aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml1344
1 files changed, 672 insertions, 672 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
index 3b174981..1260cd9e 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
@@ -1,688 +1,688 @@
1security: 1security:
2 login: 2 login:
3 page_title: 'Witaj w wallabag!' 3 page_title: Witaj w wallabag!
4 keep_logged_in: 'Zapamiętaj mnie' 4 keep_logged_in: Zapamiętaj mnie
5 forgot_password: 'Zapomniałeś hasła' 5 forgot_password: Zapomniałeś hasła
6 submit: 'Loguj' 6 submit: Loguj
7 register: 'Zarejestruj' 7 register: Zarejestruj
8 username: 'Nazwa użytkownika' 8 username: Nazwa użytkownika
9 password: 'Hasło' 9 password: Hasło
10 cancel: 'Anuluj' 10 cancel: Anuluj
11 resetting: 11 resetting:
12 description: "Wpisz swój adres email poniżej. Wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła" 12 description: Wpisz swój adres email poniżej. Wyślemy Ci instrukcję resetowania
13 register: 13 hasła
14 page_title: 'Utwórz konto' 14 register:
15 go_to_account: 'Idź do konta' 15 page_title: Utwórz konto
16 16 go_to_account: Idź do konta
17menu: 17menu:
18 left: 18 left:
19 unread: 'Nieprzeczytane' 19 unread: Nieprzeczytane
20 starred: 'Oznaczone gwiazdkÄ…' 20 starred: Oznaczone gwiazdkÄ…
21 archive: 'Archiwum' 21 archive: Archiwum
22 all_articles: 'Wszystkie' 22 all_articles: Wszystkie
23 config: 'Konfiguracja' 23 config: Konfiguracja
24 tags: 'Tagi' 24 tags: Tagi
25 internal_settings: 'Wewnętrzne ustawienia' 25 internal_settings: Wewnętrzne ustawienia
26 import: 'Importuj' 26 import: Importuj
27 howto: 'Howto' 27 howto: Howto
28 developer: 'ZarzÄ…dzanie klientami API' 28 developer: ZarzÄ…dzanie klientami API
29 logout: 'Wyloguj' 29 logout: Wyloguj
30 about: 'O nas' 30 about: O nas
31 search: 'Szukaj' 31 search: Szukaj
32 save_link: 'Zapisz link' 32 save_link: Zapisz link
33 back_to_unread: 'Powrót do nieprzeczytanych artykułów' 33 back_to_unread: Powrót do nieprzeczytanych artykułów
34 users_management: 'Zarządzanie użytkownikami' 34 users_management: Zarządzanie użytkownikami
35 site_credentials: 'Poświadczenia strony' 35 site_credentials: Poświadczenia strony
36 # ignore_origin_instance_rules: 'Global ignore origin rules' 36 top:
37 quickstart: "Szybki start" 37 add_new_entry: Dodaj nowy wpis
38 top: 38 search: Szukaj
39 add_new_entry: 'Dodaj nowy wpis' 39 filter_entries: Filtruj wpisy
40 search: 'Szukaj' 40 export: Eksportuj
41 filter_entries: 'Filtruj wpisy' 41 search_form:
42 # random_entry: Jump to a random entry from that list 42 input_label: Wpisz swoje zapytanie tutaj
43 export: 'Eksportuj'
44 # account: 'My account'
45 search_form:
46 input_label: 'Wpisz swoje zapytanie tutaj'
47
48footer: 43footer:
49 wallabag: 44 wallabag:
50 elsewhere: 'Weż wallabag ze sobą' 45 elsewhere: Weż wallabag ze sobą
51 social: 'Społeczność' 46 social: Społeczność
52 powered_by: 'Kontrolowany przez' 47 powered_by: Kontrolowany przez
53 about: 'O nas' 48 about: O nas
54 stats: Od %user_creation% przeczytałeś %nb_archives% artykułów. To jest %per_day% dziennie! 49 stats: Od %user_creation% przeczytałeś %nb_archives% artykułów. To jest %per_day%
55 50 dziennie!
56config: 51config:
57 page_title: 'Konfiguracja' 52 page_title: Konfiguracja
58 tab_menu: 53 tab_menu:
59 settings: 'Ustawienia' 54 settings: Ustawienia
60 feed: 'Kanał RSS' 55 rss: Kanał RSS
61 user_info: 'Informacje o użytkowniku' 56 user_info: Informacje o użytkowniku
62 password: 'Hasło' 57 password: Hasło
63 rules: 'Zasady tagowania' 58 rules: Zasady tagowania
64 # ignore_origin: 'Ignore origin rules' 59 new_user: Dodaj użytkownika
65 new_user: 'Dodaj użytkownika' 60 form:
66 reset: 'Reset' 61 save: Zapisz
67 form: 62 form_settings:
68 save: 'Zapisz' 63 theme_label: Temat
69 form_settings: 64 items_per_page_label: Ilość elementów na stronie
70 theme_label: 'Temat' 65 language_label: Język
71 items_per_page_label: 'Ilość elementów na stronie' 66 reading_speed:
72 language_label: 'Język' 67 label: Prędkość czytania
73 reading_speed: 68 help_message: 'Możesz skorzystać z narzędzi online do określenia twojej prędkości
74 label: 'Prędkość czytania (słów na minutę)' 69 czytania:'
75 help_message: 'Możesz skorzystać z narzędzi online do określenia twojej prędkości czytania:' 70 100_word: Czytam ~100 słów na minutę
76 action_mark_as_read: 71 200_word: Czytam ~200 słów na minutę
77 label: 'Gdzie zostaniesz przekierowany po oznaczeniu artukuły jako przeczytanego' 72 300_word: Czytam ~300 słów na minutę
78 redirect_homepage: 'do strony głównej' 73 400_word: Czytam ~400 słów na minutę
79 redirect_current_page: 'do bieżącej strony' 74 action_mark_as_read:
80 pocket_consumer_key_label: 'Klucz klienta Pocket do importu zawartości' 75 label: Gdzie zostaniesz przekierowany po oznaczeniu artukuły jako przeczytanego
81 android_configuration: Skonfiguruj swoją androidową aplikację 76 redirect_homepage: do strony głównej
82 android_instruction: "Dotknij tutaj, aby wstępnie uzupełnij androidową aplikację" 77 redirect_current_page: do bieżącej strony
83 help_theme: "Dopasuj wallabag do swoich potrzeb. Tutaj możesz wybrać preferowany przez ciebie motyw." 78 pocket_consumer_key_label: Klucz klienta Pocket do importu zawartości
84 help_items_per_page: "Możesz zmienić ilość artykułów wyświetlanych na każdej stronie." 79 android_configuration: Skonfiguruj swoją androidową aplikację
85 help_reading_speed: "wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Dzięki tej liście możesz określić swoje tempo. Wallabag przeliczy ponownie czas potrzebny, na przeczytanie każdego z artykułów." 80 android_instruction: Dotknij tutaj, aby wstępnie uzupełnij androidową aplikację
86 help_language: "Możesz zmienić język interfejsu wallabag." 81 help_theme: Dopasuj wallabag do swoich potrzeb. Tutaj możesz wybrać preferowany
87 help_pocket_consumer_key: "Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na swoim koncie Pocket." 82 przez ciebie motyw.
88 form_feed: 83 help_items_per_page: Możesz zmienić ilość artykułów wyświetlanych na każdej stronie.
89 description: 'Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wynegenerować tokena.‌' 84 help_reading_speed: wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Dzięki tej
90 token_label: 'Token RSS' 85 liście możesz określić swoje tempo. Wallabag przeliczy ponownie czas potrzebny,
91 no_token: 'Brak tokena' 86 na przeczytanie każdego z artykułów.
92 token_create: 'Stwórz tokena' 87 help_language: Możesz zmienić język interfejsu wallabag.
93 token_reset: 'Zresetuj swojego tokena' 88 help_pocket_consumer_key: Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na
94 # token_revoke: 'Revoke the token' 89 swoim koncie Pocket.
95 feed_links: 'RSS links' 90 form_rss:
96 feed_link: 91 description: Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich
97 unread: 'Nieprzeczytane' 92 zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wynegenerować
98 starred: 'Oznaczone gwiazdką' 93 tokena.‌
99 archive: 'Archiwum' 94 token_label: Token RSS
100 all: 'Wszystkie' 95 no_token: Brak tokena
101 feed_limit: 'Link do RSS' 96 token_create: Stwórz tokena
102 form_user: 97 token_reset: Zresetuj swojego tokena
103 # two_factor_description: "Enabling two factor authentication means you'll receive an email with a code OR need to use an OTP app (like Google Authenticator, Authy or FreeOTP) to get a one time code on every new untrusted connection. You can't choose both option." 98 rss_links: RSS links
104 # login_label: 'Login (can not be changed)' 99 rss_link:
105 name_label: 'Nazwa' 100 unread: Nieprzeczytane
106 email_label: 'Adres email' 101 starred: Oznaczone gwiazdkÄ…
107 two_factor: 102 archive: Archiwum
108 # emailTwoFactor_label: 'Using email (receive a code by email)' 103 all: Wszystkie
109 # googleTwoFactor_label: 'Using an OTP app (open the app, like Google Authenticator, Authy or FreeOTP, to get a one time code)' 104 rss_limit: Link do RSS
110 # table_method: Method 105 form_user:
111 # table_state: State 106 two_factor_description: Włączenie autoryzacji dwuetapowej oznacza, że będziesz
112 # table_action: Action 107 otrzymywał maile z kodem przy każdym nowym, niezaufanym połączeniu
113 # state_enabled: Enabled 108 name_label: Nazwa
114 # state_disabled: Disabled 109 email_label: Adres email
115 # action_email: Use email 110 twoFactorAuthentication_label: Autoryzacja dwuetapowa
116 # action_app: Use OTP App 111 help_twoFactorAuthentication: Jeżeli włączysz autoryzację dwuetapową. Za każdym
117 delete: 112 razem, kiedy będziesz chciał się zalogować, dostaniesz kod na swój e-mail.
118 title: Usuń moje konto (niebezpieczna strefa !) 113 delete:
119 description: Jeżeli usuniesz swoje konto, wszystkie twoje artykuły, tagi, adnotacje, oraz konto zostaną trwale usunięte (operacja jest NIEODWRACALNA). Następnie zostaniesz wylogowany. 114 title: Usuń moje konto (niebezpieczna strefa !)
120 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć) 115 description: Jeżeli usuniesz swoje konto, wszystkie twoje artykuły, tagi, adnotacje,
121 button: Usuń moje konto 116 oraz konto zostaną trwale usunięte (operacja jest NIEODWRACALNA). Następnie
122 reset: 117 zostaniesz wylogowany.
123 title: Reset (niebezpieczna strefa) 118 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
124 description: Poniższe przyciski pozwalają usunąć pewne informacje z twojego konta. Uważaj te operacje są NIEODWRACALNE. 119 button: Usuń moje konto
125 annotations: Usuń WSZYSTKIE adnotacje 120 reset:
126 tags: Usuń WSZYSTKIE tagi 121 title: Reset (niebezpieczna strefa)
127 entries: usuń WSZYTSTKIE wpisy 122 description: Poniższe przyciski pozwalają usunąć pewne informacje z twojego konta.
128 archived: usuń WSZYSTKIE zarchiwizowane wpisy 123 Uważaj te operacje są NIEODWRACALNE.
129 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć) 124 annotations: Usuń WSZYSTKIE adnotacje
130 form_password: 125 tags: Usuń WSZYSTKIE tagi
131 description: "Tutaj możesz zmienić swoje hasło. Twoje nowe hasło powinno mieć conajmniej 8 znaków." 126 entries: usuń WSZYTSTKIE wpisy
132 old_password_label: 'Stare hasło' 127 archived: usuń WSZYSTKIE zarchiwizowane wpisy
133 new_password_label: 'Nowe hasło' 128 confirm: Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
134 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło' 129 form_password:
135 form_rules: 130 description: Tutaj możesz zmienić swoje hasło. Twoje nowe hasło powinno mieć conajmniej
136 if_label: 'jeżeli' 131 8 znaków.
137 then_tag_as_label: 'wtedy otaguj jako' 132 old_password_label: Stare hasło
138 delete_rule_label: 'usuń' 133 new_password_label: Nowe hasło
139 edit_rule_label: 'edytuj' 134 repeat_new_password_label: Powtórz nowe hasło
140 rule_label: 'Reguła' 135 form_rules:
141 tags_label: 'Tagi' 136 if_label: jeżeli
142 # card: 137 then_tag_as_label: wtedy otaguj jako
143 # new_tagging_rule: Create a tagging rule 138 delete_rule_label: usuń
144 # import_tagging_rules: Import tagging rules 139 edit_rule_label: edytuj
145 # import_tagging_rules_detail: You have to select the JSON file you previously exported. 140 rule_label: Reguła
146 # export_tagging_rules: Export tagging rules 141 tags_label: Tagi
147 # export_tagging_rules_detail: This will download a JSON file that you can use to import tagging rules elsewhere or to backup them. 142 faq:
148 # file_label: JSON file 143 title: FAQ
149 # import_submit: Import 144 tagging_rules_definition_title: Co oznaczają « reguły tagowania » ?
150 # export: Export 145 tagging_rules_definition_description: Istnieją reguły używane przez wallabag
151 faq: 146 służące do automatycznego tagowania nowych wpisów.<br />Za każdym razem kiedy
152 title: 'FAQ' 147 dodasz nowy wpis, zostaną użyte wszystkie skonfigurowane przez ciebie reguły.
153 tagging_rules_definition_title: 'Co oznaczają « reguły tagowania » ?' 148 Dzięki temu unikniesz konieczności ręcznego ich klasyfikowania.
154 tagging_rules_definition_description: 'Istnieją reguły używane przez wallabag służące do automatycznego tagowania nowych wpisów.<br />Za każdym razem kiedy dodasz nowy wpis, zostaną użyte wszystkie skonfigurowane przez ciebie reguły. Dzięki temu unikniesz konieczności ręcznego ich klasyfikowania.' 149 how_to_use_them_title: Jak ich użyć?
155 how_to_use_them_title: 'Jak ich użyć?' 150 how_to_use_them_description: 'Załóżmy, że chcesz otagować nowe wpisy jako «
156 how_to_use_them_description: 'Załóżmy, że chcesz otagować nowe wpisy jako « <i>do szybkiego przeczytania</i> » jeżeli czas czytania wynosi mniej niż 3 minuty.<br />W tym przypadku ponienieneś umieścić « czasCzytania &lt;= 3 » w polu <i>Reguła</i> i « <i><do szybkiego przeczytania/i> » w polu <i>Tagi</i>.<br />Wiele tagów może zostać dodanych jednocześnie rozdzielając je przecinkami: « <i>do szybkiego przeczytania, koniecznie przeczytać</i> »<br />Kompleksowe reguły mogą być napisane przy użyciu operatorów: jeżeli « <i>czasCzytania &gt;= 5 I nazwaDomeny = "github.com"</i> » wtedy otaguj jako « <i>dłuższy tekst, github </i> »' 151 <i>do szybkiego przeczytania</i> » jeżeli czas czytania wynosi mniej niż 3
157 variables_available_title: 'Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?' 152 minuty.<br />W tym przypadku ponienieneś umieścić « czasCzytania &lt;= 3 »
158 variables_available_description: 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte przy tworzeniu reguł tagowania:' 153 w polu <i>Reguła</i> i « <i><do szybkiego przeczytania</i> » w polu <i>Tagi</i>.<br
159 meaning: 'Znaczenie' 154 />Wiele tagów może zostać dodanych jednocześnie rozdzielając je przecinkami:
160 variable_description: 155 « <i>do szybkiego przeczytania, koniecznie przeczytać</i> »<br />Kompleksowe
161 label: 'Zmienna' 156 reguły mogą być napisane przy użyciu operatorów: jeżeli « <i>czasCzytania
162 title: 'Tytuł wpisu' 157 &gt;= 5 I nazwaDomeny = "github.com"</i> » wtedy otaguj jako « <i>dłuższy
163 url: 'Adres URL wpisu' 158 tekst, github </i> »'
164 isArchived: 'Czy wpis został zarchiwizowany czy nie' 159 variables_available_title: Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu
165 isStarred: 'Czy wpis został oznaczony gwiazdką czy nie' 160 reguł?
166 content: 'Zawartość wpisu' 161 variables_available_description: 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte
167 language: 'Język wpisu' 162 przy tworzeniu reguł tagowania:'
168 mimetype: 'Mime-type wpisu' 163 meaning: Znaczenie
169 readingTime: 'Szacunkowy czas czytania wpisu w minutach' 164 variable_description:
170 domainName: 'Nazwa domeny wpisu' 165 label: Zmienna
171 operator_description: 166 title: Tytuł wpisu
172 label: 'Operator' 167 url: Adres URL wpisu
173 less_than: 'Mniej niż...' 168 isArchived: Czy wpis został zarchiwizowany czy nie
174 strictly_less_than: 'Wyłącznie mniej niż...' 169 isStarred: Czy wpis został oznaczony gwiazdką czy nie
175 greater_than: 'Więcej niż...' 170 content: Zawartość wpisu
176 strictly_greater_than: 'Wyłącznie więcej niż...' 171 language: Język wpisu
177 equal_to: 'Równe...' 172 mimetype: Mime-type wpisu
178 not_equal_to: 'Nierówny...' 173 readingTime: Szacunkowy czas czytania wpisu w minutach
179 or: 'Jedna reguła LUB inna' 174 domainName: Nazwa domeny wpisu
180 and: 'Jedna reguła I inna' 175 operator_description:
181 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>' 176 label: Operator
182 notmatches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> nie zawiera <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł nie zawiera "piłka nożna"</code>' 177 less_than: Mniej niż...
183 form_ignore_origin_rules: 178 strictly_less_than: Wyłącznie mniej niż...
184 # faq: 179 greater_than: Więcej niż...
185 # title: 'FAQ' 180 strictly_greater_than: Wyłącznie więcej niż...
186 # ignore_origin_rules_definition_title: 'What does « ignore origin rules » mean?' 181 equal_to: Równe...
187 # ignore_origin_rules_definition_description: 'They are used by wallabag to automatically ignore an origin address after a redirect.<br />If a redirect occurs while fetching a new entry, all the ignore origin rules (<i>user defined and instance defined</i>) will be used to ignore the origin address.' 182 not_equal_to: Nierówny...
188 # how_to_use_them_title: 'How do I use them?' 183 or: Jedna reguła LUB inna
189 # how_to_use_them_description: 'Let us assume you want to ignore the origin of an entry coming from « <i>rss.example.com</i> » (<i>knowing that after a redirect, the actual address is example.com</i>).<br />In that case, you should put « host = "rss.example.com" » in the <i>Rule</i> field.' 184 and: Jedna reguła I inna
190 # variables_available_title: 'Which variables and operators can I use to write rules?' 185 matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br
191 # variables_available_description: 'The following variables and operators can be used to create ignore origin rules:' 186 />Przykład: <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
192 # meaning: 'Meaning' 187 notmatches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> nie zawiera <i>szukaj</i> (duże lub
193 # variable_description: 188 małe litery).<br />Przykład: <code>tytuł nie zawiera "piłka nożna"</code>'
194 # label: 'Variable'
195 # host: 'Host of the address'
196 # _all: 'Full address, mainly for pattern matching'
197 # operator_description:
198 # label: 'Operator'
199 # equal_to: 'Equal to…'
200 # matches: 'Tests that a <i>subject</i> matches a <i>search</i> (case-insensitive).<br />Example: <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
201 otp:
202 # page_title: Two-factor authentication
203 # app:
204 # two_factor_code_description_1: You just enabled the OTP two factor authentication, open your OTP app and use that code to get a one time password. It'll disapear after a page reload.
205 # two_factor_code_description_2: 'You can scan that QR Code with your app:'
206 # two_factor_code_description_3: 'Also, save these backup codes in a safe place, you can use them in case you lose access to your OTP app:'
207 # two_factor_code_description_4: 'Test an OTP code from your configured app:'
208 # cancel: Cancel
209 # enable: Enable
210
211entry: 189entry:
212 default_title: 'Tytuł wpisu' 190 default_title: Tytuł wpisu
213 page_titles: 191 page_titles:
214 unread: 'Nieprzeczytane wpisy' 192 unread: Nieprzeczytane wpisy
215 starred: 'Wpisy oznaczone gwiazdkÄ…' 193 starred: Wpisy oznaczone gwiazdkÄ…
216 archived: 'Zarchiwizowane wpisy' 194 archived: Zarchiwizowane wpisy
217 filtered: 'Odfiltrowane wpisy' 195 filtered: Odfiltrowane wpisy
218 filtered_tags: 'Filtrowane po tagach:' 196 filtered_tags: 'Filtrowane po tagach:'
219 filtered_search: 'Filtrowanie po wyszukiwaniu:' 197 filtered_search: 'Filtrowanie po wyszukiwaniu:'
220 untagged: 'Odtaguj wpisy' 198 untagged: Odtaguj wpisy
221 all: 'Wszystkie przedmioty' 199 all: Wszystkie przedmioty
222 list: 200 list:
223 number_on_the_page: '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count% wpisy.' 201 number_on_the_page: '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count%
224 reading_time: 'szacunkowy czas czytania' 202 wpisy.'
225 reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania: %readingTime% min' 203 reading_time: szacunkowy czas czytania
226 reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania: &lt; 1 min' 204 reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania: %readingTime% min'
227 number_of_tags: '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów' 205 reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania: &lt; 1 min'
228 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min' 206 number_of_tags: '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów'
229 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min' 207 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
230 original_article: 'oryginał' 208 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
231 toogle_as_read: 'Oznacz jako przeczytane' 209 original_article: oryginał
232 toogle_as_star: 'Oznacz jako ulubione' 210 toogle_as_read: Oznacz jako przeczytane
233 delete: 'Usuń' 211 toogle_as_star: Oznacz jako ulubione
234 export_title: 'Export' 212 delete: Usuń
235 filters: 213 export_title: Export
236 title: 'Filtry' 214 filters:
237 status_label: 'Status' 215 title: Filtry
238 archived_label: 'Zarchiwizowane' 216 status_label: Status
239 starred_label: 'Oznaczone gwiazdkÄ…' 217 archived_label: Zarchiwizowane
240 unread_label: 'Nieprzeczytane' 218 starred_label: Oznaczone gwiazdkÄ…
241 preview_picture_label: 'Posiada podglÄ…d obrazu' 219 unread_label: Nieprzeczytane
242 preview_picture_help: 'PodglÄ…d obrazu' 220 preview_picture_label: Posiada podglÄ…d obrazu
243 is_public_label: 'Posiada publiczny link' 221 preview_picture_help: PodglÄ…d obrazu
244 is_public_help: 'Publiczny link' 222 is_public_label: Posiada publiczny link
245 language_label: 'Język' 223 is_public_help: Publiczny link
246 http_status_label: 'Status HTTP' 224 language_label: Język
247 reading_time: 225 http_status_label: Status HTTP
248 label: 'Czas czytania w minutach' 226 reading_time:
249 from: 'od' 227 label: Czas czytania w minutach
250 to: 'do' 228 from: od
251 domain_label: 'Nazwa domeny' 229 to: do
252 created_at: 230 domain_label: Nazwa domeny
253 label: 'Czas stworzenia' 231 created_at:
254 from: 'od' 232 label: Czas stworzenia
255 to: 'do' 233 from: od
256 action: 234 to: do
257 clear: 'Wyczyść' 235 action:
258 filter: 'Filtruj' 236 clear: Wyczyść
259 view: 237 filter: Filtruj
260 left_menu: 238 view:
261 back_to_top: 'Wróć na górę' 239 left_menu:
262 back_to_homepage: 'Cofnij' 240 back_to_top: Wróć na górę
263 set_as_read: 'Oznacz jako przeczytane' 241 back_to_homepage: Cofnij
264 set_as_unread: 'Oznacz jako nieprzeczytane' 242 set_as_read: Oznacz jako przeczytane
265 set_as_starred: 'Ulubione' 243 set_as_unread: Oznacz jako nieprzeczytane
266 view_original_article: 'Oryginalny artykuł' 244 set_as_starred: Ulubione
267 re_fetch_content: 'Pobierz ponownie treść' 245 view_original_article: Oryginalny artykuł
268 delete: 'Usuń' 246 re_fetch_content: Pobierz ponownie treść
269 add_a_tag: 'Dodaj tag' 247 delete: Usuń
270 share_content: 'Udostępnij' 248 add_a_tag: Dodaj tag
271 share_email_label: 'Adres email' 249 share_content: Udostępnij
272 public_link: 'Publiczny link' 250 share_email_label: Adres email
273 delete_public_link: 'Usuń publiczny link' 251 public_link: Publiczny link
274 export: 'Export' 252 delete_public_link: Usuń publiczny link
275 print: 'Drukuj' 253 export: Export
276 problem: 254 print: Drukuj
277 label: 'Problemy' 255 problem:
278 description: 'Czy ten artykuł wygląda źle?' 256 label: Problemy
279 edit_title: 'Edytuj tytuł' 257 description: Czy ten artykuł wygląda źle?
280 original_article: 'oryginalny' 258 edit_title: Edytuj tytuł
281 annotations_on_the_entry: '{0} Nie ma adnotacji |{1} Jedna adnotacja |]1,Inf[ %count% adnotacji' 259 original_article: oryginalny
282 created_at: 'Czas stworzenia' 260 annotations_on_the_entry: '{0} Nie ma adnotacji |{1} Jedna adnotacja |]1,Inf[
283 published_at: 'Data publikacji' 261 %count% adnotacji'
284 published_by: 'Opublikowane przez' 262 created_at: Czas stworzenia
285 provided_by: 'Dostarczony przez' 263 published_at: Data publikacji
286 new: 264 published_by: Opublikowane przez
287 page_title: 'Zapisz nowy wpis' 265 provided_by: Dostarczony przez
288 placeholder: 'https://website.pl' 266 new:
289 form_new: 267 page_title: Zapisz nowy wpis
290 url_label: Url 268 placeholder: http://website.com
291 search: 269 form_new:
292 placeholder: 'Czego szukasz?' 270 url_label: Url
293 edit: 271 search:
294 page_title: 'Edytuj wpis' 272 placeholder: Czego szukasz?
295 title_label: 'Tytuł' 273 edit:
296 url_label: 'Adres URL' 274 page_title: Edytuj wpis
297 origin_url_label: 'Oryginalny url (gdzie znalazłeś ten wpis)' 275 title_label: Tytuł
298 save_label: 'Zapisz' 276 url_label: Adres URL
299 public: 277 origin_url_label: Oryginalny url (gdzie znalazłeś ten wpis)
300 shared_by_wallabag: "Ten artykuł został udostępniony przez <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>" 278 save_label: Zapisz
301 confirm: 279 public:
302 delete: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten artykuł?" 280 shared_by_wallabag: Ten artykuł został udostępniony przez <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>
303 delete_tag: "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten tag, z tego artykułu?" 281 confirm:
304 metadata: 282 delete: Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten artykuł?
305 # reading_time: "Estimated reading time" 283 delete_tag: Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten tag, z tego artykułu?
306 # reading_time_minutes_short: "%readingTime% min"
307 # address: "Address"
308 # added_on: "Added on"
309 # published_on: "Published on"
310
311about: 284about:
312 page_title: 'O nas' 285 page_title: O nas
313 top_menu: 286 top_menu:
314 who_behind_wallabag: 'Kto stoi za wallabag' 287 who_behind_wallabag: Kto stoi za wallabag
315 getting_help: 'Pomoc' 288 getting_help: Pomoc
316 helping: 'Pomóż wallabagowi' 289 helping: Pomóż wallabagowi
317 contributors: 'Osoby, które pomogły przy projekcie' 290 contributors: Osoby, które pomogły przy projekcie
318 third_party: 'Biblioteki Third-party' 291 third_party: Biblioteki Third-party
319 who_behind_wallabag: 292 who_behind_wallabag:
320 developped_by: 'Stworzony przez' 293 developped_by: Stworzony przez
321 website: 'strona internetowa' 294 website: strona internetowa
322 many_contributors: 'i wielu innych ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na GitHubie</a>' 295 many_contributors: i wielu innych ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na
323 project_website: 'Stona projektu' 296 GitHubie</a>
324 license: 'Licencja' 297 project_website: Stona projektu
325 version: 'Wersja' 298 license: Licencja
326 getting_help: 299 version: Wersja
327 documentation: 'Dokumentacja' 300 getting_help:
328 bug_reports: 'Raportuj błędy' 301 documentation: Dokumentacja
329 support: '<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHubie</a>' 302 bug_reports: Raportuj błędy
330 helping: 303 support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHubie</a>
331 description: 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc:' 304 helping:
332 by_contributing: 'przez przyłączenie się do projektu:' 305 description: 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc:'
333 by_contributing_2: 'lista wszystkich naszych potrzeb' 306 by_contributing: 'przez przyłączenie się do projektu:'
334 by_paypal: 'przez Paypal' 307 by_contributing_2: lista wszystkich naszych potrzeb
335 contributors: 308 by_paypal: przez Paypal
336 description: 'Podziękuj osobą, które przyczyniły się do projektu przez aplikację webową' 309 contributors:
337 third_party: 310 description: Podziękuj osobą, które przyczyniły się do projektu przez aplikację
338 description: 'Tutaj znajduje się lista Third-party bibliotek użytych w wallabag (z ich licencjami):' 311 webową
339 package: 'Paczka' 312 third_party:
340 license: 'Licencja' 313 description: 'Tutaj znajduje się lista Third-party bibliotek użytych w wallabag
341 314 (z ich licencjami):'
315 package: Paczka
316 license: Licencja
342howto: 317howto:
343 page_title: 'Howto' 318 page_title: Howto
344 page_description: 'Sposoby zapisania artykułu:' 319 page_description: 'Sposoby zapisania artykułu:'
345 tab_menu: 320 tab_menu:
346 add_link: "Dodaj link" 321 add_link: Dodaj link
347 shortcuts: "Użyj skrótów" 322 shortcuts: Użyj skrótów
348 top_menu: 323 top_menu:
349 browser_addons: 'Wtyczki dla przeglÄ…darki' 324 browser_addons: Wtyczki dla przeglÄ…darki
350 mobile_apps: 'Aplikacje mobilne' 325 mobile_apps: Aplikacje mobilne
351 bookmarklet: 'Bookmarklet' 326 bookmarklet: Bookmarklet
352 form: 327 form:
353 description: 'Podziękuj przez ten formularz' 328 description: Podziękuj przez ten formularz
354 browser_addons: 329 browser_addons:
355 firefox: 'Standardowe rozszerzenie dla Firefox' 330 firefox: Standardowe rozszerzenie dla Firefox
356 chrome: 'Rozszerzenie dla Chrome' 331 chrome: Rozszerzenie dla Chrome
357 opera: 'Rozszerzenie dla Opera' 332 opera: Rozszerzenie dla Opera
358 mobile_apps: 333 mobile_apps:
359 android: 334 android:
360 via_f_droid: 'w F-Droid' 335 via_f_droid: w F-Droid
361 via_google_play: 'w Google Play' 336 via_google_play: w Google Play
362 ios: 'w iTunes Store' 337 ios: w iTunes Store
363 windows: 'w Microsoft Store' 338 windows: w Microsoft Store
364 bookmarklet: 339 bookmarklet:
365 description: 'Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek' 340 description: Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek
366 shortcuts: 341 shortcuts:
367 page_description: Tutaj znajdują się skróty dostępne w wallabag. 342 page_description: Tutaj znajdują się skróty dostępne w wallabag.
368 shortcut: Skrót 343 shortcut: Skrót
369 action: Akcja 344 action: Akcja
370 all_pages_title: Skróty dostępne na wszystkich stronach 345 all_pages_title: Skróty dostępne na wszystkich stronach
371 go_unread: Idź do nieprzeczytanych 346 go_unread: Idź do nieprzeczytanych
372 go_starred: Idź do oznaczonych gwiazdką 347 go_starred: Idź do oznaczonych gwiazdką
373 go_archive: Idź do archiwum 348 go_archive: Idź do archiwum
374 go_all: Idź do wszystkich wpisów 349 go_all: Idź do wszystkich wpisów
375 go_tags: Idź do tagów 350 go_tags: Idź do tagów
376 go_config: Idź do konfiguracji 351 go_config: Idź do konfiguracji
377 go_import: Idź do importu 352 go_import: Idź do importu
378 go_developers: Idź do deweloperów 353 go_developers: Idź do deweloperów
379 go_howto: Idź do howto (tej strony!) 354 go_howto: Idź do howto (tej strony!)
380 go_logout: Wyloguj 355 go_logout: Wyloguj
381 list_title: Skróty dostępne w spisie stron 356 list_title: Skróty dostępne w spisie stron
382 search: Pokaż formularz wyszukiwania 357 search: Pokaż formularz wyszukiwania
383 article_title: Skróty dostępne w widoku artykułu 358 article_title: Skróty dostępne w widoku artykułu
384 open_original: Otwórz oryginalny adres URL wpisu 359 open_original: Otwórz oryginalny adres URL wpisu
385 toggle_favorite: Oznacz wpis gwiazdkÄ… 360 toggle_favorite: Oznacz wpis gwiazdkÄ…
386 toggle_archive: Oznacz wpis jako przeczytany 361 toggle_archive: Oznacz wpis jako przeczytany
387 delete: Usuń wpis 362 delete: Usuń wpis
388 material_title: Skróty dostępne wyłącznie w motywie Material 363 material_title: Skróty dostępne wyłącznie w motywie Material
389 add_link: Dodaj nowy link 364 add_link: Dodaj nowy link
390 hide_form: Ukryj obecny formularz (wyszukiwania lub nowego linku) 365 hide_form: Ukryj obecny formularz (wyszukiwania lub nowego linku)
391 arrows_navigation: Nawiguj pomiędzy artykułami 366 arrows_navigation: Nawiguj pomiędzy artykułami
392 open_article: Wyświetl zaznaczony wpis 367 open_article: Wyświetl zaznaczony wpis
393
394quickstart: 368quickstart:
395 page_title: 'Szybki start' 369 page_title: Szybki start
396 more: 'Więcej…' 370 more: Więcej…
397 intro: 371 intro:
398 title: 'Witaj w wallabag!' 372 title: Witaj w wallabag!
399 paragraph_1: "Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości, które mogą cię zainteresować." 373 paragraph_1: Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości,
400 paragraph_2: 'Śledź nas!' 374 które mogą cię zainteresować.
401 configure: 375 paragraph_2: Śledź nas!
402 title: 'Konfiguruj aplikacjÄ™' 376 configure:
403 description: 'W celu dopasowania aplikacji do swoich upodobań, zobacz konfigurację aplikacji' 377 title: Konfiguruj aplikację
404 language: 'Zmień język i wygląd' 378 description: W celu dopasowania aplikacji do swoich upodobań, zobacz konfigurację
405 feed: 'Włącz kanały RSS' 379 aplikacji
406 tagging_rules: 'Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów' 380 language: Zmień język i wygląd
407 admin: 381 rss: Włącz kanały RSS
408 title: 'Administracja' 382 tagging_rules: Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów
409 description: 'Jako administrator wallabag, możesz:' 383 admin:
410 new_user: 'Tworzyć nowego użytkownika' 384 title: Administracja
411 analytics: 'Konfigurować analityki' 385 description: 'Jako administrator wallabag, możesz:'
412 sharing: 'Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów' 386 new_user: Tworzyć nowego użytkownika
413 export: 'Skonfigurować eksport' 387 analytics: Konfigurować analityki
414 import: 'Skonfigurować import' 388 sharing: Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów
415 first_steps: 389 export: Skonfigurować eksport
416 title: 'Pierwsze kroki' 390 import: Skonfigurować import
417 description: "Teraz wallabag jest poprawnie skonfigurowany, więc czas zarchiwizować Internet. Klinknij w prawym górnym rogu na znak +, aby dodać link" 391 first_steps:
418 new_article: 'Zapisz swój pierwszy artukuł' 392 title: Pierwsze kroki
419 unread_articles: 'I sklasyfikuj go!' 393 description: Teraz wallabag jest poprawnie skonfigurowany, więc czas zarchiwizować
420 migrate: 394 Internet. Klinknij w prawym górnym rogu na znak +, aby dodać link
421 title: 'Migruj w istniejącej usługi' 395 new_article: Zapisz swój pierwszy artukuł
422 description: "Używasz innej usługi? Pomożemy ci pobrać twoje dane do wallabag." 396 unread_articles: I sklasyfikuj go!
423 pocket: 'Migruj z Pocket' 397 migrate:
424 wallabag_v1: 'Migruj z wallabag v1' 398 title: Migruj w istniejącej usługi
425 wallabag_v2: 'Migruj z wallabag v2' 399 description: Używasz innej usługi? Pomożemy ci pobrać twoje dane do wallabag.
426 readability: 'Migruj z Readability' 400 pocket: Migruj z Pocket
427 instapaper: 'Migruj z Instapaper' 401 wallabag_v1: Migruj z wallabag v1
428 developer: 402 wallabag_v2: Migruj z wallabag v2
429 title: 'Deweloperzy' 403 readability: Migruj z Readability
430 description: 'Myślimy również o deweloperach: Docker, API, tłumaczeniach, etc.' 404 instapaper: Migruj z Instapaper
431 create_application: 'Stwórz swoją aplikację' 405 developer:
432 use_docker: 'Użyj Dockera aby zainstalować wallabag' 406 title: Deweloperzy
433 docs: 407 description: 'Myślimy również o deweloperach: Docker, API, tłumaczeniach, etc.'
434 title: 'Pełna Dokumentacja' 408 create_application: Stwórz swoją aplikację
435 description: "Wallabag powiada wiele funkcji. Nie wahaj się przeczytać instrukcji, aby je poznać i nauczyć się jak ich używać." 409 use_docker: Użyj Dockera aby zainstalować wallabag
436 annotate: 'Dadaj adnotację do swojego artykułu' 410 docs:
437 export: 'Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF' 411 title: Pełna Dokumentacja
438 search_filters: 'Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki i filtrów' 412 description: Wallabag powiada wiele funkcji. Nie wahaj się przeczytać instrukcji,
439 fetching_errors: 'Co mogę zrobić jeżeli artukuł napotka błędy podczas pobierania?' 413 aby je poznać i nauczyć się jak ich używać.
440 all_docs: 'I wiele innych artykułów!' 414 annotate: Dadaj adnotację do swojego artykułu
441 support: 415 export: Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF
442 title: 'Wsparcie' 416 search_filters: Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki
443 description: 'Jeżeli potrzebujesz pomocy, jesteśmy tutaj dla ciebie.' 417 i filtrów
444 github: 'na GitHubie' 418 fetching_errors: Co mogę zrobić jeżeli artukuł napotka błędy podczas pobierania?
445 email: 'przez email' 419 all_docs: I wiele innych artykułów!
446 gitter: 'na Gitterze' 420 support:
447 421 title: Wsparcie
422 description: Jeżeli potrzebujesz pomocy, jesteśmy tutaj dla ciebie.
423 github: na GitHubie
424 email: przez email
425 gitter: na Gitterze
448tag: 426tag:
449 page_title: 'Tagi' 427 page_title: Tagi
450 list: 428 list:
451 number_on_the_page: '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count% tagi.' 429 number_on_the_page: '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count%
452 see_untagged_entries: 'Zobacz nieotagowane wpisy' 430 tagi.'
453 # no_untagged_entries: 'There are no untagged entries.' 431 see_untagged_entries: Zobacz nieotagowane wpisy
454 untagged: 'Odtaguj wpisy' 432 new:
455 new: 433 add: Dodaj
456 add: 'Dodaj' 434 placeholder: Możesz dodać kilka tagów, oddzielając je przecinkami.
457 placeholder: 'Możesz dodać kilka tagów, oddzielając je przecinkami.'
458 rename:
459 placeholder: 'Możesz zaktualizować nazwę taga.'
460
461export: 435export:
462 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Stworzone przez wallabag z %method%</p><p>Proszę zgłoś <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sprawę</a>, jeżeli masz problem z wyświetleniem tego e-booka na swoim urządzeniu.</p></div>' 436 footer_template: <div style="text-align:center;"><p>Stworzone przez wallabag z %method%</p><p>Proszę
463 # unknown: 'Unknown' 437 zgłoś <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sprawę</a>, jeżeli
464 438 masz problem z wyświetleniem tego e-booka na swoim urządzeniu.</p></div>
465import: 439import:
466 page_title: 'Import' 440 page_title: Import
467 page_description: 'Witaj w importerze Wallabag. Wybierz swoją poprzednią usługę, z której chcesz migrować.' 441 page_description: Witaj w importerze Wallabag. Wybierz swoją poprzednią usługę,
468 action: 442 z której chcesz migrować.
469 import_contents: 'Import zawartości' 443 action:
470 form: 444 import_contents: Import zawartości
471 mark_as_read_title: 'Oznaczyć wszystkie jako przeczytane?' 445 form:
472 mark_as_read_label: 'Oznacz wszystkie zaimportowane wpisy jako przeczytane' 446 mark_as_read_title: Oznaczyć wszystkie jako przeczytane?
473 file_label: 'Plik' 447 mark_as_read_label: Oznacz wszystkie zaimportowane wpisy jako przeczytane
474 save_label: 'WÅ‚aduj plik' 448 file_label: Plik
475 pocket: 449 save_label: WÅ‚aduj plik
476 page_title: 'Import > Pocket' 450 pocket:
477 description: "Ten importer, zaimportuje dane z usługi Pocket. Pocket nie pozwala na nam na pobranie zawartości ze swojej usługi, więc kontent każdego artykułu zostanie ponownie pobrany przez wallabag." 451 page_title: Import > Pocket
478 config_missing: 452 description: Ten importer, zaimportuje dane z usługi Pocket. Pocket nie pozwala
479 description: "Import z Pocket nie jest skonfigurowany." 453 na nam na pobranie zawartości ze swojej usługi, więc kontent każdego artykułu
480 admin_message: 'Musisz zdefiniować %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.' 454 zostanie ponownie pobrany przez wallabag.
481 user_message: 'Admin twojego servera musi zdefiniować API Key dla Pocket.' 455 config_missing:
482 authorize_message: 'Możesz zaimportować dane ze swojego konta Pocket. Kliknij poniższy przycisk i autoryzuj aplikacje aby połączyć się z getpocket.com.' 456 description: Import z Pocket nie jest skonfigurowany.
483 connect_to_pocket: 'Połącz z Pocket i importuj dane' 457 admin_message: Musisz zdefiniować %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.
484 wallabag_v1: 458 user_message: Admin twojego servera musi zdefiniować API Key dla Pocket.
485 page_title: 'Import > Wallabag v1' 459 authorize_message: Możesz zaimportować dane ze swojego konta Pocket. Kliknij poniższy
486 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v1. Na swojej stronie konfiguracyjnej kliknij "JSON eksport" w sekcji "Eksportuj swoje dane wallabag". Otrzymasz plik "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".' 460 przycisk i autoryzuj aplikacje aby połączyć się z getpocket.com.
487 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z wallabag i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.' 461 connect_to_pocket: Połącz z Pocket i importuj dane
488 wallabag_v2: 462 wallabag_v1:
489 page_title: 'Import > Wallabag v2' 463 page_title: Import > Wallabag v1
490 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v2. Idź do wszystkich artykułów, a następnie na panelu exportu kliknij na "JSON". Otrzymasz plik "All articles.json".' 464 description: Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v1.
491 # elcurator: 465 Na swojej stronie konfiguracyjnej kliknij "JSON eksport" w sekcji "Eksportuj
492 # page_title: 'Import > elCurator' 466 swoje dane wallabag". Otrzymasz plik "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".
493 # description: 'This importer will import all your elCurator articles. Go to your preferences in your elCurator account and then, export your content. You will have a JSON file.' 467 how_to: Wybierz swój plik eksportu z wallabag i kliknij poniższy przycisk, aby
494 readability: 468 go załadować.
495 page_title: 'Import > Readability' 469 wallabag_v2:
496 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Readability. Na stronie narzędzi (https://www.readability.com/tools/), kliknij na "Export your data" w sekcji "Data Export". Otrzymach email z plikiem JSON (plik nie będzie zawierał rozszerzenia .json).' 470 page_title: Import > Wallabag v2
497 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.' 471 description: Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v2.
498 worker: 472 Idź do wszystkich artykułów, a następnie na panelu exportu kliknij na "JSON".
499 enabled: "Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:" 473 Otrzymasz plik "All articles.json".
500 download_images_warning: "Włączyłeś pobieranie obrazów dla swoich artykułów. W połączeniu z klasycznym importem, może to zająć dużo czasu (lub zakończyć się niepowodzeniem).<strong>Zdecydowanie zalecamy</strong> włączenie asynchronicznego importu, w celu uniknięcia błędów." 474 readability:
501 firefox: 475 page_title: Import > Readability
502 page_title: 'Import > Firefox' 476 description: Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Readability.
503 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w \"Import i kopie zapasowe\", wybierz \"Utwórz kopię zapasową...\". Uzyskasz plik .json." 477 Na stronie narzędzi (https://www.readability.com/tools/), kliknij na "Export
504 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione." 478 your data" w sekcji "Data Export". Otrzymach email z plikiem JSON (plik nie
505 chrome: 479 będzie zawierał rozszerzenia .json).
506 page_title: 'Import > Chrome' 480 how_to: Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij poniższy przycisk,
507 description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem, powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Pod OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>" 481 aby go załadować.
508 how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione." 482 worker:
509 instapaper: 483 enabled: 'Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu,
510 page_title: 'Import > Instapaper' 484 zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą
511 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Instapaper. W ustawieniach (https://www.instapaper.com/user), kliknij na "Download .CSV file" w sekcji "Export". Otrzymasz plik CSV.' 485 jest:'
512 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Instapaper i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.' 486 download_images_warning: Włączyłeś pobieranie obrazów dla swoich artykułów. W
513 pinboard: 487 połączeniu z klasycznym importem, może to zająć dużo czasu (lub zakończyć się
514 page_title: "Import > Pinboard" 488 niepowodzeniem).<strong>Zdecydowanie zalecamy</strong> włączenie asynchronicznego
515 description: 'Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Pinboard. W ustawieniach kopii zapasowej (https://pinboard.in/settings/backup), kliknij na "JSON" w sekcji "Bookmarks". Otrzymasz plik "pinboard_export".' 489 importu, w celu uniknięcia błędów.
516 how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Pinboard i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.' 490 firefox:
517 491 page_title: Import > Firefox
492 description: Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź
493 do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w "Import i kopie zapasowe", wybierz
494 "Utwórz kopię zapasową...". Uzyskasz plik .json.
495 how_to: Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować.
496 Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione.
497 chrome:
498 page_title: Import > Chrome
499 description: 'Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja
500 pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź
501 do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem,
502 powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\Google\Chrome\User Data\Default</code></li><li>Pod
503 OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po
504 odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz
505 Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>'
506 how_to: Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować.
507 Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione.
508 instapaper:
509 page_title: Import > Instapaper
510 description: Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Instapaper.
511 W ustawieniach (https://www.instapaper.com/user), kliknij na "Download .CSV
512 file" w sekcji "Export". Otrzymasz plik CSV.
513 how_to: Wybierz swój plik eksportu z Instapaper i kliknij poniższy przycisk, aby
514 go załadować.
515 pinboard:
516 page_title: Import > Pinboard
517 description: Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Pinboard. W
518 ustawieniach kopii zapasowej (https://pinboard.in/settings/backup), kliknij
519 na "JSON" w sekcji "Bookmarks". Otrzymasz plik "pinboard_export".
520 how_to: Wybierz swój plik eksportu z Pinboard i kliknij poniższy przycisk, aby
521 go załadować.
518developer: 522developer:
519 page_title: 'ZarzÄ…dzanie klientami API' 523 page_title: ZarzÄ…dzanie klientami API
520 welcome_message: 'Witaj w API wallabag' 524 welcome_message: Witaj w API wallabag
521 documentation: 'Dokumentacja' 525 documentation: Dokumentacja
522 how_to_first_app: 'Jak stworzyć moją pierwszą aplikację' 526 how_to_first_app: Jak stworzyć moją pierwszą aplikację
523 full_documentation: 'Pokaż pełne API' 527 full_documentation: Pokaż pełne API
524 list_methods: 'Lista metod API' 528 list_methods: Lista metod API
525 clients: 529 clients:
526 title: 'Klienci' 530 title: Klienci
527 create_new: 'Utwórz nowego klienta' 531 create_new: Utwórz nowego klienta
528 existing_clients: 532 existing_clients:
529 title: 'IstniejÄ…cy klienci' 533 title: IstniejÄ…cy klienci
530 field_id: 'ID klienta' 534 field_id: ID klienta
531 field_secret: 'Client secret' 535 field_secret: Client secret
532 field_uris: 'Przekieruj URIs' 536 field_uris: Przekieruj URIs
533 field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie' 537 field_grant_types: Przyznaj pozwolenie
534 no_client: 'Nie ma jeszcze klienta.' 538 no_client: Nie ma jeszcze klienta.
535 remove: 539 remove:
536 warn_message_1: 'Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !' 540 warn_message_1: Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA
537 warn_message_2: "Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag." 541 !
538 action: 'Usuń tego klienta' 542 warn_message_2: Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię
539 client: 543 będa w stanie autoryzować twojego wallabag.
540 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Nowy klient' 544 action: Usuń tego klienta
541 page_description: 'Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.' 545 client:
542 form: 546 page_title: ZarzÄ…dzanie klientami API > Nowy klient
543 name_label: 'Nazwa klienta' 547 page_description: Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania
544 redirect_uris_label: 'Przekieruj adresy URI' 548 URI twojej aplikacji.
545 save_label: 'Stwórz nowego klienta'
546 action_back: 'Cofnij'
547 # copy_to_clipboard: Copy
548 client_parameter:
549 page_title: 'ZarzÄ…dzanie klientami API > Parametry klienta'
550 page_description: 'Tutaj znajdujÄ… siÄ™ parametry klienta.'
551 field_name: 'Nazwa klienta'
552 field_id: 'Client ID'
553 field_secret: 'Client secret'
554 back: 'Cofnij'
555 read_howto: 'Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"'
556 howto:
557 page_title: 'Zarządzanie klientami API > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację'
558 description:
559 paragraph_1: 'Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej skorzystasz'
560 paragraph_2: 'Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją aplikacją a API wallabag.'
561 paragraph_3: 'W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.'
562 paragraph_4: 'Teraz, utwórz tokena (zmień client_id, client_secret, username i password z poprawnymi wartościami):'
563 paragraph_5: 'API powinno zwrócić taką informację:'
564 paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
565 paragraph_7: 'To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.'
566 paragraph_8: 'Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.'
567 back: 'Cofnij'
568
569user:
570 page_title: Zarządzanie użytkownikami
571 new_user: Stwórz nowego użytkownika
572 edit_user: Edytuj istniejącego użytkownika
573 description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkimi użytkownikami (tworzyć, edytować i usuwać)"
574 list:
575 actions: Akcje
576 edit_action: Edytuj
577 yes: Tak
578 no: Nie
579 create_new_one: Stwórz nowego użytkownika
580 form: 549 form:
581 username_label: 'Nazwa użytkownika' 550 name_label: Nazwa klienta
582 name_label: 'Nazwa' 551 redirect_uris_label: Przekieruj adresy URI
583 password_label: 'Hasło' 552 save_label: Stwórz nowego klienta
584 repeat_new_password_label: 'Powtórz nowe hasło' 553 action_back: Cofnij
585 plain_password_label: 'Jawne hasło' 554 client_parameter:
586 email_label: 'Adres email' 555 page_title: ZarzÄ…dzanie klientami API > Parametry klienta
587 enabled_label: 'WÅ‚Ä…czony' 556 page_description: Tutaj znajdujÄ… siÄ™ parametry klienta.
588 last_login_label: 'Ostatnie logowanie' 557 field_name: Nazwa klienta
589 # twofactor_email_label: Two factor authentication by email 558 field_id: Client ID
590 # twofactor_google_label: Two factor authentication by OTP app 559 field_secret: Client secret
591 save: Zapisz 560 back: Cofnij
592 delete: Usuń 561 read_howto: Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"
593 delete_confirm: JesteÅ› pewien? 562 howto:
594 back_to_list: Powrót do listy 563 page_title: Zarządzanie klientami API > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację
595 search: 564 description:
596 placeholder: Filtruj po nazwie użytkownika lub adresie e-mail 565 paragraph_1: Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka
597 566 HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie zanim z niej
567 skorzystasz
568 paragraph_2: Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między swoją
569 aplikacjÄ… a API wallabag.
570 paragraph_3: W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego
571 klienta</a>.
572 paragraph_4: 'Teraz, utwórz tokena (zmień client_id, client_secret, username
573 i password z poprawnymi wartościami):'
574 paragraph_5: 'API powinno zwrócić taką informację:'
575 paragraph_6: 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
576 paragraph_7: To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.
577 paragraph_8: Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a
578 href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.
579 back: Cofnij
580user:
581 page_title: Zarządzanie użytkownikami
582 new_user: Stwórz nowego użytkownika
583 edit_user: Edytuj istniejącego użytkownika
584 description: Tutaj możesz zarządzać wszystkimi użytkownikami (tworzyć, edytować
585 i usuwać)
586 list:
587 actions: Akcje
588 edit_action: Edytuj
589 yes: Tak
590 no: Nie
591 create_new_one: Stwórz nowego użytkownika
592 form:
593 username_label: Nazwa użytkownika
594 name_label: Nazwa
595 password_label: Hasło
596 repeat_new_password_label: Powtórz nowe hasło
597 plain_password_label: Jawne hasło
598 email_label: Adres email
599 enabled_label: WÅ‚Ä…czony
600 last_login_label: Ostatnie logowanie
601 twofactor_label: Autoryzacja dwuetapowa
602 save: Zapisz
603 delete: Usuń
604 delete_confirm: JesteÅ› pewien?
605 back_to_list: Powrót do listy
606 search:
607 placeholder: Filtruj po nazwie użytkownika lub adresie e-mail
598site_credential: 608site_credential:
599 page_title: Zarządzanie poświadczeniami strony 609 page_title: Zarządzanie poświadczeniami strony
600 new_site_credential: Stwórz nowe poświadczenie 610 new_site_credential: Stwórz nowe poświadczenie
601 edit_site_credential: Edytuj istniejące poświadczenie 611 edit_site_credential: Edytuj istniejące poświadczenie
602 description: "Tutaj możesz zarządzać wszystkim poświadczeniami wymaganymi przez strony (stwórz, edytuj i usuń ), takie jak paywall, autentykacja, itp." 612 description: Tutaj możesz zarządzać wszystkim poświadczeniami wymaganymi przez strony
603 list: 613 (stwórz, edytuj i usuń ), takie jak paywall, autentykacja, itp.
604 actions: Akcje 614 list:
605 edit_action: Edytuj 615 actions: Akcje
606 yes: Tak 616 edit_action: Edytuj
607 no: Nie 617 yes: Tak
608 create_new_one: Stwórz nowe poświadczenie 618 no: Nie
609 form: 619 create_new_one: Stwórz nowe poświadczenie
610 username_label: 'Nazwa użytkownika' 620 form:
611 host_label: 'Host (subdomain.example.org, .example.org, etc.)' 621 username_label: Nazwa użytkownika
612 password_label: 'Hasło' 622 host_label: Host
613 save: Zapisz 623 password_label: Hasło
614 delete: Usuń 624 save: Zapisz
615 delete_confirm: JesteÅ› pewien? 625 delete: UsuÅ
616 back_to_list: Powrót do listy 626 delete_confirm: Jesteś pewien?
617 627 back_to_list: Powrót do listy
618error: 628error:
619 page_title: Wystąpił błąd 629 page_title: Wystąpił błąd
620
621flashes: 630flashes:
622 config: 631 config:
623 notice: 632 notice:
624 config_saved: 'Konfiguracja zapisana.' 633 config_saved: Konfiguracja zapisana.
625 password_updated: 'Hasło zaktualizowane' 634 password_updated: Hasło zaktualizowane
626 password_not_updated_demo: "In demonstration mode, you can't change password for this user." 635 password_not_updated_demo: In demonstration mode, you can't change password
627 user_updated: 'Informacje zaktualizowane' 636 for this user.
628 feed_updated: 'Informacje RSS zaktualizowane' 637 user_updated: Informacje zaktualizowane
629 tagging_rules_updated: 'Reguły tagowania zaktualizowane' 638 rss_updated: Informacje RSS zaktualizowane
630 tagging_rules_deleted: 'Reguła tagowania usunięta' 639 tagging_rules_updated: Reguły tagowania zaktualizowane
631 feed_token_updated: 'Token kanału RSS zaktualizowany' 640 tagging_rules_deleted: Reguła tagowania usunięta
632 # feed_token_revoked: 'RSS token revoked' 641 rss_token_updated: Token kanału RSS zaktualizowany
633 annotations_reset: Zresetuj adnotacje 642 annotations_reset: Zresetuj adnotacje
634 tags_reset: Zresetuj tagi 643 tags_reset: Zresetuj tagi
635 entries_reset: Zresetuj wpisy 644 entries_reset: Zresetuj wpisy
636 archived_reset: Zarchiwizowane wpisy usunięte 645 archived_reset: Zarchiwizowane wpisy usunięte
637 # otp_enabled: Two-factor authentication enabled 646 entry:
638 # otp_disabled: Two-factor authentication disabled 647 notice:
639 # tagging_rules_imported: Tagging rules imported 648 entry_already_saved: Wpis już został dodany %date%
640 # tagging_rules_not_imported: Error while importing tagging rules 649 entry_saved: Wpis zapisany
641 # ignore_origin_rules_deleted: 'Ignore origin rule deleted' 650 entry_saved_failed: Wpis zapisany, ale wystąpił bład pobierania treści
642 # ignore_origin_rules_updated: 'Ignore origin rule updated' 651 entry_updated: Wpis zaktualizowany
643 entry: 652 entry_reloaded: Wpis ponownie załadowany
644 notice: 653 entry_reloaded_failed: Wpis ponownie załadowany, ale wystąpił bład pobierania
645 entry_already_saved: 'Wpis już został dodany %date%' 654 treści
646 entry_saved: 'Wpis zapisany' 655 entry_archived: Wpis dodany do archiwum
647 entry_saved_failed: 'Wpis zapisany, ale wystąpił bład pobierania treści' 656 entry_unarchived: Wpis usunięty z archiwum
648 entry_updated: 'Wpis zaktualizowany' 657 entry_starred: Wpis oznaczony gwiazdkÄ…
649 entry_reloaded: 'Wpis ponownie załadowany' 658 entry_unstarred: Wpis odznaczony gwiazdką
650 entry_reloaded_failed: 'Wpis ponownie załadowany, ale wystąpił bład pobierania treści' 659 entry_deleted: Wpis usunięty
651 entry_archived: 'Wpis dodany do archiwum' 660 tag:
652 entry_unarchived: 'Wpis usunięty z archiwum' 661 notice:
653 entry_starred: 'Wpis oznaczony gwiazdkÄ…' 662 tag_added: Tag dodany
654 entry_unstarred: 'Wpis odznaczony gwiazdkÄ…' 663 import:
655 entry_deleted: 'Wpis usunięty' 664 notice:
656 # no_random_entry: 'No article with these criterias was found' 665 failed: Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.
657 tag: 666 failed_on_file: Błąd podczas ptrzetwarzania pliku. Sprawdż swój importowany
658 notice: 667 plik.
659 tag_added: 'Tag dodany' 668 summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.'
660 tag_renamed: 'Nazwa taga zmieniona' 669 summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.'
661 import: 670 error:
662 notice: 671 redis_enabled_not_installed: Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego,
663 failed: 'Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.' 672 ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.
664 failed_on_file: 'Błąd podczas ptrzetwarzania pliku. Sprawdż swój importowany plik.' 673 rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego,
665 summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.' 674 ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.
666 summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.' 675 developer:
667 error: 676 notice:
668 redis_enabled_not_installed: 'Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.' 677 client_created: Nowy klient utworzony.
669 rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.' 678 client_deleted: Klient usunięty
670 developer: 679 user:
671 notice: 680 notice:
672 client_created: 'Nowy klient utworzony.' 681 added: Użytkownik "%username%" dodany
673 client_deleted: 'Klient usunięty' 682 updated: Użytkownik "%username%" zaktualizowany
674 user: 683 deleted: Użytkownik "%username%" usunięty
675 notice: 684 site_credential:
676 added: 'Użytkownik "%username%" dodany' 685 notice:
677 updated: 'Użytkownik "%username%" zaktualizowany' 686 added: Poświadczenie dla "%host%" dodane
678 deleted: 'Użytkownik "%username%" usunięty' 687 updated: Poświadczenie dla "%host%" zaktualizowane
679 site_credential: 688 deleted: Poświadczenie dla "%host%" usuniętę
680 notice:
681 added: 'Poświadczenie dla "%host%" dodane'
682 updated: 'Poświadczenie dla "%host%" zaktualizowane'
683 deleted: 'Poświadczenie dla "%host%" usuniętę'
684 ignore_origin_instance_rule:
685 notice:
686 # added: 'Global ignore origin rule added'
687 # updated: 'Global ignore origin rule updated'
688 # deleted: 'Global ignore origin rule deleted'