aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/locale/en_EN.utf8
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/en_EN.utf8')
-rw-r--r--locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mobin14331 -> 14309 bytes
-rw-r--r--locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po169
2 files changed, 84 insertions, 85 deletions
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
index 5aefe6c1..1e2f4295 100644
--- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
+++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
index 7a1c88da..5d391452 100644
--- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
+++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
@@ -17,13 +17,13 @@ msgid "wallabag, a read it later open source system"
17msgstr "wallabag, a read it later open source system" 17msgstr "wallabag, a read it later open source system"
18 18
19msgid "login failed: user doesn't exist" 19msgid "login failed: user doesn't exist"
20msgstr "login failed: user doesn't exist" 20msgstr "Login failed: user doesn't exist"
21 21
22msgid "return home" 22msgid "return home"
23msgstr "return home" 23msgstr "Return Home"
24 24
25msgid "config" 25msgid "config"
26msgstr "config" 26msgstr "Config"
27 27
28msgid "Saving articles" 28msgid "Saving articles"
29msgstr "Saving articles" 29msgstr "Saving articles"
@@ -32,10 +32,10 @@ msgid "There are several ways to save an article:"
32msgstr "There are several ways to save an article:" 32msgstr "There are several ways to save an article:"
33 33
34msgid "read the documentation" 34msgid "read the documentation"
35msgstr "read the documentation" 35msgstr "Read the documentation"
36 36
37msgid "download the extension" 37msgid "download the extension"
38msgstr "download the extension" 38msgstr "Download the extension"
39 39
40msgid "via F-Droid" 40msgid "via F-Droid"
41msgstr "via F-Droid" 41msgstr "via F-Droid"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "via Google Play"
47msgstr "via Google Play" 47msgstr "via Google Play"
48 48
49msgid "download the application" 49msgid "download the application"
50msgstr "download the application" 50msgstr "Download the application"
51 51
52msgid "By filling this field" 52msgid "By filling this field"
53msgstr "By filling this field" 53msgstr "By filling this field"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid "bag it!"
56msgstr "bag it!" 56msgstr "bag it!"
57 57
58msgid "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" 58msgid "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
59msgstr "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" 59msgstr "Bookmarklet: Drag & drop this link to your bookmarks bar"
60 60
61msgid "Upgrading wallabag" 61msgid "Upgrading wallabag"
62msgstr "Upgrading wallabag" 62msgstr "Upgrading wallabag"
@@ -102,17 +102,16 @@ msgid "Your token:"
102msgstr "Your token:" 102msgstr "Your token:"
103 103
104msgid "Your user id:" 104msgid "Your user id:"
105msgstr "Your user id:" 105msgstr "Your user ID:"
106 106
107msgid "" 107msgid ""
108"You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!" 108"You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!"
109"</a>." 109"</a>."
110msgstr "" 110msgstr ""
111"You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!" 111"<a href='?feed&amp;action=generate'>Regenerate Token</a>"
112"</a>."
113 112
114msgid "Change your theme" 113msgid "Change your theme"
115msgstr "Change your theme" 114msgstr "Change Your Theme"
116 115
117msgid "Theme:" 116msgid "Theme:"
118msgstr "Theme:" 117msgstr "Theme:"
@@ -121,13 +120,13 @@ msgid "Update"
121msgstr "Update" 120msgstr "Update"
122 121
123msgid "Change your language" 122msgid "Change your language"
124msgstr "Change your language" 123msgstr "Change Your Language"
125 124
126msgid "Language:" 125msgid "Language:"
127msgstr "Language:" 126msgstr "Language:"
128 127
129msgid "Change your password" 128msgid "Change your password"
130msgstr "Change your password" 129msgstr "Change Your Password"
131 130
132msgid "New password:" 131msgid "New password:"
133msgstr "New password:" 132msgstr "New password:"
@@ -205,7 +204,7 @@ msgid "video"
205msgstr "video" 204msgstr "video"
206 205
207msgid "return to article" 206msgid "return to article"
208msgstr "return to article" 207msgstr "Return to article"
209 208
210msgid "plop" 209msgid "plop"
211msgstr "plop" 210msgstr "plop"
@@ -218,13 +217,13 @@ msgstr ""
218"here</a>." 217"here</a>."
219 218
220msgid "favoris" 219msgid "favoris"
221msgstr "favoris" 220msgstr "Favorites"
222 221
223msgid "archive" 222msgid "archive"
224msgstr "archive" 223msgstr "Archive"
225 224
226msgid "unread" 225msgid "unread"
227msgstr "unread" 226msgstr "Unread"
228 227
229msgid "by date asc" 228msgid "by date asc"
230msgstr "by date asc" 229msgstr "by date asc"
@@ -254,28 +253,28 @@ msgid "Toggle mark as read"
254msgstr "Toggle mark as read" 253msgstr "Toggle mark as read"
255 254
256msgid "toggle favorite" 255msgid "toggle favorite"
257msgstr "toggle favorite" 256msgstr "Toggle favorite"
258 257
259msgid "delete" 258msgid "delete"
260msgstr "delete" 259msgstr "Delete"
261 260
262msgid "original" 261msgid "original"
263msgstr "original" 262msgstr "Original"
264 263
265msgid "estimated reading time:" 264msgid "estimated reading time:"
266msgstr "estimated reading time:" 265msgstr "Estimated reading time:"
267 266
268msgid "mark all the entries as read" 267msgid "mark all the entries as read"
269msgstr "mark all the entries as read" 268msgstr "Mark all the entries as read"
270 269
271msgid "results" 270msgid "results"
272msgstr "results" 271msgstr "Results"
273 272
274msgid "installation" 273msgid "installation"
275msgstr "installation" 274msgstr "Installation"
276 275
277msgid "install your wallabag" 276msgid "install your wallabag"
278msgstr "install your wallabag" 277msgstr "Install your wallabag"
279 278
280msgid "" 279msgid ""
281"wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. " 280"wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. "
@@ -296,13 +295,13 @@ msgid "Install"
296msgstr "Install" 295msgstr "Install"
297 296
298msgid "login to your wallabag" 297msgid "login to your wallabag"
299msgstr "login to your wallabag" 298msgstr "Login to your wallabag"
300 299
301msgid "Login to wallabag" 300msgid "Login to wallabag"
302msgstr "Login to wallabag" 301msgstr "Login to wallabag"
303 302
304msgid "you are in demo mode, some features may be disabled." 303msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
305msgstr "you are in demo mode, some features may be disabled." 304msgstr "You are in demo mode; some features may be disabled."
306 305
307msgid "Username" 306msgid "Username"
308msgstr "Username" 307msgstr "Username"
@@ -317,10 +316,10 @@ msgid "Sign in"
317msgstr "Sign in" 316msgstr "Sign in"
318 317
319msgid "favorites" 318msgid "favorites"
320msgstr "favorites" 319msgstr "Favorites"
321 320
322msgid "estimated reading time :" 321msgid "estimated reading time :"
323msgstr "estimated reading time :" 322msgstr "Estimated reading time:"
324 323
325msgid "Mark all the entries as read" 324msgid "Mark all the entries as read"
326msgstr "Mark all the entries as read" 325msgstr "Mark all the entries as read"
@@ -362,61 +361,61 @@ msgid "tags:"
362msgstr "tags:" 361msgstr "tags:"
363 362
364msgid "Edit tags" 363msgid "Edit tags"
365msgstr "Edit tags" 364msgstr "Edit Tags"
366 365
367msgid "save link!" 366msgid "save link!"
368msgstr "save link!" 367msgstr "Save Link"
369 368
370msgid "home" 369msgid "home"
371msgstr "home" 370msgstr "Home"
372 371
373msgid "tags" 372msgid "tags"
374msgstr "tags" 373msgstr "Tags"
375 374
376msgid "logout" 375msgid "logout"
377msgstr "logout" 376msgstr "Logout"
378 377
379msgid "powered by" 378msgid "powered by"
380msgstr "powered by" 379msgstr "Powered by"
381 380
382msgid "debug mode is on so cache is off." 381msgid "debug mode is on so cache is off."
383msgstr "debug mode is on so cache is off." 382msgstr "Debug mode is on, so cache is off."
384 383
385msgid "your wallabag version:" 384msgid "your wallabag version:"
386msgstr "your wallabag version:" 385msgstr "Your wallabag version:"
387 386
388msgid "storage:" 387msgid "storage:"
389msgstr "storage:" 388msgstr "Storage:"
390 389
391msgid "save a link" 390msgid "save a link"
392msgstr "save a link" 391msgstr "Save a Link"
393 392
394msgid "back to home" 393msgid "back to home"
395msgstr "back to home" 394msgstr "Back to Home"
396 395
397msgid "toggle mark as read" 396msgid "toggle mark as read"
398msgstr "toggle mark as read" 397msgstr "Toggle mark as read"
399 398
400msgid "tweet" 399msgid "tweet"
401msgstr "tweet" 400msgstr "Tweet"
402 401
403msgid "email" 402msgid "email"
404msgstr "email" 403msgstr "Email"
405 404
406msgid "this article appears wrong?" 405msgid "this article appears wrong?"
407msgstr "this article appears wrong?" 406msgstr "This article appears wrong?"
408 407
409msgid "No link available here!" 408msgid "No link available here!"
410msgstr "No link available here!" 409msgstr "No link available here"
411 410
412msgid "Poching a link" 411msgid "Poching a link"
413msgstr "Poching a link" 412msgstr "bagging a link"
414 413
415msgid "by filling this field" 414msgid "by filling this field"
416msgstr "by filling this field" 415msgstr "by filling this field"
417 416
418msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" 417msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
419msgstr "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" 418msgstr "Bookmarklet: Drag & drop this link to your bookmarks bar"
420 419
421msgid "your version" 420msgid "your version"
422msgstr "your version" 421msgstr "your version"
@@ -425,32 +424,32 @@ msgid "latest stable version"
425msgstr "latest stable version" 424msgstr "latest stable version"
426 425
427msgid "a more recent stable version is available." 426msgid "a more recent stable version is available."
428msgstr "a more recent stable version is available." 427msgstr "A more recent stable version is available."
429 428
430msgid "you are up to date." 429msgid "you are up to date."
431msgstr "you are up to date." 430msgstr "You are up to date."
432 431
433msgid "latest dev version" 432msgid "latest dev version"
434msgstr "latest dev version" 433msgstr "latest dev version"
435 434
436msgid "a more recent development version is available." 435msgid "a more recent development version is available."
437msgstr "a more recent development version is available." 436msgstr "A more recent development version is available."
438 437
439msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." 438msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
440msgstr "" 439msgstr ""
441"Please execute the import script locally, it can take a very long time." 440"Please execute the import script locally, it can take a very long time."
442 441
443msgid "More infos in the official doc:" 442msgid "More infos in the official doc:"
444msgstr "More infos in the official doc:" 443msgstr "More information in the official doc:"
445 444
446msgid "import from Pocket" 445msgid "import from Pocket"
447msgstr "import from Pocket" 446msgstr "Import from Pocket"
448 447
449msgid "import from Readability" 448msgid "import from Readability"
450msgstr "import from Readability" 449msgstr "Import from Readability"
451 450
452msgid "import from Instapaper" 451msgid "import from Instapaper"
453msgstr "import from Instapaper" 452msgstr "Import from Instapaper"
454 453
455msgid "Tags" 454msgid "Tags"
456msgstr "Tags" 455msgstr "Tags"
@@ -459,74 +458,74 @@ msgid "Untitled"
459msgstr "Untitled" 458msgstr "Untitled"
460 459
461msgid "the link has been added successfully" 460msgid "the link has been added successfully"
462msgstr "the link has been added successfully" 461msgstr "The link has been added successfully."
463 462
464msgid "error during insertion : the link wasn't added" 463msgid "error during insertion : the link wasn't added"
465msgstr "error during insertion : the link wasn't added" 464msgstr "Error during insertion: the link wasn't added."
466 465
467msgid "the link has been deleted successfully" 466msgid "the link has been deleted successfully"
468msgstr "the link has been deleted successfully" 467msgstr "The link has been deleted successfully."
469 468
470msgid "the link wasn't deleted" 469msgid "the link wasn't deleted"
471msgstr "the link wasn't deleted" 470msgstr "The link wasn't deleted."
472 471
473msgid "Article not found!" 472msgid "Article not found!"
474msgstr "Article not found!" 473msgstr "Article not found."
475 474
476msgid "previous" 475msgid "previous"
477msgstr "previous" 476msgstr "Previous"
478 477
479msgid "next" 478msgid "next"
480msgstr "next" 479msgstr "Next"
481 480
482msgid "in demo mode, you can't update your password" 481msgid "in demo mode, you can't update your password"
483msgstr "in demo mode, you can't update your password" 482msgstr "In demo mode, you can't update your password."
484 483
485msgid "your password has been updated" 484msgid "your password has been updated"
486msgstr "your password has been updated" 485msgstr "Your password has been updated."
487 486
488msgid "" 487msgid ""
489"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two " 488"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two "
490"fields" 489"fields"
491msgstr "" 490msgstr ""
492"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two " 491"The two fields must be filled, and the password must be the same in both "
493"fields" 492"fields"
494 493
495msgid "still using the \"" 494msgid "still using the \""
496msgstr "still using the \"" 495msgstr "Still using the \""
497 496
498msgid "that theme does not seem to be installed" 497msgid "that theme does not seem to be installed"
499msgstr "that theme does not seem to be installed" 498msgstr "That theme does not seem to be installed."
500 499
501msgid "you have changed your theme preferences" 500msgid "you have changed your theme preferences"
502msgstr "you have changed your theme preferences" 501msgstr "You have changed your theme preferences."
503 502
504msgid "that language does not seem to be installed" 503msgid "that language does not seem to be installed"
505msgstr "that language does not seem to be installed" 504msgstr "That language does not seem to be installed."
506 505
507msgid "you have changed your language preferences" 506msgid "you have changed your language preferences"
508msgstr "you have changed your language preferences" 507msgstr "You have changed your language preferences."
509 508
510msgid "login failed: you have to fill all fields" 509msgid "login failed: you have to fill all fields"
511msgstr "login failed: you have to fill all fields" 510msgstr "Login failed: you have to fill all fields."
512 511
513msgid "welcome to your wallabag" 512msgid "welcome to your wallabag"
514msgstr "welcome to your wallabag" 513msgstr "Welcome to your wallabag."
515 514
516msgid "login failed: bad login or password" 515msgid "login failed: bad login or password"
517msgstr "login failed: bad login or password" 516msgstr "Login failed: bad login or password."
518 517
519msgid "import from instapaper completed" 518msgid "import from instapaper completed"
520msgstr "import from instapaper completed" 519msgstr "Import from Instapaper completed."
521 520
522msgid "import from pocket completed" 521msgid "import from pocket completed"
523msgstr "import from pocket completed" 522msgstr "Import from Pocket completed."
524 523
525msgid "import from Readability completed. " 524msgid "import from Readability completed. "
526msgstr "import from Readability completed. " 525msgstr "Import from Readability completed."
527 526
528msgid "import from Poche completed. " 527msgid "import from Poche completed. "
529msgstr "import from Poche completed. " 528msgstr "Import from Poche completed. "
530 529
531msgid "Unknown import provider." 530msgid "Unknown import provider."
532msgstr "Unknown import provider." 531msgstr "Unknown import provider."
@@ -538,7 +537,7 @@ msgid "Could not find required \""
538msgstr "Could not find required \"" 537msgstr "Could not find required \""
539 538
540msgid "Uh, there is a problem while generating feeds." 539msgid "Uh, there is a problem while generating feeds."
541msgstr "Uh, there is a problem while generating feeds." 540msgstr "There is a problem generating feeds."
542 541
543msgid "Cache deleted." 542msgid "Cache deleted."
544msgstr "Cache deleted." 543msgstr "Cache deleted."
@@ -547,25 +546,25 @@ msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5."
547msgstr "Oops, it seems you don't have PHP 5." 546msgstr "Oops, it seems you don't have PHP 5."
548 547
549msgid "Add user" 548msgid "Add user"
550msgstr "Add user" 549msgstr "Add User"
551 550
552msgid "Add a new user :" 551msgid "Add a new user :"
553msgstr "Add a new user :" 552msgstr "Add a new user:"
554 553
555msgid "Login for new user" 554msgid "Login for new user"
556msgstr "Login for new user" 555msgstr "Login for new user:"
557 556
558msgid "Password for new user" 557msgid "Password for new user"
559msgstr "Password for new user" 558msgstr "Password for new user:"
560 559
561msgid "Email for new user (not required)" 560msgid "Email for new user (not required)"
562msgstr "Email for new user (not required)" 561msgstr "Email for new user (not required):"
563 562
564msgid "Send" 563msgid "Send"
565msgstr "Send" 564msgstr "Send"
566 565
567msgid "Delete account" 566msgid "Delete account"
568msgstr "Delete account" 567msgstr "Delete Account"
569 568
570msgid "You can delete your account by entering your password and validating." 569msgid "You can delete your account by entering your password and validating."
571msgstr "You can delete your account by entering your password and validating." 570msgstr "You can delete your account by entering your password and validating."
@@ -574,7 +573,7 @@ msgid "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)."
574msgstr "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)." 573msgstr "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)."
575 574
576msgid "Type here your password" 575msgid "Type here your password"
577msgstr "Type here your password" 576msgstr "Enter your password"
578 577
579msgid "You are the only user, you cannot delete your own account." 578msgid "You are the only user, you cannot delete your own account."
580msgstr "You are the only user, you cannot delete your own account." 579msgstr "You are the only user, you cannot delete your own account."
@@ -594,7 +593,7 @@ msgstr "Tag these results as"
594 593
595# ebook 594# ebook
596msgid "Fancy an E-Book ?" 595msgid "Fancy an E-Book ?"
597msgstr "Fancy an E-Book ?" 596msgstr "Fancy an E-Book?"
598 597
599msgid "" 598msgid ""
600"Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate ePub\">this " 599"Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate ePub\">this "