diff options
author | ArthurHoaro <arthur@hoa.ro> | 2018-07-17 13:13:26 +0200 |
---|---|---|
committer | ArthurHoaro <arthur@hoa.ro> | 2018-07-17 13:16:50 +0200 |
commit | 7b4fea0e39be9e74e9aef13e73af9bbd2b1a6397 (patch) | |
tree | a9c5071ed1f6830adcbf10668a2f21e044276842 /inc/languages/fr | |
parent | b302b3c584b84f22f0e6f187b072180ecbacdfab (diff) | |
download | Shaarli-7b4fea0e39be9e74e9aef13e73af9bbd2b1a6397.tar.gz Shaarli-7b4fea0e39be9e74e9aef13e73af9bbd2b1a6397.tar.zst Shaarli-7b4fea0e39be9e74e9aef13e73af9bbd2b1a6397.zip |
Bunch of improvement for thumbnails integration:
- add a default thumb size value (125x90px)
- improve private vertical bar visual, especially with thumbnails
- translations
- add a sync thumbs button in tool and empty picwall page
- fixes WT download mode in JSON config
Diffstat (limited to 'inc/languages/fr')
-rw-r--r-- | inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po | 217 |
1 files changed, 131 insertions, 86 deletions
diff --git a/inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po b/inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po index f5189478..155eb52e 100644 --- a/inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po +++ b/inc/languages/fr/LC_MESSAGES/shaarli.po | |||
@@ -1,15 +1,15 @@ | |||
1 | msgid "" | 1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | 2 | msgstr "" |
3 | "Project-Id-Version: Shaarli\n" | 3 | "Project-Id-Version: Shaarli\n" |
4 | "POT-Creation-Date: 2018-05-05 12:48+0200\n" | 4 | "POT-Creation-Date: 2018-07-17 13:04+0200\n" |
5 | "PO-Revision-Date: 2018-05-05 12:49+0200\n" | 5 | "PO-Revision-Date: 2018-07-17 13:07+0200\n" |
6 | "Last-Translator: \n" | 6 | "Last-Translator: \n" |
7 | "Language-Team: Shaarli\n" | 7 | "Language-Team: Shaarli\n" |
8 | "Language: fr_FR\n" | 8 | "Language: fr_FR\n" |
9 | "MIME-Version: 1.0\n" | 9 | "MIME-Version: 1.0\n" |
10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
12 | "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" | 12 | "X-Generator: Poedit 2.0.9\n" |
13 | "X-Poedit-Basepath: ../../../..\n" | 13 | "X-Poedit-Basepath: ../../../..\n" |
14 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | 14 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
15 | "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" | 15 | "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" |
@@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "" | |||
167 | "a été importé avec succès en %d secondes : %d liens importés, %d liens " | 167 | "a été importé avec succès en %d secondes : %d liens importés, %d liens " |
168 | "écrasés, %d liens ignorés." | 168 | "écrasés, %d liens ignorés." |
169 | 169 | ||
170 | #: application/PageBuilder.php:173 | 170 | #: application/PageBuilder.php:200 |
171 | msgid "The page you are trying to reach does not exist or has been deleted." | 171 | msgid "The page you are trying to reach does not exist or has been deleted." |
172 | msgstr "La page que vous essayez de consulter n'existe pas ou a été supprimée." | 172 | msgstr "La page que vous essayez de consulter n'existe pas ou a été supprimée." |
173 | 173 | ||
174 | #: application/PageBuilder.php:175 | 174 | #: application/PageBuilder.php:202 |
175 | msgid "404 Not Found" | 175 | msgid "404 Not Found" |
176 | msgstr "404 Introuvable" | 176 | msgstr "404 Introuvable" |
177 | 177 | ||
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "404 Introuvable" | |||
180 | msgid "Plugin \"%s\" files not found." | 180 | msgid "Plugin \"%s\" files not found." |
181 | msgstr "Les fichiers de l'extension \"%s\" sont introuvables." | 181 | msgstr "Les fichiers de l'extension \"%s\" sont introuvables." |
182 | 182 | ||
183 | #: application/Thumbnailer.php:40 | 183 | #: application/Thumbnailer.php:61 |
184 | msgid "" | 184 | msgid "" |
185 | "php-gd extension must be loaded to use thumbnails. Thumbnails are now " | 185 | "php-gd extension must be loaded to use thumbnails. Thumbnails are now " |
186 | "disabled. Please reload the page." | 186 | "disabled. Please reload the page." |
@@ -188,21 +188,29 @@ msgstr "" | |||
188 | "php-gd extension must be loaded to use thumbnails. Thumbnails are now " | 188 | "php-gd extension must be loaded to use thumbnails. Thumbnails are now " |
189 | "disabled. Please reload the page." | 189 | "disabled. Please reload the page." |
190 | 190 | ||
191 | #: application/Updater.php:76 | 191 | #: application/Updater.php:86 |
192 | msgid "Couldn't retrieve Updater class methods." | 192 | msgid "Couldn't retrieve Updater class methods." |
193 | msgstr "Impossible de récupérer les méthodes de la classe Updater." | 193 | msgstr "Impossible de récupérer les méthodes de la classe Updater." |
194 | 194 | ||
195 | #: application/Updater.php:544 | 195 | #: application/Updater.php:514 index.php:1023 |
196 | msgid "" | ||
197 | "You have enabled or changed thumbnails mode. <a href=\"?do=thumbs_update" | ||
198 | "\">Please synchronize them</a>." | ||
199 | msgstr "" | ||
200 | "Vous avez activé ou changé le mode de miniatures. <a href=\"?do=thumbs_update" | ||
201 | "\">Merci de les synchroniser</a>." | ||
202 | |||
203 | #: application/Updater.php:566 | ||
196 | msgid "An error occurred while running the update " | 204 | msgid "An error occurred while running the update " |
197 | msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la mise à jour " | 205 | msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exécution de la mise à jour " |
198 | 206 | ||
199 | #: application/Updater.php:584 | 207 | #: application/Updater.php:606 |
200 | msgid "Updates file path is not set, can't write updates." | 208 | msgid "Updates file path is not set, can't write updates." |
201 | msgstr "" | 209 | msgstr "" |
202 | "Le chemin vers le fichier de mise à jour n'est pas défini, impossible " | 210 | "Le chemin vers le fichier de mise à jour n'est pas défini, impossible " |
203 | "d'écrire les mises à jour." | 211 | "d'écrire les mises à jour." |
204 | 212 | ||
205 | #: application/Updater.php:589 | 213 | #: application/Updater.php:611 |
206 | msgid "Unable to write updates in " | 214 | msgid "Unable to write updates in " |
207 | msgstr "Impossible d'écrire les mises à jour dans " | 215 | msgstr "Impossible d'écrire les mises à jour dans " |
208 | 216 | ||
@@ -272,20 +280,20 @@ msgstr "Liens partagés sur " | |||
272 | msgid "Insufficient permissions:" | 280 | msgid "Insufficient permissions:" |
273 | msgstr "Permissions insuffisantes :" | 281 | msgstr "Permissions insuffisantes :" |
274 | 282 | ||
275 | #: index.php:304 | 283 | #: index.php:201 |
276 | msgid "I said: NO. You are banned for the moment. Go away." | 284 | msgid "I said: NO. You are banned for the moment. Go away." |
277 | msgstr "NON. Vous êtes banni pour le moment. Revenez plus tard." | 285 | msgstr "NON. Vous êtes banni pour le moment. Revenez plus tard." |
278 | 286 | ||
279 | #: index.php:369 | 287 | #: index.php:273 |
280 | msgid "Wrong login/password." | 288 | msgid "Wrong login/password." |
281 | msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrects." | 289 | msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrects." |
282 | 290 | ||
283 | #: index.php:577 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46 | 291 | #: index.php:483 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:46 |
284 | #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:46 | 292 | #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:46 |
285 | msgid "Daily" | 293 | msgid "Daily" |
286 | msgstr "Quotidien" | 294 | msgstr "Quotidien" |
287 | 295 | ||
288 | #: index.php:682 tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28 | 296 | #: index.php:589 tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:28 |
289 | #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44 | 297 | #: tmp/loginform.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:44 |
290 | #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:75 | 298 | #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:75 |
291 | #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:99 | 299 | #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:99 |
@@ -294,103 +302,103 @@ msgstr "Quotidien" | |||
294 | msgid "Login" | 302 | msgid "Login" |
295 | msgstr "Connexion" | 303 | msgstr "Connexion" |
296 | 304 | ||
297 | #: index.php:750 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41 | 305 | #: index.php:606 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41 |
298 | #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:41 | 306 | #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:41 |
299 | msgid "Picture wall" | 307 | msgid "Picture wall" |
300 | msgstr "Mur d'images" | 308 | msgstr "Mur d'images" |
301 | 309 | ||
302 | #: index.php:798 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 | 310 | #: index.php:683 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 |
303 | #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:36 | 311 | #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:36 |
304 | #: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19 | 312 | #: tmp/tag.cloud.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19 |
305 | msgid "Tag cloud" | 313 | msgid "Tag cloud" |
306 | msgstr "Nuage de tags" | 314 | msgstr "Nuage de tags" |
307 | 315 | ||
308 | #: index.php:831 tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19 | 316 | #: index.php:716 tmp/tag.list.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:19 |
309 | msgid "Tag list" | 317 | msgid "Tag list" |
310 | msgstr "Liste des tags" | 318 | msgstr "Liste des tags" |
311 | 319 | ||
312 | #: index.php:1056 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31 | 320 | #: index.php:941 tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31 |
313 | #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:31 | 321 | #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:31 |
314 | msgid "Tools" | 322 | msgid "Tools" |
315 | msgstr "Outils" | 323 | msgstr "Outils" |
316 | 324 | ||
317 | #: index.php:1065 | 325 | #: index.php:950 |
318 | msgid "You are not supposed to change a password on an Open Shaarli." | 326 | msgid "You are not supposed to change a password on an Open Shaarli." |
319 | msgstr "" | 327 | msgstr "" |
320 | "Vous n'êtes pas censé modifier le mot de passe d'un Shaarli en mode ouvert." | 328 | "Vous n'êtes pas censé modifier le mot de passe d'un Shaarli en mode ouvert." |
321 | 329 | ||
322 | #: index.php:1070 index.php:1112 index.php:1190 index.php:1221 index.php:1326 | 330 | #: index.php:955 index.php:997 index.php:1085 index.php:1116 index.php:1221 |
323 | msgid "Wrong token." | 331 | msgid "Wrong token." |
324 | msgstr "Jeton invalide." | 332 | msgstr "Jeton invalide." |
325 | 333 | ||
326 | #: index.php:1075 | 334 | #: index.php:960 |
327 | msgid "The old password is not correct." | 335 | msgid "The old password is not correct." |
328 | msgstr "L'ancien mot de passe est incorrect." | 336 | msgstr "L'ancien mot de passe est incorrect." |
329 | 337 | ||
330 | #: index.php:1095 | 338 | #: index.php:980 |
331 | msgid "Your password has been changed" | 339 | msgid "Your password has been changed" |
332 | msgstr "Votre mot de passe a été modifié" | 340 | msgstr "Votre mot de passe a été modifié" |
333 | 341 | ||
334 | #: index.php:1100 | 342 | #: index.php:985 |
335 | #: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13 | 343 | #: tmp/changepassword.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13 |
336 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29 | 344 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:29 |
337 | msgid "Change password" | 345 | msgid "Change password" |
338 | msgstr "Modification du mot de passe" | 346 | msgstr "Modification du mot de passe" |
339 | 347 | ||
340 | #: index.php:1149 | 348 | #: index.php:1043 |
341 | msgid "Configuration was saved." | 349 | msgid "Configuration was saved." |
342 | msgstr "La configuration a été sauvegardé." | 350 | msgstr "La configuration a été sauvegardé." |
343 | 351 | ||
344 | #: index.php:1173 tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24 | 352 | #: index.php:1068 tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24 |
345 | msgid "Configure" | 353 | msgid "Configure" |
346 | msgstr "Configurer" | 354 | msgstr "Configurer" |
347 | 355 | ||
348 | #: index.php:1184 tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13 | 356 | #: index.php:1079 tmp/changetag.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13 |
349 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 | 357 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 |
350 | msgid "Manage tags" | 358 | msgid "Manage tags" |
351 | msgstr "Gérer les tags" | 359 | msgstr "Gérer les tags" |
352 | 360 | ||
353 | #: index.php:1202 | 361 | #: index.php:1097 |
354 | #, php-format | 362 | #, php-format |
355 | msgid "The tag was removed from %d link." | 363 | msgid "The tag was removed from %d link." |
356 | msgid_plural "The tag was removed from %d links." | 364 | msgid_plural "The tag was removed from %d links." |
357 | msgstr[0] "Le tag a été supprimé de %d lien." | 365 | msgstr[0] "Le tag a été supprimé de %d lien." |
358 | msgstr[1] "Le tag a été supprimé de %d liens." | 366 | msgstr[1] "Le tag a été supprimé de %d liens." |
359 | 367 | ||
360 | #: index.php:1203 | 368 | #: index.php:1098 |
361 | #, php-format | 369 | #, php-format |
362 | msgid "The tag was renamed in %d link." | 370 | msgid "The tag was renamed in %d link." |
363 | msgid_plural "The tag was renamed in %d links." | 371 | msgid_plural "The tag was renamed in %d links." |
364 | msgstr[0] "Le tag a été renommé dans %d lien." | 372 | msgstr[0] "Le tag a été renommé dans %d lien." |
365 | msgstr[1] "Le tag a été renommé dans %d liens." | 373 | msgstr[1] "Le tag a été renommé dans %d liens." |
366 | 374 | ||
367 | #: index.php:1211 tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13 | 375 | #: index.php:1106 tmp/addlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:13 |
368 | msgid "Shaare a new link" | 376 | msgid "Shaare a new link" |
369 | msgstr "Partager un nouveau lien" | 377 | msgstr "Partager un nouveau lien" |
370 | 378 | ||
371 | #: index.php:1386 tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169 | 379 | #: index.php:1281 tmp/linklist.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:169 |
372 | msgid "Edit" | 380 | msgid "Edit" |
373 | msgstr "Modifier" | 381 | msgstr "Modifier" |
374 | 382 | ||
375 | #: index.php:1386 index.php:1456 | 383 | #: index.php:1281 index.php:1351 |
376 | #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26 | 384 | #: tmp/page.header.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26 |
377 | #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:26 | 385 | #: tmp/page.header.cedf684561d925457130839629000a81.rtpl.php:26 |
378 | msgid "Shaare" | 386 | msgid "Shaare" |
379 | msgstr "Shaare" | 387 | msgstr "Shaare" |
380 | 388 | ||
381 | #: index.php:1425 | 389 | #: index.php:1320 |
382 | msgid "Note: " | 390 | msgid "Note: " |
383 | msgstr "Note : " | 391 | msgstr "Note : " |
384 | 392 | ||
385 | #: index.php:1465 tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:65 | 393 | #: index.php:1360 tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:65 |
386 | msgid "Export" | 394 | msgid "Export" |
387 | msgstr "Exporter" | 395 | msgstr "Exporter" |
388 | 396 | ||
389 | #: index.php:1527 tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:83 | 397 | #: index.php:1422 tmp/import.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:83 |
390 | msgid "Import" | 398 | msgid "Import" |
391 | msgstr "Importer" | 399 | msgstr "Importer" |
392 | 400 | ||
393 | #: index.php:1537 | 401 | #: index.php:1432 |
394 | #, php-format | 402 | #, php-format |
395 | msgid "" | 403 | msgid "" |
396 | "The file you are trying to upload is probably bigger than what this " | 404 | "The file you are trying to upload is probably bigger than what this " |
@@ -400,16 +408,20 @@ msgstr "" | |||
400 | "le serveur web peut accepter (%s). Merci de l'envoyer en parties plus " | 408 | "le serveur web peut accepter (%s). Merci de l'envoyer en parties plus " |
401 | "légères." | 409 | "légères." |
402 | 410 | ||
403 | #: index.php:1576 tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26 | 411 | #: index.php:1471 tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:26 |
404 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22 | 412 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:22 |
405 | msgid "Plugin administration" | 413 | msgid "Plugin administration" |
406 | msgstr "Administration des extensions" | 414 | msgstr "Administration des extensions" |
407 | 415 | ||
408 | #: index.php:1761 | 416 | #: index.php:1523 tmp/thumbnails.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:14 |
417 | msgid "Thumbnails update" | ||
418 | msgstr "Mise à jour des miniatures" | ||
419 | |||
420 | #: index.php:1695 | ||
409 | msgid "Search: " | 421 | msgid "Search: " |
410 | msgstr "Recherche : " | 422 | msgstr "Recherche : " |
411 | 423 | ||
412 | #: index.php:1800 | 424 | #: index.php:1735 |
413 | #, php-format | 425 | #, php-format |
414 | msgid "" | 426 | msgid "" |
415 | "<pre>Sessions do not seem to work correctly on your server.<br>Make sure the " | 427 | "<pre>Sessions do not seem to work correctly on your server.<br>Make sure the " |
@@ -428,7 +440,7 @@ msgstr "" | |||
428 | "cookies. Nous vous recommandons d'accéder à votre serveur depuis son adresse " | 440 | "cookies. Nous vous recommandons d'accéder à votre serveur depuis son adresse " |
429 | "IP ou un <em>Fully Qualified Domain Name</em>.<br>" | 441 | "IP ou un <em>Fully Qualified Domain Name</em>.<br>" |
430 | 442 | ||
431 | #: index.php:1810 | 443 | #: index.php:1745 |
432 | msgid "Click to try again." | 444 | msgid "Click to try again." |
433 | msgstr "Cliquer ici pour réessayer." | 445 | msgstr "Cliquer ici pour réessayer." |
434 | 446 | ||
@@ -478,19 +490,19 @@ msgstr "" | |||
478 | msgid "Isso server URL (without 'http://')" | 490 | msgid "Isso server URL (without 'http://')" |
479 | msgstr "URL du serveur Isso (sans 'http://')" | 491 | msgstr "URL du serveur Isso (sans 'http://')" |
480 | 492 | ||
481 | #: plugins/markdown/markdown.php:158 | 493 | #: plugins/markdown/markdown.php:161 |
482 | msgid "Description will be rendered with" | 494 | msgid "Description will be rendered with" |
483 | msgstr "La description sera générée avec" | 495 | msgstr "La description sera générée avec" |
484 | 496 | ||
485 | #: plugins/markdown/markdown.php:159 | 497 | #: plugins/markdown/markdown.php:162 |
486 | msgid "Markdown syntax documentation" | 498 | msgid "Markdown syntax documentation" |
487 | msgstr "Documentation sur la syntaxe Markdown" | 499 | msgstr "Documentation sur la syntaxe Markdown" |
488 | 500 | ||
489 | #: plugins/markdown/markdown.php:160 | 501 | #: plugins/markdown/markdown.php:163 |
490 | msgid "Markdown syntax" | 502 | msgid "Markdown syntax" |
491 | msgstr "la syntaxe Markdown" | 503 | msgstr "la syntaxe Markdown" |
492 | 504 | ||
493 | #: plugins/markdown/markdown.php:339 | 505 | #: plugins/markdown/markdown.php:347 |
494 | msgid "" | 506 | msgid "" |
495 | "Render shaare description with Markdown syntax.<br><strong>Warning</" | 507 | "Render shaare description with Markdown syntax.<br><strong>Warning</" |
496 | "strong>:\n" | 508 | "strong>:\n" |
@@ -751,30 +763,31 @@ msgstr "Clé d'API secrète" | |||
751 | msgid "Enable thumbnails" | 763 | msgid "Enable thumbnails" |
752 | msgstr "Activer les miniatures" | 764 | msgstr "Activer les miniatures" |
753 | 765 | ||
754 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:279 | 766 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:281 |
755 | msgid "Warning: " | ||
756 | msgstr "Attention : " | ||
757 | |||
758 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:283 | ||
759 | msgid "It's recommended to visit the picture wall after enabling this feature." | ||
760 | msgstr "" | ||
761 | "Il est recommandé de visiter le Mur d'images après avoir activé cette " | ||
762 | "fonctionnalité." | ||
763 | |||
764 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:285 | ||
765 | msgid "" | ||
766 | "If you have a large database, the first retrieval may take a few minutes." | ||
767 | msgstr "" | ||
768 | "Si vous avez beaucoup de liens, la première récupération peut prendre " | ||
769 | "plusieurs minutes." | ||
770 | |||
771 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:289 | ||
772 | msgid "You need to enable the extension <code>php-gd</code> to use thumbnails." | 767 | msgid "You need to enable the extension <code>php-gd</code> to use thumbnails." |
773 | msgstr "" | 768 | msgstr "" |
774 | "Vous devez activer l'extension <code>php-gd</code> pour utiliser les " | 769 | "Vous devez activer l'extension <code>php-gd</code> pour utiliser les " |
775 | "miniatures." | 770 | "miniatures." |
776 | 771 | ||
777 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:305 | 772 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:285 |
773 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:56 | ||
774 | msgid "Synchronize thumbnails" | ||
775 | msgstr "Synchroniser les miniatures" | ||
776 | |||
777 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:296 | ||
778 | #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31 | ||
779 | msgid "All" | ||
780 | msgstr "Tous" | ||
781 | |||
782 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:300 | ||
783 | msgid "Only common media hosts" | ||
784 | msgstr "Seulement les hébergeurs de média connus" | ||
785 | |||
786 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:304 | ||
787 | msgid "None" | ||
788 | msgstr "Aucune" | ||
789 | |||
790 | #: tmp/configure.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:312 | ||
778 | #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72 | 791 | #: tmp/editlink.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72 |
779 | #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:139 | 792 | #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:139 |
780 | #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:199 | 793 | #: tmp/pluginsadmin.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:199 |
@@ -851,10 +864,6 @@ msgstr "Exporter les données" | |||
851 | msgid "Selection" | 864 | msgid "Selection" |
852 | msgstr "Choisir" | 865 | msgstr "Choisir" |
853 | 866 | ||
854 | #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:31 | ||
855 | msgid "All" | ||
856 | msgstr "Tous" | ||
857 | |||
858 | #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41 | 867 | #: tmp/export.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:41 |
859 | msgid "Public" | 868 | msgid "Public" |
860 | msgstr "Publics" | 869 | msgstr "Publics" |
@@ -1122,11 +1131,23 @@ msgid "Picture wall unavailable (thumbnails are disabled)." | |||
1122 | msgstr "" | 1131 | msgstr "" |
1123 | "Le mur d'images n'est pas disponible (les miniatures sont désactivées)." | 1132 | "Le mur d'images n'est pas disponible (les miniatures sont désactivées)." |
1124 | 1133 | ||
1125 | #: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:25 | 1134 | #: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:24 |
1135 | #, fuzzy | ||
1136 | #| msgid "" | ||
1137 | #| "You don't have any cached thumbnail. Try to <a href=\"?do=thumbs_update" | ||
1138 | #| "\">synchronize them</a>." | ||
1139 | msgid "" | ||
1140 | "There is no cached thumbnail. Try to <a href=\"?do=thumbs_update" | ||
1141 | "\">synchronize them</a>." | ||
1142 | msgstr "" | ||
1143 | "Il n'y a aucune miniature en cache. Essayer de <a href=\"?do=thumbs_update" | ||
1144 | "\">les synchroniser</a>." | ||
1145 | |||
1146 | #: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 | ||
1126 | msgid "Picture Wall" | 1147 | msgid "Picture Wall" |
1127 | msgstr "Mur d'images" | 1148 | msgstr "Mur d'images" |
1128 | 1149 | ||
1129 | #: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:25 | 1150 | #: tmp/picwall.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:36 |
1130 | msgid "pics" | 1151 | msgid "pics" |
1131 | msgstr "images" | 1152 | msgstr "images" |
1132 | 1153 | ||
@@ -1268,7 +1289,11 @@ msgstr "" | |||
1268 | msgid "Export database" | 1289 | msgid "Export database" |
1269 | msgstr "Exporter les données" | 1290 | msgstr "Exporter les données" |
1270 | 1291 | ||
1271 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:71 | 1292 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:55 |
1293 | msgid "Synchronize all link thumbnails" | ||
1294 | msgstr "Synchroniser toutes les miniatures" | ||
1295 | |||
1296 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:81 | ||
1272 | msgid "" | 1297 | msgid "" |
1273 | "Drag one of these button to your bookmarks toolbar or right-click it and " | 1298 | "Drag one of these button to your bookmarks toolbar or right-click it and " |
1274 | "\"Bookmark This Link\"" | 1299 | "\"Bookmark This Link\"" |
@@ -1276,13 +1301,13 @@ msgstr "" | |||
1276 | "Glisser un de ces bouttons dans votre barre de favoris ou cliquer droit " | 1301 | "Glisser un de ces bouttons dans votre barre de favoris ou cliquer droit " |
1277 | "dessus et « Ajouter aux favoris »" | 1302 | "dessus et « Ajouter aux favoris »" |
1278 | 1303 | ||
1279 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:72 | 1304 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:82 |
1280 | msgid "then click on the bookmarklet in any page you want to share." | 1305 | msgid "then click on the bookmarklet in any page you want to share." |
1281 | msgstr "" | 1306 | msgstr "" |
1282 | "puis cliquer sur le marque page depuis un site que vous souhaitez partager." | 1307 | "puis cliquer sur le marque page depuis un site que vous souhaitez partager." |
1283 | 1308 | ||
1284 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:76 | 1309 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86 |
1285 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:100 | 1310 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:110 |
1286 | msgid "" | 1311 | msgid "" |
1287 | "Drag this link to your bookmarks toolbar or right-click it and Bookmark This " | 1312 | "Drag this link to your bookmarks toolbar or right-click it and Bookmark This " |
1288 | "Link" | 1313 | "Link" |
@@ -1290,31 +1315,31 @@ msgstr "" | |||
1290 | "Glisser ce lien dans votre barre de favoris ou cliquer droit dessus et « " | 1315 | "Glisser ce lien dans votre barre de favoris ou cliquer droit dessus et « " |
1291 | "Ajouter aux favoris »" | 1316 | "Ajouter aux favoris »" |
1292 | 1317 | ||
1293 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:77 | 1318 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:87 |
1294 | msgid "then click ✚Shaare link button in any page you want to share" | 1319 | msgid "then click ✚Shaare link button in any page you want to share" |
1295 | msgstr "puis cliquer sur ✚Shaare depuis un site que vous souhaitez partager" | 1320 | msgstr "puis cliquer sur ✚Shaare depuis un site que vous souhaitez partager" |
1296 | 1321 | ||
1297 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:86 | 1322 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:96 |
1298 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:108 | 1323 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:118 |
1299 | msgid "The selected text is too long, it will be truncated." | 1324 | msgid "The selected text is too long, it will be truncated." |
1300 | msgstr "Le texte sélectionné est trop long, il sera tronqué." | 1325 | msgstr "Le texte sélectionné est trop long, il sera tronqué." |
1301 | 1326 | ||
1302 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:96 | 1327 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:106 |
1303 | msgid "Shaare link" | 1328 | msgid "Shaare link" |
1304 | msgstr "Shaare" | 1329 | msgstr "Shaare" |
1305 | 1330 | ||
1306 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:101 | 1331 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:111 |
1307 | msgid "" | 1332 | msgid "" |
1308 | "Then click ✚Add Note button anytime to start composing a private Note (text " | 1333 | "Then click ✚Add Note button anytime to start composing a private Note (text " |
1309 | "post) to your Shaarli" | 1334 | "post) to your Shaarli" |
1310 | msgstr "" | 1335 | msgstr "" |
1311 | "Puis cliquer sur ✚Add Note pour commencer à rédiger une Note sur Shaarli" | 1336 | "Puis cliquer sur ✚Add Note pour commencer à rédiger une Note sur Shaarli" |
1312 | 1337 | ||
1313 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:117 | 1338 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:127 |
1314 | msgid "Add Note" | 1339 | msgid "Add Note" |
1315 | msgstr "Ajouter une Note" | 1340 | msgstr "Ajouter une Note" |
1316 | 1341 | ||
1317 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:129 | 1342 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:139 |
1318 | msgid "" | 1343 | msgid "" |
1319 | "You need to browse your Shaarli over <strong>HTTPS</strong> to use this " | 1344 | "You need to browse your Shaarli over <strong>HTTPS</strong> to use this " |
1320 | "functionality." | 1345 | "functionality." |
@@ -1322,25 +1347,25 @@ msgstr "" | |||
1322 | "Vous devez utiliser Shaarli en <strong>HTTPS</strong> pour utiliser cette " | 1347 | "Vous devez utiliser Shaarli en <strong>HTTPS</strong> pour utiliser cette " |
1323 | "fonctionalité." | 1348 | "fonctionalité." |
1324 | 1349 | ||
1325 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:134 | 1350 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:144 |
1326 | msgid "Add to" | 1351 | msgid "Add to" |
1327 | msgstr "Ajouter à" | 1352 | msgstr "Ajouter à" |
1328 | 1353 | ||
1329 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:145 | 1354 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:155 |
1330 | msgid "3rd party" | 1355 | msgid "3rd party" |
1331 | msgstr "Applications tierces" | 1356 | msgstr "Applications tierces" |
1332 | 1357 | ||
1333 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:147 | 1358 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:157 |
1334 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:153 | 1359 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:163 |
1335 | msgid "Plugin" | 1360 | msgid "Plugin" |
1336 | msgstr "Extension" | 1361 | msgstr "Extension" |
1337 | 1362 | ||
1338 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:148 | 1363 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:158 |
1339 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:154 | 1364 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:164 |
1340 | msgid "plugin" | 1365 | msgid "plugin" |
1341 | msgstr "extension" | 1366 | msgstr "extension" |
1342 | 1367 | ||
1343 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:175 | 1368 | #: tmp/tools.b91ef64efc3688266305ea9b42e5017e.rtpl.php:191 |
1344 | msgid "" | 1369 | msgid "" |
1345 | "Drag this link to your bookmarks toolbar, or right-click it and choose " | 1370 | "Drag this link to your bookmarks toolbar, or right-click it and choose " |
1346 | "Bookmark This Link" | 1371 | "Bookmark This Link" |
@@ -1349,6 +1374,26 @@ msgstr "" | |||
1349 | "Ajouter aux favoris »" | 1374 | "Ajouter aux favoris »" |
1350 | 1375 | ||
1351 | #, fuzzy | 1376 | #, fuzzy |
1377 | #~| msgid "Enable thumbnails" | ||
1378 | #~ msgid "Synchonize thumbnails" | ||
1379 | #~ msgstr "Activer les miniatures" | ||
1380 | |||
1381 | #~ msgid "Warning: " | ||
1382 | #~ msgstr "Attention : " | ||
1383 | |||
1384 | #~ msgid "" | ||
1385 | #~ "It's recommended to visit the picture wall after enabling this feature." | ||
1386 | #~ msgstr "" | ||
1387 | #~ "Il est recommandé de visiter le Mur d'images après avoir activé cette " | ||
1388 | #~ "fonctionnalité." | ||
1389 | |||
1390 | #~ msgid "" | ||
1391 | #~ "If you have a large database, the first retrieval may take a few minutes." | ||
1392 | #~ msgstr "" | ||
1393 | #~ "Si vous avez beaucoup de liens, la première récupération peut prendre " | ||
1394 | #~ "plusieurs minutes." | ||
1395 | |||
1396 | #, fuzzy | ||
1352 | #~| msgid "Change" | 1397 | #~| msgid "Change" |
1353 | #~ msgid "range" | 1398 | #~ msgid "range" |
1354 | #~ msgstr "Changer" | 1399 | #~ msgstr "Changer" |