aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Citharel <tcit@tcit.fr>2015-03-13 22:48:54 +0100
committerThomas Citharel <tcit@tcit.fr>2015-03-13 22:48:54 +0100
commit92659b8e7fd6f006ca037a512831152025ad8933 (patch)
treefdce8475fb8512d76d3027f254d96c692053c4ba /locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po
parent329104c31d2351b9273177644d5049046508ac46 (diff)
downloadwallabag-92659b8e7fd6f006ca037a512831152025ad8933.tar.gz
wallabag-92659b8e7fd6f006ca037a512831152025ad8933.tar.zst
wallabag-92659b8e7fd6f006ca037a512831152025ad8933.zip
many translations improved and corrected
Diffstat (limited to 'locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po')
-rw-r--r--locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po128
1 files changed, 106 insertions, 22 deletions
diff --git a/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po b/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po
index 1a530491..ad17ffa1 100644
--- a/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po
+++ b/locale/en_US.utf8/LC_MESSAGES/en_US.utf8.po
@@ -1,17 +1,15 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Project-Id-Version: wallabag\n" 3"Project-Id-Version: \n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4"POT-Creation-Date: \n"
5"POT-Creation-Date: 2014-02-25 15:17+0300\n"
6"PO-Revision-Date: \n" 5"PO-Revision-Date: \n"
7"Last-Translator: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>\n" 6"Last-Translator: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>\n"
8"Language-Team: \n"
9"Language: en_US\n" 7"Language: en_US\n"
8"Language-Team: \n"
10"MIME-Version: 1.0\n" 9"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" 12"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
14"X-Poedit-Basepath: .\n"
15 13
16msgid "wallabag, a read it later open source system" 14msgid "wallabag, a read it later open source system"
17msgstr "wallabag, a read it later open source system" 15msgstr "wallabag, a read it later open source system"
@@ -25,6 +23,77 @@ msgstr "Return Home"
25msgid "config" 23msgid "config"
26msgstr "Config" 24msgstr "Config"
27 25
26msgid "about"
27msgstr "about"
28
29msgid "About wallabag"
30msgstr "About wallabag"
31
32msgid ""
33"wallabag is a read-it-later application: you can save a web page by keeping "
34"only content. Elements like ads or menus are deleted."
35msgstr ""
36"wallabag is a read-it-later application: you can save a web page by keeping "
37"only content. Elements like ads or menus are deleted."
38
39msgid "Project website"
40msgstr "Project website"
41
42msgid "Main developer"
43msgstr "Main developer"
44
45msgid "website"
46msgstr "website"
47
48msgid "Contributors:"
49msgstr "Contributors:"
50
51msgid "Bug reports"
52msgstr "Bug reports"
53
54msgid "On our support website"
55msgstr "On our support website"
56
57msgid "on Github"
58msgstr "on Github"
59
60msgid "License"
61msgstr "License"
62
63msgid "Version"
64msgstr "Version"
65
66msgid "Getting help"
67msgstr "Getting help"
68
69msgid "Documentation"
70msgstr "Documentation"
71
72msgid ""
73"<a href=\"docs/\">Offline documentation</a> and <a href=\"https://doc."
74"wallabag.org/\">online documentation</a> (up to date)"
75msgstr ""
76"<a href=\"docs/\">Offline documentation</a> and <a href=\"https://doc."
77"wallabag.org/\">online documentation</a> (up to date)"
78
79msgid "Support"
80msgstr "Support"
81
82msgid "Helping wallabag"
83msgstr "Helping wallabag"
84
85msgid "wallabag is free and opensource. You can help us:"
86msgstr "wallabag is free and opensource. You can help us:"
87
88msgid "via Paypal"
89msgstr "via Paypal"
90
91msgid "via Flattr"
92msgstr "via Flattr2"
93
94msgid "Credits"
95msgstr "Credits"
96
28msgid "Saving articles" 97msgid "Saving articles"
29msgstr "Saving articles" 98msgstr "Saving articles"
30 99
@@ -61,8 +130,14 @@ msgstr "By filling this field"
61msgid "bag it!" 130msgid "bag it!"
62msgstr "bag it!" 131msgstr "bag it!"
63 132
64msgid "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" 133msgid "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
65msgstr "Bookmarklet: Drag & drop this link to your bookmarks bar" 134msgstr "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
135
136msgid "Browser Addons"
137msgstr "Browser Addons"
138
139msgid "Mobile Apps"
140msgstr "Mobile Apps"
66 141
67msgid "Upgrading wallabag" 142msgid "Upgrading wallabag"
68msgstr "Upgrading wallabag" 143msgstr "Upgrading wallabag"
@@ -167,9 +242,18 @@ msgid ""
167"below. Wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of " 242"below. Wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of "
168"articles if required." 243"articles if required."
169msgstr "" 244msgstr ""
170"Please select export file on your computer and press &ldquo;Import&rdquo; " 245"Please select export file on your computer and press \"Import\" button "
171"button below. wallabag will parse your file, insert all URLs and start " 246"below. Wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of "
172"fetching of articles if required." 247"articles if required."
248
249msgid ""
250"Fetching process is controlled by two constants in your config file: "
251"IMPORT_LIMIT (how many articles are fetched at once) and IMPORT_DELAY (delay "
252"between fetch of next batch of articles)."
253msgstr ""
254"Fetching process is controlled by two constants in your config file: "
255"IMPORT_LIMIT (how many articles are fetched at once) and IMPORT_DELAY (delay "
256"between fetch of next batch of articles)."
173 257
174msgid "You can click here to fetch content for articles with no content." 258msgid "You can click here to fetch content for articles with no content."
175msgstr "Fetch content for articles with no content" 259msgstr "Fetch content for articles with no content"
@@ -212,18 +296,21 @@ msgstr "to download your database."
212msgid "to export your wallabag data." 296msgid "to export your wallabag data."
213msgstr "to export your wallabag data." 297msgstr "to export your wallabag data."
214 298
215msgid "Export JSON" 299msgid "JSON export "
216msgstr "Export JSON" 300msgstr "JSON export"
301
302msgid "Data will be exported in a single JSON file."
303msgstr "Data will be exported in a single JSON file."
217 304
218msgid "Cache" 305msgid "Cache"
219msgstr "Cache" 306msgstr "Cache"
220 307
221msgid "to delete cache."
222msgstr "to delete cache."
223
224msgid "Delete Cache" 308msgid "Delete Cache"
225msgstr "Delete Cache" 309msgstr "Delete Cache"
226 310
311msgid "Deleting the cache may help with display or other problems."
312msgstr " Deleting the cache may help with display or other problems."
313
227msgid "You can enter multiple tags, separated by commas." 314msgid "You can enter multiple tags, separated by commas."
228msgstr "You can enter multiple tags, separated by commas." 315msgstr "You can enter multiple tags, separated by commas."
229 316
@@ -459,12 +546,6 @@ msgstr "bagging a link"
459msgid "by filling this field" 546msgid "by filling this field"
460msgstr "by filling this field" 547msgstr "by filling this field"
461 548
462msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
463msgstr "Bookmarklet: Drag & drop this link to your bookmarks bar"
464
465msgid "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
466msgstr "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
467
468msgid "your version" 549msgid "your version"
469msgstr "your version" 550msgstr "your version"
470 551
@@ -636,6 +717,9 @@ msgstr ""
636msgid "Enter your search here" 717msgid "Enter your search here"
637msgstr "Enter your search here" 718msgstr "Enter your search here"
638 719
720msgid "search"
721msgstr "Search"
722
639msgid "Tag these results as" 723msgid "Tag these results as"
640msgstr "Tag these results as" 724msgstr "Tag these results as"
641 725