aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml')
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
index be57e903..5a52cf7b 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
@@ -53,7 +53,7 @@ config:
53 page_title: 'Configuracion' 53 page_title: 'Configuracion'
54 tab_menu: 54 tab_menu:
55 settings: 'Paramètres' 55 settings: 'Paramètres'
56 rss: 'RSS' 56 feed: 'RSS'
57 user_info: 'Mon compte' 57 user_info: 'Mon compte'
58 password: 'Senhal' 58 password: 'Senhal'
59 rules: "Règlas d'etiquetas automaticas" 59 rules: "Règlas d'etiquetas automaticas"
@@ -83,19 +83,19 @@ config:
83 help_reading_speed: "wallabag calcula lo temps de lectura per cada article. Podètz lo definir aquí, gràcias a aquesta lista, se sètz un legeire rapid o lent. wallabag tornarà calcular lo temps de lectura per cada article." 83 help_reading_speed: "wallabag calcula lo temps de lectura per cada article. Podètz lo definir aquí, gràcias a aquesta lista, se sètz un legeire rapid o lent. wallabag tornarà calcular lo temps de lectura per cada article."
84 help_language: "Podètz cambiar la lenga de l'interfàcia de wallabag." 84 help_language: "Podètz cambiar la lenga de l'interfàcia de wallabag."
85 help_pocket_consumer_key: "Requesida per l'importacion de Pocket. Podètz la crear dins vòstre compte Pocket." 85 help_pocket_consumer_key: "Requesida per l'importacion de Pocket. Podètz la crear dins vòstre compte Pocket."
86 form_rss: 86 form_feed:
87 description: "Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar, vos cal, d'en primièr crear un geton." 87 description: "Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar, vos cal, d'en primièr crear un geton."
88 token_label: 'Geton RSS' 88 token_label: 'Geton RSS'
89 no_token: 'Pas cap de geton generat' 89 no_token: 'Pas cap de geton generat'
90 token_create: 'Creatz vòstre geton' 90 token_create: 'Creatz vòstre geton'
91 token_reset: 'Reïnicializatz vòstre geton' 91 token_reset: 'Reïnicializatz vòstre geton'
92 rss_links: 'URLs de vòstres fluxes RSS' 92 feed_links: 'URLs de vòstres fluxes RSS'
93 rss_link: 93 feed_link:
94 unread: 'Pas legits' 94 unread: 'Pas legits'
95 starred: 'Favorits' 95 starred: 'Favorits'
96 archive: 'Legits' 96 archive: 'Legits'
97 # all: 'All' 97 # all: 'All'
98 rss_limit: "Nombre d'articles dins un flux RSS" 98 feed_limit: "Nombre d'articles dins un flux RSS"
99 form_user: 99 form_user:
100 two_factor_description: "Activar l'autentificacion doble-factor vòl dire que recebretz un còdi per corrièl per cada novèla connexion pas aprovada." 100 two_factor_description: "Activar l'autentificacion doble-factor vòl dire que recebretz un còdi per corrièl per cada novèla connexion pas aprovada."
101 name_label: 'Nom' 101 name_label: 'Nom'
@@ -344,7 +344,7 @@ quickstart:
344 title: "Configuratz l'aplicacion" 344 title: "Configuratz l'aplicacion"
345 description: "Per fin d'aver una aplicacion que vos va ben, anatz veire la configuracion de wallabag." 345 description: "Per fin d'aver una aplicacion que vos va ben, anatz veire la configuracion de wallabag."
346 language: "Cambiatz la lenga e l'estil de l'aplicacion" 346 language: "Cambiatz la lenga e l'estil de l'aplicacion"
347 rss: 'Activatz los fluxes RSS' 347 feed: 'Activatz los fluxes RSS'
348 tagging_rules: 'Escrivètz de règlas per classar automaticament vòstres articles' 348 tagging_rules: 'Escrivètz de règlas per classar automaticament vòstres articles'
349 admin: 349 admin:
350 title: 'Administracion' 350 title: 'Administracion'
@@ -554,10 +554,10 @@ flashes:
554 password_updated: 'Vòstre senhal es ben estat mes a jorn' 554 password_updated: 'Vòstre senhal es ben estat mes a jorn'
555 password_not_updated_demo: "En demostration, podètz pas cambiar lo senhal d'aqueste utilizaire." 555 password_not_updated_demo: "En demostration, podètz pas cambiar lo senhal d'aqueste utilizaire."
556 user_updated: 'Vòstres informacions personnelas son ben estadas mesas a jorn' 556 user_updated: 'Vòstres informacions personnelas son ben estadas mesas a jorn'
557 rss_updated: 'La configuracion dels fluxes RSS es ben estada mesa a jorn' 557 feed_updated: 'La configuracion dels fluxes RSS es ben estada mesa a jorn'
558 tagging_rules_updated: 'Règlas misa a jorn' 558 tagging_rules_updated: 'Règlas misa a jorn'
559 tagging_rules_deleted: 'Règla suprimida' 559 tagging_rules_deleted: 'Règla suprimida'
560 rss_token_updated: 'Geton RSS mes a jorn' 560 feed_token_updated: 'Geton RSS mes a jorn'
561 annotations_reset: Anotacions levadas 561 annotations_reset: Anotacions levadas
562 tags_reset: Etiquetas levadas 562 tags_reset: Etiquetas levadas
563 entries_reset: Articles levats 563 entries_reset: Articles levats