aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/client/src/locale/target/player_uk_UA.xml
blob: ae7ede04fc354ba180573a2a19181ed9a68c1c14 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--XLIFF document generated by Zanata. Visit http://zanata.org for more infomation.-->
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1" xmlns:xyz="urn:appInfo:Items" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.1 http://www.oasis-open.org/committees/xliff/documents/xliff-core-1.1.xsd" version="1.1">
  <file source-language="en-US" datatype="plaintext" original="" target-language="uk-UA">
    <body>
      <trans-unit id="Audio Player">
        <source>Audio Player</source>
        <target>Аудіо Плеер</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Video Player">
        <source>Video Player</source>
        <target>Відео Плеер</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Play">
        <source>Play</source>
        <target>Видтворити</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Pause">
        <source>Pause</source>
        <target>Пауза</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Replay">
        <source>Replay</source>
        <target>Повтор</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Current Time">
        <source>Current Time</source>
        <target>Поточний час</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Duration">
        <source>Duration</source>
        <target>Тривалисть</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Remaining Time">
        <source>Remaining Time</source>
        <target>Час, що залишився</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Stream Type">
        <source>Stream Type</source>
        <target>Тип Потоку</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="LIVE">
        <source>LIVE</source>
        <target>НАЖИВО</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Loaded">
        <source>Loaded</source>
        <target>Завантажено</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Progress">
        <source>Progress</source>
        <target>Прогрес</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Progress Bar">
        <source>Progress Bar</source>
        <target>Прогрес бар</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="progress bar timing: currentTime={1} duration={2}">
        <source>{1} of {2}</source>
        <target>{1} з {2}</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Fullscreen">
        <source>Fullscreen</source>
        <target>Повноекраний режим</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Non-Fullscreen">
        <source>Non-Fullscreen</source>
        <target>Вийти з повноекранного режиму</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Mute">
        <source>Mute</source>
        <target>Без звуку</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Unmute">
        <source>Unmute</source>
        <target>Зі звуком</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Playback Rate">
        <source>Playback Rate</source>
        <target>Швидкість відтворення</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Subtitles">
        <source>Subtitles</source>
        <target>Субтитри</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="subtitles off">
        <source>subtitles off</source>
        <target>Без субтитрів</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Captions">
        <source>Captions</source>
        <target>Підписи</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="captions off">
        <source>captions off</source>
        <target>Без підписів</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Chapters">
        <source>Chapters</source>
        <target>Глави</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Descriptions">
        <source>Descriptions</source>
        <target>Опис</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="descriptions off">
        <source>descriptions off</source>
        <target>descriptions off</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Audio Track">
        <source>Audio Track</source>
        <target>Аудіодоріжка</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Volume Level">
        <source>Volume Level</source>
        <target>Рівень гучності</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="You aborted the media playback">
        <source>You aborted the media playback</source>
        <target>Ви припинили відтворення відео</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="A network error caused the media download to fail part-way.">
        <source>A network error caused the media download to fail part-way.</source>
        <target>Помилка мережі викликала збій під час завантаження відео.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.">
        <source>The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.</source>
        <target>Неможливо завантажити відео через мережевий чи серверний збій або формат не підтримується.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.">
        <source>The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.</source>
        <target>Відтворення відео було припинено через пошкодження або у зв'язку з тим, що відео використовує функції, які не підтримуються вашим браузером.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="No compatible source was found for this media.">
        <source>No compatible source was found for this media.</source>
        <target>Сумісні джерела для цього відео відсутні.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.">
        <source>The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.</source>
        <target>Відео в зашифрованому вигляді, і ми не маємо ключі для розшифровки.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Play Video">
        <source>Play Video</source>
        <target>Відтворити відео</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Close">
        <source>Close</source>
        <target>Закрити</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Close Modal Dialog">
        <source>Close Modal Dialog</source>
        <target>Закрити_Модальне_Вікно</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Modal Window">
        <source>Modal Window</source>
        <target>Модальне_Вікно</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This is a modal window">
        <source>This is a modal window</source>
        <target>Це модальне вікно.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.">
        <source>This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.</source>
        <target>Модальне вікно можна закрити, натиснувши клавішу Esc або кнопку закриття вікна.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", opens captions settings dialog">
        <source>, opens captions settings dialog</source>
        <target>, відкриється діалогове вікно налаштування підписів</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", opens subtitles settings dialog">
        <source>, opens subtitles settings dialog</source>
        <target>, відкриється діалогове вікно налаштування субтитрів</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", opens descriptions settings dialog">
        <source>, opens descriptions settings dialog</source>
        <target>, відкриється діалогове вікно налаштування описів</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id=", selected">
        <source>, selected</source>
        <target>, обраний</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="captions settings">
        <source>captions settings</source>
        <target>налаштування підписів</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="subtitles settings">
        <source>subititles settings</source>
        <target>налаштування субтитрів</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="descriptions settings">
        <source>descriptions settings</source>
        <target>налаштування описів</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Text">
        <source>Text</source>
        <target>Текст</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="White">
        <source>White</source>
        <target>Біле</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Black">
        <source>Black</source>
        <target>Чорне</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Red">
        <source>Red</source>
        <target>Червоний</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Green">
        <source>Green</source>
        <target>Зелений</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Blue">
        <source>Blue</source>
        <target>Голубий</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Yellow">
        <source>Yellow</source>
        <target>Жовтий</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Magenta">
        <source>Magenta</source>
        <target>Пурпурний</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Cyan">
        <source>Cyan</source>
        <target>Блакитний</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Background">
        <source>Background</source>
        <target>Фон</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Window">
        <source>Window</source>
        <target>Вікно</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Transparent">
        <source>Transparent</source>
        <target>Прозорість</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Semi-Transparent">
        <source>Semi-Transparent</source>
        <target>Пів-прозорий</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Opaque">
        <source>Opaque</source>
        <target>Прозорість</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Font Size">
        <source>Font Size</source>
        <target>Розмір шрифту</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Text Edge Style">
        <source>Text Edge Style</source>
        <target>Стиль краю тексту</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="None">
        <source>None</source>
        <target>Нічого</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Raised">
        <source>Raised</source>
        <target>Піднятий</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Depressed">
        <source>Depressed</source>
        <target>Знижений</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Uniform">
        <source>Uniform</source>
        <target>Однаковий</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Dropshadow">
        <source>Dropshadow</source>
        <target>Тінь</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Font Family">
        <source>Font Family</source>
        <target>Шрифт</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Proportional Sans-Serif">
        <source>Proportional Sans-Serif</source>
        <target>Пропорційний без засічок</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Monospace Sans-Serif">
        <source>Monospace Sans-Serif</source>
        <target>Моноширинний без засічок</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Proportional Serif">
        <source>Proportional Serif</source>
        <target>Пропорційний із засічками</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Monospace Serif">
        <source>Monospace Serif</source>
        <target>Моноширинний із засічками</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Casual">
        <source>Casual</source>
        <target>Випадковий</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Script">
        <source>Script</source>
        <target>Писемний</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Small Caps">
        <source>Small Caps</source>
        <target>Малі прописні</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Reset">
        <source>Reset</source>
        <target>Скинути</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="restore all settings to the default values">
        <source>restore all settings to the default values</source>
        <target>скинути всі налаштування за замовчуванням</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Done">
        <source>Done</source>
        <target>Готово</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Caption Settings Dialog">
        <source>Caption Settings Dialog</source>
        <target>Діалог налаштувань підпису</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.">
        <source>Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.</source>
        <target>Початок діалоговго вікна. Кнопка Escape закриє або скасує вікно.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="End of dialog window.">
        <source>End of dialog window.</source>
        <target>Кінець діалогового вікна.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="{1} is loading.">
        <source>{1} is loading.</source>
        <target>{1} завантажується.</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Quality">
        <source>Quality</source>
        <target>Якість</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Auto">
        <source>Auto</source>
        <target>Автоматично</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Speed">
        <source>Speed</source>
        <target>Швидкість</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Subtitles/CC">
        <source>Subtitles/CC</source>
        <target>Субтитри/Підписи</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="peers">
        <source>peers</source>
        <target>пірі</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Go to the video page">
        <source>Go to the video page</source>
        <target>Перейти на сторінку відео</target>
      </trans-unit>
      <trans-unit id="Settings">
        <source>Settings</source>
        <target>Налаштунки</target>
      </trans-unit>
    </body>
  </file></xliff>