aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Citharel <tcit@tcit.fr>2016-07-12 13:51:05 +0200
committerJeremy Benoist <jeremy.benoist@gmail.com>2016-09-25 12:28:54 +0200
commitae669126e718ede5dbf76929215d8514cd960976 (patch)
treef7da9fa833014eaec0cc2cfade514df2cc117188 /src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
parent9d7dd6b0d2480d3efff5b0ab1461f2ef99bfd57a (diff)
downloadwallabag-ae669126e718ede5dbf76929215d8514cd960976.tar.gz
wallabag-ae669126e718ede5dbf76929215d8514cd960976.tar.zst
wallabag-ae669126e718ede5dbf76929215d8514cd960976.zip
Import Firefox & Chrome bookmarks into wallabag
Diffstat (limited to 'src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml')
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml6
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
index dd82e7f5..b24cfa26 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
@@ -349,6 +349,10 @@ import:
349 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'importer." 349 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l'importer."
350 worker: 350 worker:
351 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l'import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :" 351 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l'import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :"
352 browser:
353 page_title: 'Import > Navigateur'
354 description: "Cet outil va vous permettre d'importer tous vos marques-pages de Firefox ou de Google Chrome/Chromium. <p>Pour Firefox, ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde... ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>Pour Google Chrome, la situation du fichier dépend de votre système d'exploitation : <ul><li>Sur GNU/Linux, allez dans le répertoire <code>~/.config/google-chrome/Default/</code></li><li>Sous Windows, il devrait se trouver à <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Sur OS X, il devrait se trouver à...</li></ul>Une fois que vous y êtes, copiez le fichier Bookmarks à un endroit où vous le retrouverez.<em><br>Notez que si vous utilisez Chromium à la place de Chrome, vous devez corriger les chemins en conséquence.</em></p>"
355 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l'importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne."
352 356
353developer: 357developer:
354 page_title: 'Développeur' 358 page_title: 'Développeur'
@@ -432,7 +436,7 @@ flashes:
432 notice: 436 notice:
433 failed: "L'import a échoué, veuillez ré-essayer" 437 failed: "L'import a échoué, veuillez ré-essayer"
434 failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l'import. Vérifier votre fichier." 438 failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l'import. Vérifier votre fichier."
435 summary: "Rapport d'import: %imported% importés, %skipped% déjà présent." 439 summary: "Rapport d'import: %imported% importés, %skipped% déjà présents."
436 summary_with_queue: "Rapport d'import: %queued% en cours de traitement." 440 summary_with_queue: "Rapport d'import: %queued% en cours de traitement."
437 error: 441 error:
438 redis_enabled_not_installed: Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s'y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis. 442 redis_enabled_not_installed: Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s'y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis.