diff options
Diffstat (limited to 'src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml')
-rw-r--r-- | src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml index d4788285..8ead3f8d 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml | |||
@@ -350,17 +350,17 @@ import: | |||
350 | worker: | 350 | worker: |
351 | enabled: "L'importacion se fa de manièra asincròna. Un còp l'importacion lançada, una aisina externa s'ocuparà dels messatges un per un. Lo servici actual es : " | 351 | enabled: "L'importacion se fa de manièra asincròna. Un còp l'importacion lançada, una aisina externa s'ocuparà dels messatges un per un. Lo servici actual es : " |
352 | firefox: | 352 | firefox: |
353 | page_title: 'Importar > Firefox' | 353 | page_title: 'Importar > Firefox' |
354 | # description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Firefox. <p>For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." | 354 | description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Firefox. Just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." |
355 | how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats." | 355 | how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats." |
356 | chrome: | 356 | chrome: |
357 | page_title: 'Importar > Chrome' | 357 | page_title: 'Importar > Chrome' |
358 | description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Chrome. L'emplaçament del fichièr depend de vòstre sistèma operatiu : <ul><li>Sus Linux, anatz al dorsièr <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Sus Windows, deu èsser dins <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>sus OS X, deu èsser dins <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Un còp enlà, copiatz lo fichièr de favorits dins un endrech que volètz.<em><br>Notatz que s'avètz Chromium al lòc de Chrome, vos cal cambiar lo camin segon aquesta situacion.</em></p>" | 358 | description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres favorits de Chrome. L'emplaçament del fichièr depend de vòstre sistèma operatiu : <ul><li>Sus Linux, anatz al dorsièr <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Sus Windows, deu èsser dins <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>sus OS X, deu èsser dins <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Un còp enlà, copiatz lo fichièr de favorits dins un endrech que volètz.<em><br>Notatz que s'avètz Chromium al lòc de Chrome, vos cal cambiar lo camin segon aquesta situacion.</em></p>" |
359 | how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats." | 359 | how_to: "Mercés de causir lo fichièr de salvagarda e de clicar sul boton dejós per l'importar. Notatz que lo tractament pòt durar un moment ja que totes los articles an d'èsser recuperats." |
360 | instapaper: | 360 | instapaper: |
361 | page_title: 'Importar > Instapaper' | 361 | page_title: 'Importar > Instapaper' |
362 | description: 'Aquesta aisina importarà totas vòstres articles d'Instapaper. Sus la pagina de paramètres (https://www.instapaper.com/user), clicatz sus "Download .CSV file" dins la seccion "Export". Un fichièr CSV serà telecargat (aital "instapaper-export.csv").' | 362 | description: "Aquesta aisina importarà totas vòstres articles d'Instapaper. Sus la pagina de paramètres (https://www.instapaper.com/user), clicatz sus \"Download .CSV file\" dins la seccion \"Export\". Un fichièr CSV serà telecargat (aital \"instapaper-export.csv\")." |
363 | how_to: 'Mercés de causir vòstre fichièr Instapaper e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar' | 363 | how_to: "Mercés de causir vòstre fichièr Instapaper e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar" |
364 | 364 | ||
365 | developer: | 365 | developer: |
366 | page_title: 'Desvolopaire' | 366 | page_title: 'Desvolopaire' |
@@ -394,11 +394,11 @@ developer: | |||
394 | client_parameter: | 394 | client_parameter: |
395 | page_title: 'Desvolopador > Los paramètres de vòstre client' | 395 | page_title: 'Desvolopador > Los paramètres de vòstre client' |
396 | page_description: 'Vaquí los paramètres de vòstre client' | 396 | page_description: 'Vaquí los paramètres de vòstre client' |
397 | field_name: 'Nom del client' | 397 | field_name: 'Nom del client' |
398 | field_id: 'ID Client' | 398 | field_id: 'ID Client' |
399 | field_secret: 'Clau secreta' | 399 | field_secret: 'Clau secreta' |
400 | back: 'Retour' | 400 | back: 'Retour' |
401 | read_howto: 'Legir \"cossí crear ma primièra aplicacion\"' | 401 | read_howto: 'Legir "cossí crear ma primièra aplicacion"' |
402 | howto: | 402 | howto: |
403 | page_title: 'Desvolopador > Cossí crear ma primièra aplicacion' | 403 | page_title: 'Desvolopador > Cossí crear ma primièra aplicacion' |
404 | description: | 404 | description: |