aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNicolas LÅ“uillet <nicolas.loeuillet@gmail.com>2013-09-12 13:24:09 +0200
committerNicolas LÅ“uillet <nicolas.loeuillet@gmail.com>2013-09-12 13:24:09 +0200
commitb9e0514783e83588a388670789291dce2cb482f1 (patch)
tree6b880e00095f833e549291aabca3e2ca9fd2a072 /locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
parent3e05742568428cfe8cfbf2dc45e3b14206368e93 (diff)
downloadwallabag-b9e0514783e83588a388670789291dce2cb482f1.tar.gz
wallabag-b9e0514783e83588a388670789291dce2cb482f1.tar.zst
wallabag-b9e0514783e83588a388670789291dce2cb482f1.zip
update locale files
Diffstat (limited to 'locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po')
-rw-r--r--locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po140
1 files changed, 72 insertions, 68 deletions
diff --git a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
index 92f6939c..8e56560d 100644
--- a/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
+++ b/locale/en_EN.utf8/LC_MESSAGES/en_EN.utf8.po
@@ -11,214 +11,218 @@ msgstr ""
11"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" 11"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
12 12
13msgid "config" 13msgid "config"
14msgstr "" 14msgstr "config"
15 15
16msgid "Poching a link" 16msgid "Poching a link"
17msgstr "" 17msgstr "Poching a link"
18 18
19msgid "read the documentation" 19msgid "read the documentation"
20msgstr "" 20msgstr "read the documentation"
21 21
22msgid "by filling this field" 22msgid "by filling this field"
23msgstr "" 23msgstr "by filling this field"
24 24
25msgid "poche it!" 25msgid "poche it!"
26msgstr "" 26msgstr "poche it!"
27 27
28msgid "Updating poche" 28msgid "Updating poche"
29msgstr "" 29msgstr "Updating poche"
30 30
31msgid "your version" 31msgid "your version"
32msgstr "" 32msgstr "your version"
33 33
34msgid "latest stable version" 34msgid "latest stable version"
35msgstr "" 35msgstr "latest stable version"
36 36
37msgid "a more recent stable version is available." 37msgid "a more recent stable version is available."
38msgstr "" 38msgstr "a more recent stable version is available."
39 39
40msgid "you are up to date." 40msgid "you are up to date."
41msgstr "" 41msgstr "you are up to date."
42 42
43msgid "latest dev version" 43msgid "latest dev version"
44msgstr "" 44msgstr "latest dev version"
45 45
46msgid "a more recent development version is available." 46msgid "a more recent development version is available."
47msgstr "" 47msgstr "a more recent development version is available."
48 48
49msgid "Change your password" 49msgid "Change your password"
50msgstr "" 50msgstr "Change your password"
51 51
52msgid "New password:" 52msgid "New password:"
53msgstr "" 53msgstr "New password:"
54 54
55msgid "Password" 55msgid "Password"
56msgstr "" 56msgstr "Password"
57 57
58msgid "Repeat your new password:" 58msgid "Repeat your new password:"
59msgstr "" 59msgstr "Repeat your new password:"
60 60
61msgid "Update" 61msgid "Update"
62msgstr "" 62msgstr "Update"
63 63
64msgid "Import" 64msgid "Import"
65msgstr "" 65msgstr "Import"
66 66
67msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." 67msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time."
68msgstr "" 68msgstr ""
69"Please execute the import script locally, it can take a very long time."
69 70
70msgid "More infos in the official doc:" 71msgid "More infos in the official doc:"
71msgstr "" 72msgstr "More infos in the official doc:"
72 73
73msgid "import from Pocket" 74msgid "import from Pocket"
74msgstr "" 75msgstr "import from Pocket"
75 76
76msgid "import from Readability" 77msgid "import from Readability"
77msgstr "" 78msgstr "import from Readability"
78 79
79msgid "import from Instapaper" 80msgid "import from Instapaper"
80msgstr "" 81msgstr "import from Instapaper"
81 82
82msgid "Export your poche datas" 83msgid "Export your poche datas"
83msgstr "" 84msgstr "Export your poche datas"
84 85
85msgid "Click here" 86msgid "Click here"
86msgstr "" 87msgstr "Click here"
87 88
88msgid "to export your poche datas." 89msgid "to export your poche datas."
89msgstr "" 90msgstr "to export your poche datas."
90 91
91msgid "back to home" 92msgid "back to home"
92msgstr "" 93msgstr "back to home"
93 94
94msgid "installation" 95msgid "installation"
95msgstr "" 96msgstr "installation"
96 97
97msgid "install your poche" 98msgid "install your poche"
98msgstr "" 99msgstr "install your poche"
99 100
100msgid "" 101msgid ""
101"poche is still not installed. Please fill the below form to install it. " 102"poche is still not installed. Please fill the below form to install it. "
102"Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation " 103"Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation "
103"on poche website</a>." 104"on poche website</a>."
104msgstr "" 105msgstr ""
106"poche is still not installed. Please fill the below form to install it. "
107"Don't hesitate to <a href='http://inthepoche.com/doc'>read the documentation "
108"on poche website</a>."
105 109
106msgid "Login" 110msgid "Login"
107msgstr "" 111msgstr "Login"
108 112
109msgid "Repeat your password" 113msgid "Repeat your password"
110msgstr "" 114msgstr "Repeat your password"
111 115
112msgid "Install" 116msgid "Install"
113msgstr "" 117msgstr "Install"
114 118
115msgid "back to top" 119msgid "back to top"
116msgstr "" 120msgstr "back to top"
117 121
118msgid "favoris" 122msgid "favoris"
119msgstr "" 123msgstr "favoris"
120 124
121msgid "archive" 125msgid "archive"
122msgstr "" 126msgstr "archive"
123 127
124msgid "unread" 128msgid "unread"
125msgstr "" 129msgstr "unread"
126 130
127msgid "by date asc" 131msgid "by date asc"
128msgstr "" 132msgstr "by date asc"
129 133
130msgid "by date" 134msgid "by date"
131msgstr "" 135msgstr "by date"
132 136
133msgid "by date desc" 137msgid "by date desc"
134msgstr "" 138msgstr "by date desc"
135 139
136msgid "by title asc" 140msgid "by title asc"
137msgstr "" 141msgstr "by title asc"
138 142
139msgid "by title" 143msgid "by title"
140msgstr "" 144msgstr "by title"
141 145
142msgid "by title desc" 146msgid "by title desc"
143msgstr "" 147msgstr "by title desc"
144 148
145msgid "No link available here!" 149msgid "No link available here!"
146msgstr "" 150msgstr "No link available here!"
147 151
148msgid "toggle mark as read" 152msgid "toggle mark as read"
149msgstr "" 153msgstr "toggle mark as read"
150 154
151msgid "toggle favorite" 155msgid "toggle favorite"
152msgstr "" 156msgstr "toggle favorite"
153 157
154msgid "delete" 158msgid "delete"
155msgstr "" 159msgstr "delete"
156 160
157msgid "original" 161msgid "original"
158msgstr "" 162msgstr "original"
159 163
160msgid "results" 164msgid "results"
161msgstr "" 165msgstr "results"
162 166
163msgid "tweet" 167msgid "tweet"
164msgstr "" 168msgstr "tweet"
165 169
166msgid "email" 170msgid "email"
167msgstr "" 171msgstr "email"
168 172
169msgid "shaarli" 173msgid "shaarli"
170msgstr "" 174msgstr "shaarli"
171 175
172msgid "flattr" 176msgid "flattr"
173msgstr "" 177msgstr "flattr"
174 178
175msgid "this article appears wrong?" 179msgid "this article appears wrong?"
176msgstr "" 180msgstr "this article appears wrong?"
177 181
178msgid "create an issue" 182msgid "create an issue"
179msgstr "" 183msgstr "create an issue"
180 184
181msgid "or" 185msgid "or"
182msgstr "" 186msgstr "or"
183 187
184msgid "contact us by mail" 188msgid "contact us by mail"
185msgstr "" 189msgstr "contact us by mail"
186 190
187msgid "plop" 191msgid "plop"
188msgstr "" 192msgstr "plop"
189 193
190msgid "home" 194msgid "home"
191msgstr "" 195msgstr "home"
192 196
193msgid "favorites" 197msgid "favorites"
194msgstr "" 198msgstr "favorites"
195 199
196msgid "logout" 200msgid "logout"
197msgstr "" 201msgstr "logout"
198 202
199msgid "powered by" 203msgid "powered by"
200msgstr "" 204msgstr "powered by"
201 205
202msgid "debug mode is on so cache is off." 206msgid "debug mode is on so cache is off."
203msgstr "" 207msgstr "debug mode is on so cache is off."
204 208
205msgid "your poche version:" 209msgid "your poche version:"
206msgstr "" 210msgstr "your poche version:"
207 211
208msgid "storage:" 212msgid "storage:"
209msgstr "" 213msgstr "storage:"
210 214
211msgid "login to your poche" 215msgid "login to your poche"
212msgstr "" 216msgstr "login to your poche"
213 217
214msgid "you are in demo mode, some features may be disabled." 218msgid "you are in demo mode, some features may be disabled."
215msgstr "" 219msgstr "you are in demo mode, some features may be disabled."
216 220
217msgid "Stay signed in" 221msgid "Stay signed in"
218msgstr "" 222msgstr "Stay signed in"
219 223
220msgid "(Do not check on public computers)" 224msgid "(Do not check on public computers)"
221msgstr "" 225msgstr "(Do not check on public computers)"
222 226
223msgid "Sign in" 227msgid "Sign in"
224msgstr "" 228msgstr "Sign in"