From cf0eff397215ff18610eab51723819b2f13a3e25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Payman Moghadam Date: Wed, 31 May 2023 06:35:03 +0000 Subject: Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/fa/ --- client/src/locale/player.fa-IR.json | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/player.fa-IR.json b/client/src/locale/player.fa-IR.json index c807692b0..a1ba825f0 100644 --- a/client/src/locale/player.fa-IR.json +++ b/client/src/locale/player.fa-IR.json @@ -12,8 +12,8 @@ "Copy the video URL at the current time": "کپی‌کردن‌ نشانی‌ ویدئو‌ در‌ زمان‌ فعلی", "Copy embed code": "کپی‌کد‌جاسازی", "Copy magnet URI": "کپی آدرس چسبان", - "Total downloaded: ": "دانلودهای نهایی ", - "Total uploaded: ": "آپلود نهایی ", + "Total downloaded: ": "مجموع دانلودها ", + "Total uploaded: ": "مجموع آپلودها ", "From servers: ": "از سرور‌ها: ", "From peers: ": "از سایرین: ", "Normal mode": "حالت عادی", @@ -36,8 +36,8 @@ "P2P": "P2P", "{1} seconds": "{1} ثانیه", "enabled": "فعال", - "Playlist: {1}": "Playlist: {1}", - "disabled": "غیر فعال", + "Playlist: {1}": "لیست‌پخش: {1}", + "disabled": "غیرفعال", " off": " خاموش", "Player mode": "وضعیت پخش‌کننده", "Play in loop": "پخش در حالت لوپ", @@ -54,7 +54,7 @@ "Video Player": "پخش‌کننده‌ی ویدئو", "Play": "پخش", "Pause": "توقف", - "Replay": "پخش دوباره", + "Replay": "پخش‌مجدد", "Current Time": "زمان کنونی", "Duration": "مدت زمان", "Remaining Time": "زمان باقی‌مانده", @@ -63,7 +63,7 @@ "Loaded": "بارگیری شده", "Progress": "پیشرفت", "Progress Bar": "نوار پیش‌رفت", - "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} از {2}", + "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "زمانبندی نوار پیشرفت: زمان فعلی={1} مدت={2}", "Fullscreen": "تمام صفحه", "Non-Fullscreen": "خروج از حالت تمام صفحه", "Mute": "بدون صدا", @@ -86,7 +86,7 @@ "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "این رسانه رمزنگاری شده است و شما کلید موردنیاز برای رمزگشایی آن را ندارید.", "Play Video": "پخش ویدئو", "Close": "بستن", - "Close Modal Dialog": "کادر بستن", + "Close Modal Dialog": "بستن کادر", "Modal Window": "کادر", "This is a modal window": "این یک کادر است", "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "این کادر با کلید Escape یا دکمه‌ی بستن، بسته خواهد شد.", @@ -114,9 +114,9 @@ "Font Size": "اندازه‌ی قلم", "Text Edge Style": "سبک لبه‌ی متن", "None": "هیچ‌کدام", - "Raised": "بالا‌بردن", - "Depressed": "پایین‌آوردن", - "Uniform": "یونیفرم", + "Raised": "بالا‌برده‌شده", + "Depressed": "پایین‌آورده‌شده", + "Uniform": "یکنواخت", "Dropshadow": "سایه", "Font Family": "نوع فونت", "Proportional Sans-Serif": "خانواده‌ی Sans-Serif عادی", -- cgit v1.2.3