diff options
author | Nicolas Lœuillet <nicolas@loeuillet.org> | 2015-09-30 18:09:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Nicolas Lœuillet <nicolas@loeuillet.org> | 2015-09-30 18:09:18 +0200 |
commit | 4aafa7f0df1302dc0984ad942fef3c3be7bffd0d (patch) | |
tree | 02ab6959cd55c022c6b41f3f2458664b330d9c6a /src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml | |
parent | 4f0dfac6a6269f1fbe9af5dc4ecbd8aaa43348ef (diff) | |
download | wallabag-4aafa7f0df1302dc0984ad942fef3c3be7bffd0d.tar.gz wallabag-4aafa7f0df1302dc0984ad942fef3c3be7bffd0d.tar.zst wallabag-4aafa7f0df1302dc0984ad942fef3c3be7bffd0d.zip |
french translation
Diffstat (limited to 'src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml')
-rw-r--r-- | src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml | 65 |
1 files changed, 65 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml index 84144705..1286847c 100644 --- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml +++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml | |||
@@ -1,3 +1,11 @@ | |||
1 | #Login | ||
2 | Keep me logged in: 'Rester connecté' | ||
3 | Forgot your password?: 'Mot de passe oublié ?' | ||
4 | Login: 'Se connecter' | ||
5 | Back to login: 'Revenir au formulaire de connexion' | ||
6 | Send: 'Envoyer' | ||
7 | "Enter your email address below and we'll send you password reset instructions.": "Saisissez votre adresse e-mail ci-dessous, nous vous enverrons les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." | ||
8 | |||
1 | # Menu | 9 | # Menu |
2 | unread: 'Non lus' | 10 | unread: 'Non lus' |
3 | starred: 'Favoris' | 11 | starred: 'Favoris' |
@@ -7,6 +15,8 @@ tags: 'Tags' | |||
7 | config: 'Configuration' | 15 | config: 'Configuration' |
8 | howto: 'Aide' | 16 | howto: 'Aide' |
9 | logout: 'Déconnexion' | 17 | logout: 'Déconnexion' |
18 | Filtered: 'Articles filtrés' | ||
19 | About: 'À propos' | ||
10 | 20 | ||
11 | # Header | 21 | # Header |
12 | Back to unread articles: 'Retour aux articles non lus' | 22 | Back to unread articles: 'Retour aux articles non lus' |
@@ -39,3 +49,58 @@ New password: 'Nouveau mot de passe' | |||
39 | Repeat new password: 'Confirmez votre nouveau mot de passe' | 49 | Repeat new password: 'Confirmez votre nouveau mot de passe' |
40 | Username: "Nom d'utilisateur" | 50 | Username: "Nom d'utilisateur" |
41 | 51 | ||
52 | # Entries | ||
53 | 'estimated reading time': 'durée de lecture' | ||
54 | original: original | ||
55 | Toggle mark as read: 'Marquer comme lu/non lu' | ||
56 | Toggle favorite: 'Marquer comme favori' | ||
57 | Delete: 'Supprimer' | ||
58 | |||
59 | # Filters | ||
60 | Filters: 'Filtres' | ||
61 | Status: 'Statut' | ||
62 | Archived: 'Lu' | ||
63 | Starred: 'Favori' | ||
64 | Preview picture: 'Photo' | ||
65 | Has a preview picture: 'A une photo' | ||
66 | Reading time in minutes: 'Durée de lecture en minutes' | ||
67 | from: 'de' | ||
68 | to: 'à' | ||
69 | website.com: 'website.com' | ||
70 | Domain name: 'Nom de domaine' | ||
71 | Creation date: 'Date de création' | ||
72 | dd/mm/yyyy: 'dd/mm/aaaa' | ||
73 | Clear: 'Effacer' | ||
74 | Filter: 'Filtrer' | ||
75 | |||
76 | # About | ||
77 | Who is behind wallabag: "L'équipe derrière wallabag" | ||
78 | Getting help: "Besoin d'aide" | ||
79 | Helping wallabag: "Aider wallabag" | ||
80 | Developed by: "Développé par" | ||
81 | website: "Site web" | ||
82 | And many others contributors ♥: "Et plein de contributeurs ♥" | ||
83 | on GitHub: "sur GitHub" | ||
84 | Project website: "Site web du projet" | ||
85 | License: "Licence" | ||
86 | Version: "Version" | ||
87 | Documentation: "Documentation" | ||
88 | Bug reports: "Rapport de bugs" | ||
89 | On our support website: "Sur notre site de support" | ||
90 | or: "ou" | ||
91 | "wallabag is free and opensource. You can help us:": "wallabag est gratuit et opensource. Vous pouvez nous aider :" | ||
92 | "by contributing to the project:": "en contribuant au projet :" | ||
93 | an issue lists all our needs: "un ticket recense tous nos besoins" | ||
94 | via Paypal: "via Paypal" | ||
95 | via Flattr: "via Flattr" | ||
96 | |||
97 | # Howto | ||
98 | Form: Formulaire | ||
99 | Thanks to this form: "Grâce à ce formulaire" | ||
100 | Browser addons: "Extensions de navigateur" | ||
101 | Mobile apps: "Applications smartphone" | ||
102 | Bookmarklet: "Bookmarklet" | ||
103 | Standard Firefox Add-On: "Extension Firefox" | ||
104 | Chrome Extension: "Extension Chrome" | ||
105 | download the application: "téléchargez l'application" | ||
106 | "Drag & drop this link to your bookmarks bar:": "Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :" | ||