aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/inc/languages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'inc/languages')
-rw-r--r--inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po1618
-rw-r--r--inc/languages/ja/LC_MESSAGES/shaarli.po1293
-rw-r--r--inc/languages/jp/LC_MESSAGES/shaarli.po1333
3 files changed, 2395 insertions, 1849 deletions
diff --git a/inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po b/inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po
index 026d0101..60ea7a97 100644
--- a/inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po
+++ b/inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po
@@ -1,55 +1,30 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Project-Id-Version: Shaarli\n" 3"Project-Id-Version: Shaarli\n"
4"POT-Creation-Date: 2019-07-13 10:45+0200\n" 4"POT-Creation-Date: 2020-10-27 19:44+0100\n"
5"PO-Revision-Date: 2019-07-13 10:49+0200\n" 5"PO-Revision-Date: 2020-10-27 19:44+0100\n"
6"Last-Translator: \n" 6"Last-Translator: \n"
7"Language-Team: Shaarli\n" 7"Language-Team: Shaarli\n"
8"Language: fr_FR\n" 8"Language: fr_FR\n"
9"MIME-Version: 1.0\n" 9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 12"X-Generator: Poedit 2.3\n"
13"X-Poedit-Basepath: ../../../..\n" 13"X-Poedit-Basepath: ../../../..\n"
14"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 14"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" 15"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
16"X-Poedit-KeywordsList: t:1,2;t\n" 16"X-Poedit-KeywordsList: t:1,2;t\n"
17"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 17"X-Poedit-SearchPath-0: application\n"
18"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: node_modules\n" 18"X-Poedit-SearchPath-1: tmp\n"
19"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n" 19"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n"
20"X-Poedit-SearchPath-3: init.php\n"
21"X-Poedit-SearchPath-4: plugins\n"
20 22
21#: application/ApplicationUtils.php:159 23#: application/History.php:180
22#, php-format
23msgid ""
24"Your PHP version is obsolete! Shaarli requires at least PHP %s, and thus "
25"cannot run. Your PHP version has known security vulnerabilities and should "
26"be updated as soon as possible."
27msgstr ""
28"Votre version de PHP est obsolète ! Shaarli nécessite au moins PHP %s, et ne "
29"peut donc pas fonctionner. Votre version de PHP a des failles de sécurités "
30"connues et devrait être mise à jour au plus tôt."
31
32#: application/ApplicationUtils.php:189 application/ApplicationUtils.php:201
33msgid "directory is not readable"
34msgstr "le répertoire n'est pas accessible en lecture"
35
36#: application/ApplicationUtils.php:204
37msgid "directory is not writable"
38msgstr "le répertoire n'est pas accessible en écriture"
39
40#: application/ApplicationUtils.php:222
41msgid "file is not readable"
42msgstr "le fichier n'est pas accessible en lecture"
43
44#: application/ApplicationUtils.php:225
45msgid "file is not writable"
46msgstr "le fichier n'est pas accessible en écriture"
47
48#: application/History.php:178
49msgid "History file isn't readable or writable" 24msgid "History file isn't readable or writable"
50msgstr "Le fichier d'historique n'est pas accessible en lecture ou en écriture" 25msgstr "Le fichier d'historique n'est pas accessible en lecture ou en écriture"
51 26
52#: application/History.php:189 27#: application/History.php:191
53msgid "Could not parse history file" 28msgid "Could not parse history file"
54msgstr "Format incorrect pour le fichier d'historique" 29msgstr "Format incorrect pour le fichier d'historique"
55 30
@@ -58,16 +33,20 @@ msgid "Automatic"
58msgstr "Automatique" 33msgstr "Automatique"
59 34
60#: application/Languages.php:182 35#: application/Languages.php:182
36msgid "German"
37msgstr "Allemand"
38
39#: application/Languages.php:183
61msgid "English" 40msgid "English"
62msgstr "Anglais" 41msgstr "Anglais"
63 42
64#: application/Languages.php:183 43#: application/Languages.php:184
65msgid "French" 44msgid "French"
66msgstr "Français" 45msgstr "Français"
67 46
68#: application/Languages.php:184 47#: application/Languages.php:185
69msgid "German" 48msgid "Japanese"
70msgstr "Allemand" 49msgstr "Japonais"
71 50
72#: application/Thumbnailer.php:62 51#: application/Thumbnailer.php:62
73msgid "" 52msgid ""
@@ -77,50 +56,138 @@ msgstr ""
77"l'extension php-gd doit être chargée pour utiliser les miniatures. Les " 56"l'extension php-gd doit être chargée pour utiliser les miniatures. Les "
78"miniatures sont désormais désactivées. Rechargez la page." 57"miniatures sont désormais désactivées. Rechargez la page."
79 58
80#: application/Utils.php:379 tests/UtilsTest.php:343 59#: application/Utils.php:402
81msgid "Setting not set" 60msgid "Setting not set"
82msgstr "Paramètre non défini" 61msgstr "Paramètre non défini"
83 62
84#: application/Utils.php:386 tests/UtilsTest.php:341 tests/UtilsTest.php:342 63#: application/Utils.php:409
85msgid "Unlimited" 64msgid "Unlimited"
86msgstr "Illimité" 65msgstr "Illimité"
87 66
88#: application/Utils.php:389 tests/UtilsTest.php:338 tests/UtilsTest.php:339 67#: application/Utils.php:412
89#: tests/UtilsTest.php:353
90msgid "B" 68msgid "B"
91msgstr "o" 69msgstr "o"
92 70
93#: application/Utils.php:389 tests/UtilsTest.php:332 tests/UtilsTest.php:333 71#: application/Utils.php:412
94#: tests/UtilsTest.php:340
95msgid "kiB" 72msgid "kiB"
96msgstr "ko" 73msgstr "ko"
97 74
98#: application/Utils.php:389 tests/UtilsTest.php:334 tests/UtilsTest.php:335 75#: application/Utils.php:412
99#: tests/UtilsTest.php:351 tests/UtilsTest.php:352
100msgid "MiB" 76msgid "MiB"
101msgstr "Mo" 77msgstr "Mo"
102 78
103#: application/Utils.php:389 tests/UtilsTest.php:336 tests/UtilsTest.php:337 79#: application/Utils.php:412
104msgid "GiB" 80msgid "GiB"
105msgstr "Go" 81msgstr "Go"
106 82
107#: application/bookmark/LinkDB.php:128 83#: application/bookmark/BookmarkFileService.php:183
108msgid "You are not authorized to add a link." 84#: application/bookmark/BookmarkFileService.php:205
109msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter un lien." 85#: application/bookmark/BookmarkFileService.php:227
86#: application/bookmark/BookmarkFileService.php:241
87msgid "You're not authorized to alter the datastore"
88msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier les données"
110 89
111#: application/bookmark/LinkDB.php:131 90#: application/bookmark/BookmarkFileService.php:208
112msgid "Internal Error: A link should always have an id and URL." 91msgid "This bookmarks already exists"
113msgstr "Erreur interne : un lien devrait toujours avoir un ID et une URL." 92msgstr "Ce marque-page existe déjà"
114 93
115#: application/bookmark/LinkDB.php:134 94#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:39
116msgid "You must specify an integer as a key." 95msgid "(private bookmark with thumbnail demo)"
117msgstr "Vous devez utiliser un entier comme clé." 96msgstr "(marque page privé avec une miniature)"
118 97
119#: application/bookmark/LinkDB.php:137 98#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:42
120msgid "Array offset and link ID must be equal." 99msgid ""
121msgstr "La clé du tableau et l'ID du lien doivent être identiques." 100"Shaarli will automatically pick up the thumbnail for links to a variety of "
101"websites.\n"
102"\n"
103"Explore your new Shaarli instance by trying out controls and menus.\n"
104"Visit the project on [Github](https://github.com/shaarli/Shaarli) or [the "
105"documentation](https://shaarli.readthedocs.io/en/master/) to learn more "
106"about Shaarli.\n"
107"\n"
108"Now you can edit or delete the default shaares.\n"
109msgstr ""
110"Shaarli récupérera automatiquement la miniature associée au liens pour de "
111"nombreux sites web.\n"
112"\n"
113"Explorez votre nouvelle instance de Shaarli en essayant les différents "
114"contrôles et menus.\n"
115"Visitez le projet sur [Github](https://github.com/shaarli/Shaarli) ou [la "
116"documentation](https://shaarli.readthedocs.io/en/master/) pour en apprendre "
117"plus sur Shaarli.\n"
118"\n"
119"Maintenant, vous pouvez modifier ou supprimer les shaares créés par défaut.\n"
122 120
123#: application/bookmark/LinkDB.php:243 121#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:55
122msgid "Note: Shaare descriptions"
123msgstr "Note : Description des Shaares"
124
125#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:57
126msgid ""
127"Adding a shaare without entering a URL creates a text-only \"note\" post "
128"such as this one.\n"
129"This note is private, so you are the only one able to see it while logged "
130"in.\n"
131"\n"
132"You can use this to keep notes, post articles, code snippets, and much "
133"more.\n"
134"\n"
135"The Markdown formatting setting allows you to format your notes and bookmark "
136"description:\n"
137"\n"
138"### Title headings\n"
139"\n"
140"#### Multiple headings levels\n"
141" * bullet lists\n"
142" * _italic_ text\n"
143" * **bold** text\n"
144" * ~~strike through~~ text\n"
145" * `code` blocks\n"
146" * images\n"
147" * [links](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown)\n"
148"\n"
149"Markdown also supports tables:\n"
150"\n"
151"| Name | Type | Color | Qty |\n"
152"| ------- | --------- | ------ | ----- |\n"
153"| Orange | Fruit | Orange | 126 |\n"
154"| Apple | Fruit | Any | 62 |\n"
155"| Lemon | Fruit | Yellow | 30 |\n"
156"| Carrot | Vegetable | Red | 14 |\n"
157msgstr ""
158"Ajouter un shaare sans préciser d'URL créé une « note » textuelle, telle que "
159"celle-ci.\n"
160"Cette note est privée, donc vous êtes seul à pouvoir la voir lorsque vous "
161"êtes connecté.\n"
162"\n"
163"Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour prendre des notes, publier "
164"des articles, des extraits de code, et bien plus.\n"
165"\n"
166"L'option du formatage par Markdown vous permet de formater vos description "
167"de notes et marque-pages :\n"
168"\n"
169"### Titre d'en-tête\n"
170"\n"
171"#### Sur plusieurs niveaux\n"
172" * liste à puce\n"
173" * texte en _italique_\n"
174" * texte en **gras**\n"
175" * texte ~~barré~~\n"
176" * blocs de `code`\n"
177" * images\n"
178" * [liens](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown)\n"
179"\n"
180"Markdown supporte aussi les tableaux :\n"
181"\n"
182"| Nom | Type | Couleur | Qte |\n"
183"| ------- | --------- | ------ | ----- |\n"
184"| Orange | Fruit | Orange | 126 |\n"
185"| Pomme | Fruit | Multiple | 62 |\n"
186"| Citron | Fruit | Jaune | 30 |\n"
187"| Carotte | Légume | Orange | 14 |\n"
188
189#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:91
190#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:246
124#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15 191#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
125#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:49 192#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:49
126#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:15 193#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:15
@@ -131,37 +198,56 @@ msgstr ""
131"Le gestionnaire de marque-pages personnel, minimaliste, et sans base de " 198"Le gestionnaire de marque-pages personnel, minimaliste, et sans base de "
132"données" 199"données"
133 200
134#: application/bookmark/LinkDB.php:246 201#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:94
135msgid "" 202msgid ""
136"Welcome to Shaarli! This is your first public bookmark. To edit or delete " 203"Welcome to Shaarli!\n"
137"me, you must first login.\n"
138"\n" 204"\n"
139"To learn how to use Shaarli, consult the link \"Documentation\" at the " 205"Shaarli allows you to bookmark your favorite pages, and share them with "
140"bottom of this page.\n" 206"others or store them privately.\n"
207"You can add a description to your bookmarks, such as this one, and tag "
208"them.\n"
141"\n" 209"\n"
142"You use the community supported version of the original Shaarli project, by " 210"Create a new shaare by clicking the `+Shaare` button, or using any of the "
143"Sebastien Sauvage." 211"recommended tools (browser extension, mobile app, bookmarklet, REST API, "
144msgstr "" 212"etc.).\n"
145"Bienvenue sur Shaarli ! Ceci est votre premier marque-page public. Pour me "
146"modifier ou me supprimer, vous devez d'abord vous connecter.\n"
147"\n" 213"\n"
148"Pour apprendre à utiliser Shaarli, consultez le lien « Documentation » en " 214"You can easily retrieve your links, even with thousands of them, using the "
149"bas de page.\n" 215"internal search engine, or search through tags (e.g. this Shaare is tagged "
216"with `shaarli` and `help`).\n"
217"Hashtags such as #shaarli #help are also supported.\n"
218"You can also filter the available [RSS feed](/feed/atom) and picture wall by "
219"tag or plaintext search.\n"
150"\n" 220"\n"
151"Vous utilisez la version supportée par la communauté du projet original " 221"We hope that you will enjoy using Shaarli, maintained with ❤️ by the "
152"Shaarli de Sébastien Sauvage." 222"community!\n"
153 223"Feel free to open [an issue](https://github.com/shaarli/Shaarli/issues) if "
154#: application/bookmark/LinkDB.php:263 224"you have a suggestion or encounter an issue.\n"
155msgid "My secret stuff... - Pastebin.com"
156msgstr "Mes trucs secrets... - Pastebin.com"
157
158#: application/bookmark/LinkDB.php:265
159msgid "Shhhh! I'm a private link only YOU can see. You can delete me too."
160msgstr "" 225msgstr ""
161"Pssst ! Je suis un lien privé que VOUS êtes le seul à voir. Vous pouvez me " 226"Bienvenue sur Shaarli !\n"
162"supprimer aussi." 227"\n"
228"Shaarli vous permet de sauvegarder des marque-pages de vos pages favorites, "
229"et de les partager avec d'autres, ou de les enregistrer en privé.\n"
230"Vous pouvez ajouter une description à vos marque-pages, comme celle-ci, et y "
231"ajouter des tags.\n"
232"\n"
233"Créez un nouveau shaare en cliquant sur le bouton `+Shaare`, ou en utilisant "
234"l'un des outils recommandés (extension de navigateur, application mobile, "
235"bookmarklet, REST API, etc.).\n"
236"\n"
237"Vous pouvez facilement retrouver vos liens, même parmi des milliers, en "
238"utilisant le moteur de recherche interne, ou en filtrant par tags (par "
239"exemple ce Shaare est taggé avec `shaarli` et `help`).\n"
240"Les hashtags comme #shaarli #help sont aussi supportés.\n"
241"Vous pouvez aussi filtrer les [flux RSS](/feed/atom) et [mur d'images]() par "
242"tag ou par texte brut.\n"
243"\n"
244"Nous espérons que vous apprécierez utiliser Shaarli, maintenu avec ❤️ par la "
245"communauté !\n"
246"N'hésitez pas à ouvrir [un ticket (en)](https://github.com/shaarli/Shaarli/"
247"issues) si vous avez une suggestion ou si vous rencontrez un problème.\n"
248" \n"
163 249
164#: application/bookmark/exception/LinkNotFoundException.php:13 250#: application/bookmark/exception/BookmarkNotFoundException.php:13
165msgid "The link you are trying to reach does not exist or has been deleted." 251msgid "The link you are trying to reach does not exist or has been deleted."
166msgstr "Le lien que vous essayez de consulter n'existe pas ou a été supprimé." 252msgstr "Le lien que vous essayez de consulter n'existe pas ou a été supprimé."
167 253
@@ -173,8 +259,8 @@ msgstr ""
173"Shaarli n'a pas pu créer le fichier de configuration. Merci de vérifier que " 259"Shaarli n'a pas pu créer le fichier de configuration. Merci de vérifier que "
174"Shaarli a les droits d'écriture dans le dossier dans lequel il est installé." 260"Shaarli a les droits d'écriture dans le dossier dans lequel il est installé."
175 261
176#: application/config/ConfigManager.php:135 262#: application/config/ConfigManager.php:136
177#: application/config/ConfigManager.php:162 263#: application/config/ConfigManager.php:163
178msgid "Invalid setting key parameter. String expected, got: " 264msgid "Invalid setting key parameter. String expected, got: "
179msgstr "Clé de paramétrage invalide. Chaîne de caractères obtenue, attendu : " 265msgstr "Clé de paramétrage invalide. Chaîne de caractères obtenue, attendu : "
180 266
@@ -196,247 +282,235 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier la configuration."
196msgid "Error accessing" 282msgid "Error accessing"
197msgstr "Une erreur s'est produite en accédant à" 283msgstr "Une erreur s'est produite en accédant à"
198 284
199#: application/feed/Cache.php:16 285#: application/feed/FeedBuilder.php:179
200#, php-format
201msgid "Cannot purge %s: no directory"
202msgstr "Impossible de purger %s : le répertoire n'existe pas"
203
204#: application/feed/FeedBuilder.php:155
205msgid "Direct link" 286msgid "Direct link"
206msgstr "Liens directs" 287msgstr "Liens directs"
207 288
208#: application/feed/FeedBuilder.php:157 289#: application/feed/FeedBuilder.php:181
209#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:96 290#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:103
210#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:177 291#: tmp/dailyrss.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26
292#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:179
211msgid "Permalink" 293msgid "Permalink"
212msgstr "Permalien" 294msgstr "Permalien"
213 295
214#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:42 296#: application/front/controller/admin/ConfigureController.php:54
215msgid "Invalid export selection:" 297#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
216msgstr "Sélection d'export invalide :" 298msgid "Configure"
299msgstr "Configurer"
217 300
218#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:87 301#: application/front/controller/admin/ConfigureController.php:102
219#, php-format 302#: application/legacy/LegacyUpdater.php:537
220msgid "File %s (%d bytes) " 303msgid "You have enabled or changed thumbnails mode."
221msgstr "Le fichier %s (%d octets) " 304msgstr "Vous avez activé ou changé le mode de miniatures."
222 305
223#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:89 306#: application/front/controller/admin/ConfigureController.php:103
224msgid "has an unknown file format. Nothing was imported." 307#: application/front/controller/admin/ServerController.php:68
225msgstr "a un format inconnu. Rien n'a été importé." 308#: application/legacy/LegacyUpdater.php:538
309msgid "Please synchronize them."
310msgstr "Merci de les synchroniser."
226 311
227#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:93 312#: application/front/controller/admin/ConfigureController.php:113
228#, php-format 313#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:146
229msgid "" 314msgid "Error while writing config file after configuration update."
230"was successfully processed in %d seconds: %d links imported, %d links "
231"overwritten, %d links skipped."
232msgstr "" 315msgstr ""
233"a été importé avec succès en %d secondes : %d liens importés, %d liens " 316"Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde du fichier de configuration."
234"écrasés, %d liens ignorés."
235 317
236#: application/plugin/exception/PluginFileNotFoundException.php:21 318#: application/front/controller/admin/ConfigureController.php:122
237#, php-format 319msgid "Configuration was saved."
238msgid "Plugin \"%s\" files not found." 320msgstr "La configuration a été sauvegardée."
239msgstr "Les fichiers de l'extension \"%s\" sont introuvables."
240 321
241#: application/render/PageBuilder.php:209 322#: application/front/controller/admin/ExportController.php:26
242msgid "The page you are trying to reach does not exist or has been deleted." 323#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:64
243msgstr "La page que vous essayez de consulter n'existe pas ou a été supprimée." 324msgid "Export"
325msgstr "Exporter"
244 326
245#: application/render/PageBuilder.php:211 327#: application/front/controller/admin/ExportController.php:42
246msgid "404 Not Found" 328msgid "Please select an export mode."
247msgstr "404 Introuvable" 329msgstr "Merci de choisir un mode d'export."
248 330
249#: application/updater/Updater.php:99 331#: application/front/controller/admin/ImportController.php:41
250#, fuzzy 332#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:83
251#| msgid "Couldn't retrieve Updater class methods." 333msgid "Import"
252msgid "Couldn't retrieve updater class methods." 334msgstr "Importer"
253msgstr "Impossible de récupérer les méthodes de la classe Updater."
254 335
255#: application/updater/Updater.php:526 index.php:1034 336#: application/front/controller/admin/ImportController.php:55
256msgid "" 337msgid "No import file provided."
257"You have enabled or changed thumbnails mode. <a href=\"?do=thumbs_update" 338msgstr "Aucun fichier à importer n'a été fourni."
258"\">Please synchronize them</a>."
259msgstr ""
260"Vous avez activé ou changé le mode de miniatures. <a href=\"?do=thumbs_update"
261"\">Merci de les synchroniser</a>."
262 339
263#: application/updater/UpdaterUtils.php:32 340#: application/front/controller/admin/ImportController.php:66
264msgid "Updates file path is not set, can't write updates." 341#, php-format
342msgid ""
343"The file you are trying to upload is probably bigger than what this "
344"webserver can accept (%s). Please upload in smaller chunks."
265msgstr "" 345msgstr ""
266"Le chemin vers le fichier de mise à jour n'est pas défini, impossible " 346"Le fichier que vous essayer d'envoyer est probablement plus lourd que ce que "
267"d'écrire les mises à jour." 347"le serveur web peut accepter (%s). Merci de l'envoyer en parties plus "
268 348"légères."
269#: application/updater/UpdaterUtils.php:37
270msgid "Unable to write updates in "
271msgstr "Impossible d'écrire les mises à jour dans "
272
273#: application/updater/exception/UpdaterException.php:51
274msgid "An error occurred while running the update "
275msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la mise à jour "
276
277#: index.php:145
278msgid "Shared links on "
279msgstr "Liens partagés sur "
280
281#: index.php:167
282msgid "Insufficient permissions:"
283msgstr "Permissions insuffisantes :"
284
285#: index.php:203
286msgid "I said: NO. You are banned for the moment. Go away."
287msgstr "NON. Vous êtes banni pour le moment. Revenez plus tard."
288
289#: index.php:275
290msgid "Wrong login/password."
291msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect(s)."
292
293#: index.php:398 index.php:404
294msgid "Today"
295msgstr "Aujourd'hui"
296
297#: index.php:400
298msgid "Yesterday"
299msgstr "Hier"
300
301#: index.php:484 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46
302#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:46
303msgid "Daily"
304msgstr "Quotidien"
305 349
306#: index.php:593 tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28 350#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:64
307#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44 351#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:95
308#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:75 352#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:193
309#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:99 353#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:262
310#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:75 354#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:302
311#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:99 355#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:181
312msgid "Login" 356#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:239
313msgstr "Connexion" 357#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:247
358#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:378
359#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:381
360#: application/front/controller/admin/ManageTagController.php:29
361#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
362#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
363msgid "Manage tags"
364msgstr "Gérer les tags"
314 365
315#: index.php:608 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41 366#: application/front/controller/admin/ManageTagController.php:48
316#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:41 367msgid "Invalid tags provided."
317msgid "Picture wall" 368msgstr "Les tags fournis ne sont pas valides."
318msgstr "Mur d'images"
319 369
320#: index.php:683 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 370#: application/front/controller/admin/ManageTagController.php:72
321#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:36 371#, php-format
322#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19 372msgid "The tag was removed from %d bookmark."
323msgid "Tag cloud" 373msgid_plural "The tag was removed from %d bookmarks."
324msgstr "Nuage de tags" 374msgstr[0] "Le tag a été supprimé du %d lien."
375msgstr[1] "Le tag a été supprimé de %d liens."
325 376
326#: index.php:715 tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19 377#: application/front/controller/admin/ManageTagController.php:77
327msgid "Tag list" 378#, php-format
328msgstr "Liste des tags" 379msgid "The tag was renamed in %d bookmark."
380msgid_plural "The tag was renamed in %d bookmarks."
381msgstr[0] "Le tag a été renommé dans %d lien."
382msgstr[1] "Le tag a été renommé dans %d liens."
329 383
330#: index.php:944 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31 384#: application/front/controller/admin/PasswordController.php:28
331#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:31 385#: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
332msgid "Tools" 386#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35
333msgstr "Outils" 387msgid "Change password"
388msgstr "Modifier le mot de passe"
334 389
335#: index.php:952 390#: application/front/controller/admin/PasswordController.php:55
336msgid "You are not supposed to change a password on an Open Shaarli." 391msgid "You must provide the current and new password to change it."
337msgstr "" 392msgstr ""
338"Vous n'êtes pas censé modifier le mot de passe d'un Shaarli en mode ouvert." 393"Vous devez fournir les mots de passe actuel et nouveau pour pouvoir le "
339 394"modifier."
340#: index.php:957 index.php:1007 index.php:1094 index.php:1124 index.php:1234
341#: index.php:1281
342msgid "Wrong token."
343msgstr "Jeton invalide."
344 395
345#: index.php:966 396#: application/front/controller/admin/PasswordController.php:71
346msgid "The old password is not correct." 397msgid "The old password is not correct."
347msgstr "L'ancien mot de passe est incorrect." 398msgstr "L'ancien mot de passe est incorrect."
348 399
349#: index.php:993 400#: application/front/controller/admin/PasswordController.php:97
350msgid "Your password has been changed" 401msgid "Your password has been changed"
351msgstr "Votre mot de passe a été modifié" 402msgstr "Votre mot de passe a été modifié"
352 403
353#: index.php:997 404#: application/front/controller/admin/PluginsController.php:45
354#: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13 405msgid "Plugin Administration"
355#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29 406msgstr "Administration des plugins"
356msgid "Change password"
357msgstr "Modifier le mot de passe"
358 407
359#: index.php:1054 408#: application/front/controller/admin/PluginsController.php:76
360msgid "Configuration was saved." 409msgid "Setting successfully saved."
361msgstr "La configuration a été sauvegardée." 410msgstr "Les paratres ont été sauvegardés avec succès."
362 411
363#: index.php:1078 tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24 412#: application/front/controller/admin/PluginsController.php:79
364msgid "Configure" 413msgid "Error while saving plugin configuration: "
365msgstr "Configurer" 414msgstr ""
415"Une erreur s'est produite lors de la sauvegarde de la configuration des "
416"plugins : "
366 417
367#: index.php:1088 tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13 418#: application/front/controller/admin/ServerController.php:50
368#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 419#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
369msgid "Manage tags" 420#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
370msgstr "Gérer les tags" 421msgid "Server administration"
422msgstr "Administration serveur"
371 423
372#: index.php:1107 424#: application/front/controller/admin/ServerController.php:67
373#, php-format 425msgid "Thumbnails cache has been cleared."
374msgid "The tag was removed from %d link." 426msgstr "Le cache des miniatures a été vidé."
375msgid_plural "The tag was removed from %d links." 427
376msgstr[0] "Le tag a été supprimé de %d lien." 428#: application/front/controller/admin/ServerController.php:76
377msgstr[1] "Le tag a été supprimé de %d liens." 429msgid "Shaarli's cache folder has been cleared!"
430msgstr "Le dossier de cache de Shaarli a été vidé !"
378 431
379#: index.php:1108
380#, php-format 432#, php-format
381msgid "The tag was renamed in %d link." 433msgid "Bookmark with identifier %s could not be found."
382msgid_plural "The tag was renamed in %d links." 434msgstr "Le lien avec l'identifiant %s n'a pas pu être trouvé."
383msgstr[0] "Le tag a été renommé dans %d lien."
384msgstr[1] "Le tag a été renommé dans %d liens."
385 435
386#: index.php:1115 tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13 436#: application/front/controller/admin/ShaareManageController.php:101
387msgid "Shaare a new link" 437msgid "Invalid visibility provided."
388msgstr "Partager un nouveau lien" 438msgstr "Visibilité du lien non valide."
389 439
390#: index.php:1344 tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169 440#: application/front/controller/admin/ShaarePublishController.php:154
441#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:171
391msgid "Edit" 442msgid "Edit"
392msgstr "Modifier" 443msgstr "Modifier"
393 444
394#: index.php:1344 index.php:1416 445#: application/front/controller/admin/ShaarePublishController.php:157
395#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26 446#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
396#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:26 447#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:28
397msgid "Shaare" 448msgid "Shaare"
398msgstr "Shaare" 449msgstr "Shaare"
399 450
400#: index.php:1385 451#: application/front/controller/admin/ShaarePublishController.php:184
401msgid "Note: " 452msgid "Note: "
402msgstr "Note : " 453msgstr "Note : "
403 454
404#: index.php:1424 455#: application/front/controller/admin/ThumbnailsController.php:37
405msgid "Invalid link ID provided" 456#: tmp/thumbnails.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
406msgstr "ID du lien non valide" 457msgid "Thumbnails update"
458msgstr "Mise à jour des miniatures"
407 459
408#: index.php:1444 tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:65 460#: application/front/controller/admin/ToolsController.php:31
409msgid "Export" 461#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:33
410msgstr "Exporter" 462#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:33
463msgid "Tools"
464msgstr "Outils"
411 465
412#: index.php:1506 tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:83 466#: application/front/controller/visitor/BookmarkListController.php:116
413msgid "Import" 467msgid "Search: "
414msgstr "Importer" 468msgstr "Recherche : "
415 469
416#: index.php:1516 470#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:200
417#, php-format 471msgid "day"
418msgid "" 472msgstr "jour"
419"The file you are trying to upload is probably bigger than what this "
420"webserver can accept (%s). Please upload in smaller chunks."
421msgstr ""
422"Le fichier que vous essayer d'envoyer est probablement plus lourd que ce que "
423"le serveur web peut accepter (%s). Merci de l'envoyer en parties plus "
424"légères."
425 473
426#: index.php:1561 tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26 474#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:200
427#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22 475#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:203
428msgid "Plugin administration" 476#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
429msgstr "Administration des plugins" 477#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
478#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:48
479msgid "Daily"
480msgstr "Quotidien"
430 481
431#: index.php:1616 tmp/thumbnails.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14 482#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:201
432msgid "Thumbnails update" 483msgid "week"
433msgstr "Mise à jour des miniatures" 484msgstr "semaine"
434 485
435#: index.php:1782 486#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:201
436msgid "Search: " 487#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
437msgstr "Recherche : " 488msgid "Weekly"
489msgstr "Hebdomadaire"
490
491#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:202
492msgid "month"
493msgstr "mois"
494
495#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:202
496#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
497msgid "Monthly"
498msgstr "Mensuel"
499
500#: application/front/controller/visitor/ErrorController.php:33
501msgid "An unexpected error occurred."
502msgstr "Une erreur inattendue s'est produite."
438 503
439#: index.php:1825 504#: application/front/controller/visitor/ErrorNotFoundController.php:25
505msgid "Requested page could not be found."
506msgstr "La page demandée n'a pas pu être trouvée."
507
508#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:64
509#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22
510msgid "Install Shaarli"
511msgstr "Installation de Shaarli"
512
513#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:83
440#, php-format 514#, php-format
441msgid "" 515msgid ""
442"<pre>Sessions do not seem to work correctly on your server.<br>Make sure the " 516"<pre>Sessions do not seem to work correctly on your server.<br>Make sure the "
@@ -455,9 +529,244 @@ msgstr ""
455"des cookies. Nous vous recommandons d'accéder à votre serveur depuis son " 529"des cookies. Nous vous recommandons d'accéder à votre serveur depuis son "
456"adresse IP ou un <em>Fully Qualified Domain Name</em>.<br>" 530"adresse IP ou un <em>Fully Qualified Domain Name</em>.<br>"
457 531
458#: index.php:1835 532#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:154
459msgid "Click to try again." 533msgid ""
460msgstr "Cliquer ici pour réessayer." 534"Shaarli is now configured. Please login and start shaaring your bookmarks!"
535msgstr ""
536"Shaarli est maintenant configuré. Vous pouvez vous connecter et commencez à "
537"shaare vos liens !"
538
539#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:168
540msgid "Insufficient permissions:"
541msgstr "Permissions insuffisantes :"
542
543#: application/front/controller/visitor/LoginController.php:46
544#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
545#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
546#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77
547#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:101
548#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:77
549#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:101
550msgid "Login"
551msgstr "Connexion"
552
553#: application/front/controller/visitor/LoginController.php:77
554msgid "Wrong login/password."
555msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect(s)."
556
557#: application/front/controller/visitor/PictureWallController.php:29
558#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
559#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:43
560msgid "Picture wall"
561msgstr "Mur d'images"
562
563#: application/front/controller/visitor/TagCloudController.php:88
564msgid "Tag "
565msgstr "Tag "
566
567#: application/front/exceptions/AlreadyInstalledException.php:11
568msgid "Shaarli has already been installed. Login to edit the configuration."
569msgstr ""
570"Shaarli est déjà installé. Connectez-vous pour modifier la configuration."
571
572#: application/front/exceptions/LoginBannedException.php:11
573msgid ""
574"You have been banned after too many failed login attempts. Try again later."
575msgstr ""
576"Vous avez été banni après trop d'échecs d'authentification. Merci de "
577"réessayer plus tard."
578
579#: application/front/exceptions/OpenShaarliPasswordException.php:16
580msgid "You are not supposed to change a password on an Open Shaarli."
581msgstr ""
582"Vous n'êtes pas censé modifier le mot de passe d'un Shaarli en mode ouvert."
583
584#: application/front/exceptions/ThumbnailsDisabledException.php:11
585msgid "Picture wall unavailable (thumbnails are disabled)."
586msgstr ""
587"Le mur d'images n'est pas disponible (les miniatures sont désactivées)."
588
589#: application/front/exceptions/WrongTokenException.php:16
590msgid "Wrong token."
591msgstr "Jeton invalide."
592
593#: application/helper/ApplicationUtils.php:162
594#, php-format
595msgid ""
596"Your PHP version is obsolete! Shaarli requires at least PHP %s, and thus "
597"cannot run. Your PHP version has known security vulnerabilities and should "
598"be updated as soon as possible."
599msgstr ""
600"Votre version de PHP est obsolète ! Shaarli nécessite au moins PHP %s, et ne "
601"peut donc pas fonctionner. Votre version de PHP a des failles de sécurités "
602"connues et devrait être mise à jour au plus tôt."
603
604#: application/helper/ApplicationUtils.php:195
605#: application/helper/ApplicationUtils.php:215
606msgid "directory is not readable"
607msgstr "le répertoire n'est pas accessible en lecture"
608
609#: application/helper/ApplicationUtils.php:218
610msgid "directory is not writable"
611msgstr "le répertoire n'est pas accessible en écriture"
612
613#: application/helper/ApplicationUtils.php:240
614msgid "file is not readable"
615msgstr "le fichier n'est pas accessible en lecture"
616
617#: application/helper/ApplicationUtils.php:243
618msgid "file is not writable"
619msgstr "le fichier n'est pas accessible en écriture"
620
621#: application/helper/ApplicationUtils.php:277
622msgid "Configuration parsing"
623msgstr "Chargement de la configuration"
624
625#: application/helper/ApplicationUtils.php:278
626msgid "Slim Framework (routing, etc.)"
627msgstr "Slim Framwork (routage, etc.)"
628
629#: application/helper/ApplicationUtils.php:279
630msgid "Multibyte (Unicode) string support"
631msgstr "Support des chaînes de caractère multibytes (Unicode)"
632
633#: application/helper/ApplicationUtils.php:280
634msgid "Required to use thumbnails"
635msgstr "Obligatoire pour utiliser les miniatures"
636
637#: application/helper/ApplicationUtils.php:281
638msgid "Localized text sorting (e.g. e->è->f)"
639msgstr "Tri des textes traduits (ex : e->è->f)"
640
641#: application/helper/ApplicationUtils.php:282
642msgid "Better retrieval of bookmark metadata and thumbnail"
643msgstr "Meilleure récupération des meta-données des marque-pages et minatures"
644
645#: application/helper/ApplicationUtils.php:283
646msgid "Use the translation system in gettext mode"
647msgstr "Utiliser le système de traduction en mode gettext"
648
649#: application/helper/ApplicationUtils.php:284
650msgid "Login using LDAP server"
651msgstr "Authentification via un serveur LDAP"
652
653#: application/helper/DailyPageHelper.php:172
654msgid "Week"
655msgstr "Semaine"
656
657#: application/helper/DailyPageHelper.php:176
658msgid "Today"
659msgstr "Aujourd'hui"
660
661#: application/helper/DailyPageHelper.php:178
662msgid "Yesterday"
663msgstr "Hier"
664
665#: application/helper/FileUtils.php:100
666msgid "Provided path is not a directory."
667msgstr "Le chemin fourni n'est pas un dossier."
668
669#: application/helper/FileUtils.php:104
670msgid "Trying to delete a folder outside of Shaarli path."
671msgstr "Tentative de supprimer un dossier en dehors du chemin de Shaarli."
672
673#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:131
674msgid "You are not authorized to add a link."
675msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ajouter un lien."
676
677#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:134
678msgid "Internal Error: A link should always have an id and URL."
679msgstr "Erreur interne : un lien devrait toujours avoir un ID et une URL."
680
681#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:137
682msgid "You must specify an integer as a key."
683msgstr "Vous devez utiliser un entier comme clé."
684
685#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:140
686msgid "Array offset and link ID must be equal."
687msgstr "La clé du tableau et l'ID du lien doivent être identiques."
688
689#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:249
690msgid ""
691"Welcome to Shaarli! This is your first public bookmark. To edit or delete "
692"me, you must first login.\n"
693"\n"
694"To learn how to use Shaarli, consult the link \"Documentation\" at the "
695"bottom of this page.\n"
696"\n"
697"You use the community supported version of the original Shaarli project, by "
698"Sebastien Sauvage."
699msgstr ""
700"Bienvenue sur Shaarli ! Ceci est votre premier marque-page public. Pour me "
701"modifier ou me supprimer, vous devez d'abord vous connecter.\n"
702"\n"
703"Pour apprendre à utiliser Shaarli, consultez le lien « Documentation » en "
704"bas de page.\n"
705"\n"
706"Vous utilisez la version supportée par la communauté du projet original "
707"Shaarli de Sébastien Sauvage."
708
709#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:266
710msgid "My secret stuff... - Pastebin.com"
711msgstr "Mes trucs secrets... - Pastebin.com"
712
713#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:268
714msgid "Shhhh! I'm a private link only YOU can see. You can delete me too."
715msgstr ""
716"Pssst ! Je suis un lien privé que VOUS êtes le seul à voir. Vous pouvez me "
717"supprimer aussi."
718
719#: application/legacy/LegacyUpdater.php:104
720msgid "Couldn't retrieve updater class methods."
721msgstr "Impossible de récupérer les méthodes de la classe Updater."
722
723#: application/legacy/LegacyUpdater.php:538
724msgid "<a href=\"./admin/thumbnails\">"
725msgstr "<a href=\"./admin/thumbnails\">"
726
727#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:63
728msgid "Invalid export selection:"
729msgstr "Sélection d'export invalide :"
730
731#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:215
732#, php-format
733msgid "File %s (%d bytes) "
734msgstr "Le fichier %s (%d octets) "
735
736#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:217
737msgid "has an unknown file format. Nothing was imported."
738msgstr "a un format inconnu. Rien n'a été importé."
739
740#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:221
741#, php-format
742msgid ""
743"was successfully processed in %d seconds: %d bookmarks imported, %d "
744"bookmarks overwritten, %d bookmarks skipped."
745msgstr ""
746"a été importé avec succès en %d secondes : %d liens importés, %d liens "
747"écrasés, %d liens ignorés."
748
749#: application/plugin/PluginManager.php:124
750msgid " [plugin incompatibility]: "
751msgstr " [incompatibilité de l'extension] : "
752
753#: application/plugin/exception/PluginFileNotFoundException.php:21
754#, php-format
755msgid "Plugin \"%s\" files not found."
756msgstr "Les fichiers de l'extension \"%s\" sont introuvables."
757
758#: application/render/PageCacheManager.php:32
759#, php-format
760msgid "Cannot purge %s: no directory"
761msgstr "Impossible de purger %s : le répertoire n'existe pas"
762
763#: application/updater/exception/UpdaterException.php:51
764msgid "An error occurred while running the update "
765msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la mise à jour "
766
767#: index.php:80
768msgid "Shared bookmarks on "
769msgstr "Liens partagés sur "
461 770
462#: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:31 771#: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:31
463msgid "URI" 772msgid "URI"
@@ -472,15 +781,15 @@ msgstr "Shaare"
472msgid "Adds the addlink input on the linklist page." 781msgid "Adds the addlink input on the linklist page."
473msgstr "Ajoute le formulaire d'ajout de liens sur la page principale." 782msgstr "Ajoute le formulaire d'ajout de liens sur la page principale."
474 783
475#: plugins/archiveorg/archiveorg.php:25 784#: plugins/archiveorg/archiveorg.php:28
476msgid "View on archive.org" 785msgid "View on archive.org"
477msgstr "Voir sur archive.org" 786msgstr "Voir sur archive.org"
478 787
479#: plugins/archiveorg/archiveorg.php:38 788#: plugins/archiveorg/archiveorg.php:41
480msgid "For each link, add an Archive.org icon." 789msgid "For each link, add an Archive.org icon."
481msgstr "Pour chaque lien, ajoute une icône pour Archive.org." 790msgstr "Pour chaque lien, ajoute une icône pour Archive.org."
482 791
483#: plugins/default_colors/default_colors.php:33 792#: plugins/default_colors/default_colors.php:38
484msgid "" 793msgid ""
485"Default colors plugin error: This plugin is active and no custom color is " 794"Default colors plugin error: This plugin is active and no custom color is "
486"configured." 795"configured."
@@ -488,25 +797,25 @@ msgstr ""
488"Erreur du plugin default colors : ce plugin est actif et aucune couleur " 797"Erreur du plugin default colors : ce plugin est actif et aucune couleur "
489"n'est configurée." 798"n'est configurée."
490 799
491#: plugins/default_colors/default_colors.php:107 800#: plugins/default_colors/default_colors.php:113
492msgid "Override default theme colors. Use any CSS valid color." 801msgid "Override default theme colors. Use any CSS valid color."
493msgstr "" 802msgstr ""
494"Remplacer les couleurs du thème par défaut. Utiliser n'importe quelle " 803"Remplacer les couleurs du thème par défaut. Utiliser n'importe quelle "
495"couleur CSS valide." 804"couleur CSS valide."
496 805
497#: plugins/default_colors/default_colors.php:108 806#: plugins/default_colors/default_colors.php:114
498msgid "Main color (navbar green)" 807msgid "Main color (navbar green)"
499msgstr "Couleur principale (vert de la barre de navigation)" 808msgstr "Couleur principale (vert de la barre de navigation)"
500 809
501#: plugins/default_colors/default_colors.php:109 810#: plugins/default_colors/default_colors.php:115
502msgid "Background color (light grey)" 811msgid "Background color (light grey)"
503msgstr "Couleur de fond (gris léger)" 812msgstr "Couleur de fond (gris léger)"
504 813
505#: plugins/default_colors/default_colors.php:110 814#: plugins/default_colors/default_colors.php:116
506msgid "Dark main color (e.g. visited links)" 815msgid "Dark main color (e.g. visited links)"
507msgstr "Couleur principale sombre (ex : les liens visités)" 816msgstr "Couleur principale sombre (ex : les liens visités)"
508 817
509#: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:482 818#: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:477
510msgid "" 819msgid ""
511"A demo plugin covering all use cases for template designers and plugin " 820"A demo plugin covering all use cases for template designers and plugin "
512"developers." 821"developers."
@@ -514,11 +823,11 @@ msgstr ""
514"Une extension de démonstration couvrant tous les cas d'utilisation pour les " 823"Une extension de démonstration couvrant tous les cas d'utilisation pour les "
515"designers de thèmes et les développeurs d'extensions." 824"designers de thèmes et les développeurs d'extensions."
516 825
517#: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:483 826#: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:478
518msgid "This is a parameter dedicated to the demo plugin. It'll be suffixed." 827msgid "This is a parameter dedicated to the demo plugin. It'll be suffixed."
519msgstr "Ceci est un paramètre dédié au plugin de démo. Il sera suffixé." 828msgstr "Ceci est un paramètre dédié au plugin de démo. Il sera suffixé."
520 829
521#: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:484 830#: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:479
522msgid "Other demo parameter" 831msgid "Other demo parameter"
523msgstr "Un autre paramètre de démo" 832msgstr "Un autre paramètre de démo"
524 833
@@ -540,36 +849,6 @@ msgstr ""
540msgid "Isso server URL (without 'http://')" 849msgid "Isso server URL (without 'http://')"
541msgstr "URL du serveur Isso (sans 'http://')" 850msgstr "URL du serveur Isso (sans 'http://')"
542 851
543#: plugins/markdown/markdown.php:163
544msgid "Description will be rendered with"
545msgstr "La description sera générée avec"
546
547#: plugins/markdown/markdown.php:164
548msgid "Markdown syntax documentation"
549msgstr "Documentation sur la syntaxe Markdown"
550
551#: plugins/markdown/markdown.php:165
552msgid "Markdown syntax"
553msgstr "la syntaxe Markdown"
554
555#: plugins/markdown/markdown.php:361
556msgid ""
557"Render shaare description with Markdown syntax.<br><strong>Warning</"
558"strong>:\n"
559"If your shaared descriptions contained HTML tags before enabling the "
560"markdown plugin,\n"
561"enabling it might break your page.\n"
562"See the <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
563"markdown#html-rendering\">README</a>."
564msgstr ""
565"Utilise la syntaxe Markdown pour la description des liens."
566"<br><strong>Attention</strong> :\n"
567"Si vous aviez des descriptions contenant du HTML avant d'activer cette "
568"extension,\n"
569"l'activer pourrait déformer vos pages.\n"
570"Voir le <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
571"markdown#html-rendering\">README</a>."
572
573#: plugins/piwik/piwik.php:23 852#: plugins/piwik/piwik.php:23
574msgid "" 853msgid ""
575"Piwik plugin error: Please define PIWIK_URL and PIWIK_SITEID in the plugin " 854"Piwik plugin error: Please define PIWIK_URL and PIWIK_SITEID in the plugin "
@@ -626,7 +905,7 @@ msgstr "Mauvaise réponse du hub %s"
626msgid "Enable PubSubHubbub feed publishing." 905msgid "Enable PubSubHubbub feed publishing."
627msgstr "Active la publication de flux vers PubSubHubbub." 906msgstr "Active la publication de flux vers PubSubHubbub."
628 907
629#: plugins/qrcode/qrcode.php:72 plugins/wallabag/wallabag.php:68 908#: plugins/qrcode/qrcode.php:73 plugins/wallabag/wallabag.php:70
630msgid "For each link, add a QRCode icon." 909msgid "For each link, add a QRCode icon."
631msgstr "Pour chaque lien, ajouter une icône de QRCode." 910msgstr "Pour chaque lien, ajouter une icône de QRCode."
632 911
@@ -642,24 +921,14 @@ msgstr ""
642msgid "Save to wallabag" 921msgid "Save to wallabag"
643msgstr "Sauvegarder dans Wallabag" 922msgstr "Sauvegarder dans Wallabag"
644 923
645#: plugins/wallabag/wallabag.php:69 924#: plugins/wallabag/wallabag.php:71
646msgid "Wallabag API URL" 925msgid "Wallabag API URL"
647msgstr "URL de l'API Wallabag" 926msgstr "URL de l'API Wallabag"
648 927
649#: plugins/wallabag/wallabag.php:70 928#: plugins/wallabag/wallabag.php:72
650msgid "Wallabag API version (1 or 2)" 929msgid "Wallabag API version (1 or 2)"
651msgstr "Version de l'API Wallabag (1 ou 2)" 930msgstr "Version de l'API Wallabag (1 ou 2)"
652 931
653#: tests/LanguagesTest.php:214 tests/LanguagesTest.php:227
654#: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:159
655#: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:172
656#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:85
657#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:85
658msgid "Search"
659msgid_plural "Search"
660msgstr[0] "Rechercher"
661msgstr[1] "Rechercher"
662
663#: tmp/404.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:12 932#: tmp/404.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:12
664msgid "Sorry, nothing to see here." 933msgid "Sorry, nothing to see here."
665msgstr "Désolé, il y a rien à voir ici." 934msgstr "Désolé, il y a rien à voir ici."
@@ -668,6 +937,48 @@ msgstr "Désolé, il y a rien à voir ici."
668msgid "URL or leave empty to post a note" 937msgid "URL or leave empty to post a note"
669msgstr "URL ou laisser vide pour créer une note" 938msgstr "URL ou laisser vide pour créer une note"
670 939
940#: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
941msgid "BULK CREATION"
942msgstr "CRÉATION DE MASSE"
943
944#: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:40
945msgid "Metadata asynchronous retrieval is disabled."
946msgstr "La récupération asynchrone des meta-données est désactivée."
947
948#: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
949msgid ""
950"We recommend that you enable the setting <em>general > "
951"enable_async_metadata</em> in your configuration file to use bulk link "
952"creation."
953msgstr ""
954"Nous recommandons d'activer le paramètre <em>general > "
955"enable_async_metadata</em> dans votre fichier de configuration pour utiliser "
956"la création de masse."
957
958#: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:56
959msgid "Shaare multiple new links"
960msgstr "Partagez plusieurs nouveaux liens"
961
962#: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:59
963msgid "Add one URL per line to create multiple bookmarks."
964msgstr "Ajouter une URL par ligne pour créer plusieurs marque-pages."
965
966#: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:63
967#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:67
968msgid "Tags"
969msgstr "Tags"
970
971#: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:73
972#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:83
973#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35
974#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169
975msgid "Private"
976msgstr "Privé"
977
978#: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:78
979msgid "Add links"
980msgstr "Ajouter des liens"
981
671#: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16 982#: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
672msgid "Current password" 983msgid "Current password"
673msgstr "Mot de passe actuel" 984msgstr "Mot de passe actuel"
@@ -694,16 +1005,13 @@ msgid "Case sensitive"
694msgstr "Sensible à la casse" 1005msgstr "Sensible à la casse"
695 1006
696#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34 1007#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
697msgid "Rename" 1008#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:68
698msgstr "Renommer" 1009msgid "Rename tag"
1010msgstr "Renommer le tag"
699 1011
700#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35 1012#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35
701#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77 1013msgid "Delete tag"
702#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:171 1014msgstr "Supprimer le tag"
703#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:145
704#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:145
705msgid "Delete"
706msgstr "Supprimer"
707 1015
708#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:39 1016#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:39
709msgid "You can also edit tags in the" 1017msgid "You can also edit tags in the"
@@ -713,33 +1021,6 @@ msgstr "Vous pouvez aussi modifier les tags dans la"
713msgid "tag list" 1021msgid "tag list"
714msgstr "liste des tags" 1022msgstr "liste des tags"
715 1023
716#: tmp/configure.90100d2eaf5d3705e14b9b4f78ecddc9.rtpl.php:143
717#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:312
718#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
719msgid "All"
720msgstr "Tous"
721
722#: tmp/configure.90100d2eaf5d3705e14b9b4f78ecddc9.rtpl.php:147
723#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:316
724msgid "Only common media hosts"
725msgstr "Seulement les hébergeurs de média connus"
726
727#: tmp/configure.90100d2eaf5d3705e14b9b4f78ecddc9.rtpl.php:151
728#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:320
729msgid "None"
730msgstr "Aucune"
731
732#: tmp/configure.90100d2eaf5d3705e14b9b4f78ecddc9.rtpl.php:158
733#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:297
734msgid "You need to enable the extension <code>php-gd</code> to use thumbnails."
735msgstr ""
736"Vous devez activer l'extension <code>php-gd</code> pour utiliser les "
737"miniatures."
738
739#: tmp/configure.90100d2eaf5d3705e14b9b4f78ecddc9.rtpl.php:162
740msgid "Synchonize thumbnails"
741msgstr "Synchroniser les miniatures"
742
743#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29 1024#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
744msgid "title" 1025msgid "title"
745msgstr "titre" 1026msgstr "titre"
@@ -756,155 +1037,186 @@ msgstr "Valeur par défaut"
756msgid "Theme" 1037msgid "Theme"
757msgstr "Thème" 1038msgstr "Thème"
758 1039
759#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:87 1040#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:85
760#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:78 1041msgid "Description formatter"
1042msgstr "Format des descriptions"
1043
1044#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:114
1045#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77
761msgid "Language" 1046msgid "Language"
762msgstr "Langue" 1047msgstr "Langue"
763 1048
764#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:116 1049#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:143
765#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102 1050#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:101
766msgid "Timezone" 1051msgid "Timezone"
767msgstr "Fuseau horaire" 1052msgstr "Fuseau horaire"
768 1053
769#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117 1054#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:144
770#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:103 1055#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102
771msgid "Continent" 1056msgid "Continent"
772msgstr "Continent" 1057msgstr "Continent"
773 1058
774#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117 1059#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:144
775#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:103 1060#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102
776msgid "City" 1061msgid "City"
777msgstr "Ville" 1062msgstr "Ville"
778 1063
779#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:164 1064#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:191
780msgid "Disable session cookie hijacking protection" 1065msgid "Disable session cookie hijacking protection"
781msgstr "Désactiver la protection contre le détournement de cookies" 1066msgstr "Désactiver la protection contre le détournement de cookies"
782 1067
783#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:166 1068#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:193
784msgid "Check this if you get disconnected or if your IP address changes often" 1069msgid "Check this if you get disconnected or if your IP address changes often"
785msgstr "" 1070msgstr ""
786"Cocher cette case si vous êtes souvent déconnecté ou si votre adresse IP " 1071"Cocher cette case si vous êtes souvent déconnecté ou si votre adresse IP "
787"change souvent" 1072"change souvent"
788 1073
789#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:183 1074#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:210
790msgid "Private links by default" 1075msgid "Private links by default"
791msgstr "Liens privés par défaut" 1076msgstr "Liens privés par défaut"
792 1077
793#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:184 1078#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:211
794msgid "All new links are private by default" 1079msgid "All new links are private by default"
795msgstr "Tous les nouveaux liens sont privés par défaut" 1080msgstr "Tous les nouveaux liens sont privés par défaut"
796 1081
797#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:199 1082#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:226
798msgid "RSS direct links" 1083msgid "RSS direct links"
799msgstr "Liens directs dans le flux RSS" 1084msgstr "Liens directs dans le flux RSS"
800 1085
801#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:200 1086#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:227
802msgid "Check this to use direct URL instead of permalink in feeds" 1087msgid "Check this to use direct URL instead of permalink in feeds"
803msgstr "" 1088msgstr ""
804"Cocher cette case pour utiliser des liens directs au lieu des permaliens " 1089"Cocher cette case pour utiliser des liens directs au lieu des permaliens "
805"dans le flux RSS" 1090"dans le flux RSS"
806 1091
807#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:215 1092#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:242
808msgid "Hide public links" 1093msgid "Hide public links"
809msgstr "Cacher les liens publics" 1094msgstr "Cacher les liens publics"
810 1095
811#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:216 1096#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:243
812msgid "Do not show any links if the user is not logged in" 1097msgid "Do not show any links if the user is not logged in"
813msgstr "N'afficher aucun lien sans être connecté" 1098msgstr "N'afficher aucun lien sans être connecté"
814 1099
815#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:231 1100#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:258
816#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:150 1101#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:149
817msgid "Check updates" 1102msgid "Check updates"
818msgstr "Vérifier les mises à jour" 1103msgstr "Vérifier les mises à jour"
819 1104
820#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:232 1105#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:259
821#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:152 1106#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:151
822msgid "Notify me when a new release is ready" 1107msgid "Notify me when a new release is ready"
823msgstr "Me notifier lorsqu'une nouvelle version est disponible" 1108msgstr "Me notifier lorsqu'une nouvelle version est disponible"
824 1109
825#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:247 1110#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:274
826msgid "Automatically retrieve description for new bookmarks" 1111msgid "Automatically retrieve description for new bookmarks"
827msgstr "Récupérer automatiquement la description" 1112msgstr "Récupérer automatiquement la description"
828 1113
829#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:248 1114#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:275
830msgid "Shaarli will try to retrieve the description from meta HTML headers" 1115msgid "Shaarli will try to retrieve the description from meta HTML headers"
831msgstr "" 1116msgstr ""
832"Shaarli essaiera de récupérer la description depuis les balises HTML meta " 1117"Shaarli essaiera de récupérer la description depuis les balises HTML meta "
833"dans les entêtes" 1118"dans les entêtes"
834 1119
835#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:263 1120#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:290
836#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169 1121#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:168
837msgid "Enable REST API" 1122msgid "Enable REST API"
838msgstr "Activer l'API REST" 1123msgstr "Activer l'API REST"
839 1124
840#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:264 1125#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:291
841#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:170 1126#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169
842msgid "Allow third party software to use Shaarli such as mobile application" 1127msgid "Allow third party software to use Shaarli such as mobile application"
843msgstr "" 1128msgstr ""
844"Permet aux applications tierces d'utiliser Shaarli, par exemple les " 1129"Permet aux applications tierces d'utiliser Shaarli, par exemple les "
845"applications mobiles" 1130"applications mobiles"
846 1131
847#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:279 1132#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:306
848msgid "API secret" 1133msgid "API secret"
849msgstr "Clé d'API secrète" 1134msgstr "Clé d'API secrète"
850 1135
851#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:293 1136#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:320
852msgid "Enable thumbnails" 1137msgid "Enable thumbnails"
853msgstr "Activer les miniatures" 1138msgstr "Activer les miniatures"
854 1139
855#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:301 1140#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:324
856#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:56 1141msgid "You need to enable the extension <code>php-gd</code> to use thumbnails."
1142msgstr ""
1143"Vous devez activer l'extension <code>php-gd</code> pour utiliser les "
1144"miniatures."
1145
1146#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:328
1147#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:122
857msgid "Synchronize thumbnails" 1148msgid "Synchronize thumbnails"
858msgstr "Synchroniser les miniatures" 1149msgstr "Synchroniser les miniatures"
859 1150
860#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:328 1151#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:339
861#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72 1152#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:30
1153#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102
1154msgid "All"
1155msgstr "Tous"
1156
1157#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:343
1158#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:106
1159msgid "Only common media hosts"
1160msgstr "Seulement les hébergeurs de média connus"
1161
1162#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:347
1163#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:110
1164msgid "None"
1165msgstr "Aucune"
1166
1167#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:355
1168#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102
862#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:139 1169#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:139
863#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:199 1170#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:199
864msgid "Save" 1171msgid "Save"
865msgstr "Enregistrer" 1172msgstr "Enregistrer"
866 1173
867#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15 1174#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26
868msgid "The Daily Shaarli" 1175msgid "1 RSS entry per :type"
869msgstr "Le Quotidien Shaarli" 1176msgid_plural ""
870 1177msgstr[0] "1 entrée RSS par :type"
871#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:17 1178msgstr[1] ""
872msgid "1 RSS entry per day" 1179
873msgstr "1 entrée RSS par jour" 1180#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:49
874 1181msgid "Previous :type"
875#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:37 1182msgid_plural ""
876msgid "Previous day" 1183msgstr[0] ":type précédent"
877msgstr "Jour précédent" 1184msgstr[1] "Jour précédent"
878 1185
879#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44 1186#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:56
880msgid "All links of one day in a single page." 1187#: tmp/dailyrss.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:7
881msgstr "Tous les liens d'un jour sur une page." 1188msgid "All links of one :type in a single page."
882 1189msgid_plural ""
883#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:51 1190msgstr[0] "Tous les liens d'un :type sur une page."
884msgid "Next day" 1191msgstr[1] "Tous les liens d'un jour sur une page."
885msgstr "Jour suivant" 1192
886 1193#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:63
887#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14 1194msgid "Next :type"
1195msgid_plural ""
1196msgstr[0] ":type suivant"
1197msgstr[1] ""
1198
1199#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:21
888msgid "Edit Shaare" 1200msgid "Edit Shaare"
889msgstr "Modifier le Shaare" 1201msgstr "Modifier le Shaare"
890 1202
891#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14 1203#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:21
892msgid "New Shaare" 1204msgid "New Shaare"
893msgstr "Nouveau Shaare" 1205msgstr "Nouveau Shaare"
894 1206
895#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:23 1207#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
896msgid "Created:" 1208msgid "Created:"
897msgstr "Création :" 1209msgstr "Création :"
898 1210
899#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26 1211#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:32
900msgid "URL" 1212msgid "URL"
901msgstr "URL" 1213msgstr "URL"
902 1214
903#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:32 1215#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:38
904msgid "Title" 1216msgid "Title"
905msgstr "Titre" 1217msgstr "Titre"
906 1218
907#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:38 1219#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:49
908#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42 1220#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
909#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:75 1221#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:75
910#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:99 1222#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:99
@@ -912,37 +1224,58 @@ msgstr "Titre"
912msgid "Description" 1224msgid "Description"
913msgstr "Description" 1225msgstr "Description"
914 1226
915#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44 1227#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:58
916msgid "Tags" 1228#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
917msgstr "Tags" 1229#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:80
1230msgid "Description will be rendered with"
1231msgstr "La description sera générée avec"
918 1232
919#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:57 1233#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:82
920#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 1234msgid "Markdown syntax documentation"
921#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:167 1235msgstr "Documentation sur la syntaxe Markdown"
922msgid "Private" 1236
923msgstr "Privé" 1237#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:83
1238msgid "Markdown syntax"
1239msgstr "la syntaxe Markdown"
1240
1241#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102
1242msgid "Cancel"
1243msgstr "Annuler"
924 1244
925#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72 1245#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:121
926msgid "Apply Changes" 1246msgid "Apply Changes"
927msgstr "Appliquer les changements" 1247msgstr "Appliquer les changements"
928 1248
1249#: tmp/editlink.batch.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:12
1250#: tmp/editlink.batch.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:23
1251msgid "Save all"
1252msgstr "Tout enregistrer"
1253
1254#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:107
1255#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:173
1256#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:147
1257#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:147
1258#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:67
1259msgid "Delete"
1260msgstr "Supprimer"
1261
929#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16 1262#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
930msgid "Export Database" 1263msgid "Export Database"
931msgstr "Exporter les données" 1264msgstr "Exporter les données"
932 1265
933#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24 1266#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:23
934msgid "Selection" 1267msgid "Selection"
935msgstr "Choisir" 1268msgstr "Choisir"
936 1269
937#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41 1270#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:40
938msgid "Public" 1271msgid "Public"
939msgstr "Publics" 1272msgstr "Publics"
940 1273
941#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:52 1274#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:51
942msgid "Prepend note permalinks with this Shaarli instance's URL" 1275msgid "Prepend note permalinks with this Shaarli instance's URL"
943msgstr "Préfixer les liens de note avec l'URL de l'instance de Shaarli" 1276msgstr "Préfixer les liens de note avec l'URL de l'instance de Shaarli"
944 1277
945#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:53 1278#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:52
946msgid "Useful to import bookmarks in a web browser" 1279msgid "Useful to import bookmarks in a web browser"
947msgstr "Utile pour importer les marques-pages dans un navigateur" 1280msgstr "Utile pour importer les marques-pages dans un navigateur"
948 1281
@@ -983,42 +1316,42 @@ msgstr "Les doublons s'appuient sur les URL"
983msgid "Add default tags" 1316msgid "Add default tags"
984msgstr "Ajouter des tags par défaut" 1317msgstr "Ajouter des tags par défaut"
985 1318
986#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22
987msgid "Install Shaarli"
988msgstr "Installation de Shaarli"
989
990#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:25 1319#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:25
991msgid "It looks like it's the first time you run Shaarli. Please configure it." 1320msgid "It looks like it's the first time you run Shaarli. Please configure it."
992msgstr "" 1321msgstr ""
993"Il semblerait que ça soit la première fois que vous lancez Shaarli. Merci de " 1322"Il semblerait que ça soit la première fois que vous lancez Shaarli. Merci de "
994"le configurer." 1323"le configurer."
995 1324
996#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:33 1325#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:32
997#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:30 1326#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
998#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:165 1327#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:167
999#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:165 1328#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:167
1000msgid "Username" 1329msgid "Username"
1001msgstr "Nom d'utilisateur" 1330msgstr "Nom d'utilisateur"
1002 1331
1003#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48 1332#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:47
1004#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34 1333#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:20
1005#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:166 1334#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:168
1006#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:166 1335#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:168
1007msgid "Password" 1336msgid "Password"
1008msgstr "Mot de passe" 1337msgstr "Mot de passe"
1009 1338
1010#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:63 1339#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:62
1011msgid "Shaarli title" 1340msgid "Shaarli title"
1012msgstr "Titre du Shaarli" 1341msgstr "Titre du Shaarli"
1013 1342
1014#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:69 1343#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:68
1015msgid "My links" 1344msgid "My links"
1016msgstr "Mes liens" 1345msgstr "Mes liens"
1017 1346
1018#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:182 1347#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:181
1019msgid "Install" 1348msgid "Install"
1020msgstr "Installer" 1349msgstr "Installer"
1021 1350
1351#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:190
1352msgid "Server requirements"
1353msgstr "Pré-requis serveur"
1354
1022#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14 1355#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
1023#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:79 1356#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:79
1024msgid "shaare" 1357msgid "shaare"
@@ -1034,21 +1367,31 @@ msgstr[0] "lien privé"
1034msgstr[1] "liens privés" 1367msgstr[1] "liens privés"
1035 1368
1036#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:30 1369#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:30
1037#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:121 1370#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:123
1038#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:121 1371#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:123
1039msgid "Search text" 1372msgid "Search text"
1040msgstr "Recherche texte" 1373msgstr "Recherche texte"
1041 1374
1042#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:37 1375#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:37
1043#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:128 1376#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:130
1044#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:128 1377#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:130
1045#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 1378#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
1046#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:64 1379#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:65
1047#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 1380#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
1048#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74 1381#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
1049msgid "Filter by tag" 1382msgid "Filter by tag"
1050msgstr "Filtrer par tag" 1383msgstr "Filtrer par tag"
1051 1384
1385#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46
1386#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:87
1387#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:139
1388#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:87
1389#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:139
1390#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46
1391#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:45
1392msgid "Search"
1393msgstr "Rechercher"
1394
1052#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:110 1395#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:110
1053msgid "Nothing found." 1396msgid "Nothing found."
1054msgstr "Aucun résultat." 1397msgstr "Aucun résultat."
@@ -1069,60 +1412,65 @@ msgid "tagged"
1069msgstr "taggé" 1412msgstr "taggé"
1070 1413
1071#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:133 1414#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:133
1415#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:134
1072msgid "Remove tag" 1416msgid "Remove tag"
1073msgstr "Retirer le tag" 1417msgstr "Retirer le tag"
1074 1418
1075#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:142 1419#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:144
1076msgid "with status" 1420msgid "with status"
1077msgstr "avec le statut" 1421msgstr "avec le statut"
1078 1422
1079#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:153 1423#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:155
1080msgid "without any tag" 1424msgid "without any tag"
1081msgstr "sans tag" 1425msgstr "sans tag"
1082 1426
1083#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:173 1427#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:175
1084#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43 1428#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
1085#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:43 1429#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:43
1086msgid "Fold" 1430msgid "Fold"
1087msgstr "Replier" 1431msgstr "Replier"
1088 1432
1089#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:175 1433#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:177
1090msgid "Edited: " 1434msgid "Edited: "
1091msgstr "Modifié : " 1435msgstr "Modifié : "
1092 1436
1093#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:179 1437#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:181
1094msgid "permalink" 1438msgid "permalink"
1095msgstr "permalien" 1439msgstr "permalien"
1096 1440
1097#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:181 1441#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:183
1098msgid "Add tag" 1442msgid "Add tag"
1099msgstr "Ajouter un tag" 1443msgstr "Ajouter un tag"
1100 1444
1101#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:183 1445#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:185
1102msgid "Toggle sticky" 1446msgid "Toggle sticky"
1103msgstr "Changer statut épinglé" 1447msgstr "Changer statut épinglé"
1104 1448
1105#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:185 1449#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:187
1106msgid "Sticky" 1450msgid "Sticky"
1107msgstr "Épinglé" 1451msgstr "Épinglé"
1108 1452
1109#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:7 1453#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:189
1110#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:7 1454msgid "Share a private link"
1455msgstr "Partager un lien privé"
1456
1457#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:5
1458#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:5
1111msgid "Filters" 1459msgid "Filters"
1112msgstr "Filtres" 1460msgstr "Filtres"
1113 1461
1114#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:12 1462#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:10
1115#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:12 1463#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:10
1116msgid "Only display private links" 1464msgid "Only display private links"
1117msgstr "Afficher uniquement les liens privés" 1465msgstr "Afficher uniquement les liens privés"
1118 1466
1119#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15 1467#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
1120#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:15 1468#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:13
1121msgid "Only display public links" 1469msgid "Only display public links"
1122msgstr "Afficher uniquement les liens publics" 1470msgstr "Afficher uniquement les liens publics"
1123 1471
1124#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:20 1472#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:18
1125#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:20 1473#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:18
1126msgid "Filter untagged links" 1474msgid "Filter untagged links"
1127msgstr "Filtrer par liens privés" 1475msgstr "Filtrer par liens privés"
1128 1476
@@ -1131,30 +1479,23 @@ msgstr "Filtrer par liens privés"
1131msgid "Select all" 1479msgid "Select all"
1132msgstr "Tout sélectionner" 1480msgstr "Tout sélectionner"
1133 1481
1134#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:27 1482#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
1135#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:79 1483#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:89
1136#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:27 1484#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:29
1137#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:79 1485#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:89
1138#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44 1486#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
1139#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:44 1487#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:44
1140msgid "Fold all" 1488msgid "Fold all"
1141msgstr "Replier tout" 1489msgstr "Replier tout"
1142 1490
1143#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72 1491#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:76
1144#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:72 1492#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:76
1145msgid "Links per page" 1493msgid "Links per page"
1146msgstr "Liens par page" 1494msgstr "Liens par page"
1147 1495
1148#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15 1496#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:25
1149msgid "" 1497#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:171
1150"You have been banned after too many failed login attempts. Try again later." 1498#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:171
1151msgstr ""
1152"Vous avez été banni après trop d'échecs d'authentification. Merci de "
1153"réessayer plus tard."
1154
1155#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
1156#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169
1157#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:169
1158msgid "Remember me" 1499msgid "Remember me"
1159msgstr "Rester connecté" 1500msgstr "Rester connecté"
1160 1501
@@ -1182,65 +1523,67 @@ msgstr "Déplier tout"
1182 1523
1183#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:47 1524#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:47
1184#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:47 1525#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:47
1185msgid "Are you sure you want to delete this link?" 1526msgid "Are you sure you want to delete this tag?"
1186msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce lien ?" 1527msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce tag ?"
1528
1529#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:11
1530#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:11
1531msgid "Menu"
1532msgstr "Menu"
1187 1533
1188#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:65 1534#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:38
1189#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:90 1535#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:38
1190#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:65 1536#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
1191#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:90 1537msgid "Tag cloud"
1538msgstr "Nuage de tags"
1539
1540#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:67
1541#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:92
1542#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:67
1543#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:92
1192msgid "RSS Feed" 1544msgid "RSS Feed"
1193msgstr "Flux RSS" 1545msgstr "Flux RSS"
1194 1546
1195#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:70 1547#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72
1196#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:106 1548#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:108
1197#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:70 1549#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:72
1198#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:106 1550#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:108
1199msgid "Logout" 1551msgid "Logout"
1200msgstr "Déconnexion" 1552msgstr "Déconnexion"
1201 1553
1202#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:150 1554#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:152
1203#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:150 1555#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:152
1204msgid "Set public" 1556msgid "Set public"
1205msgstr "Rendre public" 1557msgstr "Rendre public"
1206 1558
1207#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:155 1559#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:157
1208#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:155 1560#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:157
1209msgid "Set private" 1561msgid "Set private"
1210msgstr "Rendre privé" 1562msgstr "Rendre privé"
1211 1563
1212#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:187 1564#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:189
1213#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:187 1565#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:189
1214msgid "is available" 1566msgid "is available"
1215msgstr "est disponible" 1567msgstr "est disponible"
1216 1568
1217#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:194 1569#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:196
1218#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:194 1570#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:196
1219msgid "Error" 1571msgid "Error"
1220msgstr "Erreur" 1572msgstr "Erreur"
1221 1573
1222#: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14 1574#: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
1223msgid "Picture wall unavailable (thumbnails are disabled)." 1575msgid "There is no cached thumbnail."
1224msgstr "" 1576msgstr "Il n'y a aucune miniature dans le cache."
1225"Le mur d'images n'est pas disponible (les miniatures sont désactivées)."
1226 1577
1227#: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24 1578#: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:17
1228#, fuzzy 1579msgid "Try to synchronize them."
1229#| msgid "" 1580msgstr "Essayer de les synchroniser."
1230#| "You don't have any cached thumbnail. Try to <a href=\"?do=thumbs_update"
1231#| "\">synchronize them</a>."
1232msgid ""
1233"There is no cached thumbnail. Try to <a href=\"?do=thumbs_update"
1234"\">synchronize them</a>."
1235msgstr ""
1236"Il n'y a aucune miniature en cache. Essayer de <a href=\"?do=thumbs_update"
1237"\">les synchroniser</a>."
1238 1581
1239#: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 1582#: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
1240msgid "Picture Wall" 1583msgid "Picture Wall"
1241msgstr "Mur d'images" 1584msgstr "Mur d'images"
1242 1585
1243#: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 1586#: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
1244msgid "pics" 1587msgid "pics"
1245msgstr "images" 1588msgstr "images"
1246 1589
@@ -1249,6 +1592,11 @@ msgid "You need to enable Javascript to change plugin loading order."
1249msgstr "" 1592msgstr ""
1250"Vous devez activer Javascript pour pouvoir modifier l'ordre des extensions." 1593"Vous devez activer Javascript pour pouvoir modifier l'ordre des extensions."
1251 1594
1595#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26
1596#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22
1597msgid "Plugin administration"
1598msgstr "Administration des plugins"
1599
1252#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29 1600#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
1253msgid "Enabled Plugins" 1601msgid "Enabled Plugins"
1254msgstr "Extensions activées" 1602msgstr "Extensions activées"
@@ -1304,6 +1652,100 @@ msgstr "Configuration des extensions"
1304msgid "No parameter available." 1652msgid "No parameter available."
1305msgstr "Aucun paramètre disponible." 1653msgstr "Aucun paramètre disponible."
1306 1654
1655#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
1656msgid "General"
1657msgstr "Général"
1658
1659#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:20
1660msgid "Index URL"
1661msgstr "URL de l'index"
1662
1663#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
1664msgid "Base path"
1665msgstr "Chemin de base"
1666
1667#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
1668msgid "Client IP"
1669msgstr "IP du client"
1670
1671#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
1672msgid "Trusted reverse proxies"
1673msgstr "Reverse proxies de confiance"
1674
1675#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:58
1676msgid "N/A"
1677msgstr "N/A"
1678
1679#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:84
1680msgid "Visit releases page on Github"
1681msgstr "Visiter la page des releases sur Github"
1682
1683#: tmp/server.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:121
1684msgid "Synchronize all link thumbnails"
1685msgstr "Synchroniser toutes les miniatures"
1686
1687#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:2
1688#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:2
1689msgid "Permissions"
1690msgstr "Permissions"
1691
1692#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:8
1693#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:8
1694msgid "There are permissions that need to be fixed."
1695msgstr "Il y a des permissions qui doivent être corrigées."
1696
1697#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:23
1698#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:23
1699msgid "All read/write permissions are properly set."
1700msgstr "Toutes les permissions de lecture/écriture sont définies correctement."
1701
1702#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:32
1703#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:32
1704msgid "Running PHP"
1705msgstr "Fonctionnant avec PHP"
1706
1707#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
1708#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:36
1709msgid "End of life: "
1710msgstr "Fin de vie : "
1711
1712#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
1713#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:48
1714msgid "Extension"
1715msgstr "Extension"
1716
1717#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:49
1718#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:49
1719msgid "Usage"
1720msgstr "Utilisation"
1721
1722#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:50
1723#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:50
1724msgid "Status"
1725msgstr "Statut"
1726
1727#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:51
1728#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:66
1729#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:51
1730#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:66
1731msgid "Loaded"
1732msgstr "Chargé"
1733
1734#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:60
1735#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:60
1736msgid "Required"
1737msgstr "Obligatoire"
1738
1739#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:60
1740#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:60
1741msgid "Optional"
1742msgstr "Optionnel"
1743
1744#: tmp/server.requirements.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:70
1745#: tmp/server.requirements.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:70
1746msgid "Not loaded"
1747msgstr "Non chargé"
1748
1307#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19 1749#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
1308#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19 1750#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
1309msgid "tags" 1751msgid "tags"
@@ -1314,6 +1756,10 @@ msgstr "tags"
1314msgid "List all links with those tags" 1756msgid "List all links with those tags"
1315msgstr "Lister tous les liens avec ces tags" 1757msgstr "Lister tous les liens avec ces tags"
1316 1758
1759#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
1760msgid "Tag list"
1761msgstr "Liste des tags"
1762
1317#: tmp/tag.sort.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:3 1763#: tmp/tag.sort.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:3
1318#: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:3 1764#: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:3
1319msgid "Sort by:" 1765msgid "Sort by:"
@@ -1350,51 +1796,43 @@ msgstr "Configurer Shaarli"
1350msgid "Enable, disable and configure plugins" 1796msgid "Enable, disable and configure plugins"
1351msgstr "Activer, désactiver et configurer les extensions" 1797msgstr "Activer, désactiver et configurer les extensions"
1352 1798
1353#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28 1799#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:27
1800msgid "Check instance's server configuration"
1801msgstr "Vérifier la configuration serveur de l'instance"
1802
1803#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
1354msgid "Change your password" 1804msgid "Change your password"
1355msgstr "Modifier le mot de passe" 1805msgstr "Modifier le mot de passe"
1356 1806
1357#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35 1807#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
1358msgid "Rename or delete a tag in all links" 1808msgid "Rename or delete a tag in all links"
1359msgstr "Renommer ou supprimer un tag dans tous les liens" 1809msgstr "Renommer ou supprimer un tag dans tous les liens"
1360 1810
1361#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41 1811#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:47
1362#, fuzzy
1363#| msgid ""
1364#| "Import Netscape HTML bookmarks (as exported from Firefox, Chrome, Opera, "
1365#| "delicious…)"
1366msgid "" 1812msgid ""
1367"Import Netscape HTML bookmarks (as exported from Firefox, Chrome, Opera, " 1813"Import Netscape HTML bookmarks (as exported from Firefox, Chrome, Opera, "
1368"delicious...)" 1814"delicious...)"
1369msgstr "" 1815msgstr ""
1370"Importer des marques pages au format Netscape HTML (comme exportés depuis " 1816"Importer des marques pages au format Netscape HTML (comme exportés depuis "
1371"Firefox, Chrome, Opera, delicious)" 1817"Firefox, Chrome, Opera, delicious...)"
1372 1818
1373#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42 1819#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
1374msgid "Import links" 1820msgid "Import links"
1375msgstr "Importer des liens" 1821msgstr "Importer des liens"
1376 1822
1377#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:47 1823#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:53
1378#, fuzzy
1379#| msgid ""
1380#| "Export Netscape HTML bookmarks (which can be imported in Firefox, Chrome, "
1381#| "Opera, delicious…)"
1382msgid "" 1824msgid ""
1383"Export Netscape HTML bookmarks (which can be imported in Firefox, Chrome, " 1825"Export Netscape HTML bookmarks (which can be imported in Firefox, Chrome, "
1384"Opera, delicious...)" 1826"Opera, delicious...)"
1385msgstr "" 1827msgstr ""
1386"Exporter les marques pages au format Netscape HTML (comme exportés depuis " 1828"Exporter les marques pages au format Netscape HTML (comme exportés depuis "
1387"Firefox, Chrome, Opera, delicious)" 1829"Firefox, Chrome, Opera, delicious...)"
1388 1830
1389#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48 1831#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:54
1390msgid "Export database" 1832msgid "Export database"
1391msgstr "Exporter les données" 1833msgstr "Exporter les données"
1392 1834
1393#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:55 1835#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77
1394msgid "Synchronize all link thumbnails"
1395msgstr "Synchroniser toutes les miniatures"
1396
1397#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:81
1398msgid "" 1836msgid ""
1399"Drag one of these button to your bookmarks toolbar or right-click it and " 1837"Drag one of these button to your bookmarks toolbar or right-click it and "
1400"\"Bookmark This Link\"" 1838"\"Bookmark This Link\""
@@ -1402,13 +1840,13 @@ msgstr ""
1402"Glisser un de ces boutons dans votre barre de favoris ou cliquer droit " 1840"Glisser un de ces boutons dans votre barre de favoris ou cliquer droit "
1403"dessus et « Ajouter aux favoris »" 1841"dessus et « Ajouter aux favoris »"
1404 1842
1405#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:82 1843#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:78
1406msgid "then click on the bookmarklet in any page you want to share." 1844msgid "then click on the bookmarklet in any page you want to share."
1407msgstr "" 1845msgstr ""
1408"puis cliquer sur le marque-page depuis un site que vous souhaitez partager." 1846"puis cliquer sur le marque-page depuis un site que vous souhaitez partager."
1409 1847
1410#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86 1848#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:82
1411#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:110 1849#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:106
1412msgid "" 1850msgid ""
1413"Drag this link to your bookmarks toolbar or right-click it and Bookmark This " 1851"Drag this link to your bookmarks toolbar or right-click it and Bookmark This "
1414"Link" 1852"Link"
@@ -1416,40 +1854,40 @@ msgstr ""
1416"Glisser ce lien dans votre barre de favoris ou cliquer droit dessus et « " 1854"Glisser ce lien dans votre barre de favoris ou cliquer droit dessus et « "
1417"Ajouter aux favoris »" 1855"Ajouter aux favoris »"
1418 1856
1419#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:87 1857#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:83
1420msgid "then click ✚Shaare link button in any page you want to share" 1858msgid "then click ✚Shaare link button in any page you want to share"
1421msgstr "puis cliquer sur ✚Shaare depuis un site que vous souhaitez partager" 1859msgstr "puis cliquer sur ✚Shaare depuis un site que vous souhaitez partager"
1422 1860
1423#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:96 1861#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:92
1424#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:118 1862#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:114
1425msgid "The selected text is too long, it will be truncated." 1863msgid "The selected text is too long, it will be truncated."
1426msgstr "Le texte sélectionné est trop long, il sera tronqué." 1864msgstr "Le texte sélectionné est trop long, il sera tronqué."
1427 1865
1428#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:106 1866#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102
1429msgid "Shaare link" 1867msgid "Shaare link"
1430msgstr "Shaare" 1868msgstr "Shaare"
1431 1869
1432#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:111 1870#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:107
1433msgid "" 1871msgid ""
1434"Then click ✚Add Note button anytime to start composing a private Note (text " 1872"Then click ✚Add Note button anytime to start composing a private Note (text "
1435"post) to your Shaarli" 1873"post) to your Shaarli"
1436msgstr "" 1874msgstr ""
1437"Puis cliquer sur ✚Add Note pour commencer à rédiger une Note sur Shaarli" 1875"Puis cliquer sur ✚Add Note pour commencer à rédiger une Note sur Shaarli"
1438 1876
1439#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:127 1877#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:123
1440msgid "Add Note" 1878msgid "Add Note"
1441msgstr "Ajouter une Note" 1879msgstr "Ajouter une Note"
1442 1880
1443#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:136 1881#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:132
1444msgid "3rd party" 1882msgid "3rd party"
1445msgstr "Applications tierces" 1883msgstr "Applications tierces"
1446 1884
1447#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:139 1885#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:135
1448#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:144 1886#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:140
1449msgid "plugin" 1887msgid "plugin"
1450msgstr "extension" 1888msgstr "extension"
1451 1889
1452#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169 1890#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:165
1453msgid "" 1891msgid ""
1454"Drag this link to your bookmarks toolbar, or right-click it and choose " 1892"Drag this link to your bookmarks toolbar, or right-click it and choose "
1455"Bookmark This Link" 1893"Bookmark This Link"
@@ -1457,6 +1895,74 @@ msgstr ""
1457"Glisser ce lien dans votre barre de favoris ou cliquer droit dessus et « " 1895"Glisser ce lien dans votre barre de favoris ou cliquer droit dessus et « "
1458"Ajouter aux favoris »" 1896"Ajouter aux favoris »"
1459 1897
1898#~ msgid "Display:"
1899#~ msgstr "Afficher :"
1900
1901#~ msgid "The Daily Shaarli"
1902#~ msgstr "Le Quotidien Shaarli"
1903
1904#, fuzzy
1905#~| msgid "Selection"
1906#~ msgid ".ui-selecting"
1907#~ msgstr "Choisir"
1908
1909#, fuzzy
1910#~| msgid "Documentation"
1911#~ msgid "document"
1912#~ msgstr "Documentation"
1913
1914#~ msgid "The page you are trying to reach does not exist or has been deleted."
1915#~ msgstr ""
1916#~ "La page que vous essayez de consulter n'existe pas ou a été supprimée."
1917
1918#~ msgid "404 Not Found"
1919#~ msgstr "404 Introuvable"
1920
1921#~ msgid "Updates file path is not set, can't write updates."
1922#~ msgstr ""
1923#~ "Le chemin vers le fichier de mise à jour n'est pas défini, impossible "
1924#~ "d'écrire les mises à jour."
1925
1926#~ msgid "Unable to write updates in "
1927#~ msgstr "Impossible d'écrire les mises à jour dans "
1928
1929#~ msgid "I said: NO. You are banned for the moment. Go away."
1930#~ msgstr "NON. Vous êtes banni pour le moment. Revenez plus tard."
1931
1932#~ msgid "Click to try again."
1933#~ msgstr "Cliquer ici pour réessayer."
1934
1935#~ msgid ""
1936#~ "Render shaare description with Markdown syntax.<br><strong>Warning</"
1937#~ "strong>:\n"
1938#~ "If your shaared descriptions contained HTML tags before enabling the "
1939#~ "markdown plugin,\n"
1940#~ "enabling it might break your page.\n"
1941#~ "See the <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
1942#~ "markdown#html-rendering\">README</a>."
1943#~ msgstr ""
1944#~ "Utilise la syntaxe Markdown pour la description des liens."
1945#~ "<br><strong>Attention</strong> :\n"
1946#~ "Si vous aviez des descriptions contenant du HTML avant d'activer cette "
1947#~ "extension,\n"
1948#~ "l'activer pourrait déformer vos pages.\n"
1949#~ "Voir le <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
1950#~ "markdown#html-rendering\">README</a>."
1951
1952#~ msgid "Synchonize thumbnails"
1953#~ msgstr "Synchroniser les miniatures"
1954
1955#, fuzzy
1956#~| msgid ""
1957#~| "You don't have any cached thumbnail. Try to <a href=\"?do=thumbs_update"
1958#~| "\">synchronize them</a>."
1959#~ msgid ""
1960#~ "There is no cached thumbnail. Try to <a href=\"?do=thumbs_update"
1961#~ "\">synchronize them</a>."
1962#~ msgstr ""
1963#~ "Il n'y a aucune miniature en cache. Essayer de <a href=\"?do=thumbs_update"
1964#~ "\">les synchroniser</a>."
1965
1460#~ msgid "" 1966#~ msgid ""
1461#~ "You need to browse your Shaarli over <strong>HTTPS</strong> to use this " 1967#~ "You need to browse your Shaarli over <strong>HTTPS</strong> to use this "
1462#~ "functionality." 1968#~ "functionality."
diff --git a/inc/languages/ja/LC_MESSAGES/shaarli.po b/inc/languages/ja/LC_MESSAGES/shaarli.po
deleted file mode 100644
index b420bb51..00000000
--- a/inc/languages/ja/LC_MESSAGES/shaarli.po
+++ /dev/null
@@ -1,1293 +0,0 @@
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: Shaarli\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2020-02-11 09:31+0900\n"
6"PO-Revision-Date: 2020-02-11 10:54+0900\n"
7"Last-Translator: yude <yudesleepy@gmail.com>\n"
8"Language-Team: Shaarli\n"
9"Language: ja\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"X-Generator: Poedit 2.3\n"
14"X-Poedit-Basepath: ../../../..\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
17"X-Poedit-KeywordsList: t:1,2;t\n"
18"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: node_modules\n"
20"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"
21
22#: application/ApplicationUtils.php:153
23#, php-format
24msgid ""
25"Your PHP version is obsolete! Shaarli requires at least PHP %s, and thus "
26"cannot run. Your PHP version has known security vulnerabilities and should "
27"be updated as soon as possible."
28msgstr ""
29"使用している PHP のバージョンが古すぎます! Shaarli の実行には最低でも PHP %s "
30"が必要です。 現在使用している PHP のバージョンには脆弱性があり、できるだけ速"
31"やかにアップデートするべきです。"
32
33#: application/ApplicationUtils.php:183 application/ApplicationUtils.php:195
34msgid "directory is not readable"
35msgstr "ディレクトリを読み込めません"
36
37#: application/ApplicationUtils.php:198
38msgid "directory is not writable"
39msgstr "ディレクトリに書き込めません"
40
41#: application/ApplicationUtils.php:216
42msgid "file is not readable"
43msgstr "ファイルを読み取る権限がありません"
44
45#: application/ApplicationUtils.php:219
46msgid "file is not writable"
47msgstr "ファイルを書き込む権限がありません"
48
49#: application/Cache.php:16
50#, php-format
51msgid "Cannot purge %s: no directory"
52msgstr "%s を削除できません: ディレクトリが存在しません"
53
54#: application/FeedBuilder.php:151
55msgid "Direct link"
56msgstr "ダイレクトリンク"
57
58#: application/FeedBuilder.php:153
59#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:88
60#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:178
61msgid "Permalink"
62msgstr "パーマリンク"
63
64#: application/History.php:174
65msgid "History file isn't readable or writable"
66msgstr "履歴ファイルを読み込む、または書き込むための権限がありません"
67
68#: application/History.php:185
69msgid "Could not parse history file"
70msgstr "履歴ファイルを正常に復元できませんでした"
71
72#: application/Languages.php:177
73msgid "Automatic"
74msgstr "自動"
75
76#: application/Languages.php:178
77msgid "English"
78msgstr "英語"
79
80#: application/Languages.php:179
81msgid "French"
82msgstr "フランス語"
83
84#: application/Languages.php:180
85msgid "German"
86msgstr "ドイツ語"
87
88#: application/LinkDB.php:136
89msgid "You are not authorized to add a link."
90msgstr "リンクを追加するには、ログインする必要があります。"
91
92#: application/LinkDB.php:139
93msgid "Internal Error: A link should always have an id and URL."
94msgstr "エラー: リンクにはIDとURLを登録しなければなりません。"
95
96#: application/LinkDB.php:142
97msgid "You must specify an integer as a key."
98msgstr "正常なキーの値ではありません。"
99
100#: application/LinkDB.php:145
101msgid "Array offset and link ID must be equal."
102msgstr "Array オフセットとリンクのIDは同じでなければなりません。"
103
104#: application/LinkDB.php:251
105#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
106#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
107#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:14
108#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:48
109msgid ""
110"The personal, minimalist, super-fast, database free, bookmarking service"
111msgstr ""
112"個人向けの、ミニマムで高速でかつデータベースのいらないブックマークサービス"
113
114#: application/LinkDB.php:253
115msgid ""
116"Welcome to Shaarli! This is your first public bookmark. To edit or delete "
117"me, you must first login.\n"
118"\n"
119"To learn how to use Shaarli, consult the link \"Documentation\" at the "
120"bottom of this page.\n"
121"\n"
122"You use the community supported version of the original Shaarli project, by "
123"Sebastien Sauvage."
124msgstr ""
125"Shaarli へようこそ! これはあなたの最初の公開ブックマークです。これを編集した"
126"り削除したりするには、ログインする必要があります。\n"
127"\n"
128"Shaarli の使い方を知るには、このページの下にある「ドキュメント」のリンクを開"
129"いてください。\n"
130"\n"
131"あなたは Sebastien Sauvage による、コミュニティーサポートのあるバージョンのオ"
132"リジナルのShaarli プロジェクトを使用しています。"
133
134#: application/LinkDB.php:267
135msgid "My secret stuff... - Pastebin.com"
136msgstr "わたしのひ💗み💗つ💗 - Pastebin.com"
137
138#: application/LinkDB.php:269
139msgid "Shhhh! I'm a private link only YOU can see. You can delete me too."
140msgstr ""
141"シーッ! これはあなたしか見られないプライベートリンクです。消すこともできま"
142"す。"
143
144#: application/LinkFilter.php:452
145msgid "The link you are trying to reach does not exist or has been deleted."
146msgstr "開こうとしたリンクは存在しないか、削除されています。"
147
148#: application/NetscapeBookmarkUtils.php:35
149msgid "Invalid export selection:"
150msgstr "不正なエクスポートの選択:"
151
152#: application/NetscapeBookmarkUtils.php:81
153#, php-format
154msgid "File %s (%d bytes) "
155msgstr "ファイル %s (%d バイト) "
156
157#: application/NetscapeBookmarkUtils.php:83
158msgid "has an unknown file format. Nothing was imported."
159msgstr "は不明なファイル形式です。インポートは中止されました。"
160
161#: application/NetscapeBookmarkUtils.php:86
162#, php-format
163msgid ""
164"was successfully processed in %d seconds: %d links imported, %d links "
165"overwritten, %d links skipped."
166msgstr ""
167"が %d 秒で処理され、%d 件のリンクがインポートされ、%d 件のリンクが上書きさ"
168"れ、%d 件のリンクがスキップされました。"
169
170#: application/PageBuilder.php:168
171msgid "The page you are trying to reach does not exist or has been deleted."
172msgstr "あなたが開こうとしたページは存在しないか、削除されています。"
173
174#: application/PageBuilder.php:170
175msgid "404 Not Found"
176msgstr "404 ページが存在しません"
177
178#: application/PluginManager.php:243
179#, php-format
180msgid "Plugin \"%s\" files not found."
181msgstr "プラグイン「%s」のファイルが存在しません。"
182
183#: application/Updater.php:76
184msgid "Couldn't retrieve Updater class methods."
185msgstr "アップデーターのクラスメゾットを受信できませんでした。"
186
187#: application/Updater.php:532
188msgid "An error occurred while running the update "
189msgstr "更新中に問題が発生しました "
190
191#: application/Updater.php:572
192msgid "Updates file path is not set, can't write updates."
193msgstr "更新するファイルのパスが指定されていないため、更新を書き込めません。"
194
195#: application/Updater.php:577
196msgid "Unable to write updates in "
197msgstr "更新を次の項目に書き込めませんでした: "
198
199#: application/Utils.php:376 tests/UtilsTest.php:340
200msgid "Setting not set"
201msgstr "未設定"
202
203#: application/Utils.php:383 tests/UtilsTest.php:338 tests/UtilsTest.php:339
204msgid "Unlimited"
205msgstr "無制限"
206
207#: application/Utils.php:386 tests/UtilsTest.php:335 tests/UtilsTest.php:336
208#: tests/UtilsTest.php:350
209msgid "B"
210msgstr "B"
211
212#: application/Utils.php:386 tests/UtilsTest.php:329 tests/UtilsTest.php:330
213#: tests/UtilsTest.php:337
214msgid "kiB"
215msgstr "kiB"
216
217#: application/Utils.php:386 tests/UtilsTest.php:331 tests/UtilsTest.php:332
218#: tests/UtilsTest.php:348 tests/UtilsTest.php:349
219msgid "MiB"
220msgstr "MiB"
221
222#: application/Utils.php:386 tests/UtilsTest.php:333 tests/UtilsTest.php:334
223msgid "GiB"
224msgstr "GiB"
225
226#: application/config/ConfigJson.php:52 application/config/ConfigPhp.php:121
227msgid ""
228"Shaarli could not create the config file. Please make sure Shaarli has the "
229"right to write in the folder is it installed in."
230msgstr ""
231"Shaarli は設定ファイルを作成できませんでした。Shaarli が正しい権限下に置かれ"
232"ていて、インストールされているディレクトリに書き込みできることを確認してくだ"
233"さい。"
234
235#: application/config/ConfigManager.php:135
236msgid "Invalid setting key parameter. String expected, got: "
237msgstr ""
238"不正なキーの値です。文字列が想定されていますが、次のように入力されました: "
239
240#: application/config/exception/MissingFieldConfigException.php:21
241#, php-format
242msgid "Configuration value is required for %s"
243msgstr "%s には設定が必要です"
244
245#: application/config/exception/PluginConfigOrderException.php:15
246msgid "An error occurred while trying to save plugins loading order."
247msgstr "プラグインの読込順を変更する際にエラーが発生しました。"
248
249#: application/config/exception/UnauthorizedConfigException.php:16
250msgid "You are not authorized to alter config."
251msgstr "設定を変更する権限がありません。"
252
253#: application/exceptions/IOException.php:19
254msgid "Error accessing"
255msgstr "読込中にエラーが発生しました"
256
257#: index.php:142
258msgid "Shared links on "
259msgstr "次において共有されたリンク:"
260
261#: index.php:164
262msgid "Insufficient permissions:"
263msgstr "権限がありません:"
264
265#: index.php:303
266msgid "I said: NO. You are banned for the moment. Go away."
267msgstr "あなたはこのサーバーからBANされています。"
268
269#: index.php:368
270msgid "Wrong login/password."
271msgstr "不正なユーザー名、またはパスワードです。"
272
273#: index.php:576 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
274#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:42
275msgid "Daily"
276msgstr "デイリー"
277
278#: index.php:681 tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
279#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
280#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:71
281#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:95
282#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:71
283#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:95
284msgid "Login"
285msgstr "ログイン"
286
287#: index.php:722 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:39
288#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:39
289msgid "Picture wall"
290msgstr "ピクチャウォール"
291
292#: index.php:770 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
293#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:36
294#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
295msgid "Tag cloud"
296msgstr "タグクラウド"
297
298#: index.php:803 tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
299msgid "Tag list"
300msgstr "タグ一覧"
301
302#: index.php:1028 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
303#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:31
304msgid "Tools"
305msgstr "ツール"
306
307#: index.php:1037
308msgid "You are not supposed to change a password on an Open Shaarli."
309msgstr ""
310"公開されている Shaarli において、パスワードを変更することは想定されていませ"
311"ん。"
312
313#: index.php:1042 index.php:1084 index.php:1160 index.php:1191 index.php:1291
314msgid "Wrong token."
315msgstr "不正なトークンです。"
316
317#: index.php:1047
318msgid "The old password is not correct."
319msgstr "元のパスワードが正しくありません。"
320
321#: index.php:1067
322msgid "Your password has been changed"
323msgstr "あなたのパスワードは変更されました"
324
325#: index.php:1072
326#: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
327#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
328msgid "Change password"
329msgstr "パスワードを変更"
330
331#: index.php:1120
332msgid "Configuration was saved."
333msgstr "設定は保存されました。"
334
335#: index.php:1143 tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
336msgid "Configure"
337msgstr "設定"
338
339#: index.php:1154 tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
340#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
341msgid "Manage tags"
342msgstr "タグを設定"
343
344#: index.php:1172
345#, php-format
346msgid "The tag was removed from %d link."
347msgid_plural "The tag was removed from %d links."
348msgstr[0] "%d 件のリンクからタグが削除されました。"
349msgstr[1] "The tag was removed from %d links."
350
351#: index.php:1173
352#, php-format
353msgid "The tag was renamed in %d link."
354msgid_plural "The tag was renamed in %d links."
355msgstr[0] "タグが %d 件のリンクにおいて、名前が変更されました。"
356msgstr[1] "タグが %d 件のリンクにおいて、名前が変更されました。"
357
358#: index.php:1181 tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13
359msgid "Shaare a new link"
360msgstr "新しいリンクを追加"
361
362#: index.php:1351 tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
363#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:170
364msgid "Edit"
365msgstr "共有"
366
367#: index.php:1351 index.php:1421
368#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
369#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26
370#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:26
371msgid "Shaare"
372msgstr "Shaare"
373
374#: index.php:1390
375msgid "Note: "
376msgstr "注: "
377
378#: index.php:1430 tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:65
379msgid "Export"
380msgstr "エクスポート"
381
382#: index.php:1492 tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:83
383msgid "Import"
384msgstr "インポート"
385
386#: index.php:1502
387#, php-format
388msgid ""
389"The file you are trying to upload is probably bigger than what this "
390"webserver can accept (%s). Please upload in smaller chunks."
391msgstr ""
392"あなたがアップロードしようとしているファイルは、サーバーが許可しているファイ"
393"ルサイズ (%s) よりも大きいです。もう少し小さいものをアップロードしてくださ"
394"い。"
395
396#: index.php:1541 tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26
397#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22
398msgid "Plugin administration"
399msgstr "プラグイン管理"
400
401#: index.php:1706
402msgid "Search: "
403msgstr "検索: "
404
405#: index.php:1933
406#, php-format
407msgid ""
408"<pre>Sessions do not seem to work correctly on your server.<br>Make sure the "
409"variable \"session.save_path\" is set correctly in your PHP config, and that "
410"you have write access to it.<br>It currently points to %s.<br>On some "
411"browsers, accessing your server via a hostname like 'localhost' or any "
412"custom hostname without a dot causes cookie storage to fail. We recommend "
413"accessing your server via it's IP address or Fully Qualified Domain Name.<br>"
414msgstr ""
415"<pre>セッションが正常にあなたのサーバー上で稼働していないようです。<br>PHP の"
416"設定ファイル内にて、正しく \"session.save_path\" の値が設定されていることと、"
417"権限が間違っていないことを確認してください。<br>現在 %s からPHPの設定ファイル"
418"を読み込んでいます。<br>一部のブラウザーにおいて、localhost や他のドットを含"
419"まないホスト名にてサーバーにアクセスする際に、クッキーを保存できないことがあ"
420"ります。IP アドレスや完全なドメイン名でサーバーにアクセスすることをおすすめし"
421"ます。<br>"
422
423#: index.php:1943
424msgid "Click to try again."
425msgstr "クリックして再度試します。"
426
427#: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:29
428msgid "URI"
429msgstr "URI"
430
431#: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:33
432#: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
433msgid "Add link"
434msgstr "リンクを追加"
435
436#: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:50
437msgid "Adds the addlink input on the linklist page."
438msgstr "リンク一覧のページに、リンクを追加するためのフォームを表示する。"
439
440#: plugins/archiveorg/archiveorg.php:23
441msgid "View on archive.org"
442msgstr "archive.org 上で表示する"
443
444#: plugins/archiveorg/archiveorg.php:36
445msgid "For each link, add an Archive.org icon."
446msgstr "それぞれのリンクに、Archive.org のアイコンを追加する。"
447
448#: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:465
449msgid ""
450"A demo plugin covering all use cases for template designers and plugin "
451"developers."
452msgstr ""
453"テンプレートのデザイナーや、プラグインの開発者のためのすべての状況に対応でき"
454"るデモプラグインです。"
455
456#: plugins/isso/isso.php:20
457msgid ""
458"Isso plugin error: Please define the \"ISSO_SERVER\" setting in the plugin "
459"administration page."
460msgstr ""
461"Isso プラグインエラー: \"ISSO_SERVER\" の値をプラグイン管理ページにて指定して"
462"ください。"
463
464#: plugins/isso/isso.php:63
465msgid "Let visitor comment your shaares on permalinks with Isso."
466msgstr ""
467"Isso を使って、あなたのパーマリンク上のリンクに第三者がコメントを残すことがで"
468"きます。"
469
470#: plugins/isso/isso.php:64
471msgid "Isso server URL (without 'http://')"
472msgstr "Isso server URL ('http://' 抜き)"
473
474#: plugins/markdown/markdown.php:158
475msgid "Description will be rendered with"
476msgstr "説明は次の方法で描画されます:"
477
478#: plugins/markdown/markdown.php:159
479msgid "Markdown syntax documentation"
480msgstr "マークダウン形式のドキュメント"
481
482#: plugins/markdown/markdown.php:160
483msgid "Markdown syntax"
484msgstr "マークダウン形式"
485
486#: plugins/markdown/markdown.php:339
487msgid ""
488"Render shaare description with Markdown syntax.<br><strong>Warning</"
489"strong>:\n"
490"If your shaared descriptions contained HTML tags before enabling the "
491"markdown plugin,\n"
492"enabling it might break your page.\n"
493"See the <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
494"markdown#html-rendering\">README</a>."
495msgstr ""
496"リンクの説明をマークダウン形式で表示します。<br><strong>警告</strong>:\n"
497"リンクの説明にHTMLタグがこのプラグインを有効にする前に含まれていた場合、\n"
498"正常にページを表示できなくなるかもしれません。\n"
499"詳しくは <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
500"markdown#html-rendering\">README</a> をご覧ください。"
501
502#: plugins/piwik/piwik.php:21
503msgid ""
504"Piwik plugin error: Please define PIWIK_URL and PIWIK_SITEID in the plugin "
505"administration page."
506msgstr ""
507"Piwik プラグインエラー: PIWIK_URL と PIWIK_SITEID の値をプラグイン管理ページ"
508"で指定してください。"
509
510#: plugins/piwik/piwik.php:70
511msgid "A plugin that adds Piwik tracking code to Shaarli pages."
512msgstr "Piwik のトラッキングコードをShaarliに追加するプラグインです。"
513
514#: plugins/piwik/piwik.php:71
515msgid "Piwik URL"
516msgstr "Piwik URL"
517
518#: plugins/piwik/piwik.php:72
519msgid "Piwik site ID"
520msgstr "Piwik サイトID"
521
522#: plugins/playvideos/playvideos.php:22
523msgid "Video player"
524msgstr "動画プレイヤー"
525
526#: plugins/playvideos/playvideos.php:25
527msgid "Play Videos"
528msgstr "動画を再生"
529
530#: plugins/playvideos/playvideos.php:56
531msgid "Add a button in the toolbar allowing to watch all videos."
532msgstr "すべての動画を閲覧するボタンをツールバーに追加します。"
533
534#: plugins/playvideos/youtube_playlist.js:214
535msgid "plugins/playvideos/jquery-1.11.2.min.js"
536msgstr "plugins/playvideos/jquery-1.11.2.min.js"
537
538#: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:69
539#, php-format
540msgid "Could not publish to PubSubHubbub: %s"
541msgstr "PubSubHubbub に登録できませんでした: %s"
542
543#: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:95
544#, php-format
545msgid "Could not post to %s"
546msgstr "%s に登録できませんでした"
547
548#: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:99
549#, php-format
550msgid "Bad response from the hub %s"
551msgstr "ハブ %s からの不正なレスポンス"
552
553#: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:110
554msgid "Enable PubSubHubbub feed publishing."
555msgstr "PubSubHubbub へのフィードを公開する。"
556
557#: plugins/qrcode/qrcode.php:69 plugins/wallabag/wallabag.php:68
558msgid "For each link, add a QRCode icon."
559msgstr "それぞれのリンクについて、QRコードのアイコンを追加する。"
560
561#: plugins/wallabag/wallabag.php:21
562msgid ""
563"Wallabag plugin error: Please define the \"WALLABAG_URL\" setting in the "
564"plugin administration page."
565msgstr ""
566"Wallabag プラグインエラー: \"WALLABAG_URL\" の値をプラグイン管理ページにおい"
567"て指定してください。"
568
569#: plugins/wallabag/wallabag.php:47
570msgid "Save to wallabag"
571msgstr "Wallabag に保存"
572
573#: plugins/wallabag/wallabag.php:69
574msgid "Wallabag API URL"
575msgstr "Wallabag のAPIのURL"
576
577#: plugins/wallabag/wallabag.php:70
578msgid "Wallabag API version (1 or 2)"
579msgstr "Wallabag のAPIのバージョン (1 または 2)"
580
581#: tests/LanguagesTest.php:214 tests/LanguagesTest.php:227
582#: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:160
583#: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:173
584#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:81
585#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:81
586msgid "Search"
587msgid_plural "Search"
588msgstr[0] "検索"
589msgstr[1] "検索"
590
591#: tmp/404.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:12
592msgid "Sorry, nothing to see here."
593msgstr "すみませんが、ここには何もありません。"
594
595#: tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
596msgid "URL or leave empty to post a note"
597msgstr "URL を入力するか、空欄にするとノートを投稿します"
598
599#: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
600msgid "Current password"
601msgstr "現在のパスワード"
602
603#: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
604msgid "New password"
605msgstr "新しいパスワード"
606
607#: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:23
608msgid "Change"
609msgstr "変更"
610
611#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
612#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77
613msgid "Tag"
614msgstr "タグ"
615
616#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
617msgid "New name"
618msgstr "変更先の名前"
619
620#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
621msgid "Case sensitive"
622msgstr "大文字と小文字を区別"
623
624#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
625msgid "Rename"
626msgstr "名前を変更"
627
628#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35
629#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:79
630#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:172
631msgid "Delete"
632msgstr "削除"
633
634#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:39
635msgid "You can also edit tags in the"
636msgstr "次に含まれるタグを編集することもできます:"
637
638#: tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:39
639msgid "tag list"
640msgstr "タグ一覧"
641
642#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
643msgid "title"
644msgstr "タイトル"
645
646#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
647msgid "Home link"
648msgstr "ホームのリンク先"
649
650#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
651msgid "Default value"
652msgstr "既定の値"
653
654#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:58
655msgid "Theme"
656msgstr "テーマ"
657
658#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:87
659#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:78
660msgid "Language"
661msgstr "言語"
662
663#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:116
664#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102
665msgid "Timezone"
666msgstr "タイムゾーン"
667
668#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117
669#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:103
670msgid "Continent"
671msgstr "大陸"
672
673#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117
674#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:103
675msgid "City"
676msgstr "町"
677
678#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:164
679msgid "Disable session cookie hijacking protection"
680msgstr "不正ログイン防止のためのセッションクッキーを無効化"
681
682#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:166
683msgid "Check this if you get disconnected or if your IP address changes often"
684msgstr ""
685"あなたが切断されたり、IPアドレスが頻繁に変わる環境下であるならチェックを入れ"
686"てください"
687
688#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:183
689msgid "Private links by default"
690msgstr "既定でプライベートリンク"
691
692#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:184
693msgid "All new links are private by default"
694msgstr "すべての新規リンクをプライベートで作成"
695
696#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:199
697msgid "RSS direct links"
698msgstr "RSS 直リンク"
699
700#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:200
701msgid "Check this to use direct URL instead of permalink in feeds"
702msgstr "フィードでパーマリンクの代わりに直リンクを使う"
703
704#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:215
705msgid "Hide public links"
706msgstr "公開リンクを隠す"
707
708#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:216
709msgid "Do not show any links if the user is not logged in"
710msgstr "ログインしていないユーザーには何のリンクも表示しない"
711
712#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:231
713#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:150
714msgid "Check updates"
715msgstr "更新を確認"
716
717#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:232
718#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:152
719msgid "Notify me when a new release is ready"
720msgstr "新しいバージョンがリリースされたときに通知"
721
722#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:247
723#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169
724msgid "Enable REST API"
725msgstr "REST API を有効化"
726
727#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:248
728#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:170
729msgid "Allow third party software to use Shaarli such as mobile application"
730msgstr ""
731"モバイルアプリといったサードパーティーのソフトウェアにShaarliを使用することを"
732"許可"
733
734#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:263
735msgid "API secret"
736msgstr "API シークレット"
737
738#: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:274
739#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
740#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:139
741#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:199
742msgid "Save"
743msgstr "保存"
744
745#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
746msgid "The Daily Shaarli"
747msgstr "デイリーSharli"
748
749#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:17
750msgid "1 RSS entry per day"
751msgstr "各日1つずつのRSS項目"
752
753#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:37
754msgid "Previous day"
755msgstr "前日"
756
757#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
758msgid "All links of one day in a single page."
759msgstr "1日に作成されたすべてのリンクです。"
760
761#: tmp/daily.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:51
762msgid "Next day"
763msgstr "翌日"
764
765#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:25
766msgid "Created:"
767msgstr "作成:"
768
769#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
770msgid "URL"
771msgstr "URL"
772
773#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
774msgid "Title"
775msgstr "タイトル"
776
777#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:40
778#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
779#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:75
780#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:99
781#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:124
782msgid "Description"
783msgstr "説明"
784
785#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46
786msgid "Tags"
787msgstr "タグ"
788
789#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:59
790#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
791#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:168
792msgid "Private"
793msgstr "プライベート"
794
795#: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
796msgid "Apply Changes"
797msgstr "変更を適用"
798
799#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
800msgid "Export Database"
801msgstr "データベースをエクスポート"
802
803#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
804msgid "Selection"
805msgstr "選択済み"
806
807#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
808msgid "All"
809msgstr "すべて"
810
811#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
812msgid "Public"
813msgstr "公開"
814
815#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:52
816msgid "Prepend note permalinks with this Shaarli instance's URL"
817msgstr "この Shaarli のインスタンスのURL にノートへのパーマリンクを付け加える"
818
819#: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:53
820msgid "Useful to import bookmarks in a web browser"
821msgstr "ウェブブラウザーのリンクをインポートするのに有効です"
822
823#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
824msgid "Import Database"
825msgstr "データベースをインポート"
826
827#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:23
828msgid "Maximum size allowed:"
829msgstr "最大サイズ:"
830
831#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
832msgid "Visibility"
833msgstr "可視性"
834
835#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
836msgid "Use values from the imported file, default to public"
837msgstr "インポート元のファイルの値を使用 (既定は公開リンクとなります)"
838
839#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
840msgid "Import all bookmarks as private"
841msgstr "すべてのブックマーク項目をプライベートリンクとしてインポート"
842
843#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46
844msgid "Import all bookmarks as public"
845msgstr "すべてのブックマーク項目を公開リンクとしてインポート"
846
847#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:57
848msgid "Overwrite existing bookmarks"
849msgstr "既に存在しているブックマークを上書き"
850
851#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:58
852msgid "Duplicates based on URL"
853msgstr "URL による重複"
854
855#: tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72
856msgid "Add default tags"
857msgstr "既定のタグを追加"
858
859#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22
860msgid "Install Shaarli"
861msgstr "Shaarli をインストール"
862
863#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:25
864msgid "It looks like it's the first time you run Shaarli. Please configure it."
865msgstr "どうやら Shaarli を初めて起動しているようです。設定してください。"
866
867#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:33
868#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:30
869#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:147
870#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:147
871msgid "Username"
872msgstr "ユーザー名"
873
874#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
875#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
876#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:148
877#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:148
878msgid "Password"
879msgstr "パスワード"
880
881#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:63
882msgid "Shaarli title"
883msgstr "Shaarli のタイトル"
884
885#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:69
886msgid "My links"
887msgstr "自分のリンク"
888
889#: tmp/install.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:182
890msgid "Install"
891msgstr "インストール"
892
893#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
894#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:80
895msgid "shaare"
896msgid_plural "shaares"
897msgstr[0] "共有"
898msgstr[1] "共有"
899
900#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:18
901#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:84
902msgid "private link"
903msgid_plural "private links"
904msgstr[0] "プライベートリンク"
905msgstr[1] "プライベートリンク"
906
907#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31
908#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117
909#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:117
910msgid "Search text"
911msgstr "文字列で検索"
912
913#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:38
914#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:124
915#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:124
916#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
917#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:64
918#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36
919#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
920msgid "Filter by tag"
921msgstr "タグによって分類"
922
923#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:111
924msgid "Nothing found."
925msgstr "何も見つかりませんでした。"
926
927#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:119
928#, php-format
929msgid "%s result"
930msgid_plural "%s results"
931msgstr[0] "%s 件の結果"
932msgstr[1] "%s 件の結果"
933
934#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:123
935msgid "for"
936msgstr "for"
937
938#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:130
939msgid "tagged"
940msgstr "タグ付けされた"
941
942#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:134
943msgid "Remove tag"
944msgstr "タグを削除"
945
946#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:143
947msgid "with status"
948msgstr "with status"
949
950#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:154
951msgid "without any tag"
952msgstr "タグなし"
953
954#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:174
955#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
956#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:42
957msgid "Fold"
958msgstr "畳む"
959
960#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:176
961msgid "Edited: "
962msgstr "編集済み: "
963
964#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:180
965msgid "permalink"
966msgstr "パーマリンク"
967
968#: tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:182
969msgid "Add tag"
970msgstr "タグを追加"
971
972#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:7
973#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:7
974msgid "Filters"
975msgstr "分類"
976
977#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:12
978#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:12
979msgid "Only display private links"
980msgstr "プライベートリンクのみを表示"
981
982#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
983#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:15
984msgid "Only display public links"
985msgstr "公開リンクのみを表示"
986
987#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:20
988#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:20
989msgid "Filter untagged links"
990msgstr "タグ付けされていないリンクで分類"
991
992#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
993#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:76
994#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:24
995#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:76
996#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
997#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:43
998msgid "Fold all"
999msgstr "すべて畳む"
1000
1001#: tmp/linklist.paging.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:69
1002#: tmp/linklist.paging.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:69
1003msgid "Links per page"
1004msgstr "各ページをリンク"
1005
1006#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
1007msgid ""
1008"You have been banned after too many failed login attempts. Try again later."
1009msgstr "複数回に渡るログインへの失敗を検出しました。後でまた試してください。"
1010
1011#: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
1012#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:151
1013#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:151
1014msgid "Remember me"
1015msgstr "パスワードを保存"
1016
1017#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
1018#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
1019#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:14
1020#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:48
1021msgid "by the Shaarli community"
1022msgstr "by Shaarli コミュニティ"
1023
1024#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
1025#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:15
1026msgid "Documentation"
1027msgstr "ドキュメント"
1028
1029#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44
1030#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:44
1031msgid "Expand"
1032msgstr "展開する"
1033
1034#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:45
1035#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:45
1036msgid "Expand all"
1037msgstr "すべて展開する"
1038
1039#: tmp/page.footer.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46
1040#: tmp/page.footer.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:46
1041msgid "Are you sure you want to delete this link?"
1042msgstr "本当にこのリンクを削除しますか?"
1043
1044#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:61
1045#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86
1046#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:61
1047#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:86
1048msgid "RSS Feed"
1049msgstr "RSS フィード"
1050
1051#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:66
1052#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:102
1053#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:66
1054#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:102
1055msgid "Logout"
1056msgstr "ログアウト"
1057
1058#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169
1059#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:169
1060msgid "is available"
1061msgstr "が利用可能"
1062
1063#: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:176
1064#: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:176
1065msgid "Error"
1066msgstr "エラー"
1067
1068#: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
1069msgid "Picture Wall"
1070msgstr "ピクチャーウォール"
1071
1072#: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
1073msgid "pics"
1074msgstr "画像"
1075
1076#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:15
1077msgid "You need to enable Javascript to change plugin loading order."
1078msgstr ""
1079"プラグインを読み込む順番を変更するには、Javascriptを有効にする必要がありま"
1080"す。"
1081
1082#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29
1083msgid "Enabled Plugins"
1084msgstr "有効なプラグイン"
1085
1086#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:34
1087#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:155
1088msgid "No plugin enabled."
1089msgstr "有効なプラグインはありません。"
1090
1091#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:40
1092#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:73
1093msgid "Disable"
1094msgstr "無効化"
1095
1096#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
1097#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:74
1098#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:98
1099#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:123
1100msgid "Name"
1101msgstr "名前"
1102
1103#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:43
1104#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:76
1105msgid "Order"
1106msgstr "順序"
1107
1108#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86
1109msgid "Disabled Plugins"
1110msgstr "無効なプラグイン"
1111
1112#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:91
1113msgid "No plugin disabled."
1114msgstr "無効なプラグインはありません。"
1115
1116#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:97
1117#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:122
1118msgid "Enable"
1119msgstr "有効化"
1120
1121#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:134
1122msgid "More plugins available"
1123msgstr "さらに利用できるプラグインがあります"
1124
1125#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:136
1126msgid "in the documentation"
1127msgstr "ドキュメント内"
1128
1129#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:150
1130msgid "Plugin configuration"
1131msgstr "プラグイン設定"
1132
1133#: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:195
1134msgid "No parameter available."
1135msgstr "利用可能な設定項目はありません。"
1136
1137#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
1138#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19
1139msgid "tags"
1140msgstr "タグ"
1141
1142#: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
1143#: tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24
1144msgid "List all links with those tags"
1145msgstr "このタグが付いているリンクをリスト化する"
1146
1147#: tmp/tag.sort.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:3
1148#: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:3
1149msgid "Sort by:"
1150msgstr "分類:"
1151
1152#: tmp/tag.sort.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:5
1153#: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:5
1154msgid "Cloud"
1155msgstr "クラウド"
1156
1157#: tmp/tag.sort.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:6
1158#: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:6
1159msgid "Most used"
1160msgstr "もっとも使われた"
1161
1162#: tmp/tag.sort.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:7
1163#: tmp/tag.sort.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:7
1164msgid "Alphabetical"
1165msgstr "アルファベット順"
1166
1167#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14
1168msgid "Settings"
1169msgstr "設定"
1170
1171#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:16
1172msgid "Change Shaarli settings: title, timezone, etc."
1173msgstr "Shaarli の設定を変更: タイトル、タイムゾーンなど。"
1174
1175#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:17
1176msgid "Configure your Shaarli"
1177msgstr "あなたの Shaarli を設定"
1178
1179#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:21
1180msgid "Enable, disable and configure plugins"
1181msgstr "プラグインを有効化、無効化、設定する"
1182
1183#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28
1184msgid "Change your password"
1185msgstr "パスワードを変更"
1186
1187#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:35
1188msgid "Rename or delete a tag in all links"
1189msgstr "すべてのリンクのタグの名前を変更する、または削除する"
1190
1191#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41
1192msgid ""
1193"Import Netscape HTML bookmarks (as exported from Firefox, Chrome, Opera, "
1194"delicious...)"
1195msgstr ""
1196"Netscape HTML 形式のブックマークをインポートする (Firefox、Chrome、Operaと"
1197"いったブラウザーが含まれます)"
1198
1199#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:42
1200msgid "Import links"
1201msgstr "リンクをインポート"
1202
1203#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:47
1204msgid ""
1205"Export Netscape HTML bookmarks (which can be imported in Firefox, Chrome, "
1206"Opera, delicious...)"
1207msgstr ""
1208"Netscape HTML 形式のブックマークをエクスポートする (Firefox、Chrome、Operaと"
1209"いったブラウザーが含まれます)"
1210
1211#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:48
1212msgid "Export database"
1213msgstr "リンクをエクスポート"
1214
1215#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:71
1216msgid ""
1217"Drag one of these button to your bookmarks toolbar or right-click it and "
1218"\"Bookmark This Link\""
1219msgstr ""
1220"これらのボタンのうち1つををブックマークバーにドラッグするか、右クリックして"
1221"「このリンクをブックマークに追加」してください"
1222
1223#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72
1224msgid "then click on the bookmarklet in any page you want to share."
1225msgstr "共有したいページでブックマークレットをクリックしてください。"
1226
1227#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:76
1228#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:100
1229msgid ""
1230"Drag this link to your bookmarks toolbar or right-click it and Bookmark This "
1231"Link"
1232msgstr ""
1233"このリンクをブックマークバーにドラッグするか、右クリックして「このリンクを"
1234"ブックマークに追加」してください"
1235
1236#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77
1237msgid "then click ✚Shaare link button in any page you want to share"
1238msgstr "✚リンクを共有 ボタンをクリックすることで、どこでもリンクを共有できます"
1239
1240#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86
1241#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:108
1242msgid "The selected text is too long, it will be truncated."
1243msgstr "選択された文字列は長すぎるので、一部が切り捨てられます。"
1244
1245#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:96
1246msgid "Shaare link"
1247msgstr "共有リンク"
1248
1249#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:101
1250msgid ""
1251"Then click ✚Add Note button anytime to start composing a private Note (text "
1252"post) to your Shaarli"
1253msgstr ""
1254"✚ノートを追加 ボタンをクリックすることで、いつでもプライベートノート(テキスト"
1255"形式)をShaarli上に作成できます"
1256
1257#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117
1258msgid "Add Note"
1259msgstr "ノートを追加"
1260
1261#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:129
1262msgid ""
1263"You need to browse your Shaarli over <strong>HTTPS</strong> to use this "
1264"functionality."
1265msgstr ""
1266"この機能を使用するには、<strong>HTTPS</strong> 経由でShaarliに接続してくださ"
1267"い。"
1268
1269#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:134
1270msgid "Add to"
1271msgstr "次に追加:"
1272
1273#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:145
1274msgid "3rd party"
1275msgstr "サードパーティー"
1276
1277#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:147
1278#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:153
1279msgid "Plugin"
1280msgstr "プラグイン"
1281
1282#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:148
1283#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:154
1284msgid "plugin"
1285msgstr "プラグイン"
1286
1287#: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:175
1288msgid ""
1289"Drag this link to your bookmarks toolbar, or right-click it and choose "
1290"Bookmark This Link"
1291msgstr ""
1292"このリンクをブックマークバーにドラッグするか、右クリックして「このリンクを"
1293"ブックマークに追加」してください"
diff --git a/inc/languages/jp/LC_MESSAGES/shaarli.po b/inc/languages/jp/LC_MESSAGES/shaarli.po
new file mode 100644
index 00000000..57f42fc2
--- /dev/null
+++ b/inc/languages/jp/LC_MESSAGES/shaarli.po
@@ -0,0 +1,1333 @@
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: Shaarli\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2020-10-19 10:19+0900\n"
6"PO-Revision-Date: 2020-10-19 10:25+0900\n"
7"Last-Translator: yude <yudesleepy@gmail.com>\n"
8"Language-Team: Shaarli\n"
9"Language: ja\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
14"X-Poedit-Basepath: ../../../..\n"
15"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
17"X-Poedit-KeywordsList: t:1,2;t\n"
18"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: node_modules\n"
20"X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"
21
22#: application/ApplicationUtils.php:161
23#, php-format
24msgid ""
25"Your PHP version is obsolete! Shaarli requires at least PHP %s, and thus "
26"cannot run. Your PHP version has known security vulnerabilities and should "
27"be updated as soon as possible."
28msgstr ""
29"使用している PHP のバージョンが古すぎます! Shaarli の実行には最低でも PHP %s "
30"が必要です。 現在使用している PHP のバージョンには脆弱性があり、できるだけ速"
31"やかにアップデートするべきです。"
32
33#: application/ApplicationUtils.php:192 application/ApplicationUtils.php:204
34msgid "directory is not readable"
35msgstr "ディレクトリを読み込めません"
36
37#: application/ApplicationUtils.php:207
38msgid "directory is not writable"
39msgstr "ディレクトリに書き込めません"
40
41#: application/ApplicationUtils.php:225
42msgid "file is not readable"
43msgstr "ファイルを読み取る権限がありません"
44
45#: application/ApplicationUtils.php:228
46msgid "file is not writable"
47msgstr "ファイルを書き込む権限がありません"
48
49#: application/History.php:179
50msgid "History file isn't readable or writable"
51msgstr "履歴ファイルを読み込む、または書き込むための権限がありません"
52
53#: application/History.php:190
54msgid "Could not parse history file"
55msgstr "履歴ファイルを正常に復元できませんでした"
56
57#: application/Languages.php:181
58msgid "Automatic"
59msgstr "自動"
60
61#: application/Languages.php:182
62msgid "German"
63msgstr "ドイツ語"
64
65#: application/Languages.php:183
66msgid "English"
67msgstr "英語"
68
69#: application/Languages.php:184
70msgid "French"
71msgstr "フランス語"
72
73#: application/Languages.php:185
74msgid "Japanese"
75msgstr "日本語"
76
77#: application/Thumbnailer.php:62
78msgid ""
79"php-gd extension must be loaded to use thumbnails. Thumbnails are now "
80"disabled. Please reload the page."
81msgstr ""
82"サムネイルを使用するには、php-gd エクステンションが読み込まれている必要があり"
83"ます。サムネイルは無効化されました。ページを再読込してください。"
84
85#: application/Utils.php:383 tests/UtilsTest.php:343
86msgid "Setting not set"
87msgstr "未設定"
88
89#: application/Utils.php:390 tests/UtilsTest.php:341 tests/UtilsTest.php:342
90msgid "Unlimited"
91msgstr "無制限"
92
93#: application/Utils.php:393 tests/UtilsTest.php:338 tests/UtilsTest.php:339
94#: tests/UtilsTest.php:353
95msgid "B"
96msgstr "B"
97
98#: application/Utils.php:393 tests/UtilsTest.php:332 tests/UtilsTest.php:333
99#: tests/UtilsTest.php:340
100msgid "kiB"
101msgstr "kiB"
102
103#: application/Utils.php:393 tests/UtilsTest.php:334 tests/UtilsTest.php:335
104#: tests/UtilsTest.php:351 tests/UtilsTest.php:352
105msgid "MiB"
106msgstr "MiB"
107
108#: application/Utils.php:393 tests/UtilsTest.php:336 tests/UtilsTest.php:337
109msgid "GiB"
110msgstr "GiB"
111
112#: application/bookmark/BookmarkFileService.php:180
113#: application/bookmark/BookmarkFileService.php:202
114#: application/bookmark/BookmarkFileService.php:224
115#: application/bookmark/BookmarkFileService.php:238
116msgid "You're not authorized to alter the datastore"
117msgstr "設定を変更する権限がありません"
118
119#: application/bookmark/BookmarkFileService.php:205
120msgid "This bookmarks already exists"
121msgstr "このブックマークは既に存在します。"
122
123#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:39
124msgid "(private bookmark with thumbnail demo)"
125msgstr "(サムネイルデモが付属しているプライベートブックマーク)"
126
127#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:42
128msgid ""
129"Shaarli will automatically pick up the thumbnail for links to a variety of "
130"websites.\n"
131"\n"
132"Explore your new Shaarli instance by trying out controls and menus.\n"
133"Visit the project on [Github](https://github.com/shaarli/Shaarli) or [the "
134"documentation](https://shaarli.readthedocs.io/en/master/) to learn more "
135"about Shaarli.\n"
136"\n"
137"Now you can edit or delete the default shaares.\n"
138msgstr ""
139"Shaarli は自動的に多様なウェブサイトのサムネイルを取得します。\n"
140"\n"
141"あなたの新しい Shaarli インスタンスをコントロールやメニューを試したりして、探"
142"検してください。\n"
143" [Github](https://github.com/shaarli/Shaarli) または [the documentation]"
144"(https://shaarli.readthedocs.io/en/master/) でプロジェクトを訪問して、"
145"Shaarli をもっとよく知ることができます。\n"
146"\n"
147"今から、既定の shaares を編集したり、削除したりすることができます。\n"
148
149#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:55
150msgid "Note: Shaare descriptions"
151msgstr "説明: Shaare の概要"
152
153#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:57
154msgid ""
155"Adding a shaare without entering a URL creates a text-only \"note\" post "
156"such as this one.\n"
157"This note is private, so you are the only one able to see it while logged "
158"in.\n"
159"\n"
160"You can use this to keep notes, post articles, code snippets, and much "
161"more.\n"
162"\n"
163"The Markdown formatting setting allows you to format your notes and bookmark "
164"description:\n"
165"\n"
166"### Title headings\n"
167"\n"
168"#### Multiple headings levels\n"
169" * bullet lists\n"
170" * _italic_ text\n"
171" * **bold** text\n"
172" * ~~strike through~~ text\n"
173" * `code` blocks\n"
174" * images\n"
175" * [links](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown)\n"
176"\n"
177"Markdown also supports tables:\n"
178"\n"
179"| Name | Type | Color | Qty |\n"
180"| ------- | --------- | ------ | ----- |\n"
181"| Orange | Fruit | Orange | 126 |\n"
182"| Apple | Fruit | Any | 62 |\n"
183"| Lemon | Fruit | Yellow | 30 |\n"
184"| Carrot | Vegetable | Red | 14 |\n"
185msgstr ""
186"URL を追加せずに shaare を作成すると、テキストのみのこのような \"ノート\" が"
187"作成されます。\n"
188"このノートはプライベートなので、ログイン中のあなたしか見ることはできませ"
189"ん。\n"
190"\n"
191"あなたはこれをメモ帳として使ったり、記事を投稿したり、コード スニペットとした"
192"りするなどといったことに使えます。\n"
193"\n"
194"Markdown フォーマットの設定により、ノートやブックマークの概要を以下のように"
195"フォーマットできます:\n"
196"\n"
197"### タイトル ヘッダー\n"
198"\n"
199"#### 複数の見出し\n"
200" * 箇条書きリスト\n"
201" * _イタリック_ 文字\n"
202" * **ボールド** 文字\n"
203" * ~~打ち消し~~ 文字\n"
204" * `コード` ブロック\n"
205" * 画像\n"
206" * [リンク](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown)\n"
207"\n"
208"Markdown は表もサポートします:\n"
209"\n"
210"| 名前 | 種類 | 色 | 数量 |\n"
211"| ------- | --------- | ------ | ----- |\n"
212"| オレンジ | 果物 | 橙 | 126 |\n"
213"| リンゴ | 果物 | 任意 | 62 |\n"
214"| レモン | 果物 | 黄 | 30 |\n"
215"| 人参 | 野菜 | 赤 | 14 |\n"
216
217#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:91
218#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:246
219msgid ""
220"The personal, minimalist, super-fast, database free, bookmarking service"
221msgstr ""
222"個人向けの、ミニマムで高速でかつデータベースのいらないブックマークサービス"
223
224#: application/bookmark/BookmarkInitializer.php:94
225msgid ""
226"Welcome to Shaarli!\n"
227"\n"
228"Shaarli allows you to bookmark your favorite pages, and share them with "
229"others or store them privately.\n"
230"You can add a description to your bookmarks, such as this one, and tag "
231"them.\n"
232"\n"
233"Create a new shaare by clicking the `+Shaare` button, or using any of the "
234"recommended tools (browser extension, mobile app, bookmarklet, REST API, "
235"etc.).\n"
236"\n"
237"You can easily retrieve your links, even with thousands of them, using the "
238"internal search engine, or search through tags (e.g. this Shaare is tagged "
239"with `shaarli` and `help`).\n"
240"Hashtags such as #shaarli #help are also supported.\n"
241"You can also filter the available [RSS feed](/feed/atom) and picture wall by "
242"tag or plaintext search.\n"
243"\n"
244"We hope that you will enjoy using Shaarli, maintained with ❤️ by the "
245"community!\n"
246"Feel free to open [an issue](https://github.com/shaarli/Shaarli/issues) if "
247"you have a suggestion or encounter an issue.\n"
248msgstr ""
249"Shaarli へようこそ!\n"
250"\n"
251"Shaarli では、あなたのお気に入りのページをブックマークしたり、それを他の人と"
252"共有するか、またはプライベートなものとして保管することができます。\n"
253"加えて、あなたのブックマークにこの項目のように概要を追加したり、タグ付けした"
254"りすることができます。\n"
255"\n"
256"`+Shaare` ボタンをクリックすることで新しい shaare を作成できます。また、推奨"
257"されたツールを使うこともできます (ブラウザー 拡張機能、モバイル アプリ、ブッ"
258"クマークレット、REST API など...)。\n"
259"\n"
260"また、簡単にあなたのリンクを取得できます。それが何千と登る数であっても、内部"
261"の検索エンジンや、タグを使って検索できます (例えば、この Shaare は `shaarli` "
262"と `help` というタグが付いています)。\n"
263"#shaarli や #help といったハッシュタグもサポートされています。\n"
264"タグやテキスト検索による [RSS フィード](/feed/atom) や ピクチャー ウォール で"
265"項目を絞ることもできます。\n"
266"\n"
267"私たちはあなたが Shaarli を楽しんでくれることを願っています。Shaarli はコミュ"
268"ニティーによって ♡ と共にメンテナンスされています!\n"
269"何か問題に遭遇したり、提案があれば、気軽に [Issue](https://github.com/"
270"shaarli/Shaarli/issues) を開いてください。\n"
271
272#: application/bookmark/exception/BookmarkNotFoundException.php:13
273msgid "The link you are trying to reach does not exist or has been deleted."
274msgstr "開こうとしたリンクは存在しないか、削除されています。"
275
276#: application/config/ConfigJson.php:52 application/config/ConfigPhp.php:129
277msgid ""
278"Shaarli could not create the config file. Please make sure Shaarli has the "
279"right to write in the folder is it installed in."
280msgstr ""
281"Shaarli は設定ファイルを作成できませんでした。Shaarli が正しい権限下に置かれ"
282"ていて、インストールされているディレクトリに書き込みできることを確認してくだ"
283"さい。"
284
285#: application/config/ConfigManager.php:136
286#: application/config/ConfigManager.php:163
287msgid "Invalid setting key parameter. String expected, got: "
288msgstr ""
289"不正なキーの値です。文字列が想定されていますが、次のように入力されました: "
290
291#: application/config/exception/MissingFieldConfigException.php:21
292#, php-format
293msgid "Configuration value is required for %s"
294msgstr "%s には設定が必要です"
295
296#: application/config/exception/PluginConfigOrderException.php:15
297msgid "An error occurred while trying to save plugins loading order."
298msgstr "プラグインの読込順を変更する際にエラーが発生しました。"
299
300#: application/config/exception/UnauthorizedConfigException.php:16
301msgid "You are not authorized to alter config."
302msgstr "設定を変更する権限がありません。"
303
304#: application/exceptions/IOException.php:22
305msgid "Error accessing"
306msgstr "読込中にエラーが発生しました"
307
308#: application/feed/FeedBuilder.php:179
309msgid "Direct link"
310msgstr "ダイレクトリンク"
311
312#: application/feed/FeedBuilder.php:181
313msgid "Permalink"
314msgstr "パーマリンク"
315
316#: application/front/controller/admin/ConfigureController.php:54
317msgid "Configure"
318msgstr "設定"
319
320#: application/front/controller/admin/ConfigureController.php:102
321#: application/legacy/LegacyUpdater.php:537
322msgid "You have enabled or changed thumbnails mode."
323msgstr "サムネイルのモードを有効化、または変更しました。"
324
325#: application/front/controller/admin/ConfigureController.php:103
326#: application/legacy/LegacyUpdater.php:538
327msgid "Please synchronize them."
328msgstr "それらを同期してください。"
329
330#: application/front/controller/admin/ConfigureController.php:113
331#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:136
332msgid "Error while writing config file after configuration update."
333msgstr "設定ファイルを更新した後の書き込みに失敗しました。"
334
335#: application/front/controller/admin/ConfigureController.php:122
336msgid "Configuration was saved."
337msgstr "設定は保存されました。"
338
339#: application/front/controller/admin/ExportController.php:26
340msgid "Export"
341msgstr "エクスポート"
342
343#: application/front/controller/admin/ExportController.php:42
344msgid "Please select an export mode."
345msgstr "エクスポート モードを指定してください。"
346
347#: application/front/controller/admin/ImportController.php:41
348msgid "Import"
349msgstr "インポート"
350
351#: application/front/controller/admin/ImportController.php:55
352msgid "No import file provided."
353msgstr "何のインポート元ファイルも指定されませんでした。"
354
355#: application/front/controller/admin/ImportController.php:66
356#, php-format
357msgid ""
358"The file you are trying to upload is probably bigger than what this "
359"webserver can accept (%s). Please upload in smaller chunks."
360msgstr ""
361"あなたがアップロードしようとしているファイルは、サーバーが許可しているファイ"
362"ルサイズ (%s) よりも大きいです。もう少し小さいものをアップロードしてくださ"
363"い。"
364
365#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:29
366msgid "Shaare a new link"
367msgstr "新しいリンクを追加"
368
369#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:78
370msgid "Note: "
371msgstr "注: "
372
373#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:109
374#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:206
375#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:275
376#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:315
377#, php-format
378msgid "Bookmark with identifier %s could not be found."
379msgstr "%s という識別子を持ったブックマークは見つかりませんでした。"
380
381#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:194
382#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:252
383msgid "Invalid bookmark ID provided."
384msgstr "不正なブックマーク ID が入力されました。"
385
386#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:260
387msgid "Invalid visibility provided."
388msgstr "不正な公開設定が入力されました。"
389
390#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:363
391msgid "Edit"
392msgstr "共有"
393
394#: application/front/controller/admin/ManageShaareController.php:366
395msgid "Shaare"
396msgstr "Shaare"
397
398#: application/front/controller/admin/ManageTagController.php:29
399msgid "Manage tags"
400msgstr "タグを設定"
401
402#: application/front/controller/admin/ManageTagController.php:48
403msgid "Invalid tags provided."
404msgstr "不正なタグが入力されました。"
405
406#: application/front/controller/admin/ManageTagController.php:72
407#, php-format
408msgid "The tag was removed from %d bookmark."
409msgid_plural "The tag was removed from %d bookmarks."
410msgstr[0] "%d 件のリンクからタグが削除されました。"
411msgstr[1] "%d 件のリンクからタグが削除されました。"
412
413#: application/front/controller/admin/ManageTagController.php:77
414#, php-format
415msgid "The tag was renamed in %d bookmark."
416msgid_plural "The tag was renamed in %d bookmarks."
417msgstr[0] "このタグを持つ %d 件のリンクにおいて、名前が変更されました。"
418msgstr[1] "このタグを持つ %d 件のリンクにおいて、名前が変更されました。"
419
420#: application/front/controller/admin/PasswordController.php:28
421msgid "Change password"
422msgstr "パスワードを変更"
423
424#: application/front/controller/admin/PasswordController.php:55
425msgid "You must provide the current and new password to change it."
426msgstr ""
427"パスワードを変更するには、現在のパスワードと、新しいパスワードを入力する必要"
428"があります。"
429
430#: application/front/controller/admin/PasswordController.php:71
431msgid "The old password is not correct."
432msgstr "元のパスワードが正しくありません。"
433
434#: application/front/controller/admin/PasswordController.php:97
435msgid "Your password has been changed"
436msgstr "あなたのパスワードは変更されました"
437
438#: application/front/controller/admin/PluginsController.php:45
439msgid "Plugin Administration"
440msgstr "プラグイン管理"
441
442#: application/front/controller/admin/PluginsController.php:76
443msgid "Setting successfully saved."
444msgstr "設定が正常に保存されました。"
445
446#: application/front/controller/admin/PluginsController.php:79
447msgid "Error while saving plugin configuration: "
448msgstr "プラグインの設定ファイルを保存するときにエラーが発生しました: "
449
450#: application/front/controller/admin/ThumbnailsController.php:37
451msgid "Thumbnails update"
452msgstr "サムネイルの更新"
453
454#: application/front/controller/admin/ToolsController.php:31
455msgid "Tools"
456msgstr "ツール"
457
458#: application/front/controller/visitor/BookmarkListController.php:116
459msgid "Search: "
460msgstr "検索: "
461
462#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:45
463msgid "Today"
464msgstr "今日"
465
466#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:47
467msgid "Yesterday"
468msgstr "昨日"
469
470#: application/front/controller/visitor/DailyController.php:85
471msgid "Daily"
472msgstr "デイリー"
473
474#: application/front/controller/visitor/ErrorController.php:36
475msgid "An unexpected error occurred."
476msgstr "予期しないエラーが発生しました。"
477
478#: application/front/controller/visitor/ErrorNotFoundController.php:25
479msgid "Requested page could not be found."
480msgstr "リクエストされたページは存在しません。"
481
482#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:73
483#, php-format
484msgid ""
485"<pre>Sessions do not seem to work correctly on your server.<br>Make sure the "
486"variable \"session.save_path\" is set correctly in your PHP config, and that "
487"you have write access to it.<br>It currently points to %s.<br>On some "
488"browsers, accessing your server via a hostname like 'localhost' or any "
489"custom hostname without a dot causes cookie storage to fail. We recommend "
490"accessing your server via it's IP address or Fully Qualified Domain Name.<br>"
491msgstr ""
492"<pre>セッションが正常にあなたのサーバー上で稼働していないようです。<br>PHP の"
493"設定ファイル内にて、正しく \"session.save_path\" の値が設定されていることと、"
494"権限が間違っていないことを確認してください。<br>現在 %s からPHPの設定ファイル"
495"を読み込んでいます。<br>一部のブラウザーにおいて、localhost や他のドットを含"
496"まないホスト名にてサーバーにアクセスする際に、クッキーを保存できないことがあ"
497"ります。IP アドレスや完全なドメイン名でサーバーにアクセスすることをおすすめし"
498"ます。<br>"
499
500#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:144
501msgid ""
502"Shaarli is now configured. Please login and start shaaring your bookmarks!"
503msgstr ""
504"Shaarli の設定が完了しました。ログインして、あなたのブックマークを登録しま"
505"しょう!"
506
507#: application/front/controller/visitor/InstallController.php:158
508msgid "Insufficient permissions:"
509msgstr "権限がありません:"
510
511#: application/front/controller/visitor/LoginController.php:46
512msgid "Login"
513msgstr "ログイン"
514
515#: application/front/controller/visitor/LoginController.php:78
516msgid "Wrong login/password."
517msgstr "不正なユーザー名、またはパスワードです。"
518
519#: application/front/controller/visitor/PictureWallController.php:29
520msgid "Picture wall"
521msgstr "ピクチャウォール"
522
523#: application/front/controller/visitor/TagCloudController.php:88
524msgid "Tag "
525msgstr "タグ "
526
527#: application/front/exceptions/AlreadyInstalledException.php:11
528msgid "Shaarli has already been installed. Login to edit the configuration."
529msgstr "Shaarli がインストールされました。ログインして設定を変更できます。"
530
531#: application/front/exceptions/LoginBannedException.php:11
532msgid ""
533"You have been banned after too many failed login attempts. Try again later."
534msgstr "複数回に渡るログインへの失敗を検出しました。後でまた試してください。"
535
536#: application/front/exceptions/OpenShaarliPasswordException.php:16
537msgid "You are not supposed to change a password on an Open Shaarli."
538msgstr ""
539"公開されている Shaarli において、パスワードを変更することは想定されていませ"
540"ん。"
541
542#: application/front/exceptions/ThumbnailsDisabledException.php:11
543msgid "Picture wall unavailable (thumbnails are disabled)."
544msgstr "ピクチャ ウォールは利用できません (サムネイルが無効化されています)。"
545
546#: application/front/exceptions/WrongTokenException.php:16
547msgid "Wrong token."
548msgstr "不正なトークンです。"
549
550#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:131
551msgid "You are not authorized to add a link."
552msgstr "リンクを追加するには、ログインする必要があります。"
553
554#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:134
555msgid "Internal Error: A link should always have an id and URL."
556msgstr "エラー: リンクにはIDとURLを登録しなければなりません。"
557
558#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:137
559msgid "You must specify an integer as a key."
560msgstr "正常なキーの値ではありません。"
561
562#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:140
563msgid "Array offset and link ID must be equal."
564msgstr "Array オフセットとリンクのIDは同じでなければなりません。"
565
566#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:249
567msgid ""
568"Welcome to Shaarli! This is your first public bookmark. To edit or delete "
569"me, you must first login.\n"
570"\n"
571"To learn how to use Shaarli, consult the link \"Documentation\" at the "
572"bottom of this page.\n"
573"\n"
574"You use the community supported version of the original Shaarli project, by "
575"Sebastien Sauvage."
576msgstr ""
577"Shaarli へようこそ! これはあなたの最初の公開ブックマークです。これを編集した"
578"り削除したりするには、ログインする必要があります。\n"
579"\n"
580"Shaarli の使い方を知るには、このページの下にある「ドキュメント」のリンクを開"
581"いてください。\n"
582"\n"
583"あなたは Sebastien Sauvage による、コミュニティーサポートのあるバージョンのオ"
584"リジナルのShaarli プロジェクトを使用しています。"
585
586#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:266
587msgid "My secret stuff... - Pastebin.com"
588msgstr "わたしのひ💗み💗つ💗 - Pastebin.com"
589
590#: application/legacy/LegacyLinkDB.php:268
591msgid "Shhhh! I'm a private link only YOU can see. You can delete me too."
592msgstr ""
593"シーッ! これはあなたしか見られないプライベートリンクです。消すこともできま"
594"す。"
595
596#: application/legacy/LegacyUpdater.php:104
597#, fuzzy
598#| msgid "Couldn't retrieve Updater class methods."
599msgid "Couldn't retrieve updater class methods."
600msgstr "アップデーターのクラスメゾットを受信できませんでした。"
601
602#: application/legacy/LegacyUpdater.php:538
603msgid "<a href=\"./admin/thumbnails\">"
604msgstr "<a href=\"./admin/thumbnails\">"
605
606#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:63
607msgid "Invalid export selection:"
608msgstr "不正なエクスポートの選択:"
609
610#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:215
611#, php-format
612msgid "File %s (%d bytes) "
613msgstr "ファイル %s (%d バイト) "
614
615#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:217
616msgid "has an unknown file format. Nothing was imported."
617msgstr "は不明なファイル形式です。インポートは中止されました。"
618
619#: application/netscape/NetscapeBookmarkUtils.php:221
620#, fuzzy, php-format
621#| msgid ""
622#| "was successfully processed in %d seconds: %d links imported, %d links "
623#| "overwritten, %d links skipped."
624msgid ""
625"was successfully processed in %d seconds: %d bookmarks imported, %d "
626"bookmarks overwritten, %d bookmarks skipped."
627msgstr ""
628"が %d 秒で処理され、%d 件のリンクがインポートされ、%d 件のリンクが上書きさ"
629"れ、%d 件のリンクがスキップされました。"
630
631#: application/plugin/PluginManager.php:124
632msgid " [plugin incompatibility]: "
633msgstr "[非対応のプラグイン]: "
634
635#: application/plugin/exception/PluginFileNotFoundException.php:21
636#, php-format
637msgid "Plugin \"%s\" files not found."
638msgstr "プラグイン「%s」のファイルが存在しません。"
639
640#: application/render/PageCacheManager.php:32
641#, php-format
642msgid "Cannot purge %s: no directory"
643msgstr "%s を削除できません: ディレクトリが存在しません"
644
645#: application/updater/exception/UpdaterException.php:51
646msgid "An error occurred while running the update "
647msgstr "更新中に問題が発生しました "
648
649#: index.php:65
650msgid "Shared bookmarks on "
651msgstr "次において共有されたリンク "
652
653#: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:31
654msgid "URI"
655msgstr "URI"
656
657#: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:35
658msgid "Add link"
659msgstr "リンクを追加"
660
661#: plugins/addlink_toolbar/addlink_toolbar.php:52
662msgid "Adds the addlink input on the linklist page."
663msgstr "リンク一覧のページに、リンクを追加するためのフォームを表示する。"
664
665#: plugins/archiveorg/archiveorg.php:28
666msgid "View on archive.org"
667msgstr "archive.org 上で表示する"
668
669#: plugins/archiveorg/archiveorg.php:41
670msgid "For each link, add an Archive.org icon."
671msgstr "それぞれのリンクに、Archive.org のアイコンを追加する。"
672
673#: plugins/default_colors/default_colors.php:38
674msgid ""
675"Default colors plugin error: This plugin is active and no custom color is "
676"configured."
677msgstr ""
678"既定の色のプラグインにおけるエラー: このプラグインは有効なので、カスタム カ"
679"ラーは適用されません。"
680
681#: plugins/default_colors/default_colors.php:113
682msgid "Override default theme colors. Use any CSS valid color."
683msgstr ""
684"既定のテーマの色を上書きします。どのような CSS カラーコードでも使えます。"
685
686#: plugins/default_colors/default_colors.php:114
687msgid "Main color (navbar green)"
688msgstr "メイン カラー (ナビバーの緑)"
689
690#: plugins/default_colors/default_colors.php:115
691msgid "Background color (light grey)"
692msgstr "背景色 (灰色)"
693
694#: plugins/default_colors/default_colors.php:116
695msgid "Dark main color (e.g. visited links)"
696msgstr "暗い方の メイン カラー (例: 閲覧済みリンク)"
697
698#: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:477
699msgid ""
700"A demo plugin covering all use cases for template designers and plugin "
701"developers."
702msgstr ""
703"テンプレートのデザイナーや、プラグインの開発者のためのすべての状況に対応でき"
704"るデモプラグインです。"
705
706#: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:478
707msgid "This is a parameter dedicated to the demo plugin. It'll be suffixed."
708msgstr "これはデモプラグイン専用のパラメーターです。末尾に追加されます。"
709
710#: plugins/demo_plugin/demo_plugin.php:479
711msgid "Other demo parameter"
712msgstr "他のデモ パラメーター"
713
714#: plugins/isso/isso.php:22
715msgid ""
716"Isso plugin error: Please define the \"ISSO_SERVER\" setting in the plugin "
717"administration page."
718msgstr ""
719"Isso プラグインエラー: \"ISSO_SERVER\" の値をプラグイン管理ページにて指定して"
720"ください。"
721
722#: plugins/isso/isso.php:92
723msgid "Let visitor comment your shaares on permalinks with Isso."
724msgstr ""
725"Isso を使って、あなたのパーマリンク上のリンクに第三者がコメントを残すことがで"
726"きます。"
727
728#: plugins/isso/isso.php:93
729msgid "Isso server URL (without 'http://')"
730msgstr "Isso server URL ('http://' 抜き)"
731
732#: plugins/piwik/piwik.php:23
733msgid ""
734"Piwik plugin error: Please define PIWIK_URL and PIWIK_SITEID in the plugin "
735"administration page."
736msgstr ""
737"Piwik プラグインエラー: PIWIK_URL と PIWIK_SITEID の値をプラグイン管理ページ"
738"で指定してください。"
739
740#: plugins/piwik/piwik.php:72
741msgid "A plugin that adds Piwik tracking code to Shaarli pages."
742msgstr "Piwik のトラッキングコードをShaarliに追加するプラグインです。"
743
744#: plugins/piwik/piwik.php:73
745msgid "Piwik URL"
746msgstr "Piwik URL"
747
748#: plugins/piwik/piwik.php:74
749msgid "Piwik site ID"
750msgstr "Piwik サイトID"
751
752#: plugins/playvideos/playvideos.php:25
753msgid "Video player"
754msgstr "動画プレイヤー"
755
756#: plugins/playvideos/playvideos.php:28
757msgid "Play Videos"
758msgstr "動画を再生"
759
760#: plugins/playvideos/playvideos.php:59
761msgid "Add a button in the toolbar allowing to watch all videos."
762msgstr "すべての動画を閲覧するボタンをツールバーに追加します。"
763
764#: plugins/playvideos/youtube_playlist.js:214
765msgid "plugins/playvideos/jquery-1.11.2.min.js"
766msgstr "plugins/playvideos/jquery-1.11.2.min.js"
767
768#: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:72
769#, php-format
770msgid "Could not publish to PubSubHubbub: %s"
771msgstr "PubSubHubbub に登録できませんでした: %s"
772
773#: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:99
774#, php-format
775msgid "Could not post to %s"
776msgstr "%s に登録できませんでした"
777
778#: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:103
779#, php-format
780msgid "Bad response from the hub %s"
781msgstr "ハブ %s からの不正なレスポンス"
782
783#: plugins/pubsubhubbub/pubsubhubbub.php:114
784msgid "Enable PubSubHubbub feed publishing."
785msgstr "PubSubHubbub へのフィードを公開する。"
786
787#: plugins/qrcode/qrcode.php:73 plugins/wallabag/wallabag.php:70
788msgid "For each link, add a QRCode icon."
789msgstr "それぞれのリンクについて、QRコードのアイコンを追加する。"
790
791#: plugins/wallabag/wallabag.php:21
792msgid ""
793"Wallabag plugin error: Please define the \"WALLABAG_URL\" setting in the "
794"plugin administration page."
795msgstr ""
796"Wallabag プラグインエラー: \"WALLABAG_URL\" の値をプラグイン管理ページにおい"
797"て指定してください。"
798
799#: plugins/wallabag/wallabag.php:47
800msgid "Save to wallabag"
801msgstr "Wallabag に保存"
802
803#: plugins/wallabag/wallabag.php:71
804msgid "Wallabag API URL"
805msgstr "Wallabag のAPIのURL"
806
807#: plugins/wallabag/wallabag.php:72
808msgid "Wallabag API version (1 or 2)"
809msgstr "Wallabag のAPIのバージョン (1 または 2)"
810
811#: tests/LanguagesTest.php:214 tests/LanguagesTest.php:227
812#: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:159
813#: tests/languages/fr/LanguagesFrTest.php:172
814msgid "Search"
815msgid_plural "Search"
816msgstr[0] "検索"
817msgstr[1] "検索"
818
819#~ msgid "The page you are trying to reach does not exist or has been deleted."
820#~ msgstr "あなたが開こうとしたページは存在しないか、削除されています。"
821
822#~ msgid "404 Not Found"
823#~ msgstr "404 ページが存在しません"
824
825#~ msgid "Updates file path is not set, can't write updates."
826#~ msgstr ""
827#~ "更新するファイルのパスが指定されていないため、更新を書き込めません。"
828
829#~ msgid "Unable to write updates in "
830#~ msgstr "更新を次の項目に書き込めませんでした: "
831
832#~ msgid "I said: NO. You are banned for the moment. Go away."
833#~ msgstr "あなたはこのサーバーからBANされています。"
834
835#~ msgid "Tag cloud"
836#~ msgstr "タグクラウド"
837
838#~ msgid "Click to try again."
839#~ msgstr "クリックして再度試します。"
840
841#~ msgid "Description will be rendered with"
842#~ msgstr "説明は次の方法で描画されます:"
843
844#~ msgid "Markdown syntax documentation"
845#~ msgstr "マークダウン形式のドキュメント"
846
847#~ msgid "Markdown syntax"
848#~ msgstr "マークダウン形式"
849
850#~ msgid ""
851#~ "Render shaare description with Markdown syntax.<br><strong>Warning</"
852#~ "strong>:\n"
853#~ "If your shaared descriptions contained HTML tags before enabling the "
854#~ "markdown plugin,\n"
855#~ "enabling it might break your page.\n"
856#~ "See the <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
857#~ "markdown#html-rendering\">README</a>."
858#~ msgstr ""
859#~ "リンクの説明をマークダウン形式で表示します。<br><strong>警告</strong>:\n"
860#~ "リンクの説明にHTMLタグがこのプラグインを有効にする前に含まれていた場合、\n"
861#~ "正常にページを表示できなくなるかもしれません。\n"
862#~ "詳しくは <a href=\"https://github.com/shaarli/Shaarli/tree/master/plugins/"
863#~ "markdown#html-rendering\">README</a> をご覧ください。"
864
865#~ msgid "Sorry, nothing to see here."
866#~ msgstr "すみませんが、ここには何もありません。"
867
868#~ msgid "URL or leave empty to post a note"
869#~ msgstr "URL を入力するか、空欄にするとノートを投稿します"
870
871#~ msgid "Current password"
872#~ msgstr "現在のパスワード"
873
874#~ msgid "New password"
875#~ msgstr "新しいパスワード"
876
877#~ msgid "Change"
878#~ msgstr "変更"
879
880#~ msgid "Tag"
881#~ msgstr "タグ"
882
883#~ msgid "New name"
884#~ msgstr "変更先の名前"
885
886#~ msgid "Case sensitive"
887#~ msgstr "大文字と小文字を区別"
888
889#~ msgid "Rename"
890#~ msgstr "名前を変更"
891
892#~ msgid "Delete"
893#~ msgstr "削除"
894
895#~ msgid "You can also edit tags in the"
896#~ msgstr "次に含まれるタグを編集することもできます:"
897
898#~ msgid "tag list"
899#~ msgstr "タグ一覧"
900
901#~ msgid "title"
902#~ msgstr "タイトル"
903
904#~ msgid "Home link"
905#~ msgstr "ホームのリンク先"
906
907#~ msgid "Default value"
908#~ msgstr "既定の値"
909
910#~ msgid "Theme"
911#~ msgstr "テーマ"
912
913#~ msgid "Language"
914#~ msgstr "言語"
915
916#~ msgid "Timezone"
917#~ msgstr "タイムゾーン"
918
919#~ msgid "Continent"
920#~ msgstr "大陸"
921
922#~ msgid "City"
923#~ msgstr "町"
924
925#~ msgid "Disable session cookie hijacking protection"
926#~ msgstr "不正ログイン防止のためのセッションクッキーを無効化"
927
928#~ msgid ""
929#~ "Check this if you get disconnected or if your IP address changes often"
930#~ msgstr ""
931#~ "あなたが切断されたり、IPアドレスが頻繁に変わる環境下であるならチェックを入"
932#~ "れてください"
933
934#~ msgid "Private links by default"
935#~ msgstr "既定でプライベートリンク"
936
937#~ msgid "All new links are private by default"
938#~ msgstr "すべての新規リンクをプライベートで作成"
939
940#~ msgid "RSS direct links"
941#~ msgstr "RSS 直リンク"
942
943#~ msgid "Check this to use direct URL instead of permalink in feeds"
944#~ msgstr "フィードでパーマリンクの代わりに直リンクを使う"
945
946#~ msgid "Hide public links"
947#~ msgstr "公開リンクを隠す"
948
949#~ msgid "Do not show any links if the user is not logged in"
950#~ msgstr "ログインしていないユーザーには何のリンクも表示しない"
951
952#~ msgid "Check updates"
953#~ msgstr "更新を確認"
954
955#~ msgid "Notify me when a new release is ready"
956#~ msgstr "新しいバージョンがリリースされたときに通知"
957
958#~ msgid "Enable REST API"
959#~ msgstr "REST API を有効化"
960
961#~ msgid "Allow third party software to use Shaarli such as mobile application"
962#~ msgstr ""
963#~ "モバイルアプリといったサードパーティーのソフトウェアにShaarliを使用するこ"
964#~ "とを許可"
965
966#~ msgid "API secret"
967#~ msgstr "API シークレット"
968
969#~ msgid "Save"
970#~ msgstr "保存"
971
972#~ msgid "The Daily Shaarli"
973#~ msgstr "デイリーSharli"
974
975#~ msgid "1 RSS entry per day"
976#~ msgstr "各日1つずつのRSS項目"
977
978#~ msgid "Previous day"
979#~ msgstr "前日"
980
981#~ msgid "All links of one day in a single page."
982#~ msgstr "1日に作成されたすべてのリンクです。"
983
984#~ msgid "Next day"
985#~ msgstr "翌日"
986
987#~ msgid "Created:"
988#~ msgstr "作成:"
989
990#~ msgid "URL"
991#~ msgstr "URL"
992
993#~ msgid "Title"
994#~ msgstr "タイトル"
995
996#~ msgid "Description"
997#~ msgstr "説明"
998
999#~ msgid "Tags"
1000#~ msgstr "タグ"
1001
1002#~ msgid "Private"
1003#~ msgstr "プライベート"
1004
1005#~ msgid "Apply Changes"
1006#~ msgstr "変更を適用"
1007
1008#~ msgid "Export Database"
1009#~ msgstr "データベースをエクスポート"
1010
1011#~ msgid "Selection"
1012#~ msgstr "選択済み"
1013
1014#~ msgid "All"
1015#~ msgstr "すべて"
1016
1017#~ msgid "Public"
1018#~ msgstr "公開"
1019
1020#~ msgid "Prepend note permalinks with this Shaarli instance's URL"
1021#~ msgstr ""
1022#~ "この Shaarli のインスタンスのURL にノートへのパーマリンクを付け加える"
1023
1024#~ msgid "Useful to import bookmarks in a web browser"
1025#~ msgstr "ウェブブラウザーのリンクをインポートするのに有効です"
1026
1027#~ msgid "Import Database"
1028#~ msgstr "データベースをインポート"
1029
1030#~ msgid "Maximum size allowed:"
1031#~ msgstr "最大サイズ:"
1032
1033#~ msgid "Visibility"
1034#~ msgstr "可視性"
1035
1036#~ msgid "Use values from the imported file, default to public"
1037#~ msgstr "インポート元のファイルの値を使用 (既定は公開リンクとなります)"
1038
1039#~ msgid "Import all bookmarks as public"
1040#~ msgstr "すべてのブックマーク項目を公開リンクとしてインポート"
1041
1042#~ msgid "Overwrite existing bookmarks"
1043#~ msgstr "既に存在しているブックマークを上書き"
1044
1045#~ msgid "Duplicates based on URL"
1046#~ msgstr "URL による重複"
1047
1048#~ msgid "Add default tags"
1049#~ msgstr "既定のタグを追加"
1050
1051#~ msgid "Install Shaarli"
1052#~ msgstr "Shaarli をインストール"
1053
1054#~ msgid ""
1055#~ "It looks like it's the first time you run Shaarli. Please configure it."
1056#~ msgstr "どうやら Shaarli を初めて起動しているようです。設定してください。"
1057
1058#~ msgid "Username"
1059#~ msgstr "ユーザー名"
1060
1061#~ msgid "Password"
1062#~ msgstr "パスワード"
1063
1064#~ msgid "Shaarli title"
1065#~ msgstr "Shaarli のタイトル"
1066
1067#~ msgid "My links"
1068#~ msgstr "自分のリンク"
1069
1070#~ msgid "Install"
1071#~ msgstr "インストール"
1072
1073#~ msgid "shaare"
1074#~ msgid_plural "shaares"
1075#~ msgstr[0] "共有"
1076#~ msgstr[1] "共有"
1077
1078#~ msgid "private link"
1079#~ msgid_plural "private links"
1080#~ msgstr[0] "プライベートリンク"
1081#~ msgstr[1] "プライベートリンク"
1082
1083#~ msgid "Search text"
1084#~ msgstr "文字列で検索"
1085
1086#~ msgid "Filter by tag"
1087#~ msgstr "タグによって分類"
1088
1089#~ msgid "Nothing found."
1090#~ msgstr "何も見つかりませんでした。"
1091
1092#~ msgid "%s result"
1093#~ msgid_plural "%s results"
1094#~ msgstr[0] "%s 件の結果"
1095#~ msgstr[1] "%s 件の結果"
1096
1097#~ msgid "for"
1098#~ msgstr "for"
1099
1100#~ msgid "tagged"
1101#~ msgstr "タグ付けされた"
1102
1103#~ msgid "Remove tag"
1104#~ msgstr "タグを削除"
1105
1106#~ msgid "with status"
1107#~ msgstr "with status"
1108
1109#~ msgid "without any tag"
1110#~ msgstr "タグなし"
1111
1112#~ msgid "Fold"
1113#~ msgstr "畳む"
1114
1115#~ msgid "Edited: "
1116#~ msgstr "編集済み: "
1117
1118#~ msgid "permalink"
1119#~ msgstr "パーマリンク"
1120
1121#~ msgid "Add tag"
1122#~ msgstr "タグを追加"
1123
1124#~ msgid "Filters"
1125#~ msgstr "分類"
1126
1127#~ msgid "Only display private links"
1128#~ msgstr "プライベートリンクのみを表示"
1129
1130#~ msgid "Only display public links"
1131#~ msgstr "公開リンクのみを表示"
1132
1133#~ msgid "Filter untagged links"
1134#~ msgstr "タグ付けされていないリンクで分類"
1135
1136#~ msgid "Fold all"
1137#~ msgstr "すべて畳む"
1138
1139#~ msgid "Links per page"
1140#~ msgstr "各ページをリンク"
1141
1142#~ msgid "Remember me"
1143#~ msgstr "パスワードを保存"
1144
1145#~ msgid "by the Shaarli community"
1146#~ msgstr "by Shaarli コミュニティ"
1147
1148#~ msgid "Documentation"
1149#~ msgstr "ドキュメント"
1150
1151#~ msgid "Expand"
1152#~ msgstr "展開する"
1153
1154#~ msgid "Expand all"
1155#~ msgstr "すべて展開する"
1156
1157#~ msgid "Are you sure you want to delete this link?"
1158#~ msgstr "本当にこのリンクを削除しますか?"
1159
1160#~ msgid "RSS Feed"
1161#~ msgstr "RSS フィード"
1162
1163#~ msgid "Logout"
1164#~ msgstr "ログアウト"
1165
1166#~ msgid "is available"
1167#~ msgstr "が利用可能"
1168
1169#~ msgid "Error"
1170#~ msgstr "エラー"
1171
1172#~ msgid "Picture Wall"
1173#~ msgstr "ピクチャーウォール"
1174
1175#~ msgid "pics"
1176#~ msgstr "画像"
1177
1178#~ msgid "You need to enable Javascript to change plugin loading order."
1179#~ msgstr ""
1180#~ "プラグインを読み込む順番を変更するには、Javascriptを有効にする必要がありま"
1181#~ "す。"
1182
1183#~ msgid "Enabled Plugins"
1184#~ msgstr "有効なプラグイン"
1185
1186#~ msgid "No plugin enabled."
1187#~ msgstr "有効なプラグインはありません。"
1188
1189#~ msgid "Disable"
1190#~ msgstr "無効化"
1191
1192#~ msgid "Name"
1193#~ msgstr "名前"
1194
1195#~ msgid "Order"
1196#~ msgstr "順序"
1197
1198#~ msgid "Disabled Plugins"
1199#~ msgstr "無効なプラグイン"
1200
1201#~ msgid "No plugin disabled."
1202#~ msgstr "無効なプラグインはありません。"
1203
1204#~ msgid "Enable"
1205#~ msgstr "有効化"
1206
1207#~ msgid "More plugins available"
1208#~ msgstr "さらに利用できるプラグインがあります"
1209
1210#~ msgid "in the documentation"
1211#~ msgstr "ドキュメント内"
1212
1213#~ msgid "No parameter available."
1214#~ msgstr "利用可能な設定項目はありません。"
1215
1216#~ msgid "tags"
1217#~ msgstr "タグ"
1218
1219#~ msgid "List all links with those tags"
1220#~ msgstr "このタグが付いているリンクをリスト化する"
1221
1222#~ msgid "Sort by:"
1223#~ msgstr "分類:"
1224
1225#~ msgid "Cloud"
1226#~ msgstr "クラウド"
1227
1228#~ msgid "Most used"
1229#~ msgstr "もっとも使われた"
1230
1231#~ msgid "Alphabetical"
1232#~ msgstr "アルファベット順"
1233
1234#~ msgid "Settings"
1235#~ msgstr "設定"
1236
1237#~ msgid "Change Shaarli settings: title, timezone, etc."
1238#~ msgstr "Shaarli の設定を変更: タイトル、タイムゾーンなど。"
1239
1240#~ msgid "Configure your Shaarli"
1241#~ msgstr "あなたの Shaarli を設定"
1242
1243#~ msgid "Enable, disable and configure plugins"
1244#~ msgstr "プラグインを有効化、無効化、設定する"
1245
1246#~ msgid "Change your password"
1247#~ msgstr "パスワードを変更"
1248
1249#~ msgid "Rename or delete a tag in all links"
1250#~ msgstr "すべてのリンクのタグの名前を変更する、または削除する"
1251
1252#~ msgid ""
1253#~ "Import Netscape HTML bookmarks (as exported from Firefox, Chrome, Opera, "
1254#~ "delicious...)"
1255#~ msgstr ""
1256#~ "Netscape HTML 形式のブックマークをインポートする (Firefox、Chrome、Operaと"
1257#~ "いったブラウザーが含まれます)"
1258
1259#~ msgid "Import links"
1260#~ msgstr "リンクをインポート"
1261
1262#~ msgid ""
1263#~ "Export Netscape HTML bookmarks (which can be imported in Firefox, Chrome, "
1264#~ "Opera, delicious...)"
1265#~ msgstr ""
1266#~ "Netscape HTML 形式のブックマークをエクスポートする (Firefox、Chrome、Opera"
1267#~ "といったブラウザーが含まれます)"
1268
1269#~ msgid "Export database"
1270#~ msgstr "リンクをエクスポート"
1271
1272#~ msgid ""
1273#~ "Drag one of these button to your bookmarks toolbar or right-click it and "
1274#~ "\"Bookmark This Link\""
1275#~ msgstr ""
1276#~ "これらのボタンのうち1つををブックマークバーにドラッグするか、右クリックし"
1277#~ "て「このリンクをブックマークに追加」してください"
1278
1279#~ msgid "then click on the bookmarklet in any page you want to share."
1280#~ msgstr "共有したいページでブックマークレットをクリックしてください。"
1281
1282#~ msgid ""
1283#~ "Drag this link to your bookmarks toolbar or right-click it and Bookmark "
1284#~ "This Link"
1285#~ msgstr ""
1286#~ "このリンクをブックマークバーにドラッグするか、右クリックして「このリンクを"
1287#~ "ブックマークに追加」してください"
1288
1289#~ msgid "then click ✚Shaare link button in any page you want to share"
1290#~ msgstr ""
1291#~ "✚リンクを共有 ボタンをクリックすることで、どこでもリンクを共有できます"
1292
1293#~ msgid "The selected text is too long, it will be truncated."
1294#~ msgstr "選択された文字列は長すぎるので、一部が切り捨てられます。"
1295
1296#~ msgid "Shaare link"
1297#~ msgstr "共有リンク"
1298
1299#~ msgid ""
1300#~ "Then click ✚Add Note button anytime to start composing a private Note "
1301#~ "(text post) to your Shaarli"
1302#~ msgstr ""
1303#~ "✚ノートを追加 ボタンをクリックすることで、いつでもプライベートノート(テキ"
1304#~ "スト形式)をShaarli上に作成できます"
1305
1306#~ msgid "Add Note"
1307#~ msgstr "ノートを追加"
1308
1309#~ msgid ""
1310#~ "You need to browse your Shaarli over <strong>HTTPS</strong> to use this "
1311#~ "functionality."
1312#~ msgstr ""
1313#~ "この機能を使用するには、<strong>HTTPS</strong> 経由でShaarliに接続してくだ"
1314#~ "さい。"
1315
1316#~ msgid "Add to"
1317#~ msgstr "次に追加:"
1318
1319#~ msgid "3rd party"
1320#~ msgstr "サードパーティー"
1321
1322#~ msgid "Plugin"
1323#~ msgstr "プラグイン"
1324
1325#~ msgid "plugin"
1326#~ msgstr "プラグイン"
1327
1328#~ msgid ""
1329#~ "Drag this link to your bookmarks toolbar, or right-click it and choose "
1330#~ "Bookmark This Link"
1331#~ msgstr ""
1332#~ "このリンクをブックマークバーにドラッグするか、右クリックして「このリンクを"
1333#~ "ブックマークに追加」してください"