aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authordraky50110 <draky@drakyne>2014-06-12 20:32:02 +0200
committerdraky50110 <draky@drakyne>2014-06-12 20:32:02 +0200
commitae43ec99d9f44f9295c107e0d36fdc2b24b954e0 (patch)
treec5871a0442f15e14210ca2972ca64cbb199bb553 /locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES
parent7f186e21e0a121320485dca9c846b4c3df261deb (diff)
downloadwallabag-ae43ec99d9f44f9295c107e0d36fdc2b24b954e0.tar.gz
wallabag-ae43ec99d9f44f9295c107e0d36fdc2b24b954e0.tar.zst
wallabag-ae43ec99d9f44f9295c107e0d36fdc2b24b954e0.zip
typo FR 3
Diffstat (limited to 'locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mobin16348 -> 16348 bytes
-rwxr-xr-xlocale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po78
2 files changed, 5 insertions, 73 deletions
diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo
index ada816a3..84972fa2 100644
--- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo
+++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po
index 0151ca13..3d59fb0c 100755
--- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po
+++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po
@@ -1,6 +1,6 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Project-Id-Version: wallabag 1.6.1\n" 3"Project-Id-Version: wallabag 1.7\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:09+0100\n" 5"POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:09+0100\n"
6"PO-Revision-Date: \n" 6"PO-Revision-Date: \n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid "via F-Droid"
131msgstr "via F-Droid" 131msgstr "via F-Droid"
132 132
133msgid " or " 133msgid " or "
134msgstr "ou" 134msgstr " ou "
135 135
136msgid "via Google Play" 136msgid "via Google Play"
137msgstr "via Google PlayStore" 137msgstr "via Google PlayStore"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
240"You can import your Pocket, Readability, Instapaper, Wallabag or any data in " 240"You can import your Pocket, Readability, Instapaper, Wallabag or any data in "
241"appropriate json or html format." 241"appropriate json or html format."
242msgstr "" 242msgstr ""
243"Vous pouvez importer depuis Pocket, Readability, Instapaper, Wallabag, ou " 243"Vous pouvez importer depuis Pocket, Readability, Instapaper, wallabag, ou "
244"n'importe quel fichier au format JSON ou HTML approprié." 244"n'importe quel fichier au format JSON ou HTML approprié."
245 245
246msgid "" 246msgid ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid ""
251"IMPORT_DELAY (delay between fetch of next batch of articles)." 251"IMPORT_DELAY (delay between fetch of next batch of articles)."
252msgstr "" 252msgstr ""
253"Sélectionner le fichier à importer sur votre disque dur, et pressez la " 253"Sélectionner le fichier à importer sur votre disque dur, et pressez la "
254"bouton « Importer » ci-dessous.<br />Wallabag analysera votre fichier, " 254"bouton « Importer » ci-dessous.<br />wallabag analysera votre fichier, "
255"ajoutera toutes les URL trouvées et commencera à télécharger les contenus si " 255"ajoutera toutes les URL trouvées et commencera à télécharger les contenus si "
256"nécessaire.<br />Le processus de téléchargement est contrôlé par deux " 256"nécessaire.<br />Le processus de téléchargement est contrôlé par deux "
257"constantes dans votre fichier de configuration:<wbr /><code>IMPORT_LIMIT</" 257"constantes dans votre fichier de configuration:<wbr /><code>IMPORT_LIMIT</"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
322msgid "" 322msgid ""
323"To completely remove wallabag, delete the wallabag folder on your web server." 323"To completely remove wallabag, delete the wallabag folder on your web server."
324msgstr "" 324msgstr ""
325"Pour désinstaller complètement Wallabag, supprimez le répertoire " 325"Pour désinstaller complètement wallabag, supprimez le répertoire "
326"<code>wallabag</code> de votre serveur Web." 326"<code>wallabag</code> de votre serveur Web."
327 327
328msgid "Save a link" 328msgid "Save a link"
@@ -650,71 +650,3 @@ msgstr "Cache effacé."
650 650
651msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5." 651msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5."
652msgstr "Oups, vous ne semblez pas avoir PHP 5." 652msgstr "Oups, vous ne semblez pas avoir PHP 5."
653
654#~ msgid ""
655#~ "Please execute the import script locally as it can take a very long time."
656#~ msgstr ""
657#~ "Merci d'exécuter le script d'importation en local car cela peut prendre "
658#~ "du temps."
659
660#~ msgid "More info in the official documentation:"
661#~ msgstr "Plus d'infos dans la documentation officielle :"
662
663#~ msgid "Import from Pocket"
664#~ msgstr "Import depuis Pocket"
665
666#~ msgid "Import from Readability"
667#~ msgstr "Importer depuis Readability"
668
669#~ msgid "Import from Instapaper"
670#~ msgstr "Importer depuis Instapaper"
671
672#~ msgid "Import from wallabag"
673#~ msgstr "Importer depuis wallabag"
674
675#~ msgid "import from instapaper completed"
676#~ msgstr "Importation depuis Instapaper achevée"
677
678#~ msgid "import from pocket completed"
679#~ msgstr "Importation depuis Pocket achevée"
680
681#~ msgid "import from Readability completed. "
682#~ msgstr "Importation depuis Readability achevée"
683
684#~ msgid "import from Poche completed. "
685#~ msgstr "Importation depuis Pocket achevée"
686
687#~ msgid "Unknown import provider."
688#~ msgstr "Format d'importation inconnu."
689
690#~ msgid "Incomplete inc/poche/define.inc.php file, please define \""
691#~ msgstr "Fichier inc/poche/define.inc.php incomplet, merci de définir \""
692
693#~ msgid "Could not find required \""
694#~ msgstr "Impossible de trouver \""
695
696#~ msgid "poche it!"
697#~ msgstr "pochez-le !"
698
699#~ msgid "Updating poche"
700#~ msgstr "Mettre à jour poche"
701
702#, fuzzy
703#~ msgid "Export your poche datas"
704#~ msgstr "Exporter vos données de poche"
705
706#, fuzzy
707#~ msgid "to export your poche datas."
708#~ msgstr "pour exporter vos données de poche."
709
710#~ msgid "create an issue"
711#~ msgstr "créez un ticket"
712
713#~ msgid "or"
714#~ msgstr "ou"
715
716#~ msgid "contact us by mail"
717#~ msgstr "contactez-nous par email"
718
719#~ msgid "your poche version:"
720#~ msgstr "votre version de poche :"