From cff913e6f0733690a2aabae7a0605c447b6dd79b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DignifiedSilence <5Dd12Ck@protonmail.com> Date: Wed, 16 Feb 2022 18:11:50 +0000 Subject: Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 97.1% (1873 of 1928 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/ja/ --- client/src/locale/angular.ja-JP.xlf | 80 +++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf index 895bf4779..8f9ade459 100644 --- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf @@ -796,7 +796,7 @@ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">マークダウン記法</a>で以下の事が可能です: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">マークダウン記法</a>で以下のことが可能です: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1250,7 +1250,7 @@ Logging into an account lets you publish content - 自分のアカウントでログインする事で、あなただけの動画を投稿することができます + 自分のアカウントでログインすることで、あなただけの動画を投稿することができます src/app/+login/login.component.html60 @@ -1643,7 +1643,7 @@ allows to import multiple videos in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart. - 複数の動画を並行してインポートする事を許可する。 ⚠️ PeerTubeの再起動が必要です。 + 複数の動画を並行してインポートすることを許可する。 ⚠️ PeerTubeの再起動が必要です。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html256 @@ -1659,7 +1659,7 @@ ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ この設定を有効にした場合、あなたのPeerTubeサーバーからプライべートURLへのアクセスを防ぐため、HTTPプロキシの利用を推奨します。 + ⚠️ この設定を有効にした場合、あなたのPeerTubeサーバーからプライべートURLへのアクセスを防ぐため、HTTPプロキシの利用を推奨します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 272 @@ -1724,7 +1724,7 @@ Help moderators and other users to know who you are by: - モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、下記の事をしましょう: + モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、下記のことをしましょう: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 @@ -2973,7 +2973,7 @@ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. - 動画再生の際に使用されるP2P機能は、あなたのシステムの技術的情報(例えば、公開IPアドレスなど)が他のピアに送信される事を暗に意味しています。 + 動画再生の際に使用されるP2P機能は、あなたのシステムの技術的情報(例えば、公開IPアドレスなど)が他のピアに送信されることを暗に意味しています。 src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html5 @@ -3070,7 +3070,7 @@ View from and others - とその他のユーザーからのを見る + とその他のユーザーからのを見る src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html73 @@ -3082,7 +3082,7 @@ View from - からのを見る + からのを見る src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html76 @@ -3107,7 +3107,7 @@ Markdown compatible that supports: - マークダウン記法で以下の事が可能です: + マークダウン記法で以下のことが可能です: src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html18 @@ -3633,7 +3633,7 @@ Used () - Used () + 利用中 () src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 99 @@ -3641,7 +3641,7 @@ Available () - Available () + 利用可能 () src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 105 @@ -3841,7 +3841,7 @@ by on - by on + の動画 によって src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html85 @@ -3958,9 +3958,7 @@ It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. - - It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. - + あなたのWebサーバーはHTTPSに対応していないようです。インスタンスをフォローするためには、WebサーバーがTLSを有効にしている必要があります。 src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html27 @@ -4022,7 +4020,7 @@ This plugin is developed by Framasoft - This plugin is developed by Framasoft + このプラグインはFramasoftによって開発されました src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 37 @@ -4199,7 +4197,7 @@ This view also shows comments from muted accounts. - This view also shows comments from muted accounts. + コメント数にはミュートしたアカウントからのコメントも反映されます。 src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.html 8 @@ -4248,7 +4246,7 @@ Priority (1 = highest priority) - Priority (1 = highest priority) + 優先度(1 = 最も優先度が高い) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4350,7 +4348,7 @@ The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. - P2P機能は、あなたのシステムの技術的情報(例えば、公開IPアドレスなど)が他のピアに送信される事を暗に意味していますが、サーバーへの負荷を軽減することへの大きな助けとなります。 + P2P機能は、あなたのシステムの技術的情報(例えば、公開IPアドレスなど)が他のピアに送信されることを暗に意味していますが、サーバーへの負荷を軽減することへの大きな助けとなります。 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html45 @@ -4520,7 +4518,7 @@ Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + プラグイン&テーマを利用して大幅にカスタマイズするか、微調整を加えましょう src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html5 @@ -4748,7 +4746,7 @@ ⚠️ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users - ⚠️ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users + ⚠️ インスタンスのユーザーを信頼できない場合、この機能を有効にすることをPeerTubeは推奨しません src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 283 @@ -4756,7 +4754,7 @@ Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. - Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. + 特定のユーザーを運営者が信頼できると見なすまでは、モデレーターが審査するまでの間、ユーザーの動画は非公開となります。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html301 @@ -4962,7 +4960,7 @@ Allow your users to automatically publish a replay of their live - ユーザーがライブ配信終了時に、自動的にライブ配信の動画を投稿する事を許可する + ユーザーがライブ配信終了時に、自動的にライブ配信の動画を投稿することを許可する src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html31 @@ -6316,15 +6314,12 @@ What are the consequences? - その結果は何ですか? + 結論としてはどうでしょうか? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html83 In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: - - In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. - In practice, this is much more difficult because: - + 理論上、十分な技術的スキルを持っていれば、どのIPアドレスが動画をダウンロードしているかを追跡するスクリプトを作成することはできるでしょう。しかし、そのようなスクリプトを作ることは、実際にはかなり難しいと言えます。なぜなら: src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html85 @@ -6361,9 +6356,7 @@ The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities - - The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities - + IPアドレスは漠然とした情報です。通常は定期的に変更され、また多数の人や団体の情報だと示すことができます src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -6373,15 +6366,12 @@ The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. - - The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. - There are much more effective ways to get that kind of information. - + また、普通の人がその友人達をひそかに監視しているという、最悪のケースは考えにくいでしょう。技術的にセンシティブな情報を手に入れるには、より効果的な方法がありますから。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html123 How does PeerTube compare with YouTube? - PeerTube は YouTube とどう違うのですか? + この問題について、PeerTubeはYouTubeと比べるとどう違いますか? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html128 @@ -6395,7 +6385,7 @@ What can I do to limit the exposure of my IP address? - IPアドレスの暴露を抑えるために何ができますか? + IPアドレスの暴露を抑えるために何ができるでしょうか? src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html136 @@ -6415,20 +6405,17 @@ PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: - - PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice - and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: - + PeerTubeは、あなたに選択肢を増やすことや攻撃される可能性を低くするために、できる限りのベストを尽くした対抗策を提供したいと考えています。以下が今までに導入された機能です。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html147 We set a limit to the number of peers sent by the tracker - We set a limit to the number of peers sent by the tracker + トラッカーから情報が送信されるピア数の制限 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html153 We set a limit on the request frequency received by the tracker - We set a limit on the request frequency received by the tracker + トラッカーから受け取ったリクエスト頻度への制限 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html154 @@ -6438,10 +6425,7 @@ Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. - - Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling - WebRTC in your browser. - + 結局のところ、あなたはいつでも再生プレイヤー上でP2P機能について設定することで、またはブラウザーの設定でWebRTCを無効にするだけで、P2P機能を無効にできることを覚えておいて下さい。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html158 @@ -10954,7 +10938,7 @@ Only shareable via a private link - 未収載動画のURLを他人と共有する以外の方法では、動画を再生する事はできません + 未収載動画のURLを他人と共有する以外の方法では、動画を再生することはできません src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts368 -- cgit v1.2.3