diff options
author | Nicolas Lœuillet <nicolas@loeuillet.org> | 2016-02-20 08:39:08 +0100 |
---|---|---|
committer | Nicolas Lœuillet <nicolas@loeuillet.org> | 2016-02-20 08:39:08 +0100 |
commit | 3495f78d7735f88f11ddf548955d8b57f1ddd020 (patch) | |
tree | 98036220a1d32ce783fc65767d2b2280bf921d12 /docs/fr/developer/translate.rst | |
parent | 0cde91cc6f42497844866d7631b8f28e024af965 (diff) | |
download | wallabag-3495f78d7735f88f11ddf548955d8b57f1ddd020.tar.gz wallabag-3495f78d7735f88f11ddf548955d8b57f1ddd020.tar.zst wallabag-3495f78d7735f88f11ddf548955d8b57f1ddd020.zip |
French translation for documentation
Diffstat (limited to 'docs/fr/developer/translate.rst')
-rw-r--r-- | docs/fr/developer/translate.rst | 62 |
1 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/fr/developer/translate.rst b/docs/fr/developer/translate.rst new file mode 100644 index 00000000..87e78cb4 --- /dev/null +++ b/docs/fr/developer/translate.rst | |||
@@ -0,0 +1,62 @@ | |||
1 | Traduire wallabag | ||
2 | ================= | ||
3 | |||
4 | L'application web | ||
5 | ----------------- | ||
6 | |||
7 | Fichiers de traductions | ||
8 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ | ||
9 | |||
10 | .. note:: | ||
11 | |||
12 | Comme wallabag est principalement dévelopée par une équipe française, c'est | ||
13 | cette traduction qui est considérée comme la plus récente. Merci de vous baser | ||
14 | sur celle-ci pour créer votre traduction. | ||
15 | |||
16 | Les principaux fichiers de traduction se trouvent ici : https://github.com/wallabag/wallabag/tree/v2/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations. | ||
17 | |||
18 | Vous devez créer les fichiers ``messages.CODE.yml`` et ``validators.CODE.yml``, | ||
19 | où CODE est le code ISO 639-1 de votre langue (`cf wikipedia <https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_codes_ISO_639-1>`__). | ||
20 | |||
21 | Autres fichiers à traduire : | ||
22 | |||
23 | - https://github.com/wallabag/wallabag/tree/v2/app/Resources/CraueConfigBundle/translations. | ||
24 | - https://github.com/wallabag/wallabag/tree/v2/app/Resources/FOSUserBundle/translations. | ||
25 | |||
26 | Vous devez créer les fichiers ``LE_FICHIER_DE_TRADUCTION.CODE.yml``. | ||
27 | |||
28 | Fichier de configuration | ||
29 | ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ | ||
30 | |||
31 | Vous devez éditer `app/config/config.yml | ||
32 | <https://github.com/wallabag/wallabag/blob/v2/app/config/config.yml>`__ pour | ||
33 | afficher votre langue dans la page Configuration de wallabag (pour permettre aux | ||
34 | utilisateurs de choisir cette nouvelle traduction). | ||
35 | |||
36 | Dans la section ``wallabag_core.languages``, vous devez ajouter une nouvelle ligne | ||
37 | avec votre traduction. Par exemple : | ||
38 | |||
39 | :: | ||
40 | |||
41 | wallabag_core: | ||
42 | ... | ||
43 | languages: | ||
44 | en: 'English' | ||
45 | fr: 'Français' | ||
46 | |||
47 | |||
48 | Pour la première colonne (``en``, ``fr``, etc.), vous devez ajouter le code ISO 639-1 | ||
49 | de votre langue (voir ci-dessus). | ||
50 | |||
51 | Pour la seconde colonne, c'est juste le nom de votre langue. | ||
52 | |||
53 | Documentation de wallabag | ||
54 | ------------------------- | ||
55 | |||
56 | .. note:: | ||
57 | |||
58 | Contrairement à l'application, la langue principale de la documentation est l'anglais | ||
59 | |||
60 | Les fichiers de documentation se trouvent ici : https://github.com/wallabag/wallabag/tree/v2/docs | ||
61 | |||
62 | Vous devez respecter la structure du dossier ``en`` quand vous crééz votre traduction. | ||