aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml')
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml10
1 files changed, 9 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
index dd82e7f5..b28068b6 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
@@ -349,6 +349,14 @@ import:
349 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'importer." 349 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'importer."
350 worker: 350 worker:
351 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l'import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :" 351 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l'import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :"
352 firefox:
353 page_title: 'Import > Firefox'
354 description: "Cet outil va vous permettre d'importer tous vos marques-pages de Firefox. <p>Pour Firefox, ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde... ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>"
355 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l'importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
356 chrome:
357 page_title: 'Import > Chrome'
358 description: "Cet outil va vous permettre d'importer tous vos marques-pages de Google Chrome/Chromium. Pour Google Chrome, la situation du fichier dépend de votre système d'exploitation : <ul><li>Sur GNU/Linux, allez dans le répertoire <code>~/.config/google-chrome/Default/</code></li><li>Sous Windows, il devrait se trouver à <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Sur OS X, il devrait se trouver dans le fichier <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Une fois que vous y êtes, copiez le fichier Bookmarks à un endroit où vous le retrouverez.<em><br>Notez que si vous utilisez Chromium à la place de Chrome, vous devez corriger les chemins en conséquence.</em></p>"
359 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l'importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
352 360
353developer: 361developer:
354 page_title: 'Développeur' 362 page_title: 'Développeur'
@@ -432,7 +440,7 @@ flashes:
432 notice: 440 notice:
433 failed: "L'import a échoué, veuillez ré-essayer" 441 failed: "L'import a échoué, veuillez ré-essayer"
434 failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l'import. Vérifier votre fichier." 442 failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l'import. Vérifier votre fichier."
435 summary: "Rapport d'import: %imported% importés, %skipped% déjà présent." 443 summary: "Rapport d'import: %imported% importés, %skipped% déjà présents."
436 summary_with_queue: "Rapport d'import: %queued% en cours de traitement." 444 summary_with_queue: "Rapport d'import: %queued% en cours de traitement."
437 error: 445 error:
438 redis_enabled_not_installed: Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s'y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis. 446 redis_enabled_not_installed: Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s'y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis.