aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorJay Sitter <jsitter@gmail.com>2014-11-02 13:37:44 -0500
committerJay Sitter <jsitter@gmail.com>2014-11-02 13:37:44 -0500
commitcc1f78a83d731fe0e325fbe4079aebec64f5f043 (patch)
treed61a26d04a61ec07a24f8737bd69d156c02c342f /locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES
parent063a2fadaa6bb797673a882b5ca5697edec0a3aa (diff)
downloadwallabag-cc1f78a83d731fe0e325fbe4079aebec64f5f043.tar.gz
wallabag-cc1f78a83d731fe0e325fbe4079aebec64f5f043.tar.zst
wallabag-cc1f78a83d731fe0e325fbe4079aebec64f5f043.zip
Many small UI changes/fixes to Baggy theme and English translation files. May need review.
Diffstat (limited to 'locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mobin14309 -> 15691 bytes
-rw-r--r--locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po30
2 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
index 9193b6e7..12fef6c8 100644
--- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
+++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
index 05832d0b..98c6a3e8 100644
--- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
+++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
@@ -37,6 +37,12 @@ msgstr "Read the documentation"
37msgid "download the extension" 37msgid "download the extension"
38msgstr "Download the extension" 38msgstr "Download the extension"
39 39
40msgid "Firefox Add-On"
41msgstr "Firefox Add-On"
42
43msgid "Chrome Extension"
44msgstr "Chrome Extension"
45
40msgid "via F-Droid" 46msgid "via F-Droid"
41msgstr "via F-Droid" 47msgstr "via F-Droid"
42 48
@@ -140,14 +146,26 @@ msgstr "Repeat your new password:"
140msgid "Import" 146msgid "Import"
141msgstr "Import" 147msgstr "Import"
142 148
149msgid "You can import your Pocket, Readability, Instapaper, Wallabag or any data in appropriate json or html format."
150msgstr "You can import your Pocket, Readability, Instapaper, wallabag or any fil in appropriate JSON or HTML format."
151
143msgid "" 152msgid ""
144"Please execute the import script locally as it can take a very long time." 153"Please execute the import script locally as it can take a very long time."
145msgstr "" 154msgstr ""
155
156msgid "Please select export file on your computer and press \"Import\" button below. Wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of articles if required."
157msgstr "Please select export file on your computer and press &ldquo;Import&rdquo; button below. wallabag will parse your file, insert all URLs and start fetching of articles if required."
146"Please execute the import script locally as it can take a very long time." 158"Please execute the import script locally as it can take a very long time."
147 159
160msgid "You can click here to fetch content for articles with no content."
161msgstr "Fetch content for articles with no content"
162
148msgid "More info in the official documentation:" 163msgid "More info in the official documentation:"
149msgstr "More info in the official documentation:" 164msgstr "More info in the official documentation:"
150 165
166msgid "(<a href=\"http://doc.wallabag.org/en/User_documentation/Save_your_first_article\" target=\"_blank\" title=\"Documentation\">?</a>)"
167msgstr "(<a href=\"http://doc.wallabag.org/en/User_documentation/Save_your_first_article\" target=\"_blank\" title=\"Documentation\">?</a>)"
168
151msgid "Import from Pocket" 169msgid "Import from Pocket"
152msgstr "Import from Pocket" 170msgstr "Import from Pocket"
153 171
@@ -176,12 +194,18 @@ msgstr "to download your database."
176msgid "to export your wallabag data." 194msgid "to export your wallabag data."
177msgstr "to export your wallabag data." 195msgstr "to export your wallabag data."
178 196
197msgid "Export JSON"
198msgstr "Export JSON"
199
179msgid "Cache" 200msgid "Cache"
180msgstr "Cache" 201msgstr "Cache"
181 202
182msgid "to delete cache." 203msgid "to delete cache."
183msgstr "to delete cache." 204msgstr "to delete cache."
184 205
206msgid "Delete Cache"
207msgstr "Delete Cache"
208
185msgid "You can enter multiple tags, separated by commas." 209msgid "You can enter multiple tags, separated by commas."
186msgstr "You can enter multiple tags, separated by commas." 210msgstr "You can enter multiple tags, separated by commas."
187 211
@@ -417,6 +441,9 @@ msgstr "by filling this field"
417msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" 441msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar"
418msgstr "Bookmarklet: Drag & drop this link to your bookmarks bar" 442msgstr "Bookmarklet: Drag & drop this link to your bookmarks bar"
419 443
444msgid "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
445msgstr "Drag &amp; drop this link to your bookmarks bar:"
446
420msgid "your version" 447msgid "your version"
421msgstr "your version" 448msgstr "your version"
422 449
@@ -435,6 +462,9 @@ msgstr "latest dev version"
435msgid "a more recent development version is available." 462msgid "a more recent development version is available."
436msgstr "A more recent development version is available." 463msgstr "A more recent development version is available."
437 464
465msgid "You can clear cache to check the latest release."
466msgstr "You can <a href=\"#cache\">clear the cache</a> to check for the latest release."
467
438msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." 468msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
439msgstr "" 469msgstr ""
440"Please execute the import script locally, it can take a very long time." 470"Please execute the import script locally, it can take a very long time."