aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorNicolas Lœuillet <nicolas@loeuillet.org>2014-11-15 20:48:49 +0100
committerNicolas Lœuillet <nicolas@loeuillet.org>2014-11-15 20:48:49 +0100
commit153237671001225dea40957e33e67fe16e6124fc (patch)
tree4f5ec06050233f9cd5740904785edcbc65eb2cd9 /locale
parent44d35257e805856b4913c63fcbed3c0acb64bae8 (diff)
parentd3122db7b267b384cd70f368328a9ed024719135 (diff)
downloadwallabag-153237671001225dea40957e33e67fe16e6124fc.tar.gz
wallabag-153237671001225dea40957e33e67fe16e6124fc.tar.zst
wallabag-153237671001225dea40957e33e67fe16e6124fc.zip
Merge pull request #932 from wallabag/dev1.8.1
1.8.1
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mobin12987 -> 15691 bytes
-rw-r--r--locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po249
-rw-r--r--locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.mobin0 -> 15782 bytes
-rw-r--r--locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po666
-rw-r--r--locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mobin16505 -> 17885 bytes
-rw-r--r--locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po52
6 files changed, 879 insertions, 88 deletions
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
index a3c98497..12fef6c8 100644
--- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
+++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
index c589866c..98c6a3e8 100644
--- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
+++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
@@ -4,26 +4,26 @@ msgstr ""
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2014-02-25 15:17+0300\n" 5"POT-Creation-Date: 2014-02-25 15:17+0300\n"
6"PO-Revision-Date: \n" 6"PO-Revision-Date: \n"
7"Last-Translator: tcit <tcit@tcit.fr>\n" 7"Last-Translator: tcit <tcit@openmailbox.org>\n"
8"Language-Team: \n" 8"Language-Team: \n"
9"Language: en\n" 9"Language: en\n"
10"MIME-Version: 1.0\n" 10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"X-Generator: Poedit 1.6.9\n" 13"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
14"X-Poedit-Basepath: .\n" 14"X-Poedit-Basepath: .\n"
15 15
16msgid "wallabag, a read it later open source system" 16msgid "wallabag, a read it later open source system"
17msgstr "wallabag, a read it later open source system" 17msgstr "wallabag, a read it later open source system"
18 18
19msgid "login failed: user doesn't exist" 19msgid "login failed: user doesn't exist"
20msgstr "login failed: user doesn't exist" 20msgstr "Login failed: user doesn't exist"
21 21
22msgid "return home" 22msgid "return home"
23msgstr "return home" 23msgstr "Return Home"
24 24
25msgid "config" 25msgid "config"
26msgstr "config" 26msgstr "Config"
27 27
28msgid "Saving articles" 28msgid "Saving articles"
29msgstr "Saving articles" 29msgstr "Saving articles"
@@ -32,10 +32,16 @@ msgid "There are several ways to save an article:"
32msgstr "There are several ways to save an article:" 32msgstr "There are several ways to save an article:"
33 33
34msgid "read the documentation" 34msgid "read the documentation"
35msgstr "read the documentation" 35msgstr "Read the documentation"
36 36
37msgid "download the extension" 37msgid "download the extension"
38msgstr "download the extension" 38msgstr "Download the extension"
39
40msgid "Firefox Add-On"
41msgstr "Firefox Add-On"
42
43msgid "Chrome Extension"
44msgstr "Chrome Extension"
39 45
40msgid "via F-Droid" 46msgid "via F-Droid"
41msgstr "via F-Droid" 47msgstr "via F-Droid"
@@ -47,7 +53,7 @@ msgid "via Google Play"
47msgstr "via Google Play" 53msgstr "via Google Play"
48 54
49msgid "download the application" 55msgid "download the application"
50msgstr "download the application" 56msgstr "Download the application"
51 57
52msgid "By filling this field" 58msgid "By filling this field"
53msgstr "By filling this field" 59msgstr "By filling this field"
@@ -56,7 +62,7 @@ msgid "bag it!"
56msgstr "bag it!" 62msgstr "bag it!"
57 63
58msgid "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" 64msgid "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
59msgstr "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" 65msgstr "Bookmarklet: Drag & drop this link to your bookmarks bar"
60 66
61msgid "Upgrading wallabag" 67msgid "Upgrading wallabag"
62msgstr "Upgrading wallabag" 68msgstr "Upgrading wallabag"
@@ -102,17 +108,16 @@ msgid "Your token:"
102msgstr "Your token:" 108msgstr "Your token:"
103 109
104msgid "Your user id:" 110msgid "Your user id:"
105msgstr "Your user id:" 111msgstr "Your user ID:"
106 112
107msgid "" 113msgid ""
108"You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!" 114"You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!"
109"</a>." 115"</a>."
110msgstr "" 116msgstr ""
111"You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!" 117"<a href='?feed&amp;action=generate'>Regenerate Token</a>"
112"</a>."
113 118
114msgid "Change your theme" 119msgid "Change your theme"
115msgstr "Change your theme" 120msgstr "Change Your Theme"
116 121
117msgid "Theme:" 122msgid "Theme:"
118msgstr "Theme:" 123msgstr "Theme:"
@@ -121,13 +126,13 @@ msgid "Update"
121msgstr "Update" 126msgstr "Update"
122 127
123msgid "Change your language" 128msgid "Change your language"
124msgstr "Change your language" 129msgstr "Change Your Language"
125 130
126msgid "Language:" 131msgid "Language:"
127msgstr "Language:" 132msgstr "Language:"
128 133
129msgid "Change your password" 134msgid "Change your password"
130msgstr "Change your password" 135msgstr "Change Your Password"
131 136
132msgid "New password:" 137msgid "New password:"
133msgstr "New password:" 138msgstr "New password:"
@@ -141,14 +146,26 @@ msgstr "Repeat your new password:"
141msgid "Import" 146msgid "Import"
142msgstr "Import" 147msgstr "Import"
143 148
149msgid "You can import your Pocket, Readability, Instapaper, Wallabag or any data in appropriate json or html format."
150msgstr "You can import your Pocket, Readability, Instapaper, wallabag or any fil in appropriate JSON or HTML format."
151
144msgid "" 152msgid ""
145"Please execute the import script locally as it can take a very long time." 153"Please execute the import script locally as it can take a very long time."
146msgstr "" 154msgstr ""
155
156msgid "Please select export file on your computer and press \"Import\" button below. Wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of articles if required."
157msgstr "Please select export file on your computer and press &ldquo;Import&rdquo; button below. wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of articles if required."
147"Please execute the import script locally as it can take a very long time." 158"Please execute the import script locally as it can take a very long time."
148 159
160msgid "You can click here to fetch content for articles with no content."
161msgstr "Fetch content for articles with no content"
162
149msgid "More info in the official documentation:" 163msgid "More info in the official documentation:"
150msgstr "More info in the official documentation:" 164msgstr "More info in the official documentation:"
151 165
166msgid "(<a href=\"http://doc.wallabag.org/en/User_documentation/Save_your_first_article\" target=\"_blank\" title=\"Documentation\">?</a>)"
167msgstr "(<a href=\"http://doc.wallabag.org/en/User_documentation/Save_your_first_article\" target=\"_blank\" title=\"Documentation\">?</a>)"
168
152msgid "Import from Pocket" 169msgid "Import from Pocket"
153msgstr "Import from Pocket" 170msgstr "Import from Pocket"
154 171
@@ -177,17 +194,41 @@ msgstr "to download your database."
177msgid "to export your wallabag data." 194msgid "to export your wallabag data."
178msgstr "to export your wallabag data." 195msgstr "to export your wallabag data."
179 196
197msgid "Export JSON"
198msgstr "Export JSON"
199
180msgid "Cache" 200msgid "Cache"
181msgstr "Cache" 201msgstr "Cache"
182 202
183msgid "to delete cache." 203msgid "to delete cache."
184msgstr "to delete cache." 204msgstr "to delete cache."
185 205
206msgid "Delete Cache"
207msgstr "Delete Cache"
208
186msgid "You can enter multiple tags, separated by commas." 209msgid "You can enter multiple tags, separated by commas."
187msgstr "You can enter multiple tags, separated by commas." 210msgstr "You can enter multiple tags, separated by commas."
188 211
212msgid "Add tags:"
213msgstr "Add tags:"
214
215msgid "no tags"
216msgstr "no tags"
217
218msgid "The tag has been applied successfully"
219msgstr "The tag has been applied successfully"
220
221msgid "interview"
222msgstr "interview"
223
224msgid "editorial"
225msgstr "editorial"
226
227msgid "video"
228msgstr "video"
229
189msgid "return to article" 230msgid "return to article"
190msgstr "return to article" 231msgstr "Return to article"
191 232
192msgid "plop" 233msgid "plop"
193msgstr "plop" 234msgstr "plop"
@@ -200,13 +241,13 @@ msgstr ""
200"here</a>." 241"here</a>."
201 242
202msgid "favoris" 243msgid "favoris"
203msgstr "favoris" 244msgstr "Favorites"
204 245
205msgid "archive" 246msgid "archive"
206msgstr "archive" 247msgstr "Archive"
207 248
208msgid "unread" 249msgid "unread"
209msgstr "unread" 250msgstr "Unread"
210 251
211msgid "by date asc" 252msgid "by date asc"
212msgstr "by date asc" 253msgstr "by date asc"
@@ -236,28 +277,28 @@ msgid "Toggle mark as read"
236msgstr "Toggle mark as read" 277msgstr "Toggle mark as read"
237 278
238msgid "toggle favorite" 279msgid "toggle favorite"
239msgstr "toggle favorite" 280msgstr "Toggle favorite"
240 281
241msgid "delete" 282msgid "delete"
242msgstr "delete" 283msgstr "Delete"
243 284
244msgid "original" 285msgid "original"
245msgstr "original" 286msgstr "Original"
246 287
247msgid "estimated reading time:" 288msgid "estimated reading time:"
248msgstr "estimated reading time:" 289msgstr "Estimated reading time:"
249 290
250msgid "mark all the entries as read" 291msgid "mark all the entries as read"
251msgstr "mark all the entries as read" 292msgstr "Mark all the entries as read"
252 293
253msgid "results" 294msgid "results"
254msgstr "results" 295msgstr "Results"
255 296
256msgid "installation" 297msgid "installation"
257msgstr "installation" 298msgstr "Installation"
258 299
259msgid "install your wallabag" 300msgid "install your wallabag"
260msgstr "install your wallabag" 301msgstr "Install your wallabag"
261 302
262msgid "" 303msgid ""
263"wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. " 304"wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. "
@@ -278,13 +319,13 @@ msgid "Install"
278msgstr "Install" 319msgstr "Install"
279 320
280msgid "login to your wallabag" 321msgid "login to your wallabag"
281msgstr "login to your wallabag" 322msgstr "Login to your wallabag"
282 323
283msgid "Login to wallabag" 324msgid "Login to wallabag"
284msgstr "Login to wallabag" 325msgstr "Login to wallabag"
285 326
286msgid "you are in demo mode, some features may be disabled." 327msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
287msgstr "you are in demo mode, some features may be disabled." 328msgstr "You are in demo mode; some features may be disabled."
288 329
289msgid "Username" 330msgid "Username"
290msgstr "Username" 331msgstr "Username"
@@ -299,10 +340,10 @@ msgid "Sign in"
299msgstr "Sign in" 340msgstr "Sign in"
300 341
301msgid "favorites" 342msgid "favorites"
302msgstr "favorites" 343msgstr "Favorites"
303 344
304msgid "estimated reading time :" 345msgid "estimated reading time :"
305msgstr "estimated reading time :" 346msgstr "Estimated reading time:"
306 347
307msgid "Mark all the entries as read" 348msgid "Mark all the entries as read"
308msgstr "Mark all the entries as read" 349msgstr "Mark all the entries as read"
@@ -344,61 +385,64 @@ msgid "tags:"
344msgstr "tags:" 385msgstr "tags:"
345 386
346msgid "Edit tags" 387msgid "Edit tags"
347msgstr "Edit tags" 388msgstr "Edit Tags"
348 389
349msgid "save link!" 390msgid "save link!"
350msgstr "save link!" 391msgstr "Save Link"
351 392
352msgid "home" 393msgid "home"
353msgstr "home" 394msgstr "Home"
354 395
355msgid "tags" 396msgid "tags"
356msgstr "tags" 397msgstr "Tags"
357 398
358msgid "logout" 399msgid "logout"
359msgstr "logout" 400msgstr "Logout"
360 401
361msgid "powered by" 402msgid "powered by"
362msgstr "powered by" 403msgstr "Powered by"
363 404
364msgid "debug mode is on so cache is off." 405msgid "debug mode is on so cache is off."
365msgstr "debug mode is on so cache is off." 406msgstr "Debug mode is on, so cache is off."
366 407
367msgid "your wallabag version:" 408msgid "your wallabag version:"
368msgstr "your wallabag version:" 409msgstr "Your wallabag version:"
369 410
370msgid "storage:" 411msgid "storage:"
371msgstr "storage:" 412msgstr "Storage:"
372 413
373msgid "save a link" 414msgid "save a link"
374msgstr "save a link" 415msgstr "Save a Link"
375 416
376msgid "back to home" 417msgid "back to home"
377msgstr "back to home" 418msgstr "Back to Home"
378 419
379msgid "toggle mark as read" 420msgid "toggle mark as read"
380msgstr "toggle mark as read" 421msgstr "Toggle mark as read"
381 422
382msgid "tweet" 423msgid "tweet"
383msgstr "tweet" 424msgstr "Tweet"
384 425
385msgid "email" 426msgid "email"
386msgstr "email" 427msgstr "Email"
387 428
388msgid "this article appears wrong?" 429msgid "this article appears wrong?"
389msgstr "this article appears wrong?" 430msgstr "This article appears wrong?"
390 431
391msgid "No link available here!" 432msgid "No link available here!"
392msgstr "No link available here!" 433msgstr "No link available here"
393 434
394msgid "Poching a link" 435msgid "Poching a link"
395msgstr "Poching a link" 436msgstr "bagging a link"
396 437
397msgid "by filling this field" 438msgid "by filling this field"
398msgstr "by filling this field" 439msgstr "by filling this field"
399 440
400msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" 441msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
401msgstr "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" 442msgstr "Bookmarklet: Drag & drop this link to your bookmarks bar"
443
444msgid "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
445msgstr "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
402 446
403msgid "your version" 447msgid "your version"
404msgstr "your version" 448msgstr "your version"
@@ -407,32 +451,35 @@ msgid "latest stable version"
407msgstr "latest stable version" 451msgstr "latest stable version"
408 452
409msgid "a more recent stable version is available." 453msgid "a more recent stable version is available."
410msgstr "a more recent stable version is available." 454msgstr "A more recent stable version is available."
411 455
412msgid "you are up to date." 456msgid "you are up to date."
413msgstr "you are up to date." 457msgstr "You are up to date."
414 458
415msgid "latest dev version" 459msgid "latest dev version"
416msgstr "latest dev version" 460msgstr "latest dev version"
417 461
418msgid "a more recent development version is available." 462msgid "a more recent development version is available."
419msgstr "a more recent development version is available." 463msgstr "A more recent development version is available."
464
465msgid "You can clear cache to check the latest release."
466msgstr "You can <a href=\"#cache\">clear the cache</a> to check for the latest release."
420 467
421msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." 468msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
422msgstr "" 469msgstr ""
423"Please execute the import script locally, it can take a very long time." 470"Please execute the import script locally, it can take a very long time."
424 471
425msgid "More infos in the official doc:" 472msgid "More infos in the official doc:"
426msgstr "More infos in the official doc:" 473msgstr "More information in the official doc:"
427 474
428msgid "import from Pocket" 475msgid "import from Pocket"
429msgstr "import from Pocket" 476msgstr "Import from Pocket"
430 477
431msgid "import from Readability" 478msgid "import from Readability"
432msgstr "import from Readability" 479msgstr "Import from Readability"
433 480
434msgid "import from Instapaper" 481msgid "import from Instapaper"
435msgstr "import from Instapaper" 482msgstr "Import from Instapaper"
436 483
437msgid "Tags" 484msgid "Tags"
438msgstr "Tags" 485msgstr "Tags"
@@ -441,74 +488,74 @@ msgid "Untitled"
441msgstr "Untitled" 488msgstr "Untitled"
442 489
443msgid "the link has been added successfully" 490msgid "the link has been added successfully"
444msgstr "the link has been added successfully" 491msgstr "The link has been added successfully."
445 492
446msgid "error during insertion : the link wasn't added" 493msgid "error during insertion : the link wasn't added"
447msgstr "error during insertion : the link wasn't added" 494msgstr "Error during insertion: the link wasn't added."
448 495
449msgid "the link has been deleted successfully" 496msgid "the link has been deleted successfully"
450msgstr "the link has been deleted successfully" 497msgstr "The link has been deleted successfully."
451 498
452msgid "the link wasn't deleted" 499msgid "the link wasn't deleted"
453msgstr "the link wasn't deleted" 500msgstr "The link wasn't deleted."
454 501
455msgid "Article not found!" 502msgid "Article not found!"
456msgstr "Article not found!" 503msgstr "Article not found."
457 504
458msgid "previous" 505msgid "previous"
459msgstr "previous" 506msgstr "Previous"
460 507
461msgid "next" 508msgid "next"
462msgstr "next" 509msgstr "Next"
463 510
464msgid "in demo mode, you can't update your password" 511msgid "in demo mode, you can't update your password"
465msgstr "in demo mode, you can't update your password" 512msgstr "In demo mode, you can't update your password."
466 513
467msgid "your password has been updated" 514msgid "your password has been updated"
468msgstr "your password has been updated" 515msgstr "Your password has been updated."
469 516
470msgid "" 517msgid ""
471"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two " 518"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two "
472"fields" 519"fields"
473msgstr "" 520msgstr ""
474"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two " 521"The two fields must be filled, and the password must be the same in both "
475"fields" 522"fields"
476 523
477msgid "still using the \"" 524msgid "still using the \""
478msgstr "still using the \"" 525msgstr "Still using the \""
479 526
480msgid "that theme does not seem to be installed" 527msgid "that theme does not seem to be installed"
481msgstr "that theme does not seem to be installed" 528msgstr "That theme does not seem to be installed."
482 529
483msgid "you have changed your theme preferences" 530msgid "you have changed your theme preferences"
484msgstr "you have changed your theme preferences" 531msgstr "You have changed your theme preferences."
485 532
486msgid "that language does not seem to be installed" 533msgid "that language does not seem to be installed"
487msgstr "that language does not seem to be installed" 534msgstr "That language does not seem to be installed."
488 535
489msgid "you have changed your language preferences" 536msgid "you have changed your language preferences"
490msgstr "you have changed your language preferences" 537msgstr "You have changed your language preferences."
491 538
492msgid "login failed: you have to fill all fields" 539msgid "login failed: you have to fill all fields"
493msgstr "login failed: you have to fill all fields" 540msgstr "Login failed: you have to fill all fields."
494 541
495msgid "welcome to your wallabag" 542msgid "welcome to your wallabag"
496msgstr "welcome to your wallabag" 543msgstr "Welcome to your wallabag."
497 544
498msgid "login failed: bad login or password" 545msgid "login failed: bad login or password"
499msgstr "login failed: bad login or password" 546msgstr "Login failed: bad login or password."
500 547
501msgid "import from instapaper completed" 548msgid "import from instapaper completed"
502msgstr "import from instapaper completed" 549msgstr "Import from Instapaper completed."
503 550
504msgid "import from pocket completed" 551msgid "import from pocket completed"
505msgstr "import from pocket completed" 552msgstr "Import from Pocket completed."
506 553
507msgid "import from Readability completed. " 554msgid "import from Readability completed. "
508msgstr "import from Readability completed. " 555msgstr "Import from Readability completed."
509 556
510msgid "import from Poche completed. " 557msgid "import from Poche completed. "
511msgstr "import from Poche completed. " 558msgstr "Import from Poche completed. "
512 559
513msgid "Unknown import provider." 560msgid "Unknown import provider."
514msgstr "Unknown import provider." 561msgstr "Unknown import provider."
@@ -520,7 +567,7 @@ msgid "Could not find required \""
520msgstr "Could not find required \"" 567msgstr "Could not find required \""
521 568
522msgid "Uh, there is a problem while generating feeds." 569msgid "Uh, there is a problem while generating feeds."
523msgstr "Uh, there is a problem while generating feeds." 570msgstr "There is a problem generating feeds."
524 571
525msgid "Cache deleted." 572msgid "Cache deleted."
526msgstr "Cache deleted." 573msgstr "Cache deleted."
@@ -529,25 +576,25 @@ msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5."
529msgstr "Oops, it seems you don't have PHP 5." 576msgstr "Oops, it seems you don't have PHP 5."
530 577
531msgid "Add user" 578msgid "Add user"
532msgstr "Add user" 579msgstr "Add User"
533 580
534msgid "Add a new user :" 581msgid "Add a new user :"
535msgstr "Add a new user :" 582msgstr "Add a new user:"
536 583
537msgid "Login for new user" 584msgid "Login for new user"
538msgstr "Login for new user" 585msgstr "Login for new user:"
539 586
540msgid "Password for new user" 587msgid "Password for new user"
541msgstr "Password for new user" 588msgstr "Password for new user:"
542 589
543msgid "Email for new user (not required)" 590msgid "Email for new user (not required)"
544msgstr "Email for new user (not required)" 591msgstr "Email for new user (not required):"
545 592
546msgid "Send" 593msgid "Send"
547msgstr "Send" 594msgstr "Send"
548 595
549msgid "Delete account" 596msgid "Delete account"
550msgstr "Delete account" 597msgstr "Delete Account"
551 598
552msgid "You can delete your account by entering your password and validating." 599msgid "You can delete your account by entering your password and validating."
553msgstr "You can delete your account by entering your password and validating." 600msgstr "You can delete your account by entering your password and validating."
@@ -556,7 +603,7 @@ msgid "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)."
556msgstr "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)." 603msgstr "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)."
557 604
558msgid "Type here your password" 605msgid "Type here your password"
559msgstr "Type here your password" 606msgstr "Enter your password"
560 607
561msgid "You are the only user, you cannot delete your own account." 608msgid "You are the only user, you cannot delete your own account."
562msgstr "You are the only user, you cannot delete your own account." 609msgstr "You are the only user, you cannot delete your own account."
@@ -571,6 +618,36 @@ msgstr ""
571msgid "Enter your search here" 618msgid "Enter your search here"
572msgstr "Enter your search here" 619msgstr "Enter your search here"
573 620
621msgid "Tag these results as"
622msgstr "Tag these results as"
623
624# ebook
625msgid "Fancy an E-Book ?"
626msgstr "Fancy an E-Book?"
627
628msgid ""
629"Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate ePub\">this "
630"link</a> to get all your articles in one ebook (ePub 3 format)."
631msgstr ""
632"Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate EPUB\">this "
633"link</a> to get all your articles in one ebook (EPUB 3 format)."
634
635msgid ""
636"This can <b>take a while</b> and can <b>even fail</b> if you have too many "
637"articles, depending on your server configuration."
638msgstr ""
639"This can <b>take a while</b> and can <b>even fail</b> if you have too many "
640"articles, depending on your server configuration."
641
642msgid "Download the articles from this tag in an epub"
643msgstr "Download the articles from this tag in an EPUB"
644
645msgid "Download the articles from this search in an epub"
646msgstr "Download the articles from this search in an EPUB"
647
648msgid "Download the articles from this category in an epub"
649msgstr "Download the articles from this category in an EPUB"
650
574#~ msgid "poche it!" 651#~ msgid "poche it!"
575#~ msgstr "poche it!" 652#~ msgstr "poche it!"
576 653
diff --git a/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.mo b/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.mo
new file mode 100644
index 00000000..a09b4f37
--- /dev/null
+++ b/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po b/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po
new file mode 100644
index 00000000..25c3aa26
--- /dev/null
+++ b/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po
@@ -0,0 +1,666 @@
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: wallabag\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2014-02-25 15:17+0300\n"
6"PO-Revision-Date: \n"
7"Last-Translator: tcit <tcit@openmailbox.org>\n"
8"Language-Team: \n"
9"Language: en_US\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
14"X-Poedit-Basepath: .\n"
15
16msgid "wallabag, a read it later open source system"
17msgstr "wallabag, a read it later open source system"
18
19msgid "login failed: user doesn't exist"
20msgstr "Login failed: user doesn't exist"
21
22msgid "return home"
23msgstr "Return Home"
24
25msgid "config"
26msgstr "Config"
27
28msgid "Saving articles"
29msgstr "Saving articles"
30
31msgid "There are several ways to save an article:"
32msgstr "There are several ways to save an article:"
33
34msgid "read the documentation"
35msgstr "Read the documentation"
36
37msgid "download the extension"
38msgstr "Download the extension"
39
40msgid "Firefox Add-On"
41msgstr "Firefox Add-On"
42
43msgid "Chrome Extension"
44msgstr "Chrome Extension"
45
46msgid "via F-Droid"
47msgstr "via F-Droid"
48
49msgid " or "
50msgstr " or "
51
52msgid "via Google Play"
53msgstr "via Google Play"
54
55msgid "download the application"
56msgstr "Download the application"
57
58msgid "By filling this field"
59msgstr "By filling this field"
60
61msgid "bag it!"
62msgstr "bag it!"
63
64msgid "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
65msgstr "Bookmarklet: Drag & drop this link to your bookmarks bar"
66
67msgid "Upgrading wallabag"
68msgstr "Upgrading wallabag"
69
70msgid "Installed version"
71msgstr "Installed version"
72
73msgid "Latest stable version"
74msgstr "Latest stable version"
75
76msgid "A more recent stable version is available."
77msgstr "A more recent stable version is available."
78
79msgid "You are up to date."
80msgstr "You are up to date."
81
82msgid "Latest dev version"
83msgstr "Latest dev version"
84
85msgid "A more recent development version is available."
86msgstr "A more recent development version is available."
87
88msgid "You can clear cache to check the latest release."
89msgstr "You can <a href=\"#cache\">clear the cache</a> to check for the latest release."
90
91msgid "Feeds"
92msgstr "Feeds"
93
94msgid ""
95"Your feed token is currently empty and must first be generated to enable "
96"feeds. Click <a href='?feed&amp;action=generate'>here to generate it</a>."
97msgstr ""
98"Your feed token is currently empty and must first be generated to enable "
99"feeds. Click <a href='?feed&amp;action=generate'>here to generate it</a>."
100
101msgid "Unread feed"
102msgstr "Unread feed"
103
104msgid "Favorites feed"
105msgstr "Favorites feed"
106
107msgid "Archive feed"
108msgstr "Archive feed"
109
110msgid "Your token:"
111msgstr "Your token:"
112
113msgid "Your user id:"
114msgstr "Your user ID:"
115
116msgid ""
117"You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!"
118"</a>."
119msgstr ""
120"<a href='?feed&amp;action=generate'>Regenerate Token</a>"
121
122msgid "Change your theme"
123msgstr "Change Your Theme"
124
125msgid "Theme:"
126msgstr "Theme:"
127
128msgid "Update"
129msgstr "Update"
130
131msgid "Change your language"
132msgstr "Change Your Language"
133
134msgid "Language:"
135msgstr "Language:"
136
137msgid "Change your password"
138msgstr "Change Your Password"
139
140msgid "New password:"
141msgstr "New password:"
142
143msgid "Password"
144msgstr "Password"
145
146msgid "Repeat your new password:"
147msgstr "Repeat your new password:"
148
149msgid "Import"
150msgstr "Import"
151
152msgid "You can import your Pocket, Readability, Instapaper, Wallabag or any data in appropriate json or html format."
153msgstr "You can import your Pocket, Readability, Instapaper, wallabag or any file in appropriate JSON or HTML format."
154
155msgid ""
156"Please execute the import script locally as it can take a very long time."
157msgstr ""
158"Please execute the import script locally as it can take a very long time."
159
160msgid "Please select export file on your computer and press \"Import\" button below. Wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of articles if required."
161msgstr "Please select export file on your computer and press &ldquo;Import&rdquo; button below. wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of articles if required."
162
163msgid "You can click here to fetch content for articles with no content."
164msgstr "Fetch content for articles with no content"
165
166msgid "More info in the official documentation:"
167msgstr "More info in the official documentation:"
168
169msgid "(<a href=\"http://doc.wallabag.org/en/User_documentation/Save_your_first_article\" target=\"_blank\" title=\"Documentation\">?</a>)"
170msgstr "(<a href=\"http://doc.wallabag.org/en/User_documentation/Save_your_first_article\" target=\"_blank\" title=\"Documentation\">?</a>)"
171
172msgid "Import from Pocket"
173msgstr "Import from Pocket"
174
175#, php-format
176msgid "(you must have a %s file on your server)"
177msgstr "(you must have a %s file on your server)"
178
179msgid "Import from Readability"
180msgstr "Import from Readability"
181
182msgid "Import from Instapaper"
183msgstr "Import from Instapaper"
184
185msgid "Import from wallabag"
186msgstr "Import from wallabag"
187
188msgid "Export your wallabag data"
189msgstr "Export your wallabag data"
190
191msgid "Click here"
192msgstr "Click here"
193
194msgid "to download your database."
195msgstr "to download your database."
196
197msgid "to export your wallabag data."
198msgstr "to export your wallabag data."
199
200msgid "Export JSON"
201msgstr "Export JSON"
202
203msgid "Cache"
204msgstr "Cache"
205
206msgid "to delete cache."
207msgstr "to delete cache."
208
209msgid "Delete Cache"
210msgstr "Delete Cache"
211
212msgid "You can enter multiple tags, separated by commas."
213msgstr "You can enter multiple tags, separated by commas."
214
215msgid "Add tags:"
216msgstr "Add tags:"
217
218msgid "no tags"
219msgstr "no tags"
220
221msgid "The tag has been applied successfully"
222msgstr "The tag has been applied successfully"
223
224msgid "interview"
225msgstr "interview"
226
227msgid "editorial"
228msgstr "editorial"
229
230msgid "video"
231msgstr "video"
232
233msgid "return to article"
234msgstr "Return to article"
235
236msgid "plop"
237msgstr "plop"
238
239msgid ""
240"You can <a href='wallabag_compatibility_test.php'>check your configuration "
241"here</a>."
242msgstr ""
243"You can <a href='wallabag_compatibility_test.php'>check your configuration "
244"here</a>."
245
246msgid "favoris"
247msgstr "Favorites"
248
249msgid "archive"
250msgstr "Archive"
251
252msgid "unread"
253msgstr "Unread"
254
255msgid "by date asc"
256msgstr "by date asc"
257
258msgid "by date"
259msgstr "by date"
260
261msgid "by date desc"
262msgstr "by date desc"
263
264msgid "by title asc"
265msgstr "by title asc"
266
267msgid "by title"
268msgstr "by title"
269
270msgid "by title desc"
271msgstr "by title desc"
272
273msgid "Tag"
274msgstr "Tag"
275
276msgid "No articles found."
277msgstr "No articles found."
278
279msgid "Toggle mark as read"
280msgstr "Toggle mark as read"
281
282msgid "toggle favorite"
283msgstr "Toggle favorite"
284
285msgid "delete"
286msgstr "Delete"
287
288msgid "original"
289msgstr "Original"
290
291msgid "estimated reading time:"
292msgstr "Estimated reading time:"
293
294msgid "mark all the entries as read"
295msgstr "Mark all the entries as read"
296
297msgid "results"
298msgstr "Results"
299
300msgid "installation"
301msgstr "Installation"
302
303msgid "install your wallabag"
304msgstr "Install your wallabag"
305
306msgid ""
307"wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. "
308"Don't hesitate to <a href='http://doc.wallabag.org/'>read the documentation "
309"on wallabag website</a>."
310msgstr ""
311"wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. "
312"Don't hesitate to <a href='http://doc.wallabag.org/'>read the documentation "
313"on wallabag website</a>."
314
315msgid "Login"
316msgstr "Login"
317
318msgid "Repeat your password"
319msgstr "Repeat your password"
320
321msgid "Install"
322msgstr "Install"
323
324msgid "login to your wallabag"
325msgstr "Login to your wallabag"
326
327msgid "Login to wallabag"
328msgstr "Login to wallabag"
329
330msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
331msgstr "You are in demo mode; some features may be disabled."
332
333msgid "Username"
334msgstr "Username"
335
336msgid "Stay signed in"
337msgstr "Stay signed in"
338
339msgid "(Do not check on public computers)"
340msgstr "(Do not check on public computers)"
341
342msgid "Sign in"
343msgstr "Sign in"
344
345msgid "favorites"
346msgstr "Favorites"
347
348msgid "estimated reading time :"
349msgstr "Estimated reading time:"
350
351msgid "Mark all the entries as read"
352msgstr "Mark all the entries as read"
353
354msgid "Return home"
355msgstr "Return home"
356
357msgid "Back to top"
358msgstr "Back to top"
359
360msgid "Mark as read"
361msgstr "Mark as read"
362
363msgid "Favorite"
364msgstr "Favorite"
365
366msgid "Toggle favorite"
367msgstr "Toggle favorite"
368
369msgid "Delete"
370msgstr "Delete"
371
372msgid "Tweet"
373msgstr "Tweet"
374
375msgid "Email"
376msgstr "Email"
377
378msgid "shaarli"
379msgstr "shaarli"
380
381msgid "flattr"
382msgstr "flattr"
383
384msgid "Does this article appear wrong?"
385msgstr "Does this article appear wrong?"
386
387msgid "tags:"
388msgstr "tags:"
389
390msgid "Edit tags"
391msgstr "Edit Tags"
392
393msgid "save link!"
394msgstr "Save Link"
395
396msgid "home"
397msgstr "Home"
398
399msgid "tags"
400msgstr "Tags"
401
402msgid "logout"
403msgstr "Logout"
404
405msgid "powered by"
406msgstr "Powered by"
407
408msgid "debug mode is on so cache is off."
409msgstr "Debug mode is on, so cache is off."
410
411msgid "your wallabag version:"
412msgstr "Your wallabag version:"
413
414msgid "storage:"
415msgstr "Storage:"
416
417msgid "save a link"
418msgstr "Save a Link"
419
420msgid "back to home"
421msgstr "Back to Home"
422
423msgid "toggle mark as read"
424msgstr "Toggle mark as read"
425
426msgid "tweet"
427msgstr "Tweet"
428
429msgid "email"
430msgstr "Email"
431
432msgid "this article appears wrong?"
433msgstr "This article appears wrong?"
434
435msgid "No link available here!"
436msgstr "No link available here"
437
438msgid "Poching a link"
439msgstr "bagging a link"
440
441msgid "by filling this field"
442msgstr "by filling this field"
443
444msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
445msgstr "Bookmarklet: Drag & drop this link to your bookmarks bar"
446
447msgid "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
448msgstr "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
449
450msgid "your version"
451msgstr "your version"
452
453msgid "latest stable version"
454msgstr "latest stable version"
455
456msgid "a more recent stable version is available."
457msgstr "A more recent stable version is available."
458
459msgid "you are up to date."
460msgstr "You are up to date."
461
462msgid "latest dev version"
463msgstr "latest dev version"
464
465msgid "a more recent development version is available."
466msgstr "A more recent development version is available."
467
468msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
469msgstr ""
470"Please execute the import script locally, it can take a very long time."
471
472msgid "More infos in the official doc:"
473msgstr "More information in the official doc:"
474
475msgid "import from Pocket"
476msgstr "Import from Pocket"
477
478msgid "import from Readability"
479msgstr "Import from Readability"
480
481msgid "import from Instapaper"
482msgstr "Import from Instapaper"
483
484msgid "Tags"
485msgstr "Tags"
486
487msgid "Untitled"
488msgstr "Untitled"
489
490msgid "the link has been added successfully"
491msgstr "The link has been added successfully."
492
493msgid "error during insertion : the link wasn't added"
494msgstr "Error during insertion: the link wasn't added."
495
496msgid "the link has been deleted successfully"
497msgstr "The link has been deleted successfully."
498
499msgid "the link wasn't deleted"
500msgstr "The link wasn't deleted."
501
502msgid "Article not found!"
503msgstr "Article not found."
504
505msgid "previous"
506msgstr "Previous"
507
508msgid "next"
509msgstr "Next"
510
511msgid "in demo mode, you can't update your password"
512msgstr "In demo mode, you can't update your password."
513
514msgid "your password has been updated"
515msgstr "Your password has been updated."
516
517msgid ""
518"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two "
519"fields"
520msgstr ""
521"The two fields must be filled, and the password must be the same in both "
522"fields"
523
524msgid "still using the \""
525msgstr "Still using the \""
526
527msgid "that theme does not seem to be installed"
528msgstr "That theme does not seem to be installed."
529
530msgid "you have changed your theme preferences"
531msgstr "You have changed your theme preferences."
532
533msgid "that language does not seem to be installed"
534msgstr "That language does not seem to be installed."
535
536msgid "you have changed your language preferences"
537msgstr "You have changed your language preferences."
538
539msgid "login failed: you have to fill all fields"
540msgstr "Login failed: you have to fill all fields."
541
542msgid "welcome to your wallabag"
543msgstr "Welcome to your wallabag."
544
545msgid "login failed: bad login or password"
546msgstr "Login failed: bad login or password."
547
548msgid "import from instapaper completed"
549msgstr "Import from Instapaper completed."
550
551msgid "import from pocket completed"
552msgstr "Import from Pocket completed."
553
554msgid "import from Readability completed. "
555msgstr "Import from Readability completed."
556
557msgid "import from Poche completed. "
558msgstr "Import from Poche completed. "
559
560msgid "Unknown import provider."
561msgstr "Unknown import provider."
562
563msgid "Incomplete inc/poche/define.inc.php file, please define \""
564msgstr "Incomplete inc/poche/define.inc.php file, please define \""
565
566msgid "Could not find required \""
567msgstr "Could not find required \""
568
569msgid "Uh, there is a problem while generating feeds."
570msgstr "There is a problem generating feeds."
571
572msgid "Cache deleted."
573msgstr "Cache deleted."
574
575msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5."
576msgstr "Oops, it seems you don't have PHP 5."
577
578msgid "Add user"
579msgstr "Add User"
580
581msgid "Add a new user :"
582msgstr "Add a new user:"
583
584msgid "Login for new user"
585msgstr "Login for new user:"
586
587msgid "Password for new user"
588msgstr "Password for new user:"
589
590msgid "Email for new user (not required)"
591msgstr "Email for new user (not required):"
592
593msgid "Send"
594msgstr "Send"
595
596msgid "Delete account"
597msgstr "Delete Account"
598
599msgid "You can delete your account by entering your password and validating."
600msgstr "You can delete your account by entering your password and validating."
601
602msgid "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)."
603msgstr "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)."
604
605msgid "Type here your password"
606msgstr "Enter your password"
607
608msgid "You are the only user, you cannot delete your own account."
609msgstr "You cannot delete your account because you are the only user."
610
611msgid ""
612"To completely remove wallabag, delete the wallabag folder on your web server "
613"(and eventual databases)."
614msgstr ""
615"To completely remove wallabag, delete the wallabag folder and database(s) from your web server."
616
617msgid "Enter your search here"
618msgstr "Enter your search here"
619
620msgid "Tag these results as"
621msgstr "Tag these results as"
622
623# ebook
624msgid "Fancy an E-Book ?"
625msgstr "Fancy an E-Book?"
626
627msgid ""
628"Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate ePub\">this "
629"link</a> to get all your articles in one ebook (ePub 3 format)."
630msgstr ""
631"Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate EPUB\">this "
632"link</a> to get all your articles in one ebook (EPUB 3 format)."
633
634msgid ""
635"This can <b>take a while</b> and can <b>even fail</b> if you have too many "
636"articles, depending on your server configuration."
637msgstr ""
638"This can <b>take a while</b> and can <b>even fail</b> if you have too many "
639"articles, depending on your server configuration."
640
641msgid "Download the articles from this tag in an epub"
642msgstr "Download the articles from this tag in an EPUB"
643
644msgid "Download the articles from this search in an epub"
645msgstr "Download the articles from this search in an EPUB"
646
647msgid "Download the articles from this category in an epub"
648msgstr "Download the articles from this category in an EPUB"
649
650#~ msgid "poche it!"
651#~ msgstr "poche it!"
652
653#~ msgid "Updating poche"
654#~ msgstr "Updating poche"
655
656#~ msgid "create an issue"
657#~ msgstr "create an issue"
658
659#~ msgid "or"
660#~ msgstr "or"
661
662#~ msgid "contact us by mail"
663#~ msgstr "contact us by mail"
664
665#~ msgid "your poche version:"
666#~ msgstr "your poche version:"
diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo
index f4a28e72..da087516 100644
--- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo
+++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po
index 0912b872..3d031967 100644
--- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po
+++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:09+0100\n" 5"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:09+0100\n"
6"PO-Revision-Date: \n" 6"PO-Revision-Date: \n"
7"Last-Translator: tcit <tcit@tcit.fr>\n" 7"Last-Translator: tcit <tcit@openmailbox.org>\n"
8"Language-Team: \n" 8"Language-Team: \n"
9"Language: fr_FR\n" 9"Language: fr_FR\n"
10"MIME-Version: 1.0\n" 10"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" 13"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
14"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" 14"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
15"X-Generator: Poedit 1.6.9\n" 15"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 17
18msgid "wallabag, a read it later open source system" 18msgid "wallabag, a read it later open source system"
@@ -372,6 +372,24 @@ msgstr "Cet article s'affiche mal ?"
372msgid "tags:" 372msgid "tags:"
373msgstr "tags :" 373msgstr "tags :"
374 374
375msgid "Add tags:"
376msgstr "Ajouter des tags :"
377
378msgid "no tags"
379msgstr "pas de tags"
380
381msgid "The tag has been applied successfully"
382msgstr "Le tag a été appliqué avec succès"
383
384msgid "interview"
385msgstr "interview"
386
387msgid "editorial"
388msgstr "éditorial"
389
390msgid "video"
391msgstr "vidéo"
392
375msgid "Edit tags" 393msgid "Edit tags"
376msgstr "Modifier les tags" 394msgstr "Modifier les tags"
377 395
@@ -655,3 +673,33 @@ msgstr "Cache effacé."
655 673
656msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5." 674msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5."
657msgstr "Oups, vous ne semblez pas avoir PHP 5." 675msgstr "Oups, vous ne semblez pas avoir PHP 5."
676
677msgid "Tag these results as"
678msgstr "Appliquer à ces résultats le tag"
679
680# ebook
681msgid "Fancy an E-Book ?"
682msgstr "Envie d'un E-Book ?"
683
684msgid ""
685"Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate ePub\">this "
686"link</a> to get all your articles in one ebook (ePub 3 format)."
687msgstr ""
688"Cliquez sur <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Générer ePub\">ce "
689"lien</a> pour obtenir tous vos articles (format ePub 3)."
690
691msgid ""
692"This can <b>take a while</b> and can <b>even fail</b> if you have too many "
693"articles, depending on your server configuration."
694msgstr ""
695"Ceci peut <b>prendre un moment</b> et même <b>échouer</b> si vous avez trop "
696"d'articles, selon la configuration de votre serveur."
697
698msgid "Download the articles from this tag in an epub"
699msgstr "Télécharger les articles de ce tag dans un epub"
700
701msgid "Download the articles from this search in an epub"
702msgstr "Télécharger les articles de cette recherche dans un epub"
703
704msgid "Download the articles from this category in an epub"
705msgstr "Télécharger les articles de cette catégorie dans un epub"