From daaaf3c487f188e54556c6d556d95ee6c2a31bce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Chris=20Sakura=20=E4=BD=90=E5=80=89=E3=81=8F=E3=82=8A?= =?UTF-8?q?=E3=81=99=20on=20Youtube?= Date: Fri, 21 Feb 2020 18:33:32 +0000 Subject: Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/ja/ --- client/src/locale/player.ja-JP.json | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 100 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/player.ja-JP.json b/client/src/locale/player.ja-JP.json index d5bc48fd6..8ced0328c 100644 --- a/client/src/locale/player.ja-JP.json +++ b/client/src/locale/player.ja-JP.json @@ -1 +1,100 @@ -{"Quality":"品質","Auto":"自動","Speed":"速度","Subtitles/CC":"字幕/CC","peers":"ピア","peer":"ピア","Go to the video page":"動画ページへ移動","Settings":"設定","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"P2Pを使用し、他の人があなたがこの動画を見ていることを知るかもしれません。","Copy the video URL":"動画のURLをコピーする","Copy the video URL at the current time":"今再生している位置の動画のURLをコピーする","Copy embed code":"埋め込みコードをコピーする","Copy magnet URI":"magnet URI をコピーする","Total downloaded: ":"ダウンロード合計:","Total uploaded: ":"アップロード合計:","Audio Player":"音楽プレーヤー","Video Player":"動画プレーヤー","Play":"再生","Pause":"一時停止","Replay":"リプレイ","Current Time":"現在時間","Duration":"期間","Remaining Time":"残り時間","Stream Type":"ストリームの種類","LIVE":"ライブ","Loaded":"読込済","Progress":"進捗","Progress Bar":"進捗バー","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} の {2}","Fullscreen":"フルスクリーン","Non-Fullscreen":"非フルスクリーン","Mute":"ミュート","Unmute":"ミュートを解除","Playback Rate":"再生レート","Subtitles":"字幕","subtitles off":"字幕を消す","Captions":"字幕","captions off":"字幕を消す","Chapters":"チャプター","Descriptions":"説明","descriptions off":"説明を消す","Audio Track":"オーディオトラック","Volume Level":"音量レベル","You aborted the media playback":"メディアの再生を中止しました","A network error caused the media download to fail part-way.":"ネットワークエラーにより、メディアのダウンロードが途中で失敗しました。","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"サーバーまたはネットワークに障害が発生したか、フォーマットがサポートされていないために、メディアをロードできませんでした。","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"破損の問題や、ブラウザがサポートしていない機能を使用しているメディアが原因で、メディアの再生が中止されました。","No compatible source was found for this media.":"このメディアに対応するソースは見つかりませんでした。","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"メディアは暗号化されており、復号する鍵はありません。","Play Video":"動画を再生","Close":"閉じる","Close Modal Dialog":"モーダルダイアログを閉じる","Modal Window":"モーダルウィンドウ","This is a modal window":"これはモーダルウィンドウです。","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"モーダルは、Escキーを押すか閉じるボタンを押すことで閉じることができます。",", opens captions settings dialog":", キャプションの設定を開く",", opens subtitles settings dialog":", 字幕設定を開く",", opens descriptions settings dialog":", 説明の設定を開く",", selected":", 選択済","captions settings":"字幕設定","subtitles settings":"字幕設定","descriptions settings":"説明の設定","Text":"テキスト","White":"白","Black":"黒","Red":"赤","Green":"緑","Blue":"青","Yellow":"黄","Magenta":"マゼンタ","Cyan":"シアン","Background":"バックグラウンド","Window":"ウィンドウ","Transparent":"透明","Semi-Transparent":"半透明","Opaque":"不透明","Font Size":"フォントサイズ","Text Edge Style":"文字の縁のスタイル","None":"無し","Raised":"盛り上げる","Depressed":"押し下げる","Uniform":"揃える","Dropshadow":"影を落とす","Font Family":"Font-Family","Proportional Sans-Serif":"Proportional Sans-Serif","Monospace Sans-Serif":"Monospace Sans-Serif","Proportional Serif":"Proportional Serif","Monospace Serif":"Monospace Serif","Casual":"Casual","Script":"Script","Small Caps":"Small Caps","Reset":"初期化","restore all settings to the default values":"すべての設定をデフォルト値に戻す","Done":"完了","Caption Settings Dialog":"字幕設定ダイアログ","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"最初のダイアログウィンドウ エスケープをキャンセルしてウィンドウを閉じます。","End of dialog window.":"最後のダイアログウィンドウ","{1} is loading.":"{1} を読込中…"} +{ + "Quality": "画質", + "Auto": "自動", + "Speed": "速度", + "Subtitles/CC": "字幕", + "peers": "ピア", + "peer": "ピア", + "Go to the video page": "動画ページへ移動", + "Settings": "設定", + "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2Pを使用すると、この動画を観覧していることを誰かに特定されるかも知れません。", + "Copy the video URL": "動画のURLをコピーする", + "Copy the video URL at the current time": "現時点の動画のURLをコピー", + "Copy embed code": "埋め込みコードをコピー", + "Copy magnet URI": "マグネットリンクをコピー", + "Total downloaded: ": "ダウンロード量の合計 : ", + "Total uploaded: ": "アップロード量の合計: ", + "Audio Player": "音楽プレーヤー", + "Video Player": "動画プレーヤー", + "Play": "再生", + "Pause": "一時停止", + "Replay": "もう一回見る", + "Current Time": "現時点", + "Duration": "期間", + "Remaining Time": "残り時間", + "Stream Type": "ストリームの種類", + "LIVE": "ライブ", + "Loaded": "読み込み済み", + "Progress": "プログレス", + "Progress Bar": "プログレスバー", + "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} の {2}", + "Fullscreen": "フルスクリーン", + "Non-Fullscreen": "非フルスクリーン", + "Mute": "ミュート(消音)", + "Unmute": "ミュート解除", + "Playback Rate": "再生レート", + "Subtitles": "字幕", + "subtitles off": "字幕を消す", + "Captions": "字幕", + "captions off": "字幕を消す", + "Chapters": "チャプター", + "Descriptions": "説明", + "descriptions off": "説明を消す", + "Audio Track": "オーディオトラック", + "Volume Level": "音量", + "You aborted the media playback": "メディアの再生を中止しました", + "A network error caused the media download to fail part-way.": "ネットワークエラーにより、メディアのダウンロードが途中で失敗しました。", + "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "サーバーまたはネットワークに障害が発生したか、フォーマットがサポートされていないために、メディアをロードできませんでした。", + "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "破損の問題や、ブラウザがサポートしていない機能を使用しているメディアが原因で、メディアの再生が中止されました。", + "No compatible source was found for this media.": "このメディアに対応するソースは見つかりませんでした。", + "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "メディアは暗号化されており、復号する鍵はありません。", + "Play Video": "動画を再生", + "Close": "閉じる", + "Close Modal Dialog": "モーダルダイアログを閉じる", + "Modal Window": "モーダルウィンドウ", + "This is a modal window": "これはモーダルウィンドウです。", + "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "モーダルは、Escキーを押すか閉じるボタンを押すことで閉じることができます。", + ", opens captions settings dialog": ", キャプションの設定を開く", + ", opens subtitles settings dialog": ", 字幕設定を開く", + ", opens descriptions settings dialog": ", 説明の設定を開く", + ", selected": ", 選択済", + "captions settings": "字幕設定", + "subtitles settings": "字幕設定", + "descriptions settings": "説明の設定", + "Text": "テキスト", + "White": "白", + "Black": "黒", + "Red": "赤", + "Green": "緑", + "Blue": "青", + "Yellow": "黄", + "Magenta": "マゼンタ", + "Cyan": "シアン", + "Background": "バックグラウンド", + "Window": "ウィンドウ", + "Transparent": "透明", + "Semi-Transparent": "半透明", + "Opaque": "不透明", + "Font Size": "フォントサイズ", + "Text Edge Style": "文字の縁のスタイル", + "None": "無し", + "Raised": "盛り上げる", + "Depressed": "押し下げる", + "Uniform": "ユニフォーム", + "Dropshadow": "ドロップシャドウ", + "Font Family": "フォントファミリー", + "Proportional Sans-Serif": "プロポーショナルサンセリフ", + "Monospace Sans-Serif": "モノスペースサンセリフ", + "Proportional Serif": "プロポーショナルセリフ", + "Monospace Serif": "モノスペースセリフ", + "Casual": "カジュアル", + "Script": "Script", + "Small Caps": "Small Caps", + "Reset": "初期化", + "restore all settings to the default values": "すべての設定をデフォルト値に戻す", + "Done": "完了", + "Caption Settings Dialog": "字幕設定ダイアログ", + "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "最初のダイアログウィンドウ エスケープをキャンセルしてウィンドウを閉じます。", + "End of dialog window.": "ダイアログウィンドウの終了。", + "{1} is loading.": "{1} が読み込み中。" +} -- cgit v1.2.3