diff options
author | Jeremy Benoist <j0k3r@users.noreply.github.com> | 2016-09-27 08:00:58 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2016-09-27 08:00:58 +0200 |
commit | 55345331c47ca6f389e38a842584c3062476601d (patch) | |
tree | e51fb25628da9f3b46e98071190f517c5637c908 /src | |
parent | d6de23a100221ae1afaa92a58af17a17d0c6614e (diff) | |
parent | 20762cd1ab991c00b1d061e70929f588a3a8986f (diff) | |
download | wallabag-55345331c47ca6f389e38a842584c3062476601d.tar.gz wallabag-55345331c47ca6f389e38a842584c3062476601d.tar.zst wallabag-55345331c47ca6f389e38a842584c3062476601d.zip |
Merge pull request #2309 from mruminski/2.1
Update messages.pl.yml
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml index daa34bc0..f58cd039 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml | |||
@@ -279,7 +279,7 @@ quickstart: | |||
279 | title: 'Administracja' | 279 | title: 'Administracja' |
280 | description: 'Jako administrator wallabag, możesz:' | 280 | description: 'Jako administrator wallabag, możesz:' |
281 | new_user: 'Tworzyć nowego użytkownika' | 281 | new_user: 'Tworzyć nowego użytkownika' |
282 | analytics: 'Configure analytics' | 282 | analytics: 'Konfigurować analityki' |
283 | sharing: 'Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów' | 283 | sharing: 'Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów' |
284 | export: 'Skonfigurować eksport' | 284 | export: 'Skonfigurować eksport' |
285 | import: 'Skonfigurować import' | 285 | import: 'Skonfigurować import' |
@@ -349,14 +349,14 @@ import: | |||
349 | how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.' | 349 | how_to: 'Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij poniższy przycisk, aby go załadować.' |
350 | worker: | 350 | worker: |
351 | enabled: "Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:" | 351 | enabled: "Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:" |
352 | # firefox: | 352 | firefox: |
353 | # page_title: 'Import > Firefox' | 353 | page_title: 'Import > Firefox' |
354 | # description: "This importer will import all your Firefox bookmarks. <p>For Firefox, just go to your bookmarks (Ctrl+Maj+O), then into \"Import and backup\", choose \"Backup...\". You will obtain a .json file." | 354 | description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. <p>Dla Firefoksa, idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w \"Import i kopie zapasowe\", wybierz \"Utwórz kopię zapasową...\". Uzyskasz plik .json." |
355 | # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." | 355 | how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione." |
356 | # chrome: | 356 | chrome: |
357 | # page_title: 'Import > Chrome' | 357 | page_title: 'Import > Chrome' |
358 | # description: "This importer will import all your Chrome bookmarks. The location of the file depends on your operating system : <ul><li>On Linux, go into the <code>~/.config/chromium/Default/</code> directory</li><li>On Windows, it should be at <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>On OS X, it should be at <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Once you got there, copy the Bookmarks file someplace you'll find.<em><br>Note that if you have Chromium instead of Chrome, you'll have to correct paths accordingly.</em></p>" | 358 | description: "Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem, powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Pod OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>" |
359 | # how_to: "Please choose the bookmark backup file and click on the button below to import it. Note that the process may take a long time since all articles have to be fetched." | 359 | how_to: "Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione." |
360 | 360 | ||
361 | developer: | 361 | developer: |
362 | page_title: 'Deweloper' | 362 | page_title: 'Deweloper' |
@@ -370,7 +370,7 @@ developer: | |||
370 | create_new: 'Utwórz nowego klienta' | 370 | create_new: 'Utwórz nowego klienta' |
371 | existing_clients: | 371 | existing_clients: |
372 | title: 'Istniejący klienci' | 372 | title: 'Istniejący klienci' |
373 | field_id: 'Client ID' | 373 | field_id: 'ID klienta' |
374 | field_secret: 'Client secret' | 374 | field_secret: 'Client secret' |
375 | field_uris: 'Przekieruj URIs' | 375 | field_uris: 'Przekieruj URIs' |
376 | field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie' | 376 | field_grant_types: 'Przyznaj pozwolenie' |
@@ -441,8 +441,8 @@ flashes: | |||
441 | summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.' | 441 | summary: 'Podsumowanie importu: %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.' |
442 | summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.' | 442 | summary_with_queue: 'Podsumowanie importu: %queued% zakolejkowane.' |
443 | error: | 443 | error: |
444 | # redis_enabled_not_installed: Redis is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check Redis configuration. | 444 | redis_enabled_not_installed: 'Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.' |
445 | # rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ is enabled for handle asynchronous import but it looks like <u>we can't connect to it</u>. Please check RabbitMQ configuration. | 445 | rabbit_enabled_not_installed: 'RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.' |
446 | developer: | 446 | developer: |
447 | notice: | 447 | notice: |
448 | client_created: 'Nowy klient utworzony.' | 448 | client_created: 'Nowy klient utworzony.' |