aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorÉtienne Gilli <etienne.gilli@gmail.com>2019-03-19 14:12:00 +0000
committerThomas Citharel <tcit@tcit.fr>2020-04-27 09:35:08 +0200
commitf07a35819f7d1e26caacfe6146df0257ddd612c9 (patch)
tree675d15466e9364258b94d35dbc310bfe992ad38c
parent999247408f93a2ab8c7c87cde3e848fb548f551a (diff)
downloadwallabag-f07a35819f7d1e26caacfe6146df0257ddd612c9.tar.gz
wallabag-f07a35819f7d1e26caacfe6146df0257ddd612c9.tar.zst
wallabag-f07a35819f7d1e26caacfe6146df0257ddd612c9.zip
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (483 of 483 strings)
-rw-r--r--src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml1360
1 files changed, 692 insertions, 668 deletions
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
index 3aa1f657..ef8bf4ea 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fr.yml
@@ -1,684 +1,708 @@
1security: 1security:
2 login: 2 login:
3 page_title: "Bienvenue sur wallabag !" 3 page_title: Bienvenue sur wallabag !
4 keep_logged_in: "Rester connecté" 4 keep_logged_in: Rester connecté
5 forgot_password: "Mot de passe oublié ?" 5 forgot_password: Mot de passe oublié ?
6 submit: "Se connecter" 6 submit: Se connecter
7 register: "Créer un compte" 7 register: Créer un compte
8 username: "Identifiant" 8 username: Nom d’utilisateur
9 password: "Mot de passe" 9 password: Mot de passe
10 cancel: "Annuler" 10 cancel: Annuler
11 resetting: 11 resetting:
12 description: "Saisissez votre adresse courriel ci-dessous, nous vous enverrons les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." 12 description: Saisissez votre adresse courriel ci-dessous, nous vous enverrons
13 register: 13 les instructions pour réinitialiser votre mot de passe.
14 page_title: "Se créer un compte" 14 register:
15 go_to_account: "Aller sur votre compte" 15 page_title: Se créer un compte
16 16 go_to_account: Aller sur votre compte
17menu: 17menu:
18 left: 18 left:
19 unread: "Non lus" 19 unread: Non lus
20 starred: "Favoris" 20 starred: Favoris
21 archive: "Lus" 21 archive: Lus
22 all_articles: "Tous les articles" 22 all_articles: Tous les articles
23 config: "Configuration" 23 config: Configuration
24 tags: "Tags" 24 tags: Tags
25 internal_settings: "Configuration interne" 25 internal_settings: Configuration interne
26 import: "Importer" 26 import: Importer
27 howto: "Aide" 27 howto: Aide
28 developer: "Gestion des clients API" 28 developer: Gestion des clients API
29 logout: "Déconnexion" 29 logout: Déconnexion
30 about: "À propos" 30 about: À propos
31 search: "Recherche" 31 search: Recherche
32 save_link: "Sauvegarder un nouvel article" 32 save_link: Sauvegarder un nouvel article
33 back_to_unread: "Retour aux articles non lus" 33 back_to_unread: Retour aux articles non lus
34 users_management: "Gestion des utilisateurs" 34 users_management: Gestion des utilisateurs
35 site_credentials: 'Accès aux sites' 35 site_credentials: Accès aux sites
36 ignore_origin_instance_rules: "Règles globales d'omission d'origine" 36 top:
37 quickstart: "Pour bien débuter" 37 add_new_entry: Sauvegarder un nouvel article
38 top: 38 search: Rechercher
39 add_new_entry: "Sauvegarder un nouvel article" 39 filter_entries: Filtrer les articles
40 search: "Rechercher" 40 export: Exporter
41 filter_entries: "Filtrer les articles" 41 search_form:
42 random_entry: Aller à un article aléatoire de cette liste 42 input_label: Saisissez votre terme de recherche
43 export: "Exporter"
44 account: "Mon compte"
45 search_form:
46 input_label: "Saisissez votre terme de recherche"
47
48footer: 43footer:
49 wallabag: 44 wallabag:
50 elsewhere: "Emportez wallabag avec vous" 45 elsewhere: Emportez wallabag avec vous
51 social: "Social" 46 social: Social
52 powered_by: "propulsé par" 47 powered_by: propulsé par
53 about: "À propos" 48 about: À propos
54 stats: "Depuis le %user_creation%, vous avez lu %nb_archives% articles. Ce qui fait %per_day% par jour !" 49 stats: Depuis le %user_creation%, vous avez lu %nb_archives% articles. Ce qui fait
55 50 %per_day% par jour !
56config: 51config:
57 page_title: "Configuration" 52 page_title: Configuration
58 tab_menu: 53 tab_menu:
59 settings: "Paramètres" 54 settings: Paramètres
60 feed: "Flux" 55 rss: RSS
61 user_info: "Mon compte" 56 user_info: Mon compte
62 password: "Mot de passe" 57 password: Mot de passe
63 rules: "Règles de tag automatiques" 58 rules: Règles de tag automatiques
64 ignore_origin: "Règles d'omission d'origine" 59 new_user: Créer un compte
65 new_user: "Créer un compte" 60 form:
66 reset: "Réinitialisation" 61 save: Enregistrer
67 form: 62 form_settings:
68 save: "Enregistrer" 63 theme_label: Thème
69 form_settings: 64 items_per_page_label: Nombre d’articles par page
70 theme_label: "Thème" 65 language_label: Langue
71 items_per_page_label: "Nombre d’articles par page" 66 reading_speed:
72 language_label: "Langue" 67 label: Vitesse de lecture
73 reading_speed: 68 help_message: 'Vous pouvez utiliser un outil en ligne pour estimer votre vitesse
74 label: "Vitesse de lecture (mots par minute)" 69 de lecture :'
75 help_message: "Vous pouvez utiliser un outil en ligne pour estimer votre vitesse de lecture :" 70 100_word: Je lis environ 100 mots par minute
76 action_mark_as_read: 71 200_word: Je lis environ 200 mots par minute
77 label: "Que faire lorsqu'un article est supprimé, marqué comme lu ou marqué comme favori ?" 72 300_word: Je lis environ 300 mots par minute
78 redirect_homepage: "Retourner à la page d’accueil" 73 400_word: Je lis environ 400 mots par minute
79 redirect_current_page: "Rester sur la page actuelle" 74 action_mark_as_read:
80 pocket_consumer_key_label: "Clé d’authentification Pocket pour importer les données" 75 label: Que faire lorsqu'un article est supprimé, marqué comme lu ou marqué comme
81 android_configuration: "Configurez votre application Android" 76 favoris ?
82 android_instruction: "Appuyez ici pour préremplir votre application Android" 77 redirect_homepage: Retourner à la page d’accueil
83 help_theme: "L’affichage de wallabag est personnalisable. C’est ici que vous choisissez le thème que vous préférez." 78 redirect_current_page: Rester sur la page actuelle
84 help_items_per_page: "Vous pouvez définir le nombre d’articles affichés sur chaque page." 79 pocket_consumer_key_label: Clé d’authentification Pocket pour importer les données
85 help_reading_speed: "wallabag calcule une durée de lecture pour chaque article. Vous pouvez définir ici, grâce à cette liste déroulante, si vous lisez plus ou moins vite. wallabag recalculera la durée de lecture de chaque article." 80 android_configuration: Configurez votre application Android
86 help_language: "Vous pouvez définir la langue de l’interface de wallabag." 81 android_instruction: Appuyez ici pour préremplir votre application Android
87 help_pocket_consumer_key: "Nécessaire pour l’import depuis Pocket. Vous pouvez le créer depuis votre compte Pocket." 82 help_theme: L’affichage de wallabag est personnalisable. C’est ici que vous choisissez
88 form_feed: 83 le thème que vous préférez.
89 description: "Les flux Atom fournis par wallabag vous permettent de lire vos articles sauvegardés dans votre lecteur de flux préféré. Pour pouvoir les utiliser, vous devez d’abord créer un jeton." 84 help_items_per_page: Vous pouvez définir le nombre d’articles affichés sur chaque
90 token_label: "Jeton de flux" 85 page.
91 no_token: "Aucun jeton généré" 86 help_reading_speed: wallabag calcule une durée de lecture pour chaque article.
92 token_create: "Créez votre jeton" 87 Vous pouvez définir ici, grâce à cette liste déroulante, si vous lisez plus
93 token_reset: "Réinitialisez votre jeton" 88 ou moins vite. wallabag recalculera la durée de lecture de chaque article.
94 token_revoke: 'Supprimer le jeton' 89 help_language: Vous pouvez définir la langue de l’interface de wallabag.
95 feed_links: "Adresses de vos flux" 90 help_pocket_consumer_key: Nécessaire pour l’import depuis Pocket. Vous pouvez
96 feed_link: 91 le créer depuis votre compte Pocket.
97 unread: "Non lus" 92 form_rss:
98 starred: "Favoris" 93 description: Les flux RSS fournis par wallabag vous permettent de lire vos articles
99 archive: "Lus" 94 sauvegardés dans votre lecteur de flux préféré. Pour pouvoir les utiliser, vous
100 all: "Tous" 95 devez d’abord créer un jeton.
101 feed_limit: "Nombre d’articles dans le flux" 96 token_label: Jeton RSS
102 form_user: 97 no_token: Aucun jeton généré
103 two_factor_description: "Activer l’authentification double-facteur veut dire que vous allez recevoir un code par courriel OU que vous devriez utiliser une application de mot de passe à usage unique (comme Google Authenticator, Authy or FreeOTP) pour obtenir un code temporaire à chaque nouvelle connexion non approuvée. Vous ne pouvez pas choisir les deux options." 98 token_create: Créez votre jeton
104 login_label: 'Identifiant' 99 token_reset: Réinitialisez votre jeton
105 name_label: "Nom" 100 rss_links: Adresses de vos flux RSS
106 email_label: "Adresse courriel" 101 rss_link:
107 two_factor: 102 unread: Non lus
108 emailTwoFactor_label: 'En utlisant l’email (recevez un code par email)' 103 starred: Favoris
109 googleTwoFactor_label: 'En utilisant une application de mot de passe à usage unique (ouvrez l’app, comme Google Authenticator, Authy or FreeOTP, pour obtenir un mot de passe à usage unique)' 104 archive: Lus
110 table_method: Méthode 105 all: Tous
111 table_state: État 106 rss_limit: Nombre d’articles dans le flux
112 table_action: Action 107 form_user:
113 state_enabled: Activé 108 two_factor_description: Activer l’authentification double-facteur veut dire que
114 state_disabled: Désactivé 109 vous allez recevoir un code par courriel à chaque nouvelle connexion non approuvée.
115 action_email: Utiliser l'email 110 name_label: Nom
116 action_app: Utiliser une app OTP 111 email_label: Adresse courriel
117 delete: 112 twoFactorAuthentication_label: Double authentification
118 title: "Supprimer mon compte (attention danger !)" 113 help_twoFactorAuthentication: Si vous activez 2FA, à chaque tentative de connexion
119 description: "Si vous confirmez la suppression de votre compte, TOUS les articles, TOUS les tags, TOUTES les annotations et votre compte seront DÉFINITIVEMENT supprimé (c’est IRRÉVERSIBLE). Vous serez ensuite déconnecté." 114 à wallabag, vous recevrez un code par email.
120 confirm: "Vous êtes vraiment sûr ? (C’EST IRRÉVERSIBLE)" 115 delete:
121 button: "Supprimer mon compte" 116 title: Supprimer mon compte (attention danger !)
122 reset: 117 description: Si vous confirmez la suppression de votre compte, TOUS les articles,
123 title: "Réinitialisation (attention danger !)" 118 TOUS les tags, TOUTES les annotations et votre compte seront DÉFINITIVEMENT
124 description: "En cliquant sur les boutons ci-dessous vous avez la possibilité de supprimer certaines informations de votre compte. Attention, ces actions sont IRRÉVERSIBLES !" 119 supprimé (c’est IRRÉVERSIBLE). Vous serez ensuite déconnecté.
125 annotations: "Supprimer TOUTES les annotations" 120 confirm: Vous êtes vraiment sûr ? (C’EST IRRÉVERSIBLE)
126 tags: "Supprimer TOUS les tags" 121 button: Supprimer mon compte
127 entries: "Supprimer TOUS les articles" 122 reset:
128 archived: "Supprimer TOUS les articles archivés" 123 title: Réinitialisation (attention danger !)
129 confirm: "Êtes-vous vraiment vraiment sûr ? (C’EST IRRÉVERSIBLE)" 124 description: En cliquant sur les boutons ci-dessous vous avez la possibilité de
130 form_password: 125 supprimer certaines informations de votre compte. Attention, ces actions sont
131 description: "Vous pouvez changer ici votre mot de passe. Le mot de passe doit contenir au moins 8 caractères." 126 IRRÉVERSIBLES !
132 old_password_label: "Mot de passe actuel" 127 annotations: Supprimer TOUTES les annotations
133 new_password_label: "Nouveau mot de passe" 128 tags: Supprimer TOUS les tags
134 repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe" 129 entries: Supprimer TOUS les articles
135 form_rules: 130 archived: Supprimer TOUS les articles archivés
136 if_label: "si" 131 confirm: Êtes-vous vraiment vraiment sûr ? (C’EST IRRÉVERSIBLE)
137 then_tag_as_label: "alors attribuer les tags" 132 form_password:
138 delete_rule_label: "supprimer" 133 description: Vous pouvez changer ici votre mot de passe. Le mot de passe doit
139 edit_rule_label: "éditer" 134 contenir au moins 8 caractères.
140 rule_label: "Règle" 135 old_password_label: Mot de passe actuel
141 tags_label: "Tags" 136 new_password_label: Nouveau mot de passe
142 card: 137 repeat_new_password_label: Confirmez votre nouveau mot de passe
143 new_tagging_rule: Créer une règle 138 form_rules:
144 import_tagging_rules: Importer des règles 139 if_label: si
145 import_tagging_rules_detail: Vous devez sélectionné un fichier JSON que vous avez précédemment exporté. 140 then_tag_as_label: alors attribuer les tags
146 export_tagging_rules: Exporter les règles 141 delete_rule_label: supprimer
147 export_tagging_rules_detail: Un fichier JSON sera téléchargé et vous pourrez l'utiliser pour ré-importer les règles ou comme sauvegarde. 142 edit_rule_label: éditer
148 file_label: Fichier JSON 143 rule_label: Règle
149 import_submit: Importer 144 tags_label: Tags
150 export: Export 145 faq:
151 faq: 146 title: FAQ
152 title: "FAQ" 147 tagging_rules_definition_title: Que signifient les règles de tag automatiques
153 tagging_rules_definition_title: "Que signifient les règles de tag automatiques ?" 148 ?
154 tagging_rules_definition_description: "Ce sont des règles utilisées par wallabag pour classer automatiquement vos nouveaux articles.<br />À chaque fois qu’un nouvel article est ajouté, toutes les règles de tag automatiques seront utilisées afin d’ajouter les tags que vous avez configurés, vous épargnant ainsi l’effort de classifier vos articles manuellement." 149 tagging_rules_definition_description: Ce sont des règles utilisées par wallabag
155 how_to_use_them_title: "Comment les utiliser ?" 150 pour classer automatiquement vos nouveaux articles.<br />À chaque fois qu’un
156 how_to_use_them_description: "Imaginons que voulez attribuer aux nouveaux articles le tag « <i>lecture courte</i> » lorsque le temps de lecture est inférieur à 3 minutes.<br />Dans ce cas, vous devriez mettre « readingTime &lt;= 3 » dans le champ <i>Règle</i> et « <i>lecture courte</i> » dans le champ <i>Tag</i>.<br />Plusieurs tags peuvent être ajoutés simultanément en les séparant par des virgules : « <i>lecture courte, à lire</i> »<br />Des règles complexes peuvent être créées en utilisant des opérateurs prédéfinis: si « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = \"github.com\"</i> » alors attribuer les tags « <i>lecture longue, github</i> »" 151 nouvel article est ajouté, toutes les règles de tag automatiques seront utilisées
157 variables_available_title: "Quelles variables et opérateurs puis-je utiliser pour écrire des règles ?" 152 afin d’ajouter les tags que vous avez configurés, vous épargnant ainsi l’effort
158 variables_available_description: "Les variables et opérateurs suivants peuvent être utilisés pour écrire des règles de tag automatiques :" 153 de classifier vos articles manuellement.
159 meaning: "Signification" 154 how_to_use_them_title: Comment les utiliser ?
160 variable_description: 155 how_to_use_them_description: 'Imaginons que voulez attribuer aux nouveaux articles
161 label: "Variable" 156 le tag « <i>lecture courte</i> » lorsque le temps de lecture est inférieur
162 title: "Titre de l’article" 157 à 3 minutes.<br />Dans ce cas, vous devriez mettre « readingTime &lt;= 3 »
163 url: "Adresse de l’article" 158 dans le champ <i>Règle</i> et « <i>lecture courte</i> » dans le champ <i>Tag</i>.<br
164 isArchived: "Si l’article est archivé ou non" 159 />Plusieurs tags peuvent être ajoutés simultanément en les séparant par des
165 isStarred: "Si l’article est favori ou non" 160 virgules : « <i>lecture courte, à lire</i> »<br />Des règles complexes peuvent
166 content: "Le contenu de l’article" 161 être créées en utilisant des opérateurs prédéfinis: si « <i>readingTime &gt;=
167 language: "La langue de l’article" 162 5 AND domainName = "github.com"</i> » alors attribuer les tags « <i>lecture
168 mimetype: "Le type MIME de l’article" 163 longue, GitHub</i> »'
169 readingTime: "Le temps de lecture estimé de l’article, en minutes" 164 variables_available_title: Quelles variables et opérateurs puis-je utiliser
170 domainName: "Le nom de domaine de l’article" 165 pour écrire des règles ?
171 operator_description: 166 variables_available_description: 'Les variables et opérateurs suivants peuvent
172 label: "Opérateur" 167 être utilisés pour écrire des règles de tag automatiques :'
173 less_than: "Moins que…" 168 meaning: Signification
174 strictly_less_than: "Strictement moins que…" 169 variable_description:
175 greater_than: "Plus que…" 170 label: Variable
176 strictly_greater_than: "Strictement plus que…" 171 title: Titre de l’article
177 equal_to: "Égal à…" 172 url: Adresse de l’article
178 not_equal_to: "Différent de…" 173 isArchived: Si l’article est archivé ou non
179 or: "Une règle OU l’autre" 174 isStarred: Si l’article est favori ou non
180 and: "Une règle ET l’autre" 175 content: Le contenu de l’article
181 matches: "Teste si un <i>sujet</i> correspond à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title matches \"football\"</code>" 176 language: La langue de l’article
182 notmatches: "Teste si un <i>sujet</i> ne correspond pas à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title notmatches \"football\"</code>" 177 mimetype: Le type MIME de l’article
183 form_ignore_origin_rules: 178 readingTime: Le temps de lecture estimé de l’article, en minutes
184 faq: 179 domainName: Le nom de domaine de l’article
185 title: "FAQ" 180 operator_description:
186 ignore_origin_rules_definition_title: "Que signifient les règles d'omission d'origine ?" 181 label: Opérateur
187 ignore_origin_rules_definition_description: "Ce sont des règles utilisées par wallabag pour omettre automatiquement l'adresse d'origine après une redirection.<br />Si une redirection intervient pendant la récupération d'un nouvel article, toutes les règles d'omission (<i>règles utilisateur et instance</i>) seront utilisées afin d'ignorer ou non l'adresse d'origine." 182 less_than: Moins que…
188 how_to_use_them_title: "Comment les utiliser ?" 183 strictly_less_than: Strictement moins que…
189 how_to_use_them_description: "Imaginons que vous vouliez omettre l'origine d'un article provenant de « <i>rss.example.com</i> » (<i>sachant qu'après la redirection, l'adresse réelle est example.com</i>).<br />Dans ce cas, vous devriez mettre « host = \"rss.example.com\" » dans le champ <i>Règle</i>." 184 greater_than: Plus que…
190 variables_available_title: "Quelles variables et opérateurs puis-je utiliser pour écrire des règles ?" 185 strictly_greater_than: Strictement plus que…
191 variables_available_description: "Les variables et opérateurs suivants peuvent être utilisés pour écrire des règles d'omission d'origine :" 186 equal_to: Égal à…
192 meaning: "Signification" 187 not_equal_to: Différent de…
193 variable_description: 188 or: Une règle OU l’autre
194 label: "Variable" 189 and: Une règle ET l’autre
195 host: "Hôte" 190 matches: 'Teste si un <i>sujet</i> correspond à une <i>recherche</i> (non
196 _all: "Adresse complète, utile pour les expressions régulières" 191 sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title matches "football"</code>'
197 operator_description: 192 notmatches: 'Teste si un <i>sujet</i> ne correspond pas à une <i>recherche</i>
198 label: "Opérateur" 193 (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>title notmatches "football"</code>'
199 equal_to: "Égal à…"
200 matches: "Teste si un <i>sujet</i> correspond à une <i>recherche</i> (non sensible à la casse).<br />Exemple : <code>_all ~ \"https?://rss.example.com/foobar/.*\"</code>"
201 otp:
202 page_title: Authentification double-facteur
203 app:
204 two_factor_code_description_1: Vous venez d’activer l’authentification double-facteur, ouvrez votre application OTP pour configurer la génération du mot de passe à usage unique. Ces informations disparaîtront après un rechargement de la page.
205 two_factor_code_description_2: 'Vous pouvez scanner le QR code avec votre application :'
206 two_factor_code_description_3: 'N’oubliez pas de sauvegarder ces codes de secours dans un endroit sûr, vous pourrez les utiliser si vous ne pouvez plus accéder à votre application OTP :'
207 two_factor_code_description_4: 'Testez un code généré par votre application OTP :'
208 cancel: Annuler
209 enable: Activer
210
211entry: 194entry:
212 default_title: "Titre de l’article" 195 default_title: Titre de l’article
213 page_titles: 196 page_titles:
214 unread: "Articles non lus" 197 unread: Articles non lus
215 starred: "Articles favoris" 198 starred: Articles favoris
216 archived: "Articles lus" 199 archived: Articles lus
217 filtered: "Articles filtrés" 200 filtered: Articles filtrés
218 filtered_tags: "Articles filtrés par tags :" 201 filtered_tags: 'Articles filtrés par tags :'
219 filtered_search: "Articles filtrés par recherche :" 202 filtered_search: 'Articles filtrés par recherche :'
220 untagged: "Article sans tag" 203 untagged: Article sans tag
221 all: "Tous les articles" 204 all: Tous les articles
222 list: 205 list:
223 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas d’article.|{1} Il y a un article.|]1,Inf[ Il y a %count% articles." 206 number_on_the_page: '{0} Il n’y a pas d’article.|{1} Il y a un article.|]1,Inf[
224 reading_time: "durée de lecture" 207 Il y a %count% articles.'
225 reading_time_minutes: "durée de lecture: %readingTime% min" 208 reading_time: durée de lecture
226 reading_time_less_one_minute: "durée de lecture: &lt; 1 min" 209 reading_time_minutes: 'durée de lecture: %readingTime% min'
227 number_of_tags: "{1}et un autre tag|]1,Inf[et %count% autres tags" 210 reading_time_less_one_minute: 'durée de lecture: &lt; 1 min'
228 reading_time_minutes_short: "%readingTime% min" 211 number_of_tags: '{1}et un autre tag|]1,Inf[et %count% autres tags'
229 reading_time_less_one_minute_short: "&lt; 1 min" 212 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
230 original_article: "original" 213 reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
231 toogle_as_read: "Marquer comme lu/non lu" 214 original_article: original
232 toogle_as_star: "Marquer comme favori" 215 toogle_as_read: Marquer comme lu/non lu
233 delete: "Supprimer" 216 toogle_as_star: Marquer comme favori
234 export_title: "Exporter" 217 delete: Supprimer
235 filters: 218 export_title: Exporter
236 title: "Filtres" 219 filters:
237 status_label: "Status" 220 title: Filtres
238 archived_label: "Lus" 221 status_label: Status
239 starred_label: "Favoris" 222 archived_label: Lus
240 unread_label: "Non lus" 223 starred_label: Favoris
241 preview_picture_label: "A une photo" 224 unread_label: Non lus
242 preview_picture_help: "Photo" 225 preview_picture_label: A une photo
243 is_public_label: 'A un lien public' 226 preview_picture_help: Photo
244 is_public_help: 'Lien public' 227 is_public_label: A un lien public
245 language_label: "Langue" 228 is_public_help: Lien public
246 http_status_label: "Statut HTTP" 229 language_label: Langue
247 reading_time: 230 http_status_label: Statut HTTP
248 label: "Durée de lecture en minutes" 231 reading_time:
249 from: "de" 232 label: Durée de lecture en minutes
250 to: "à" 233 from: de
251 domain_label: "Nom de domaine" 234 to: à
252 created_at: 235 domain_label: Nom de domaine
253 label: "Date de création" 236 created_at:
254 from: "de" 237 label: Date de création
255 to: "à" 238 from: de
256 action: 239 to: à
257 clear: "Effacer" 240 action:
258 filter: "Filtrer" 241 clear: Effacer
259 view: 242 filter: Filtrer
260 left_menu: 243 view:
261 back_to_top: "Revenir en haut" 244 left_menu:
262 back_to_homepage: "Retour" 245 back_to_top: Revenir en haut
263 set_as_read: "Marquer comme lu" 246 back_to_homepage: Retour
264 set_as_unread: "Marquer comme non lu" 247 set_as_read: Marquer comme lu
265 set_as_starred: "Mettre en favori" 248 set_as_unread: Marquer comme non lu
266 view_original_article: "Article original" 249 set_as_starred: Mettre en favori
267 re_fetch_content: "Recharger le contenu" 250 view_original_article: Article original
268 delete: "Supprimer" 251 re_fetch_content: Recharger le contenu
269 add_a_tag: "Ajouter un tag" 252 delete: Supprimer
270 share_content: "Partager" 253 add_a_tag: Ajouter un tag
271 share_email_label: "Courriel" 254 share_content: Partager
272 public_link: "Lien public" 255 share_email_label: Courriel
273 delete_public_link: "Supprimer le lien public" 256 public_link: Lien public
274 export: "Exporter" 257 delete_public_link: Supprimer le lien public
275 print: "Imprimer" 258 export: Exporter
276 problem: 259 print: Imprimer
277 label: "Un problème ?" 260 problem:
278 description: "Est-ce que cet article s’affiche mal ?" 261 label: Un problème ?
279 edit_title: "Modifier le titre" 262 description: Est-ce que cet article s’affiche mal ?
280 original_article: "original" 263 edit_title: Modifier le titre
281 annotations_on_the_entry: "{0} Aucune annotation|{1} Une annotation|]1,Inf[ %count% annotations" 264 original_article: original
282 created_at: "Date de création" 265 annotations_on_the_entry: '{0} Aucune annotation|{1} Une annotation|]1,Inf[ %count%
283 published_at: "Date de publication" 266 annotations'
284 published_by: "Publié par" 267 created_at: Date de création
285 provided_by: "Fourni par" 268 published_at: Date de publication
286 new: 269 published_by: Publié par
287 page_title: "Sauvegarder un nouvel article" 270 provided_by: Fourni par
288 placeholder: "https://website.fr" 271 new:
289 form_new: 272 page_title: Sauvegarder un nouvel article
290 url_label: "Adresse" 273 placeholder: http://website.com
291 search: 274 form_new:
292 placeholder: "Que recherchez-vous ?" 275 url_label: Adresse
293 edit: 276 search:
294 page_title: "Éditer un article" 277 placeholder: Que recherchez-vous ?
295 title_label: "Titre" 278 edit:
296 url_label: "Adresse" 279 page_title: Éditer un article
297 origin_url_label: "Adresse d'origine (d'où vous avez trouvé cet article)" 280 title_label: Titre
298 save_label: "Enregistrer" 281 url_label: Adresse
299 public: 282 origin_url_label: Adresse d'origine (d'où vous avez trouvé cet article)
300 shared_by_wallabag: "Cet article a été partagé par %username% avec <a href=\"%wallabag_instance%\">wallabag</a>" 283 save_label: Enregistrer
301 confirm: 284 public:
302 delete: "Voulez-vous vraiment supprimer cet article ?" 285 shared_by_wallabag: Cet article a été partagé par %username% avec <a href="%wallabag_instance%">wallabag</a>
303 delete_tag: "Voulez-vous vraiment supprimer ce tag de cet article ?" 286 confirm:
304 metadata: 287 delete: Voulez-vous vraiment supprimer cet article ?
305 reading_time: "Durée de lecture estie" 288 delete_tag: Voulez-vous vraiment supprimer ce tag de cet article ?
306 reading_time_minutes_short: "%readingTime% min" 289 metadata:
307 address: "Adresse" 290 reading_time: Durée de lecture estimée
308 added_on: "Ajouté le" 291 reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
309 published_on: "Publié le" 292 address: Adresse
310 293 added_on: Ajouté le
311about: 294about:
312 page_title: "À propos" 295 page_title: À propos
313 top_menu: 296 top_menu:
314 who_behind_wallabag: "L’équipe derrière wallabag" 297 who_behind_wallabag: L’équipe derrière wallabag
315 getting_help: "Besoin d’aide" 298 getting_help: Besoin d’aide
316 helping: "Aider wallabag" 299 helping: Aider wallabag
317 contributors: "Contributeurs" 300 contributors: Contributeurs
318 third_party: "Librairies tierces" 301 third_party: Librairies tierces
319 who_behind_wallabag: 302 who_behind_wallabag:
320 developped_by: "Développé par" 303 developped_by: Développé par
321 website: "Site web" 304 website: Site web
322 many_contributors: "Et plein de contributeurs ♥ <a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors\">sur Github</a>" 305 many_contributors: Et plein de contributeurs ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">sur
323 project_website: "Site web du projet" 306 Github</a>
324 license: "Licence" 307 project_website: Site web du projet
325 version: "Version" 308 license: Licence
326 getting_help: 309 version: Version
327 documentation: "Documentation" 310 getting_help:
328 bug_reports: "Rapport de bogue" 311 documentation: Documentation
329 support: "<a href=\"https://github.com/wallabag/wallabag/issues\">sur GitHub</a>" 312 bug_reports: Rapport de bogue
330 helping: 313 support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sur GitHub</a>
331 description: "wallabag est gratuit et opensource. Vous pouvez nous aider :" 314 helping:
332 by_contributing: "en contribuant au projet :" 315 description: 'wallabag est gratuit et opensource. Vous pouvez nous aider :'
333 by_contributing_2: "un ticket recense tous nos besoins" 316 by_contributing: 'en contribuant au projet :'
334 by_paypal: "via Paypal" 317 by_contributing_2: un ticket recense tous nos besoins
335 contributors: 318 by_paypal: via Paypal
336 description: "Merci aux contributeurs de l’application web de wallabag" 319 contributors:
337 third_party: 320 description: Merci aux contributeurs de l’application web de wallabag
338 description: "Voici la liste des dépendances utilisées dans wallabag (et leur license) :" 321 third_party:
339 package: "Dépendance" 322 description: 'Voici la liste des dépendances utilisées dans wallabag (et leur
340 license: "Licence" 323 license) :'
341 324 package: Dépendance
325 license: Licence
342howto: 326howto:
343 page_title: "Aide" 327 page_title: Aide
344 tab_menu: 328 tab_menu:
345 add_link: "Ajouter un lien" 329 add_link: Ajouter un lien
346 shortcuts: "Utiliser les raccourcis" 330 shortcuts: Utiliser les raccourcis
347 page_description: "Il y a plusieurs façons d’enregistrer un article :" 331 page_description: 'Il y a plusieurs façon d’enregistrer un article :'
348 top_menu: 332 top_menu:
349 browser_addons: "Extensions de navigateur" 333 browser_addons: Extensions de navigateur
350 mobile_apps: "Applications smartphone" 334 mobile_apps: Applications smartphone
351 bookmarklet: "Bookmarklet" 335 bookmarklet: Bookmarklet
352 form: 336 form:
353 description: "Grâce à ce formulaire" 337 description: Grâce à ce formulaire
354 browser_addons: 338 browser_addons:
355 firefox: "Extension Firefox" 339 firefox: Extension Firefox
356 chrome: "Extension Chrome" 340 chrome: Extension Chrome
357 opera: "Extension Opera" 341 opera: Extension Opera
358 mobile_apps: 342 mobile_apps:
359 android: 343 android:
360 via_f_droid: "via F-Droid" 344 via_f_droid: via F-Droid
361 via_google_play: "via Google Play" 345 via_google_play: via Google Play
362 ios: "sur iTunes Store" 346 ios: sur iTunes Store
363 windows: "sur Microsoft Store" 347 windows: sur Microsoft Store
364 bookmarklet: 348 bookmarklet:
365 description: "Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :" 349 description: 'Glissez et déposez ce lien dans votre barre de favoris :'
366 shortcuts: 350 shortcuts:
367 page_description: "Voici les raccourcis disponibles dans wallabag." 351 page_description: Voici les raccourcis disponibles dans wallabag.
368 shortcut: "Raccourci" 352 shortcut: Raccourci
369 action: "Action" 353 action: Action
370 all_pages_title: "Raccourcis disponibles dans toutes les pages" 354 all_pages_title: Raccourcis disponibles dans toutes les pages
371 go_unread: "Afficher les articles non lus" 355 go_unread: Afficher les articles non lus
372 go_starred: "Afficher les articles favoris" 356 go_starred: Afficher les articles favoris
373 go_archive: "Afficher les articles lus" 357 go_archive: Afficher les articles lus
374 go_all: "Afficher tous les articles" 358 go_all: Afficher tous les articles
375 go_tags: "Afficher les tags" 359 go_tags: Afficher les tags
376 go_config: "Aller à la configuration" 360 go_config: Aller à la configuration
377 go_import: "Aller aux imports" 361 go_import: Aller aux imports
378 go_developers: "Aller à la section Développeurs" 362 go_developers: Aller à la section Développeurs
379 go_howto: "Afficher l’aide (cette page !)" 363 go_howto: Afficher l’aide (cette page !)
380 go_logout: "Se déconnecter" 364 go_logout: Se déconnecter
381 list_title: "Raccourcis disponibles dans les pages de liste" 365 list_title: Raccourcis disponibles dans les pages de liste
382 search: "Afficher le formulaire de recherche" 366 search: Afficher le formulaire de recherche
383 article_title: "Raccourcis disponibles quand on affiche un article" 367 article_title: Raccourcis disponibles quand on affiche un article
384 open_original: "Ouvrir l’URL originale de l’article" 368 open_original: Ouvrir l’URL originale de l’article
385 toggle_favorite: "Changer le statut Favori de l’article" 369 toggle_favorite: Changer le statut Favori de l’article
386 toggle_archive: "Changer le status Lu de l’article" 370 toggle_archive: Changer le status Lu de l’article
387 delete: "Supprimer l’article" 371 delete: Supprimer l’article
388 material_title: "Raccourcis disponibles avec le thème Material uniquement" 372 material_title: Raccourcis disponibles avec le thème Material uniquement
389 add_link: "Ajouter un nouvel article" 373 add_link: Ajouter un nouvel article
390 hide_form: "Masquer le formulaire courant (recherche ou nouvel article)" 374 hide_form: Masquer le formulaire courant (recherche ou nouvel article)
391 arrows_navigation: "Naviguer à travers les articles" 375 arrows_navigation: Naviguer à travers les articles
392 open_article: "Afficher l’article sélectionné" 376 open_article: Afficher l’article sélectionné
393
394quickstart: 377quickstart:
395 page_title: "Pour bien débuter" 378 page_title: Pour bien débuter
396 more: "Et plus encore…" 379 more: Et plus encore…
397 intro: 380 intro:
398 title: "Bienvenue sur wallabag !" 381 title: Bienvenue sur wallabag !
399 paragraph_1: "Nous allons vous accompagner pour vous faire faire le tour de la maison et vous présenter quelques fonctionnalités qui pourraient vous intéresser pour vous approprier cet outil." 382 paragraph_1: Nous allons vous accompagner pour vous faire faire le tour de la
400 paragraph_2: "Suivez-nous !" 383 maison et vous présenter quelques fonctionnalités qui pourraient vous intéresser
401 configure: 384 pour vous approprier cet outil.
402 title: "Configurez l’application" 385 paragraph_2: Suivez-nous !
403 description: "Pour voir une application qui vous correspond, allez voir du côté de la configuration de wallabag." 386 configure:
404 language: "Changez la langue et le design de l’application" 387 title: Configurez l’application
405 feed: "Activez les flux Atom" 388 description: Pour voir une application qui vous correspond, allez voir du côté
406 tagging_rules: "Écrivez des règles pour classer automatiquement vos articles" 389 de la configuration de wallabag.
407 admin: 390 language: Changez la langue et le design de l’application
408 title: "Administration" 391 rss: Activez les flux RSS
409 description: "En tant qu’administrateur sur wallabag, vous avez des privilèges qui vous permettent de :" 392 tagging_rules: Écrivez des règles pour classer automatiquement vos articles
410 new_user: "Créez un nouvel utilisateur" 393 admin:
411 analytics: "Configurez les statistiques" 394 title: Administration
412 sharing: "Activez des paramètres de partage" 395 description: 'En tant qu’administrateur sur wallabag, vous avez des privilèges
413 export: "Configurer les formats d’export" 396 qui vous permettent de :'
414 import: "Configurer l’import" 397 new_user: Créez un nouvel utilisateur
415 first_steps: 398 analytics: Configurez les statistiques
416 title: "Premiers pas" 399 sharing: Activez des paramètres de partage
417 description: "Maintenant que wallabag est bien configuré, il est temps d’archiver le web. Vous pouvez cliquer sur le signe + dans le coin en haut à droite." 400 export: Configurer les formats d’export
418 new_article: "Ajoutez votre premier article" 401 import: Configurer l’import
419 unread_articles: "Et rangez-le !" 402 first_steps:
420 migrate: 403 title: Premiers pas
421 title: "Migrez depuis un service existant" 404 description: Maintenant que wallabag est bien configuré, il est temps d’archiver
422 description: "Vous êtes un ancien utilisateur d’un service existant ? Nous allons vous aider à récupérer vos données sur wallabag." 405 le web. Vous pouvez cliquer sur le signe + dans le coin en haut à droite.
423 pocket: "Migrez depuis Pocket" 406 new_article: Ajoutez votre premier article
424 wallabag_v1: "Migrez depuis wallabag v1" 407 unread_articles: Et rangez-le !
425 wallabag_v2: "Migrez depuis wallabag v2" 408 migrate:
426 readability: "Migrez depuis Readability" 409 title: Migrez depuis un service existant
427 instapaper: "Migrez depuis Instapaper" 410 description: Vous êtes un ancien utilisateur d’un service existant ? Nous allons
428 developer: 411 vous aider à récupérer vos données sur wallabag.
429 title: "Pour les développeurs" 412 pocket: Migrez depuis Pocket
430 description: "Nous avons aussi pensé aux développeurs : Docker, API, traductions, etc." 413 wallabag_v1: Migrez depuis wallabag v1
431 create_application: "Créez votre application tierce" 414 wallabag_v2: Migrez depuis wallabag v2
432 use_docker: "Utilisez Docker pour installer wallabag" 415 readability: Migrez depuis Readability
433 docs: 416 instapaper: Migrez depuis Instapaper
434 title: "Documentation complète" 417 developer:
435 description: "Il y a tellement de fonctionnalités dans wallabag. N’hésitez pas à lire le manuel pour les connaitre et apprendre comment les utiliser." 418 title: Pour les développeurs
436 annotate: "Annotez votre article" 419 description: 'Nous avons aussi pensé aux développeurs : Docker, API, traductions,
437 export: "Convertissez vos articles en ePub ou en PDF" 420 etc.'
438 search_filters: "Apprenez à utiliser le moteur de recherche et les filtres pour retrouver l’article qui vous intéresse" 421 create_application: Créez votre application tierce
439 fetching_errors: "Que faire si mon article n’est pas correctement récupéré ?" 422 use_docker: Utilisez Docker pour installer wallabag
440 all_docs: "Et encore plein d’autres choses !" 423 docs:
441 support: 424 title: Documentation complète
442 title: "Support" 425 description: Il y a tellement de fonctionnalités dans wallabag. N’hésitez pas
443 description: "Parce que vous avez peut-être besoin de nous poser une question, nous sommes disponibles pour vous." 426 à lire le manuel pour les connaitre et apprendre comment les utiliser.
444 github: "Sur GitHub" 427 annotate: Annotez votre article
445 email: "Par courriel" 428 export: Convertissez vos articles en ePub ou en PDF
446 gitter: "Sur Gitter" 429 search_filters: Apprenez à utiliser le moteur de recherche et les filtres pour
447 430 retrouver l’article qui vous intéresse
431 fetching_errors: Que faire si mon article n’est pas correctement récupéré ?
432 all_docs: Et encore plein d’autres choses !
433 support:
434 title: Support
435 description: Parce que vous avez peut-être besoin de nous poser une question,
436 nous sommes disponibles pour vous.
437 github: Sur GitHub
438 email: Par courriel
439 gitter: Sur Gitter
448tag: 440tag:
449 page_title: "Tags" 441 page_title: Tags
450 list: 442 list:
451 number_on_the_page: "{0} Il n’y a pas de tag.|{1} Il y a un tag.|]1,Inf[ Il y a %count% tags." 443 number_on_the_page: '{0} Il n’y a pas de tag.|{1} Il y a un tag.|]1,Inf[ Il y
452 see_untagged_entries: "Voir les articles sans tag" 444 a %count% tags.'
453 no_untagged_entries: 'Aucun article sans tag.' 445 see_untagged_entries: Voir les articles sans tag
454 untagged: "Article sans tag" 446 new:
455 new: 447 add: Ajouter
456 add: "Ajouter" 448 placeholder: Vous pouvez ajouter plusieurs tags, séparés par une virgule.
457 placeholder: "Vous pouvez ajouter plusieurs tags, séparés par une virgule."
458 rename:
459 placeholder: 'Vous pouvez changer le nom de votre tag.'
460
461export: 449export:
462 footer_template: '<div style="text-align:center;"><p>Généré par wallabag with %method%</p><p>Merci d''ouvrir <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">un ticket</a> si vous rencontrez des soucis d''affichage avec ce document sur votre support.</p></div>' 450 footer_template: <div style="text-align:center;"><p>Généré par wallabag with %method%</p><p>Merci
463 unknown: 'Inconnu' 451 d'ouvrir <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">un ticket</a> si
464 452 vous rencontrez des soucis d'affichage avec ce document sur votre support.</p></div>
453 unknown: Inconnu
465import: 454import:
466 page_title: "Importer" 455 page_title: Importer
467 page_description: "Bienvenue dans l’outil de migration de wallabag. Choisissez ci-dessous le service depuis lequel vous souhaitez migrer." 456 page_description: Bienvenue dans l’outil de migration de wallabag. Choisissez ci-dessous
468 action: 457 le service depuis lequel vous souhaitez migrer.
469 import_contents: "Importer les contenus" 458 action:
470 form: 459 import_contents: Importer les contenus
471 mark_as_read_title: "Marquer tout comme lu ?" 460 form:
472 mark_as_read_label: "Marquer tous les contenus importés comme lus" 461 mark_as_read_title: Marquer tout comme lu ?
473 file_label: "Fichier" 462 mark_as_read_label: Marquer tous les contenus importés comme lus
474 save_label: "Importer le fichier" 463 file_label: Fichier
475 pocket: 464 save_label: Importer le fichier
476 page_title: "Importer > Pocket" 465 pocket:
477 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Pocket. Pocket ne nous autorise pas à récupérer le contenu depuis leur service, donc wallabag doit reparcourir chaque article pour récupérer son contenu." 466 page_title: Importer > Pocket
478 config_missing: 467 description: Cet outil va importer toutes vos données de Pocket. Pocket ne nous
479 description: "L’import à partir de Pocket n’est pas configuré." 468 autorise pas à récupérer le contenu depuis leur service, donc wallabag doit
480 admin_message: "Vous devez définir %keyurls%une clé pour l’API Pocket%keyurle%." 469 reparcourir chaque article pour récupérer son contenu.
481 user_message: "L’administrateur de votre serveur doit définir une clé pour l’API Pocket." 470 config_missing:
482 authorize_message: "Vous pouvez importer vos données depuis votre compte Pocket. Vous n’avez qu’à cliquer sur le bouton ci-dessous et à autoriser wallabag à se connecter à getpocket.com." 471 description: L’import à partir de Pocket n’est pas configuré.
483 connect_to_pocket: "Se connecter à Pocket et importer les données" 472 admin_message: Vous devez définir %keyurls%une clé pour l’API Pocket%keyurle%.
484 wallabag_v1: 473 user_message: L’administrateur de votre serveur doit définir une clé pour l’API
485 page_title: "Importer > wallabag v1" 474 Pocket.
486 description: "Cet outil va importer toutes vos données de wallabag v1. Sur votre page de configuration de wallabag v1, cliquez sur « Export JSON » dans la section « Exporter vos données de wallabag ». Vous allez récupérer un fichier « wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json »." 475 authorize_message: Vous pouvez importer vos données depuis votre compte Pocket.
487 how_to: "Choisissez le fichier de votre export wallabag v1 et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer." 476 Vous n’avez qu’à cliquer sur le bouton ci-dessous et à autoriser wallabag à
488 wallabag_v2: 477 se connecter à getpocket.com.
489 page_title: "Importer > wallabag v2" 478 connect_to_pocket: Se connecter à Pocket et importer les données
490 description: "Cet outil va importer tous vos articles d’une autre instance de wallabag v2. Allez dans tous vos articles, puis, sur la barre latérale, cliquez sur « JSON ». Vous allez récupérer un fichier « All articles.json »" 479 wallabag_v1:
491 # elcurator: 480 page_title: Importer > wallabag v1
492 # page_title: 'Import > elCurator' 481 description: Cet outil va importer toutes vos données de wallabag v1. Sur votre
493 # description: 'This importer will import all your elCurator articles. Go to your preferences in your elCurator account and then, export your content. You will have a JSON file.' 482 page de configuration de wallabag v1, cliquez sur « Export JSON » dans la section
494 readability: 483 « Exporter vos données de wallabag ». Vous allez récupérer un fichier « wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json
495 page_title: "Importer > Readability" 484 ».
496 description: "Cet outil va importer toutes vos données de Readability. Sur la page des outils (https://www.readability.com/tools/), cliquez sur « Export your data » dans la section « Data Export ». Vous allez recevoir un courriel avec un lien pour télécharger le json." 485 how_to: Choisissez le fichier de votre export wallabag v1 et cliquez sur le bouton
497 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer." 486 ci-dessous pour l’importer.
498 worker: 487 wallabag_v2:
499 enabled: "Les imports sont asynchrones. Une fois l’import commencé un worker externe traitera les messages un par un. Le service activé est :" 488 page_title: Importer > wallabag v2
500 download_images_warning: "Vous avez configuré le téléchagement des images pour vos articles. Combiné à l’import classique, cette opération peut être très très longue (voire échouer). Nous vous conseillons <strong>vivement</strong> d’activer les imports asynchrones." 489 description: Cet outil va importer tous vos articles d’une autre instance de wallabag
501 firefox: 490 v2. Allez dans tous vos articles, puis, sur la barre latérale, cliquez sur «
502 page_title: "Import > Firefox" 491 JSON ». Vous allez récupérer un fichier « All articles.json »
503 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Firefox. Ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde… ». Vous allez récupérer un fichier .json. </p>" 492 readability:
504 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne." 493 page_title: Importer > Readability
505 chrome: 494 description: Cet outil va importer toutes vos données de Readability. Sur la page
506 page_title: "Import > Chrome" 495 des outils (https://www.readability.com/tools/), cliquez sur « Export your data
507 description: "Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de Google Chrome/Chromium. Pour Google Chrome, la situation du fichier dépend de votre système d’exploitation : <ul><li>Sur GNU/Linux, allez dans le répertoire <code>~/.config/google-chrome/Default/</code></li><li>Sous Windows, il devrait se trouver à <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Sur OS X, il devrait se trouver dans le fichier <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Une fois que vous y êtes, copiez le fichier Bookmarks à un endroit où vous le retrouverez.<em><br>Notez que si vous utilisez Chromium à la place de Chrome, vous devez corriger les chemins en conséquence.</em></p>" 496 » dans la section « Data Export ». Vous allez recevoir un courriel avec un lien
508 how_to: "Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne." 497 pour télécharger le json.
509 instapaper: 498 how_to: Choisissez le fichier de votre export Readability et cliquez sur le bouton
510 page_title: "Import > Instapaper" 499 ci-dessous pour l’importer.
511 description: "Sur la page des paramètres (https://www.instapaper.com/user), cliquez sur « Download .CSV file » dans la section « Export ». Un fichier CSV sera téléchargé (« instapaper-export.csv »)." 500 worker:
512 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Instapaper et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer." 501 enabled: 'Les imports sont asynchrones. Une fois l’import commencé un worker externe
513 pinboard: 502 traitera les messages un par un. Le service activé est :'
514 page_title: "Import > Pinboard" 503 download_images_warning: Vous avez configuré le téléchagement des images pour
515 description: "Sur la page « Backup » (https://pinboard.in/settings/backup), cliquez sur « JSON » dans la section « Bookmarks ». Un fichier json (sans extension) sera téléchargé (« pinboard_export »)." 504 vos articles. Combiné à l’import classique, cette opération peut être très très
516 how_to: "Choisissez le fichier de votre export Pinboard et cliquez sur le bouton ci-dessous pour l’importer." 505 longue (voire échouer). Nous vous conseillons <strong>vivement</strong> d’activer
517 506 les imports asynchrones.
507 firefox:
508 page_title: Import > Firefox
509 description: Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de
510 Firefox. Ouvrez le panneau des marques-pages (Ctrl+Maj+O), puis dans « Importation
511 et sauvegarde », choisissez « Sauvegarde… ». Vous allez récupérer un fichier
512 .json. </p>
513 how_to: Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur
514 le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps
515 assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne.
516 chrome:
517 page_title: Import > Chrome
518 description: 'Cet outil va vous permettre d’importer tous vos marques-pages de
519 Google Chrome/Chromium. Pour Google Chrome, la situation du fichier dépend de
520 votre système d’exploitation : <ul><li>Sur GNU/Linux, allez dans le répertoire
521 <code>~/.config/google-chrome/Default/</code></li><li>Sous Windows, il devrait
522 se trouver à <code>%LOCALAPPDATA%\Google\Chrome\User Data\Default</code></li><li>Sur
523 OS X, il devrait se trouver dans le fichier <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Une
524 fois que vous y êtes, copiez le fichier Bookmarks à un endroit où vous le retrouverez.<em><br>Notez
525 que si vous utilisez Chromium à la place de Chrome, vous devez corriger les
526 chemins en conséquence.</em></p>'
527 how_to: Choisissez le fichier de sauvegarde de vos marques-page et cliquez sur
528 le bouton pour l’importer. Soyez avertis que le processus peut prendre un temps
529 assez long car tous les articles doivent être récupérés en ligne.
530 instapaper:
531 page_title: Import > Instapaper
532 description: Sur la page des paramètres (https://www.instapaper.com/user), cliquez
533 sur « Download .CSV file » dans la section « Export ». Un fichier CSV sera téléchargé
534 (« instapaper-export.csv »).
535 how_to: Choisissez le fichier de votre export Instapaper et cliquez sur le bouton
536 ci-dessous pour l’importer.
537 pinboard:
538 page_title: Import > Pinboard
539 description: Sur la page « Backup » (https://pinboard.in/settings/backup), cliquez
540 sur « JSON » dans la section « Bookmarks ». Un fichier json (sans extension)
541 sera téléchargé (« pinboard_export »).
542 how_to: Choisissez le fichier de votre export Pinboard et cliquez sur le bouton
543 ci-dessous pour l’importer.
518developer: 544developer:
519 page_title: "Gestion des clients API" 545 page_title: Gestion des clients API
520 welcome_message: "Bienvenue sur l’API de wallabag" 546 welcome_message: Bienvenue sur l’API de wallabag
521 documentation: "Documentation" 547 documentation: Documentation
522 how_to_first_app: "Comment créer votre première application" 548 how_to_first_app: Comment créer votre première application
523 full_documentation: "Voir la documentation complète de l’API" 549 full_documentation: Voir la documentation complète de l’API
524 list_methods: "Lister toutes les méthodes de l’API" 550 list_methods: Lister toutes les méthodes de l’API
525 clients: 551 clients:
526 title: "Clients" 552 title: Clients
527 create_new: "Créer un nouveau client" 553 create_new: Créer un nouveau client
528 existing_clients: 554 existing_clients:
529 title: "Les clients existants" 555 title: Les clients existants
530 field_id: "ID Client" 556 field_id: ID Client
531 field_secret: "Clé secrète" 557 field_secret: Clé secrète
532 field_uris: "Adresse de redirection" 558 field_uris: Adresse de redirection
533 field_grant_types: "Type de privilège accordé" 559 field_grant_types: Type de privilège accordé
534 no_client: "Aucun client pour le moment" 560 no_client: Aucun client pour le moment
535 remove: 561 remove:
536 warn_message_1: "Vous avez la possibilité de supprimer le client %name%. Cette action est IRRÉVERSIBLE !" 562 warn_message_1: Vous avez la possibilité de supprimer le client %name%. Cette
537 warn_message_2: "Si vous supprimez le client %name%, toutes les applications qui l’utilisaient ne fonctionneront plus avec votre compte wallabag." 563 action est IRRÉVERSIBLE !
538 action: "Supprimer le client %name%" 564 warn_message_2: Si vous supprimez le client %name%, toutes les applications qui
539 client: 565 l’utilisaient ne fonctionneront plus avec votre compte wallabag.
540 page_title: "Gestion des clients API > Nouveau client" 566 action: Supprimer le client %name%
541 page_description: "Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l’adresse de redirection vers votre application." 567 client:
542 form: 568 page_title: Gestion des clients API > Nouveau client
543 name_label: "Nom du client" 569 page_description: Vous allez créer un nouveau client. Merci de remplir l’adresse
544 redirect_uris_label: "Adresses de redirection (optionnel)" 570 de redirection vers votre application.
545 save_label: "Créer un nouveau client"
546 action_back: "Retour"
547 copy_to_clipboard: Copier
548 client_parameter:
549 page_title: "Gestion des clients API > Les paramètres de votre client"
550 page_description: "Voilà les paramètres de votre client"
551 field_name: "Nom du client"
552 field_id: "ID client"
553 field_secret: "Clé secrète"
554 back: "Retour"
555 read_howto: "Lire « comment créer ma première application »"
556 howto:
557 page_title: "Gestion des clients API > Comment créer votre première application"
558 description:
559 paragraph_1: "Les commandes suivantes utilisent la <a href=\"https://github.com/jkbrzt/httpie\">librarie HTTPie</a>. Assurez-vous qu’elle soit installée avant de l’utiliser."
560 paragraph_2: "Vous avez besoin d’un token pour échanger entre votre application et l’API de wallabag."
561 paragraph_3: "Pour créer un token, vous devez <a href=\"%link%\">créer un nouveau client</a>."
562 paragraph_4: "Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret, username et password avec les bonnes valeurs):"
563 paragraph_5: "L’API vous retournera une réponse comme ça :"
564 paragraph_6: "L’access_token doit être utilisé pour faire un appel à l’API. Par exemple :"
565 paragraph_7: "Cet appel va retourner tous les articles de l’utilisateur."
566 paragraph_8: "Si vous voulez toutes les méthodes de l’API, jetez un oeil <a href=\"%link%\">à la documentation de l’API</a>."
567 back: "Retour"
568
569user:
570 page_title: "Gestion des utilisateurs"
571 new_user: "Créer un nouvel utilisateur"
572 edit_user: "Éditer un utilisateur existant"
573 description: "Ici vous pouvez gérer vos utilisateurs (création, mise à jour et suppression)"
574 list:
575 actions: "Actions"
576 edit_action: "Éditer"
577 yes: "Oui"
578 no: "Non"
579 create_new_one: "Créer un nouvel utilisateur"
580 form: 571 form:
581 username_label: "Identifiant (ne peut être changé)" 572 name_label: Nom du client
582 name_label: "Nom" 573 redirect_uris_label: Adresses de redirection (optionnel)
583 password_label: "Mot de passe" 574 save_label: Créer un nouveau client
584 repeat_new_password_label: "Confirmez votre nouveau mot de passe" 575 action_back: Retour
585 plain_password_label: "Mot de passe en clair" 576 client_parameter:
586 email_label: "Adresse courriel" 577 page_title: Gestion des clients API > Les paramètres de votre client
587 enabled_label: "Activé" 578 page_description: Voilà les paramètres de votre client
588 last_login_label: "Dernière connexion" 579 field_name: Nom du client
589 twofactor_label: "Double authentification" 580 field_id: ID client
590 twofactor_email_label: Double authentification par email 581 field_secret: Clé secrète
591 twofactor_google_label: Double authentification par OTP app 582 back: Retour
592 save: "Sauvegarder" 583 read_howto: Lire « comment créer ma première application »
593 delete: "Supprimer" 584 howto:
594 delete_confirm: "Êtes-vous sûr ?" 585 page_title: Gestion des clients API > Comment créer votre première application
595 back_to_list: "Revenir à la liste" 586 description:
596 search: 587 paragraph_1: Les commandes suivantes utilisent la <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">librarie
597 placeholder: "Filtrer par identifiant ou email" 588 HTTPie</a>. Assurez-vous qu’elle soit installée avant de l’utiliser.
598 589 paragraph_2: Vous avez besoin d’un token pour échanger entre votre application
590 et l’API de wallabag.
591 paragraph_3: Pour créer un token, vous devez <a href="%link%">créer un nouveau
592 client</a>.
593 paragraph_4: 'Maintenant créez votre token (remplacer client_id, client_secret,
594 username et password avec les bonnes valeurs):'
595 paragraph_5: 'L’API vous retournera une réponse comme ça :'
596 paragraph_6: 'L’access_token doit être utilisé pour faire un appel à l’API.
597 Par exemple :'
598 paragraph_7: Cet appel va retourner tous les articles de l’utilisateur.
599 paragraph_8: Si vous voulez toutes les méthodes de l’API, jetez un oeil <a href="%link%">à
600 la documentation de l’API</a>.
601 back: Retour
602user:
603 page_title: Gestion des utilisateurs
604 new_user: Créer un nouvel utilisateur
605 edit_user: Éditer un utilisateur existant
606 description: Ici vous pouvez gérer vos utilisateurs (création, mise à jour et suppression)
607 list:
608 actions: Actions
609 edit_action: Éditer
610 yes: Oui
611 no: Non
612 create_new_one: Créer un nouvel utilisateur
613 form:
614 username_label: Nom d’utilisateur
615 name_label: Nom
616 password_label: Mot de passe
617 repeat_new_password_label: Confirmez votre nouveau mot de passe
618 plain_password_label: Mot de passe en clair
619 email_label: Adresse courriel
620 enabled_label: Activé
621 last_login_label: Dernière connexion
622 twofactor_label: Double authentification
623 save: Sauvegarder
624 delete: Supprimer
625 delete_confirm: Êtes-vous sûr ?
626 back_to_list: Revenir à la liste
627 search:
628 placeholder: Filtrer par nom d’utilisateur ou email
599site_credential: 629site_credential:
600 page_title: Gestion des accès aux sites 630 page_title: Gestion des accès aux sites
601 new_site_credential: Créer un accès à un site 631 new_site_credential: Créer un accès à un site
602 edit_site_credential: Éditer l'accès d'un site 632 edit_site_credential: Éditer l'accès d'un site
603 description: "Ici vous pouvez gérer les accès aux différents sites. Ces accès permettent de récupérer des contenus sur des sites qui requièrent une authentification ou un paywall" 633 description: Ici vous pouvez gérer les accès aux différents sites. Ces accès permettent
604 list: 634 de récupérer des contenus sur des sites qui requièrent une authentification ou
605 actions: Actions 635 un paywall
606 edit_action: Éditer 636 list:
607 yes: Oui 637 actions: Actions
608 no: Non 638 edit_action: Éditer
609 create_new_one: Créer un nouvel accès à un site 639 yes: Oui
610 form: 640 no: Non
611 username_label: 'Identifiant' 641 create_new_one: Créer un nouvel accès à un site
612 host_label: 'Domaine (subdomain.example.org, .example.org, etc.)' 642 form:
613 password_label: 'Mot de passe' 643 username_label: Identifiant
614 save: "Sauvegarder" 644 host_label: Domaine
615 delete: "Supprimer" 645 password_label: Mot de passe
616 delete_confirm: "Êtes-vous sûr ?" 646 save: Sauvegarder
617 back_to_list: "Revenir à la liste" 647 delete: Supprimer
618 648 delete_confirm: Êtes-vous sûr ?
649 back_to_list: Revenir à la liste
619error: 650error:
620 page_title: "Une erreur est survenue" 651 page_title: Une erreur est survenue
621
622flashes: 652flashes:
623 config: 653 config:
624 notice: 654 notice:
625 config_saved: "Les paramètres ont bien été mis à jour." 655 config_saved: Les paramètres ont bien été mis à jour.
626 password_updated: "Votre mot de passe a bien été mis à jour" 656 password_updated: Votre mot de passe a bien été mis à jour
627 password_not_updated_demo: "En démo, vous ne pouvez pas changer le mot de passe de cet utilisateur." 657 password_not_updated_demo: En démo, vous ne pouvez pas changer le mot de passe
628 user_updated: "Vos informations personnelles ont bien été mises à jour" 658 de cet utilisateur.
629 feed_updated: "La configuration des flux a bien été mise à jour" 659 user_updated: Vos informations personnelles ont bien été mises à jour
630 tagging_rules_updated: "Règles mises à jour" 660 rss_updated: La configuration des flux RSS a bien été mise à jour
631 tagging_rules_deleted: "Règle supprimée" 661 tagging_rules_updated: Règles mises à jour
632 feed_token_updated: "Jeton des flux mis à jour" 662 tagging_rules_deleted: Règle supprimée
633 feed_token_revoked: 'Jeton des flux supprimé' 663 rss_token_updated: Jeton RSS mis à jour
634 annotations_reset: "Annotations supprimées" 664 annotations_reset: Annotations supprimées
635 tags_reset: "Tags supprimés" 665 tags_reset: Tags supprimés
636 entries_reset: "Articles supprimés" 666 entries_reset: Articles supprimés
637 archived_reset: "Articles archivés supprimés" 667 archived_reset: Articles archivés supprimés
638 otp_enabled: "Authentification à double-facteur activée" 668 entry:
639 otp_disabled: "Authentification à double-facteur désactivée" 669 notice:
640 tagging_rules_imported: Règles bien importées 670 entry_already_saved: Article déjà sauvegardé le %date%
641 tagging_rules_not_imported: Impossible d'importer les règles 671 entry_saved: Article enregistré
642 ignore_origin_rules_deleted: "Règle d'omission d'origine supprimée" 672 entry_saved_failed: Article enregistré mais impossible de récupérer le contenu
643 ignore_origin_rules_updated: "Règle d'omission d'origine mise à jour" 673 entry_updated: Article mis à jour
644 entry: 674 entry_reloaded: Article rechargé
645 notice: 675 entry_reloaded_failed: Article mis à jour mais impossible de récupérer le contenu
646 entry_already_saved: "Article déjà sauvegardé le %date%" 676 entry_archived: Article marqué comme lu
647 entry_saved: "Article enregistré" 677 entry_unarchived: Article marqué comme non lu
648 entry_saved_failed: "Article enregistré mais impossible de récupérer le contenu" 678 entry_starred: Article ajouté dans les favoris
649 entry_updated: "Article mis à jour" 679 entry_unstarred: Article retiré des favoris
650 entry_reloaded: "Article rechargé" 680 entry_deleted: Article supprimé
651 entry_reloaded_failed: "Article mis à jour mais impossible de récupérer le contenu" 681 tag:
652 entry_archived: "Article marqué comme lu" 682 notice:
653 entry_unarchived: "Article marqué comme non lu" 683 tag_added: Tag ajouté
654 entry_starred: "Article ajouté dans les favoris" 684 import:
655 entry_unstarred: "Article retiré des favoris" 685 notice:
656 entry_deleted: "Article supprimé" 686 failed: L’import a échoué, veuillez ré-essayer
657 no_random_entry: "Aucun article correspond aux critères n'a été trouvé" 687 failed_on_file: Erreur lors du traitement de l’import. Vérifiez votre fichier.
658 tag: 688 summary: 'Rapport d’import : %imported% importés, %skipped% déjà présents.'
659 notice: 689 summary_with_queue: 'Rapport d’import: %queued% en cours de traitement.'
660 tag_added: "Tag ajouté" 690 error:
661 tag_renamed: "Tag renommé" 691 redis_enabled_not_installed: Redis est activé pour les imports asynchrones mais
662 import: 692 <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis.
663 notice: 693 rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ est activé pour les imports asynchrones
664 failed: "L’import a échoué, veuillez ré-essayer" 694 mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de RabbitMQ.
665 failed_on_file: "Erreur lors du traitement de l’import. Vérifiez votre fichier." 695 developer:
666 summary: "Rapport d’import : %imported% importés, %skipped% déjà présents." 696 notice:
667 summary_with_queue: "Rapport d’import: %queued% en cours de traitement." 697 client_created: Nouveau client %name% créé
668 error: 698 client_deleted: Client %name% supprimé
669 redis_enabled_not_installed: "Redis est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de Redis." 699 user:
670 rabbit_enabled_not_installed: "RabbitMQ est activé pour les imports asynchrones mais <u>impossible de s’y connecter</u>. Vérifier la configuration de RabbitMQ." 700 notice:
671 developer: 701 added: Utilisateur "%username%" ajouté
672 notice: 702 updated: Utilisateur "%username%" mis à jour
673 client_created: "Nouveau client %name% créé" 703 deleted: Utilisateur "%username%" supprimé
674 client_deleted: "Client %name% supprimé" 704 site_credential:
675 user: 705 notice:
676 notice: 706 added: Accès au site "%host%" ajouté
677 added: 'Utilisateur "%username%" ajouté' 707 updated: Accès au site "%host%" mis à jour
678 updated: 'Utilisateur "%username%" mis à jour' 708 deleted: Accès au site "%host%" supprimé
679 deleted: 'Utilisateur "%username%" supprimé'
680 site_credential:
681 notice:
682 added: 'Accès au site "%host%" ajouté'
683 updated: 'Accès au site "%host%" mis à jour'
684 deleted: 'Accès au site "%host%" supprimé'