aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorJay Sitter <jsitter@gmail.com>2014-10-30 12:17:26 -0400
committerJay Sitter <jsitter@gmail.com>2014-10-30 12:17:26 -0400
commit7212386e982e50f94aabc02443565d4c9f968fc0 (patch)
treec38bcc485159ef7474f754aa9b947a69fccc28bf /locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES
parentb40cd4e73f3befb00d0798cf0960557479f99b17 (diff)
downloadwallabag-7212386e982e50f94aabc02443565d4c9f968fc0.tar.gz
wallabag-7212386e982e50f94aabc02443565d4c9f968fc0.tar.zst
wallabag-7212386e982e50f94aabc02443565d4c9f968fc0.zip
Fixing a bunch of English translation letter casing and syntax (issue #899)
Diffstat (limited to 'locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mobin14331 -> 14334 bytes
-rw-r--r--locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po154
2 files changed, 77 insertions, 77 deletions
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
index 5aefe6c1..b1b1ad65 100644
--- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
+++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
index 7a1c88da..981f2ff8 100644
--- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
+++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
@@ -17,13 +17,13 @@ msgid "wallabag, a read it later open source system"
17msgstr "wallabag, a read it later open source system" 17msgstr "wallabag, a read it later open source system"
18 18
19msgid "login failed: user doesn't exist" 19msgid "login failed: user doesn't exist"
20msgstr "login failed: user doesn't exist" 20msgstr "Login failed: user doesn't exist"
21 21
22msgid "return home" 22msgid "return home"
23msgstr "return home" 23msgstr "Return Home"
24 24
25msgid "config" 25msgid "config"
26msgstr "config" 26msgstr "Config"
27 27
28msgid "Saving articles" 28msgid "Saving articles"
29msgstr "Saving articles" 29msgstr "Saving articles"
@@ -32,10 +32,10 @@ msgid "There are several ways to save an article:"
32msgstr "There are several ways to save an article:" 32msgstr "There are several ways to save an article:"
33 33
34msgid "read the documentation" 34msgid "read the documentation"
35msgstr "read the documentation" 35msgstr "Read the documentation"
36 36
37msgid "download the extension" 37msgid "download the extension"
38msgstr "download the extension" 38msgstr "Download the extension"
39 39
40msgid "via F-Droid" 40msgid "via F-Droid"
41msgstr "via F-Droid" 41msgstr "via F-Droid"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "via Google Play"
47msgstr "via Google Play" 47msgstr "via Google Play"
48 48
49msgid "download the application" 49msgid "download the application"
50msgstr "download the application" 50msgstr "Download the application"
51 51
52msgid "By filling this field" 52msgid "By filling this field"
53msgstr "By filling this field" 53msgstr "By filling this field"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Your token:"
102msgstr "Your token:" 102msgstr "Your token:"
103 103
104msgid "Your user id:" 104msgid "Your user id:"
105msgstr "Your user id:" 105msgstr "Your user ID:"
106 106
107msgid "" 107msgid ""
108"You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!" 108"You can regenerate your token: <a href='?feed&amp;action=generate'>generate!"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgid "video"
205msgstr "video" 205msgstr "video"
206 206
207msgid "return to article" 207msgid "return to article"
208msgstr "return to article" 208msgstr "Return to article"
209 209
210msgid "plop" 210msgid "plop"
211msgstr "plop" 211msgstr "plop"
@@ -218,13 +218,13 @@ msgstr ""
218"here</a>." 218"here</a>."
219 219
220msgid "favoris" 220msgid "favoris"
221msgstr "favoris" 221msgstr "Favorites"
222 222
223msgid "archive" 223msgid "archive"
224msgstr "archive" 224msgstr "Archive"
225 225
226msgid "unread" 226msgid "unread"
227msgstr "unread" 227msgstr "Unread"
228 228
229msgid "by date asc" 229msgid "by date asc"
230msgstr "by date asc" 230msgstr "by date asc"
@@ -254,28 +254,28 @@ msgid "Toggle mark as read"
254msgstr "Toggle mark as read" 254msgstr "Toggle mark as read"
255 255
256msgid "toggle favorite" 256msgid "toggle favorite"
257msgstr "toggle favorite" 257msgstr "Toggle favorite"
258 258
259msgid "delete" 259msgid "delete"
260msgstr "delete" 260msgstr "Delete"
261 261
262msgid "original" 262msgid "original"
263msgstr "original" 263msgstr "Original"
264 264
265msgid "estimated reading time:" 265msgid "estimated reading time:"
266msgstr "estimated reading time:" 266msgstr "Estimated reading time:"
267 267
268msgid "mark all the entries as read" 268msgid "mark all the entries as read"
269msgstr "mark all the entries as read" 269msgstr "Mark all the entries as read"
270 270
271msgid "results" 271msgid "results"
272msgstr "results" 272msgstr "Results"
273 273
274msgid "installation" 274msgid "installation"
275msgstr "installation" 275msgstr "Installation"
276 276
277msgid "install your wallabag" 277msgid "install your wallabag"
278msgstr "install your wallabag" 278msgstr "Install your wallabag"
279 279
280msgid "" 280msgid ""
281"wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. " 281"wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. "
@@ -296,13 +296,13 @@ msgid "Install"
296msgstr "Install" 296msgstr "Install"
297 297
298msgid "login to your wallabag" 298msgid "login to your wallabag"
299msgstr "login to your wallabag" 299msgstr "Login to your wallabag"
300 300
301msgid "Login to wallabag" 301msgid "Login to wallabag"
302msgstr "Login to wallabag" 302msgstr "Login to wallabag"
303 303
304msgid "you are in demo mode, some features may be disabled." 304msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
305msgstr "you are in demo mode, some features may be disabled." 305msgstr "You are in demo mode; some features may be disabled."
306 306
307msgid "Username" 307msgid "Username"
308msgstr "Username" 308msgstr "Username"
@@ -317,10 +317,10 @@ msgid "Sign in"
317msgstr "Sign in" 317msgstr "Sign in"
318 318
319msgid "favorites" 319msgid "favorites"
320msgstr "favorites" 320msgstr "Favorites"
321 321
322msgid "estimated reading time :" 322msgid "estimated reading time :"
323msgstr "estimated reading time :" 323msgstr "Estimated reading time:"
324 324
325msgid "Mark all the entries as read" 325msgid "Mark all the entries as read"
326msgstr "Mark all the entries as read" 326msgstr "Mark all the entries as read"
@@ -365,52 +365,52 @@ msgid "Edit tags"
365msgstr "Edit tags" 365msgstr "Edit tags"
366 366
367msgid "save link!" 367msgid "save link!"
368msgstr "save link!" 368msgstr "Save link"
369 369
370msgid "home" 370msgid "home"
371msgstr "home" 371msgstr "Home"
372 372
373msgid "tags" 373msgid "tags"
374msgstr "tags" 374msgstr "Tags"
375 375
376msgid "logout" 376msgid "logout"
377msgstr "logout" 377msgstr "Logout"
378 378
379msgid "powered by" 379msgid "powered by"
380msgstr "powered by" 380msgstr "Powered by"
381 381
382msgid "debug mode is on so cache is off." 382msgid "debug mode is on so cache is off."
383msgstr "debug mode is on so cache is off." 383msgstr "Debug mode is on, so cache is off."
384 384
385msgid "your wallabag version:" 385msgid "your wallabag version:"
386msgstr "your wallabag version:" 386msgstr "Your wallabag version:"
387 387
388msgid "storage:" 388msgid "storage:"
389msgstr "storage:" 389msgstr "Storage:"
390 390
391msgid "save a link" 391msgid "save a link"
392msgstr "save a link" 392msgstr "Save a Link"
393 393
394msgid "back to home" 394msgid "back to home"
395msgstr "back to home" 395msgstr "Back to Home"
396 396
397msgid "toggle mark as read" 397msgid "toggle mark as read"
398msgstr "toggle mark as read" 398msgstr "Toggle mark as read"
399 399
400msgid "tweet" 400msgid "tweet"
401msgstr "tweet" 401msgstr "Tweet"
402 402
403msgid "email" 403msgid "email"
404msgstr "email" 404msgstr "Email"
405 405
406msgid "this article appears wrong?" 406msgid "this article appears wrong?"
407msgstr "this article appears wrong?" 407msgstr "This article appears wrong?"
408 408
409msgid "No link available here!" 409msgid "No link available here!"
410msgstr "No link available here!" 410msgstr "No link available here"
411 411
412msgid "Poching a link" 412msgid "Poching a link"
413msgstr "Poching a link" 413msgstr "bagging a link"
414 414
415msgid "by filling this field" 415msgid "by filling this field"
416msgstr "by filling this field" 416msgstr "by filling this field"
@@ -425,32 +425,32 @@ msgid "latest stable version"
425msgstr "latest stable version" 425msgstr "latest stable version"
426 426
427msgid "a more recent stable version is available." 427msgid "a more recent stable version is available."
428msgstr "a more recent stable version is available." 428msgstr "A more recent stable version is available."
429 429
430msgid "you are up to date." 430msgid "you are up to date."
431msgstr "you are up to date." 431msgstr "You are up to date."
432 432
433msgid "latest dev version" 433msgid "latest dev version"
434msgstr "latest dev version" 434msgstr "latest dev version"
435 435
436msgid "a more recent development version is available." 436msgid "a more recent development version is available."
437msgstr "a more recent development version is available." 437msgstr "A more recent development version is available."
438 438
439msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." 439msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
440msgstr "" 440msgstr ""
441"Please execute the import script locally, it can take a very long time." 441"Please execute the import script locally, it can take a very long time."
442 442
443msgid "More infos in the official doc:" 443msgid "More infos in the official doc:"
444msgstr "More infos in the official doc:" 444msgstr "More information in the official doc:"
445 445
446msgid "import from Pocket" 446msgid "import from Pocket"
447msgstr "import from Pocket" 447msgstr "Import from Pocket"
448 448
449msgid "import from Readability" 449msgid "import from Readability"
450msgstr "import from Readability" 450msgstr "Import from Readability"
451 451
452msgid "import from Instapaper" 452msgid "import from Instapaper"
453msgstr "import from Instapaper" 453msgstr "Import from Instapaper"
454 454
455msgid "Tags" 455msgid "Tags"
456msgstr "Tags" 456msgstr "Tags"
@@ -459,74 +459,74 @@ msgid "Untitled"
459msgstr "Untitled" 459msgstr "Untitled"
460 460
461msgid "the link has been added successfully" 461msgid "the link has been added successfully"
462msgstr "the link has been added successfully" 462msgstr "The link has been added successfully."
463 463
464msgid "error during insertion : the link wasn't added" 464msgid "error during insertion : the link wasn't added"
465msgstr "error during insertion : the link wasn't added" 465msgstr "Error during insertion: the link wasn't added."
466 466
467msgid "the link has been deleted successfully" 467msgid "the link has been deleted successfully"
468msgstr "the link has been deleted successfully" 468msgstr "The link has been deleted successfully."
469 469
470msgid "the link wasn't deleted" 470msgid "the link wasn't deleted"
471msgstr "the link wasn't deleted" 471msgstr "The link wasn't deleted."
472 472
473msgid "Article not found!" 473msgid "Article not found!"
474msgstr "Article not found!" 474msgstr "Article not found."
475 475
476msgid "previous" 476msgid "previous"
477msgstr "previous" 477msgstr "Previous"
478 478
479msgid "next" 479msgid "next"
480msgstr "next" 480msgstr "Next"
481 481
482msgid "in demo mode, you can't update your password" 482msgid "in demo mode, you can't update your password"
483msgstr "in demo mode, you can't update your password" 483msgstr "In demo mode, you can't update your password."
484 484
485msgid "your password has been updated" 485msgid "your password has been updated"
486msgstr "your password has been updated" 486msgstr "Your password has been updated."
487 487
488msgid "" 488msgid ""
489"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two " 489"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two "
490"fields" 490"fields"
491msgstr "" 491msgstr ""
492"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two " 492"The two fields must be filled, and the password must be the same in both "
493"fields" 493"fields"
494 494
495msgid "still using the \"" 495msgid "still using the \""
496msgstr "still using the \"" 496msgstr "Still using the \""
497 497
498msgid "that theme does not seem to be installed" 498msgid "that theme does not seem to be installed"
499msgstr "that theme does not seem to be installed" 499msgstr "That theme does not seem to be installed."
500 500
501msgid "you have changed your theme preferences" 501msgid "you have changed your theme preferences"
502msgstr "you have changed your theme preferences" 502msgstr "You have changed your theme preferences."
503 503
504msgid "that language does not seem to be installed" 504msgid "that language does not seem to be installed"
505msgstr "that language does not seem to be installed" 505msgstr "That language does not seem to be installed."
506 506
507msgid "you have changed your language preferences" 507msgid "you have changed your language preferences"
508msgstr "you have changed your language preferences" 508msgstr "You have changed your language preferences."
509 509
510msgid "login failed: you have to fill all fields" 510msgid "login failed: you have to fill all fields"
511msgstr "login failed: you have to fill all fields" 511msgstr "Login failed: you have to fill all fields."
512 512
513msgid "welcome to your wallabag" 513msgid "welcome to your wallabag"
514msgstr "welcome to your wallabag" 514msgstr "Welcome to your wallabag."
515 515
516msgid "login failed: bad login or password" 516msgid "login failed: bad login or password"
517msgstr "login failed: bad login or password" 517msgstr "Login failed: bad login or password."
518 518
519msgid "import from instapaper completed" 519msgid "import from instapaper completed"
520msgstr "import from instapaper completed" 520msgstr "Import from Instapaper completed."
521 521
522msgid "import from pocket completed" 522msgid "import from pocket completed"
523msgstr "import from pocket completed" 523msgstr "Import from Pocket completed."
524 524
525msgid "import from Readability completed. " 525msgid "import from Readability completed. "
526msgstr "import from Readability completed. " 526msgstr "Import from Readability completed."
527 527
528msgid "import from Poche completed. " 528msgid "import from Poche completed. "
529msgstr "import from Poche completed. " 529msgstr "Import from Poche completed. "
530 530
531msgid "Unknown import provider." 531msgid "Unknown import provider."
532msgstr "Unknown import provider." 532msgstr "Unknown import provider."
@@ -538,7 +538,7 @@ msgid "Could not find required \""
538msgstr "Could not find required \"" 538msgstr "Could not find required \""
539 539
540msgid "Uh, there is a problem while generating feeds." 540msgid "Uh, there is a problem while generating feeds."
541msgstr "Uh, there is a problem while generating feeds." 541msgstr "There is a problem generating feeds."
542 542
543msgid "Cache deleted." 543msgid "Cache deleted."
544msgstr "Cache deleted." 544msgstr "Cache deleted."
@@ -547,25 +547,25 @@ msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5."
547msgstr "Oops, it seems you don't have PHP 5." 547msgstr "Oops, it seems you don't have PHP 5."
548 548
549msgid "Add user" 549msgid "Add user"
550msgstr "Add user" 550msgstr "Add User"
551 551
552msgid "Add a new user :" 552msgid "Add a new user :"
553msgstr "Add a new user :" 553msgstr "Add a new user:"
554 554
555msgid "Login for new user" 555msgid "Login for new user"
556msgstr "Login for new user" 556msgstr "Login for new user:"
557 557
558msgid "Password for new user" 558msgid "Password for new user"
559msgstr "Password for new user" 559msgstr "Password for new user:"
560 560
561msgid "Email for new user (not required)" 561msgid "Email for new user (not required)"
562msgstr "Email for new user (not required)" 562msgstr "Email for new user (not required):"
563 563
564msgid "Send" 564msgid "Send"
565msgstr "Send" 565msgstr "Send"
566 566
567msgid "Delete account" 567msgid "Delete account"
568msgstr "Delete account" 568msgstr "Delete Account"
569 569
570msgid "You can delete your account by entering your password and validating." 570msgid "You can delete your account by entering your password and validating."
571msgstr "You can delete your account by entering your password and validating." 571msgstr "You can delete your account by entering your password and validating."
@@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)."
574msgstr "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)." 574msgstr "Be careful, data will be erased forever (that is a very long time)."
575 575
576msgid "Type here your password" 576msgid "Type here your password"
577msgstr "Type here your password" 577msgstr "Enter your password"
578 578
579msgid "You are the only user, you cannot delete your own account." 579msgid "You are the only user, you cannot delete your own account."
580msgstr "You are the only user, you cannot delete your own account." 580msgstr "You are the only user, you cannot delete your own account."
@@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Tag these results as"
594 594
595# ebook 595# ebook
596msgid "Fancy an E-Book ?" 596msgid "Fancy an E-Book ?"
597msgstr "Fancy an E-Book ?" 597msgstr "Fancy an E-Book?"
598 598
599msgid "" 599msgid ""
600"Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate ePub\">this " 600"Click on <a href=\"./?epub&amp;method=all\" title=\"Generate ePub\">this "