diff options
Diffstat (limited to 'docs/fr/developer/translate.rst')
-rw-r--r-- | docs/fr/developer/translate.rst | 62 |
1 files changed, 0 insertions, 62 deletions
diff --git a/docs/fr/developer/translate.rst b/docs/fr/developer/translate.rst deleted file mode 100644 index 870d1c20..00000000 --- a/docs/fr/developer/translate.rst +++ /dev/null | |||
@@ -1,62 +0,0 @@ | |||
1 | Traduire wallabag | ||
2 | ================= | ||
3 | |||
4 | L'application web | ||
5 | ----------------- | ||
6 | |||
7 | Fichiers de traductions | ||
8 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ | ||
9 | |||
10 | .. note:: | ||
11 | |||
12 | Comme wallabag est principalement dévelopée par une équipe française, c'est | ||
13 | cette traduction qui est considérée comme la plus récente. Merci de vous baser | ||
14 | sur celle-ci pour créer votre traduction. | ||
15 | |||
16 | Les principaux fichiers de traduction se trouvent ici : https://github.com/wallabag/wallabag/tree/master/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations. | ||
17 | |||
18 | Vous devez créer les fichiers ``messages.CODE.yml`` et ``validators.CODE.yml``, | ||
19 | où CODE est le code ISO 639-1 de votre langue (`cf wikipedia <https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_codes_ISO_639-1>`__). | ||
20 | |||
21 | Autres fichiers à traduire : | ||
22 | |||
23 | - https://github.com/wallabag/wallabag/tree/master/app/Resources/CraueConfigBundle/translations. | ||
24 | - https://github.com/wallabag/wallabag/tree/master/src/Wallabag/UserBundle/Resources/translations. | ||
25 | |||
26 | Vous devez créer les fichiers ``LE_FICHIER_DE_TRADUCTION.CODE.yml``. | ||
27 | |||
28 | Fichier de configuration | ||
29 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ | ||
30 | |||
31 | Vous devez éditer `app/config/config.yml | ||
32 | <https://github.com/wallabag/wallabag/blob/master/app/config/config.yml>`__ pour | ||
33 | afficher votre langue dans la page Configuration de wallabag (pour permettre aux | ||
34 | utilisateurs de choisir cette nouvelle traduction). | ||
35 | |||
36 | Dans la section ``wallabag_core.languages``, vous devez ajouter une nouvelle ligne | ||
37 | avec votre traduction. Par exemple : | ||
38 | |||
39 | :: | ||
40 | |||
41 | wallabag_core: | ||
42 | ... | ||
43 | languages: | ||
44 | en: 'English' | ||
45 | fr: 'Français' | ||
46 | |||
47 | |||
48 | Pour la première colonne (``en``, ``fr``, etc.), vous devez ajouter le code ISO 639-1 | ||
49 | de votre langue (voir ci-dessus). | ||
50 | |||
51 | Pour la seconde colonne, c'est juste le nom de votre langue. | ||
52 | |||
53 | Documentation de wallabag | ||
54 | ------------------------- | ||
55 | |||
56 | .. note:: | ||
57 | |||
58 | Contrairement à l'application, la langue principale de la documentation est l'anglais | ||
59 | |||
60 | Les fichiers de documentation se trouvent ici : https://github.com/wallabag/wallabag/tree/master/docs | ||
61 | |||
62 | Vous devez respecter la structure du dossier ``en`` quand vous crééz votre traduction. | ||