artigo'
580 entry_archived: 'Entrada arquivada' 625 entry_archived: 'Artigo arquivado'
581 entry_unarchived: 'Entrada desarquivada' 626 entry_unarchived: 'Artigo desarquivado'
582 entry_starred: 'Entrada destacada' 627 entry_starred: 'Artigo destacado'
583 entry_unstarred: 'Entrada não destacada' 628 entry_unstarred: 'Artigo não destacado'
584 entry_deleted: 'Entrada apagada' 629 entry_deleted: 'Artigo apagado'
630 no_random_entry: 'Nehum artigo com esses criterios foi encontrado'
585 tag: 631 tag:
586 notice: 632 notice:
587 tag_added: 'Tag adicionada' 633 tag_added: 'Tag adicionada'
634 tag_renamed: 'Tag renomeado'
588 import: 635 import:
589 notice: 636 notice:
590 failed: 'Importação falhou, por favor tente novamente.' 637 failed: 'Importação falhou, por favor tente novamente.'
@@ -605,6 +652,6 @@ flashes:
605 deleted: 'Usuário "%username%" removido' 652 deleted: 'Usuário "%username%" removido'
606 site_credential: 653 site_credential:
607 notice: 654 notice:
608 # added: 'Site credential for "%host%" added' 655 added: 'Credencial do site para "%host%" foi adicionada'
609 # updated: 'Site credential for "%host%" updated' 656 updated: 'Credencial do site pa "%host%" atualizada'
610 # deleted: 'Site credential for "%host%" deleted' 657 deleted: 'Credencial do site pa "%host%" removida'