diff options
author | Jeremy Benoist <j0k3r@users.noreply.github.com> | 2016-09-26 14:47:02 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2016-09-26 14:47:02 +0200 |
commit | d6de23a100221ae1afaa92a58af17a17d0c6614e (patch) | |
tree | bd105198c75ea6b8e5d37a80a9f0135942a1c5eb /src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml | |
parent | 7e98ad962680fac17b3b90ae34b9c6e5afe7636f (diff) | |
parent | fefef9d41b4d1bd9efbd49011159bae70bf67528 (diff) | |
download | wallabag-d6de23a100221ae1afaa92a58af17a17d0c6614e.tar.gz wallabag-d6de23a100221ae1afaa92a58af17a17d0c6614e.tar.zst wallabag-d6de23a100221ae1afaa92a58af17a17d0c6614e.zip |
Merge pull request #2192 from wallabag/import-browser-bookmarks
Import Firefox & Chrome bookmarks into wallabag
Diffstat (limited to 'src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml')
-rw-r--r-- | src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml | 10 |
1 files changed, 9 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml index dd82e7f5..b28068b6 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml | |||
@@ -349,6 +349,14 @@ import: | |||
349 | how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'importer." | 349 | how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'importer." |
350 | worker: | 350 | worker: |
351 | enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l'import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :" | 351 | enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l'import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :" |
352 | firefox: | ||
353 | page_title: 'Import > Firefox' | ||
354 | description: "Cet outil va vous permettre d'importer tous vos marques-pages de Firefox. <p>Pour Firefox, ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde... ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>" | ||
355 | how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l'importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne." | ||
356 | chrome: | ||
357 | page_title: 'Import > Chrome' | ||
358 | description: "Cet outil va vous permettre d'importer tous vos marques-pages de Google Chrome/Chromium. Pour Google Chrome, la situation du fichier dépend de votre système d'exploitation : <ul><li>Sur GNU/Linux, allez dans le répertoire <code>~/.config/google-chrome/Default/</code></li><li>Sous Windows, il devrait se trouver à <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Sur OS X, il devrait se trouver dans le fichier <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Une fois que vous y êtes, copiez le fichier Bookmarks à un endroit où vous le retrouverez.<em><br>Notez que si vous utilisez Chromium à la place de Chrome, vous devez corriger les chemins en conséquence.</em></p>" | ||
359 | how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l'importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne." | ||
352 | 360 | ||
353 | developer: | 361 | developer: |
354 | page_title: 'Développeur' | 362 | page_title: 'Développeur' |
@@ -432,7 +440,7 @@ flashes: | |||
432 | notice: | 440 | notice: |
433 | failed: "L'import a échoué, veuillez ré-essayer" | 441 | failed: "L'import a échoué, veuillez ré-essayer" |
434 | failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l'import. Vérifier votre fichier." | 442 | failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l'import. Vérifier votre fichier." |
435 | summary: "Rapport d'import: %imported% importés, %skipped% déjà présent." | 443 | summary: "Rapport d'import: %imported% importés, %skipped% déjà présents." |
436 | summary_with_queue: "Rapport d'import: %queued% en cours de traitement." | 444 | summary_with_queue: "Rapport d'import: %queued% en cours de traitement." |
437 | error: | 445 | error: |
438 | redis_enabled_not_installed: Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s'y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis. | 446 | redis_enabled_not_installed: Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s'y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis. |