diff options
Diffstat (limited to 'locale')
16 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/locale/cs_CZ.utf8/LC_MESSAGES/cs_CZ.utf8.mo b/locale/cs_CZ.utf8/LC_MESSAGES/cs_CZ.utf8.mo index bdf19250..0e8f88bf 100644 --- a/locale/cs_CZ.utf8/LC_MESSAGES/cs_CZ.utf8.mo +++ b/locale/cs_CZ.utf8/LC_MESSAGES/cs_CZ.utf8.mo | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/locale/cs_CZ.utf8/LC_MESSAGES/cs_CZ.utf8.po b/locale/cs_CZ.utf8/LC_MESSAGES/cs_CZ.utf8.po index a99d3903..8209a9cd 100644 --- a/locale/cs_CZ.utf8/LC_MESSAGES/cs_CZ.utf8.po +++ b/locale/cs_CZ.utf8/LC_MESSAGES/cs_CZ.utf8.po | |||
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Importovat" | |||
73 | msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." | 73 | msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." |
74 | msgstr "Spusťte importní skript lokálně, může to dlouho trvat." | 74 | msgstr "Spusťte importní skript lokálně, může to dlouho trvat." |
75 | 75 | ||
76 | msgid "More infos in the official doc:" | 76 | msgid "More info in the official doc:" |
77 | msgstr "Více informací v oficiální dokumentaci:" | 77 | msgstr "Více informací v oficiální dokumentaci:" |
78 | 78 | ||
79 | msgid "import from Pocket" | 79 | msgid "import from Pocket" |
@@ -85,13 +85,13 @@ msgstr "importovat z Readability" | |||
85 | msgid "import from Instapaper" | 85 | msgid "import from Instapaper" |
86 | msgstr "importovat z Instapaper" | 86 | msgstr "importovat z Instapaper" |
87 | 87 | ||
88 | msgid "Export your poche datas" | 88 | msgid "Export your poche data" |
89 | msgstr "Export dat" | 89 | msgstr "Export dat" |
90 | 90 | ||
91 | msgid "Click here" | 91 | msgid "Click here" |
92 | msgstr "Klikněte zde" | 92 | msgstr "Klikněte zde" |
93 | 93 | ||
94 | msgid "to export your poche datas." | 94 | msgid "to export your poche data." |
95 | msgstr "pro export vašich dat." | 95 | msgstr "pro export vašich dat." |
96 | 96 | ||
97 | msgid "back to home" | 97 | msgid "back to home" |
@@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "instalovat" | |||
105 | 105 | ||
106 | msgid "" | 106 | msgid "" |
107 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " | 107 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " |
108 | "Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation " | 108 | "Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation " |
109 | "on poche website</a>." | 109 | "on poche website</a>." |
110 | msgstr "" | 110 | msgstr "" |
111 | "poche ještě není nainstalováno. Pro instalaci vyplňte níže uvedený formulář. " | 111 | "poche ještě není nainstalováno. Pro instalaci vyplňte níže uvedený formulář. " |
112 | "Nezapomeňte <a href='http://inthepoche.com/doc'>si přečíst dokumentaci</a> " | 112 | "Nezapomeňte <a href='http://doc.inthepoche.com'>si přečíst dokumentaci</a> " |
113 | "na stránkách programu." | 113 | "na stránkách programu." |
114 | 114 | ||
115 | msgid "Login" | 115 | msgid "Login" |
diff --git a/locale/de_DE.utf8/LC_MESSAGES/de_DE.utf8.mo b/locale/de_DE.utf8/LC_MESSAGES/de_DE.utf8.mo index cf8ae292..253d8c7e 100644 --- a/locale/de_DE.utf8/LC_MESSAGES/de_DE.utf8.mo +++ b/locale/de_DE.utf8/LC_MESSAGES/de_DE.utf8.mo | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/locale/de_DE.utf8/LC_MESSAGES/de_DE.utf8.po b/locale/de_DE.utf8/LC_MESSAGES/de_DE.utf8.po index 14aeb0f5..5b30d3d7 100644 --- a/locale/de_DE.utf8/LC_MESSAGES/de_DE.utf8.po +++ b/locale/de_DE.utf8/LC_MESSAGES/de_DE.utf8.po | |||
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Import" | |||
67 | msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." | 67 | msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." |
68 | msgstr "Bitte führe das Import Script lokal aus, dies kann eine Weile dauern." | 68 | msgstr "Bitte führe das Import Script lokal aus, dies kann eine Weile dauern." |
69 | 69 | ||
70 | msgid "More infos in the official doc:" | 70 | msgid "More info in the official doc:" |
71 | msgstr "Mehr Informationen in der offiziellen Dokumentation:" | 71 | msgstr "Mehr Informationen in der offiziellen Dokumentation:" |
72 | 72 | ||
73 | msgid "import from Pocket" | 73 | msgid "import from Pocket" |
@@ -79,13 +79,13 @@ msgstr "Import aus Readability" | |||
79 | msgid "import from Instapaper" | 79 | msgid "import from Instapaper" |
80 | msgstr "Import aus Instapaper" | 80 | msgstr "Import aus Instapaper" |
81 | 81 | ||
82 | msgid "Export your poche datas" | 82 | msgid "Export your poche data" |
83 | msgstr "Exportieren Sie Ihre Poche Daten." | 83 | msgstr "Exportieren Sie Ihre Poche Daten." |
84 | 84 | ||
85 | msgid "Click here" | 85 | msgid "Click here" |
86 | msgstr "Klicke hier" | 86 | msgstr "Klicke hier" |
87 | 87 | ||
88 | msgid "to export your poche datas." | 88 | msgid "to export your poche data." |
89 | msgstr "um deine Daten aus Poche zu exportieren." | 89 | msgstr "um deine Daten aus Poche zu exportieren." |
90 | 90 | ||
91 | msgid "back to home" | 91 | msgid "back to home" |
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Installiere dein Poche" | |||
99 | 99 | ||
100 | msgid "" | 100 | msgid "" |
101 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " | 101 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " |
102 | "Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation " | 102 | "Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation " |
103 | "on poche website</a>." | 103 | "on poche website</a>." |
104 | msgstr "" | 104 | msgstr "" |
105 | "Poche ist noch nicht installiert. Bitte fülle die Felder unten aus, um die " | 105 | "Poche ist noch nicht installiert. Bitte fülle die Felder unten aus, um die " |
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo index f387889d..974ca4f3 100644 --- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo +++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po index 8e56560d..b78759f5 100644 --- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po +++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po | |||
@@ -68,8 +68,8 @@ msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." | |||
68 | msgstr "" | 68 | msgstr "" |
69 | "Please execute the import script locally, it can take a very long time." | 69 | "Please execute the import script locally, it can take a very long time." |
70 | 70 | ||
71 | msgid "More infos in the official doc:" | 71 | msgid "More info in the official doc:" |
72 | msgstr "More infos in the official doc:" | 72 | msgstr "More info in the official doc:" |
73 | 73 | ||
74 | msgid "import from Pocket" | 74 | msgid "import from Pocket" |
75 | msgstr "import from Pocket" | 75 | msgstr "import from Pocket" |
@@ -80,14 +80,14 @@ msgstr "import from Readability" | |||
80 | msgid "import from Instapaper" | 80 | msgid "import from Instapaper" |
81 | msgstr "import from Instapaper" | 81 | msgstr "import from Instapaper" |
82 | 82 | ||
83 | msgid "Export your poche datas" | 83 | msgid "Export your poche data" |
84 | msgstr "Export your poche datas" | 84 | msgstr "Export your poche data" |
85 | 85 | ||
86 | msgid "Click here" | 86 | msgid "Click here" |
87 | msgstr "Click here" | 87 | msgstr "Click here" |
88 | 88 | ||
89 | msgid "to export your poche datas." | 89 | msgid "to export your poche data." |
90 | msgstr "to export your poche datas." | 90 | msgstr "to export your poche data." |
91 | 91 | ||
92 | msgid "back to home" | 92 | msgid "back to home" |
93 | msgstr "back to home" | 93 | msgstr "back to home" |
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "install your poche" | |||
100 | 100 | ||
101 | msgid "" | 101 | msgid "" |
102 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " | 102 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " |
103 | "Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation " | 103 | "Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation " |
104 | "on poche website</a>." | 104 | "on poche website</a>." |
105 | msgstr "" | 105 | msgstr "" |
106 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " | 106 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " |
107 | "Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation " | 107 | "Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation " |
108 | "on poche website</a>." | 108 | "on poche website</a>." |
109 | 109 | ||
110 | msgid "Login" | 110 | msgid "Login" |
diff --git a/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/es_ES.utf8.mo b/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/es_ES.utf8.mo index 0122cebc..20978239 100644 --- a/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/es_ES.utf8.mo +++ b/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/es_ES.utf8.mo | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/es_ES.utf8.po b/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/es_ES.utf8.po index 833d1803..afe0595d 100644 --- a/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/es_ES.utf8.po +++ b/locale/es_ES.utf8/LC_MESSAGES/es_ES.utf8.po | |||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." | |||
68 | msgstr "" | 68 | msgstr "" |
69 | "Por favor, ejecute la importación en local, esto puede demorar un tiempo." | 69 | "Por favor, ejecute la importación en local, esto puede demorar un tiempo." |
70 | 70 | ||
71 | msgid "More infos in the official doc:" | 71 | msgid "More info in the official doc:" |
72 | msgstr "Más información en la documentación oficial :" | 72 | msgstr "Más información en la documentación oficial :" |
73 | 73 | ||
74 | msgid "import from Pocket" | 74 | msgid "import from Pocket" |
@@ -80,13 +80,13 @@ msgstr "importación desde Readability" | |||
80 | msgid "import from Instapaper" | 80 | msgid "import from Instapaper" |
81 | msgstr "importación desde Instapaper" | 81 | msgstr "importación desde Instapaper" |
82 | 82 | ||
83 | msgid "Export your poche datas" | 83 | msgid "Export your poche data" |
84 | msgstr "Exportar sus datos de poche" | 84 | msgstr "Exportar sus datos de poche" |
85 | 85 | ||
86 | msgid "Click here" | 86 | msgid "Click here" |
87 | msgstr "Haga clic aquí" | 87 | msgstr "Haga clic aquí" |
88 | 88 | ||
89 | msgid "to export your poche datas." | 89 | msgid "to export your poche data." |
90 | msgstr "para exportar sus datos de poche." | 90 | msgstr "para exportar sus datos de poche." |
91 | 91 | ||
92 | msgid "back to home" | 92 | msgid "back to home" |
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "instala tu Poche" | |||
100 | 100 | ||
101 | msgid "" | 101 | msgid "" |
102 | "Poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " | 102 | "Poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " |
103 | "Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation " | 103 | "Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation " |
104 | "on poche website</a>." | 104 | "on poche website</a>." |
105 | msgstr "" | 105 | msgstr "" |
106 | "Poche todavia no està instalado. Por favor, completa los campos siguientes " | 106 | "Poche todavia no està instalado. Por favor, completa los campos siguientes " |
107 | "para instalarlo. No dudes de <a href='http://inthepoche.com/doc'>leer la " | 107 | "para instalarlo. No dudes de <a href='http://doc.inthepoche.com'>leer la " |
108 | "documentación en el sitio de Poche</a>." | 108 | "documentación en el sitio de Poche</a>." |
109 | 109 | ||
110 | msgid "Login" | 110 | msgid "Login" |
diff --git a/locale/fa_IR.utf8/LC_MESSAGES/fa_IR.utf8.mo b/locale/fa_IR.utf8/LC_MESSAGES/fa_IR.utf8.mo index 00178208..a7bb6f64 100644 --- a/locale/fa_IR.utf8/LC_MESSAGES/fa_IR.utf8.mo +++ b/locale/fa_IR.utf8/LC_MESSAGES/fa_IR.utf8.mo | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/locale/fa_IR.utf8/LC_MESSAGES/fa_IR.utf8.po b/locale/fa_IR.utf8/LC_MESSAGES/fa_IR.utf8.po index 4bc118fd..74a763c6 100644 --- a/locale/fa_IR.utf8/LC_MESSAGES/fa_IR.utf8.po +++ b/locale/fa_IR.utf8/LC_MESSAGES/fa_IR.utf8.po | |||
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "درونریزی" | |||
67 | msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." | 67 | msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." |
68 | msgstr "لطفاً برنامهٔ درونریزی را بهطور محلی اجرا کنید، شاید خیلی طول بکشد." | 68 | msgstr "لطفاً برنامهٔ درونریزی را بهطور محلی اجرا کنید، شاید خیلی طول بکشد." |
69 | 69 | ||
70 | msgid "More infos in the official doc:" | 70 | msgid "More info in the official doc:" |
71 | msgstr "اطلاعات بیشتر در راهنمای رسمی:" | 71 | msgstr "اطلاعات بیشتر در راهنمای رسمی:" |
72 | 72 | ||
73 | msgid "import from Pocket" | 73 | msgid "import from Pocket" |
@@ -79,13 +79,13 @@ msgstr "درونریزی از Readability" | |||
79 | msgid "import from Instapaper" | 79 | msgid "import from Instapaper" |
80 | msgstr "درونریزی از Instapaper" | 80 | msgstr "درونریزی از Instapaper" |
81 | 81 | ||
82 | msgid "Export your poche datas" | 82 | msgid "Export your poche data" |
83 | msgstr "دادههای poche خود را برونبری کنید" | 83 | msgstr "دادههای poche خود را برونبری کنید" |
84 | 84 | ||
85 | msgid "Click here" | 85 | msgid "Click here" |
86 | msgstr "اینجا را کلیک کنید" | 86 | msgstr "اینجا را کلیک کنید" |
87 | 87 | ||
88 | msgid "to export your poche datas." | 88 | msgid "to export your poche data." |
89 | msgstr "برای برونبری دادههای poche شما" | 89 | msgstr "برای برونبری دادههای poche شما" |
90 | 90 | ||
91 | msgid "back to home" | 91 | msgid "back to home" |
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "poche خود را نصب کنید" | |||
99 | 99 | ||
100 | msgid "" | 100 | msgid "" |
101 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " | 101 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " |
102 | "Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation " | 102 | "Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation " |
103 | "on poche website</a>." | 103 | "on poche website</a>." |
104 | msgstr "" | 104 | msgstr "" |
105 | "poche هنوز نصب نیست. برای نصب لطفاً فرم زیر را پر کنید. خواندن <a " | 105 | "poche هنوز نصب نیست. برای نصب لطفاً فرم زیر را پر کنید. خواندن <a " |
106 | "href='http://inthepoche.com/doc'>راهنما در وبگاه poche</a> را از یاد نبرید." | 106 | "href='http://doc.inthepoche.com'>راهنما در وبگاه poche</a> را از یاد نبرید." |
107 | 107 | ||
108 | msgid "Login" | 108 | msgid "Login" |
109 | msgstr "ورود" | 109 | msgstr "ورود" |
diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo index e3baaaa1..99e7142c 100644 --- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo +++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po index 779aadae..f105d180 100644 --- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po +++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po | |||
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Importer" | |||
67 | msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." | 67 | msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." |
68 | msgstr "Merci d'exécuter l'import en local, cela peut prendre du temps." | 68 | msgstr "Merci d'exécuter l'import en local, cela peut prendre du temps." |
69 | 69 | ||
70 | msgid "More infos in the official doc:" | 70 | msgid "More info in the official doc:" |
71 | msgstr "Plus d'infos sur la documentation officielle" | 71 | msgstr "Plus d'infos sur la documentation officielle" |
72 | 72 | ||
73 | msgid "import from Pocket" | 73 | msgid "import from Pocket" |
@@ -79,13 +79,13 @@ msgstr "import depuis Readability" | |||
79 | msgid "import from Instapaper" | 79 | msgid "import from Instapaper" |
80 | msgstr "import depuis Instapaper" | 80 | msgstr "import depuis Instapaper" |
81 | 81 | ||
82 | msgid "Export your poche datas" | 82 | msgid "Export your poche data" |
83 | msgstr "Exporter vos données de poche" | 83 | msgstr "Exporter vos données de poche" |
84 | 84 | ||
85 | msgid "Click here" | 85 | msgid "Click here" |
86 | msgstr "Cliquez-ici" | 86 | msgstr "Cliquez-ici" |
87 | 87 | ||
88 | msgid "to export your poche datas." | 88 | msgid "to export your poche data." |
89 | msgstr "pour exporter vos données de poche." | 89 | msgstr "pour exporter vos données de poche." |
90 | 90 | ||
91 | msgid "back to home" | 91 | msgid "back to home" |
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "installez votre poche" | |||
99 | 99 | ||
100 | msgid "" | 100 | msgid "" |
101 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " | 101 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " |
102 | "Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation " | 102 | "Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation " |
103 | "on poche website</a>." | 103 | "on poche website</a>." |
104 | msgstr "" | 104 | msgstr "" |
105 | "poche n'est pas encore installé. Merci de remplir le formulaire suivant pour " | 105 | "poche n'est pas encore installé. Merci de remplir le formulaire suivant pour " |
106 | "l'installer. N'hésitez pas à <a href='http://inthepoche.com/doc'>lire la " | 106 | "l'installer. N'hésitez pas à <a href='http://doc.inthepoche.com'>lire la " |
107 | "documentation sur le site de poche</a>." | 107 | "documentation sur le site de poche</a>." |
108 | 108 | ||
109 | msgid "Login" | 109 | msgid "Login" |
diff --git a/locale/it_IT.utf8/LC_MESSAGES/it_IT.utf8.mo b/locale/it_IT.utf8/LC_MESSAGES/it_IT.utf8.mo index e4d4fb3d..d6ef9890 100644 --- a/locale/it_IT.utf8/LC_MESSAGES/it_IT.utf8.mo +++ b/locale/it_IT.utf8/LC_MESSAGES/it_IT.utf8.mo | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/locale/it_IT.utf8/LC_MESSAGES/it_IT.utf8.po b/locale/it_IT.utf8/LC_MESSAGES/it_IT.utf8.po index f4e69c07..429d5d55 100644 --- a/locale/it_IT.utf8/LC_MESSAGES/it_IT.utf8.po +++ b/locale/it_IT.utf8/LC_MESSAGES/it_IT.utf8.po | |||
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" | |||
75 | "Si prega di eseguire lo script di importazione a livello locale, può " | 75 | "Si prega di eseguire lo script di importazione a livello locale, può " |
76 | "richiedere un tempo molto lungo." | 76 | "richiedere un tempo molto lungo." |
77 | 77 | ||
78 | msgid "More infos in the official doc:" | 78 | msgid "More info in the official doc:" |
79 | msgstr "Maggiori info nella documentazione ufficiale" | 79 | msgstr "Maggiori info nella documentazione ufficiale" |
80 | 80 | ||
81 | msgid "import from Pocket" | 81 | msgid "import from Pocket" |
@@ -87,13 +87,13 @@ msgstr "Importa da Readability" | |||
87 | msgid "import from Instapaper" | 87 | msgid "import from Instapaper" |
88 | msgstr "Importa da Instapaper" | 88 | msgstr "Importa da Instapaper" |
89 | 89 | ||
90 | msgid "Export your poche datas" | 90 | msgid "Export your poche data" |
91 | msgstr "Esporta i tuoi dati di poche" | 91 | msgstr "Esporta i tuoi dati di poche" |
92 | 92 | ||
93 | msgid "Click here" | 93 | msgid "Click here" |
94 | msgstr "Fai clic qui" | 94 | msgstr "Fai clic qui" |
95 | 95 | ||
96 | msgid "to export your poche datas." | 96 | msgid "to export your poche data." |
97 | msgstr "per esportare i tuoi dati di poche." | 97 | msgstr "per esportare i tuoi dati di poche." |
98 | 98 | ||
99 | msgid "back to home" | 99 | msgid "back to home" |
@@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "installa il tuo poche" | |||
107 | 107 | ||
108 | msgid "" | 108 | msgid "" |
109 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " | 109 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " |
110 | "Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation " | 110 | "Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation " |
111 | "on poche website</a>." | 111 | "on poche website</a>." |
112 | msgstr "" | 112 | msgstr "" |
113 | "poche non è ancora installato. Si prega di riempire il modulo sottostante " | 113 | "poche non è ancora installato. Si prega di riempire il modulo sottostante " |
114 | "per completare l'installazione. <a href='http://inthepoche.com/doc'>Leggere " | 114 | "per completare l'installazione. <a href='http://doc.inthepoche.com'>Leggere " |
115 | "la documentazione sul sito di poche</a>." | 115 | "la documentazione sul sito di poche</a>." |
116 | 116 | ||
117 | msgid "Login" | 117 | msgid "Login" |
diff --git a/locale/ru_RU.utf8/LC_MESSAGES/ru_RU.utf8.mo b/locale/ru_RU.utf8/LC_MESSAGES/ru_RU.utf8.mo index eea7ff0b..970898db 100644 --- a/locale/ru_RU.utf8/LC_MESSAGES/ru_RU.utf8.mo +++ b/locale/ru_RU.utf8/LC_MESSAGES/ru_RU.utf8.mo | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/locale/ru_RU.utf8/LC_MESSAGES/ru_RU.utf8.po b/locale/ru_RU.utf8/LC_MESSAGES/ru_RU.utf8.po index 78ddb158..6f647e36 100644 --- a/locale/ru_RU.utf8/LC_MESSAGES/ru_RU.utf8.po +++ b/locale/ru_RU.utf8/LC_MESSAGES/ru_RU.utf8.po | |||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." | |||
68 | msgstr "" | 68 | msgstr "" |
69 | "Выполните сценарий импорта локально - он может занять слишком много времени." | 69 | "Выполните сценарий импорта локально - он может занять слишком много времени." |
70 | 70 | ||
71 | msgid "More infos in the official doc:" | 71 | msgid "More info in the official doc:" |
72 | msgstr "Больше сведений в официальной документации:" | 72 | msgstr "Больше сведений в официальной документации:" |
73 | 73 | ||
74 | msgid "import from Pocket" | 74 | msgid "import from Pocket" |
@@ -80,13 +80,13 @@ msgstr "импортировать из Readability" | |||
80 | msgid "import from Instapaper" | 80 | msgid "import from Instapaper" |
81 | msgstr "импортировать из Instapaper" | 81 | msgstr "импортировать из Instapaper" |
82 | 82 | ||
83 | msgid "Export your poche datas" | 83 | msgid "Export your poche data" |
84 | msgstr "Экспортировать данные poche" | 84 | msgstr "Экспортировать данные poche" |
85 | 85 | ||
86 | msgid "Click here" | 86 | msgid "Click here" |
87 | msgstr "Кликни сюда" | 87 | msgstr "Кликни сюда" |
88 | 88 | ||
89 | msgid "to export your poche datas." | 89 | msgid "to export your poche data." |
90 | msgstr "чтобы экспортировать твои записи из poche." | 90 | msgstr "чтобы экспортировать твои записи из poche." |
91 | 91 | ||
92 | msgid "back to home" | 92 | msgid "back to home" |
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "установить твой poche" | |||
100 | 100 | ||
101 | msgid "" | 101 | msgid "" |
102 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " | 102 | "poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " |
103 | "Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation " | 103 | "Don't hesitate to <a href='http://doc.inthepoche.com'>read the documentation " |
104 | "on poche website</a>." | 104 | "on poche website</a>." |
105 | msgstr "" | 105 | msgstr "" |
106 | "poche всё ещё не установлен. Надо заполнить форму ниже, чтобы установить " | 106 | "poche всё ещё не установлен. Надо заполнить форму ниже, чтобы установить " |
107 | "его. Неплохо также <a href='http://inthepoche.com/doc'>прочесть документацию " | 107 | "его. Неплохо также <a href='http://doc.inthepoche.com'>прочесть документацию " |
108 | "на сайте poche</a>." | 108 | "на сайте poche</a>." |
109 | 109 | ||
110 | msgid "Login" | 110 | msgid "Login" |