diff options
author | Thomas Citharel <tcit@tcit.fr> | 2014-12-14 00:16:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Thomas Citharel <tcit@tcit.fr> | 2014-12-14 00:16:39 +0100 |
commit | 1256e4c645c86f4165d052bf8116b957b373b837 (patch) | |
tree | 3cc3bd960df403a6e0645afcd9e4f5bbb68bfc0e /locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES | |
parent | 9c55ed0923273da886497cb62302a79622e34a74 (diff) | |
parent | dc69d3e8d895c87f9d26c2d1309e40d6090d4c8d (diff) | |
download | wallabag-1256e4c645c86f4165d052bf8116b957b373b837.tar.gz wallabag-1256e4c645c86f4165d052bf8116b957b373b837.tar.zst wallabag-1256e4c645c86f4165d052bf8116b957b373b837.zip |
Merge branch 'tcitworld-ebook' into dev
Diffstat (limited to 'locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo | bin | 17885 -> 21037 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po | 119 |
2 files changed, 109 insertions, 10 deletions
diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo index da087516..eed260b2 100644 --- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo +++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.mo | |||
Binary files differ | |||
diff --git a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po index 3d031967..4bdb3cd5 100644 --- a/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po +++ b/locale/fr_FR.utf8/LC_MESSAGES/fr_FR.utf8.po | |||
@@ -1,10 +1,10 @@ | |||
1 | msgid "" | 1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | 2 | msgstr "" |
3 | "Project-Id-Version: wallabag 1.7\n" | 3 | "Project-Id-Version: wallabag 1.7.2\n" |
4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
5 | "POT-Creation-Date: 2014-05-10 20:09+0100\n" | 5 | "POT-Creation-Date: 2014-07-26 20:09+0100\n" |
6 | "PO-Revision-Date: \n" | 6 | "PO-Revision-Date: \n" |
7 | "Last-Translator: tcit <tcit@openmailbox.org>\n" | 7 | "Last-Translator: Thomas Citharel <tcit@openmailbox.org>\n" |
8 | "Language-Team: \n" | 8 | "Language-Team: \n" |
9 | "Language: fr_FR\n" | 9 | "Language: fr_FR\n" |
10 | "MIME-Version: 1.0\n" | 10 | "MIME-Version: 1.0\n" |
@@ -681,19 +681,24 @@ msgstr "Appliquer à ces résultats le tag" | |||
681 | msgid "Fancy an E-Book ?" | 681 | msgid "Fancy an E-Book ?" |
682 | msgstr "Envie d'un E-Book ?" | 682 | msgstr "Envie d'un E-Book ?" |
683 | 683 | ||
684 | msgid "" | 684 | msgid "Click to get all your articles in one ebook :" |
685 | "Click on <a href=\"./?epub&method=all\" title=\"Generate ePub\">this " | 685 | msgstr "Cliquez pour obtenir tous vos articles dans un E-Book :" |
686 | "link</a> to get all your articles in one ebook (ePub 3 format)." | 686 | |
687 | msgstr "" | 687 | msgid "Generate ePub file" |
688 | "Cliquez sur <a href=\"./?epub&method=all\" title=\"Générer ePub\">ce " | 688 | msgstr "Générer fichier ePub" |
689 | "lien</a> pour obtenir tous vos articles (format ePub 3)." | 689 | |
690 | msgid "Generate Mobi file" | ||
691 | msgstr "Générer fichier Mobi" | ||
692 | |||
693 | msgid "Generate PDF file" | ||
694 | msgstr "Générer fichier PDF" | ||
690 | 695 | ||
691 | msgid "" | 696 | msgid "" |
692 | "This can <b>take a while</b> and can <b>even fail</b> if you have too many " | 697 | "This can <b>take a while</b> and can <b>even fail</b> if you have too many " |
693 | "articles, depending on your server configuration." | 698 | "articles, depending on your server configuration." |
694 | msgstr "" | 699 | msgstr "" |
695 | "Ceci peut <b>prendre un moment</b> et même <b>échouer</b> si vous avez trop " | 700 | "Ceci peut <b>prendre un moment</b> et même <b>échouer</b> si vous avez trop " |
696 | "d'articles, selon la configuration de votre serveur." | 701 | "d'articles, selon la configuration matérielle de votre serveur." |
697 | 702 | ||
698 | msgid "Download the articles from this tag in an epub" | 703 | msgid "Download the articles from this tag in an epub" |
699 | msgstr "Télécharger les articles de ce tag dans un epub" | 704 | msgstr "Télécharger les articles de ce tag dans un epub" |
@@ -703,3 +708,97 @@ msgstr "Télécharger les articles de cette recherche dans un epub" | |||
703 | 708 | ||
704 | msgid "Download the articles from this category in an epub" | 709 | msgid "Download the articles from this category in an epub" |
705 | msgstr "Télécharger les articles de cette catégorie dans un epub" | 710 | msgstr "Télécharger les articles de cette catégorie dans un epub" |
711 | |||
712 | msgid "Download the articles from this tag in an ePub file" | ||
713 | msgstr "Télécharger les articles de ce tag dans un fichier ePub" | ||
714 | |||
715 | msgid "Download the articles from this tag in an Mobi file" | ||
716 | msgstr "Télécharger les articles de ce tag dans un fichier Mobi" | ||
717 | |||
718 | msgid "Download the articles from this tag in an PDF file" | ||
719 | msgstr "Télécharger les articles de ce tag dans un fichier PDF" | ||
720 | |||
721 | msgid "Download the articles from this search in an ePub" | ||
722 | msgstr "Télécharger les articles de cette recherche dans un fichier ePub" | ||
723 | |||
724 | msgid "Download the articles from this search in a Mobi file" | ||
725 | msgstr "Télécharger les articles de cette recherche dans un fichier Mobi" | ||
726 | |||
727 | msgid "Download the articles from this search in a PDF file" | ||
728 | msgstr "Télécharger les articles de cette recherche dans un fichier PDF" | ||
729 | |||
730 | msgid "Download the articles from this category in an ePub" | ||
731 | msgstr "Télécharger les articles de cette catégorie dans un fichier ePub" | ||
732 | |||
733 | msgid "Download the articles from this category in a Mobi file" | ||
734 | msgstr "Télécharger les articles de cette catégorie dans un fichier Mobi" | ||
735 | |||
736 | msgid "Download the articles from this category in a PDF file" | ||
737 | msgstr "Télécharger les articles de cette catégorie dans un fichier PDF" | ||
738 | |||
739 | msgid "Download as ePub3" | ||
740 | msgstr "Télécharger en ePub3" | ||
741 | |||
742 | msgid "Download as Mobi" | ||
743 | msgstr "Télécharger en Mobi" | ||
744 | |||
745 | msgid "Download as PDF" | ||
746 | msgstr "Télécharger en PDF" | ||
747 | |||
748 | msgid "All my articles on %s" | ||
749 | msgstr "Tous mes articles le %s" | ||
750 | |||
751 | msgid "Allarticles" | ||
752 | msgstr "TousArticles" | ||
753 | |||
754 | msgid "Articles tagged %s" | ||
755 | msgstr "Articles avec le tag %s" | ||
756 | |||
757 | msgid "Tag %s" | ||
758 | msgstr "Tag %s" | ||
759 | |||
760 | msgid "Articles in category %s" | ||
761 | msgstr "Articles de la catégorie %s" | ||
762 | |||
763 | msgid "Category %s" | ||
764 | msgstr "Catégorie %s" | ||
765 | |||
766 | msgid "Articles for search %s" | ||
767 | msgstr "Articles pour la recherche %s" | ||
768 | |||
769 | msgid "Search %s" | ||
770 | msgstr "Recherche %s" | ||
771 | |||
772 | msgid "wallabag articles book" | ||
773 | msgstr "Livre d'articles issus de wallabag" | ||
774 | |||
775 | msgid "Some articles saved on my wallabag" | ||
776 | msgstr "Des articles sauvegardés sur wallabag" | ||
777 | |||
778 | msgid "Produced by wallabag with PHPePub" | ||
779 | msgstr "Produit par wallabag avec PHPePub" | ||
780 | |||
781 | msgid "" | ||
782 | "Please open <a href='https://github.com/wallabag/wallabag/issues'>an issue</" | ||
783 | "a> if you have trouble with the display of this E-Book on your device." | ||
784 | msgstr "" | ||
785 | "Merci d'ouvrir <a href='https://github.com/wallabag/wallabag/issues'>un " | ||
786 | "ticket</a> si vous avez des problèmes d'affichage de cet E-Book sur votre " | ||
787 | "appareil." | ||
788 | |||
789 | msgid "Produced by wallabag with PHPMobi" | ||
790 | msgstr "Produit par wallabag avec PHPMobi" | ||
791 | |||
792 | msgid "Mail function is disabled. You can't send emails from your server" | ||
793 | msgstr "" | ||
794 | "La fonction mail est désactivée. Vous ne pouvez pas envoyer d'E-mails depuis " | ||
795 | "votre serveur" | ||
796 | |||
797 | msgid "You didn't set your kindle's email adress !" | ||
798 | msgstr "Vous n'avez pas renseigné l'adresse E-mail de votre Kindle !" | ||
799 | |||
800 | msgid "The email has been sent to your kindle !" | ||
801 | msgstr "L'E-mail a été envoyé à votre Kindle !" | ||
802 | |||
803 | msgid "Produced by wallabag with mPDF" | ||
804 | msgstr "Produit par wallabag avec mPDF" | ||