aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml')
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml21
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml
index ef909978..db01272f 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml
@@ -136,6 +136,15 @@ config:
136 edit_rule_label: 'bearbeiten' 136 edit_rule_label: 'bearbeiten'
137 rule_label: 'Regel' 137 rule_label: 'Regel'
138 tags_label: 'Tags' 138 tags_label: 'Tags'
139 # card:
140 # new_tagging_rule: Create a tagging rule
141 # import_tagging_rules: Import tagging rules
142 # import_tagging_rules_detail: You have to select the JSON file you previously exported.
143 # export_tagging_rules: Export tagging rules
144 # export_tagging_rules_detail: This will download a JSON file that you can use to import tagging rules elsewhere or to backup them.
145 # file_label: JSON file
146 # import_submit: Import
147 # export: Export
139 faq: 148 faq:
140 title: 'FAQ' 149 title: 'FAQ'
141 tagging_rules_definition_title: 'Was bedeuten die "Tagging-Regeln"?' 150 tagging_rules_definition_title: 'Was bedeuten die "Tagging-Regeln"?'
@@ -168,6 +177,15 @@ config:
168 and: 'Eine Regel UND eine andere' 177 and: 'Eine Regel UND eine andere'
169 matches: 'Testet, ob eine <i>Variable</i> auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title matches "Fußball"</code>' 178 matches: 'Testet, ob eine <i>Variable</i> auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title matches "Fußball"</code>'
170 notmatches: 'Testet, ob ein <i>Titel</i> nicht auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title notmatches "Fußball"</code>' 179 notmatches: 'Testet, ob ein <i>Titel</i> nicht auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel: <code>title notmatches "Fußball"</code>'
180 otp:
181 # page_title: Two-factor authentication
182 # app:
183 # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
184 # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
185 # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
186 # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
187 # cancel: Cancel
188 # enable: Enable
171 189
172entry: 190entry:
173 default_title: 'Titel des Eintrags' 191 default_title: 'Titel des Eintrags'
@@ -589,6 +607,9 @@ flashes:
589 tags_reset: Tags zurücksetzen 607 tags_reset: Tags zurücksetzen
590 entries_reset: Einträge zurücksetzen 608 entries_reset: Einträge zurücksetzen
591 archived_reset: Archiverte Einträge zurücksetzen 609 archived_reset: Archiverte Einträge zurücksetzen
610 # otp_enabled: Two-factor authentication enabled
611 # tagging_rules_imported: Tagging rules imported
612 # tagging_rules_not_imported: Error while importing tagging rules
592 entry: 613 entry:
593 notice: 614 notice:
594 entry_already_saved: 'Eintrag bereits am %date% gespeichert' 615 entry_already_saved: 'Eintrag bereits am %date% gespeichert'