aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/locale/fr_FR.utf8
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/fr_FR.utf8')
-rw-r--r--locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mobin16343 -> 16505 bytes
-rw-r--r--locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po13
2 files changed, 9 insertions, 4 deletions
diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo
index b625e346..d0f04615 100644
--- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo
+++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po
index 0343bfec..e4e2ce56 100644
--- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po
+++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:09+0100\n" 5"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:09+0100\n"
6"PO-Revision-Date: \n" 6"PO-Revision-Date: \n"
7"Last-Translator: Gilles Wittezaële <gilles.wittezaele@laposte.net>\n" 7"Last-Translator: tcit <tcit@tcit.fr>\n"
8"Language-Team: \n" 8"Language-Team: \n"
9"Language: fr_FR\n" 9"Language: fr_FR\n"
10"MIME-Version: 1.0\n" 10"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" 13"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
14"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" 14"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
15"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" 15"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 17
18msgid "wallabag, a read it later open source system" 18msgid "wallabag, a read it later open source system"
@@ -298,6 +298,9 @@ msgstr "Nom d'utilisateur"
298msgid "Password for new user" 298msgid "Password for new user"
299msgstr "Mot de passe du nouvel utilisateur" 299msgstr "Mot de passe du nouvel utilisateur"
300 300
301msgid "Email for new user (not required)"
302msgstr "E-mail pour le nouvel utilisateur (facultatif)"
303
301msgid "Send" 304msgid "Send"
302msgstr "Envoyer" 305msgstr "Envoyer"
303 306
@@ -320,10 +323,12 @@ msgstr ""
320"Vous êtes l'unique utilisateur, vous ne pouvez pas supprimer votre compte." 323"Vous êtes l'unique utilisateur, vous ne pouvez pas supprimer votre compte."
321 324
322msgid "" 325msgid ""
323"To completely remove wallabag, delete the wallabag folder on your web server." 326"To completely remove wallabag, delete the wallabag folder on your web server "
327"(and eventual databases)."
324msgstr "" 328msgstr ""
325"Pour désinstaller complètement wallabag, supprimez le répertoire " 329"Pour désinstaller complètement wallabag, supprimez le répertoire "
326"<code>wallabag</code> de votre serveur Web." 330"<code>wallabag</code> de votre serveur Web (ainsi que les bases de données "
331"éventuelles)."
327 332
328msgid "Save a link" 333msgid "Save a link"
329msgstr "Ajouter un lien" 334msgstr "Ajouter un lien"