From c43e50c51c3abff33b1b27db92aa64706cd76c54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ettore Atalan Date: Tue, 6 Jun 2023 20:10:01 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 97.7% (2198 of 2249 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/de/ --- client/src/locale/angular.de-DE.xlf | 2328 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 1220 insertions(+), 1108 deletions(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf index 0e48b5481..cbc6ba010 100644 --- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf @@ -185,134 +185,134 @@ published a new video: hat ein neues Video veröffentlicht: - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html16 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html16 + The notification concerns a video now unavailable Die Benachrichtigung betrifft ein derzeit nicht verfügbares Video - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html24 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html24 + Your video has been unblocked Ihr Video wurde freigegeben - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html33 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html33 + Your video has been blocked Ihr Video wurde gesperrt - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html41 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html41 + A new video abuse has been created on video Ein neuer Videomissbrauchwurde bei folgendem Video gemeldet: - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html50 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html50 + A new comment abuse has been created on video Ein neue Kommentar-Missbrauchsfall wurde bei folgendem Video gemeldet: - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html54 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html54 + A new account abuse has been created on account Ein neuer Kontomissbrauchwurde bei folgendem Konto gemeldet: - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html58 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html58 + A new abuse has been created Ein neuer Missbrauch wurde gemeldet - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html63 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html63 + Your abuse has been acceptedrejected Ihr Missbrauchsfall wurde akzeptiertabgelehnt - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html71 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html71 + Abuse has a new message Missbrauchsfall hat eine neue Nachricht - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html81 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html81 + The recently added video has been automatically blocked Das kürzlich hinzugefügte Video wurde automatisch gesperrt - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html88 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html88 + commented your video hat ihr Video kommentiert - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html100 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html100 + The notification concerns a comment now unavailable Die Benachrichtigung betrifft einen derzeit nicht verfügbaren Kommentar - - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html107src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html172 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html107 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html172 + Your video has been published Ihr Video wurde veröffentlicht - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html116 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html116 + Your video import succeeded Ihr Video Import war erfolgreich - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html125 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html125 + Your video import failed Ihr Video Import ist leider fehlgeschlagen - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html133 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html133 + User registered on your instance User hat sich bei ihrer Instanz registriert - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html140 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html140 + is following your channel your account hat ihren Kanal ihr Konto abonniert - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html151 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html151 + - mentioned you on video - erwähnte dich in Video - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html165 + mentioned you on video + erwähnte dich in Video + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html165 + Your instance has a new follower () awaiting your approval Ihre Instanz hat einen neuen Abonnent () wartend auf ihre Bestätigung - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html181 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html181 + Your instance automatically followed Ihre Instanz abonnierte automatisch - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html190 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html190 + - A new version of the plugin/theme is available: - Eine neue Version des Plug-ins/Themes ist verfügbar: - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html199 + A new version of the plugin/theme is available: + Eine neue Version des Plug-ins/Themes ist verfügbar: + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html199 + - A new version of PeerTube is available: - Eine neue Version von PeerTube ist verfügbar: - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html207 + A new version of PeerTube is available: + Eine neue Version von PeerTube ist verfügbar: + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html207 + - Your video edition has finished - Ihre Videobearbeitung ist abgeschlossen - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html214 + Your video edition has finished + Ihre Videobearbeitung ist abgeschlossen + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html214 + - User wants to register on your instance - Nutzer möchte sich in Ihrer Instanz registrieren. - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html222 + User wants to register on your instance + Nutzer möchte sich in Ihrer Instanz registrieren. + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html222 + The notification points to content now unavailable Die Benachrichtigung betrifft einen derzeit nicht verfügbaren Inhalt - - src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html230 + src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html230 + {views, plural, =0 {No view} =1 {1 view} other { views}} {views, plural, =0 {Keine Aufrufe} =1 {1 Aufruf} other { Aufrufe}} @@ -380,11 +380,11 @@ Stop at Ende bei - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html197src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html85 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html197 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html85 + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. Ihre Meldung wird an die Moderatoren von und an den Ursprung des Videos () versandt. @@ -410,25 +410,24 @@ Display name Anzeigename - - - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html40src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html40src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html40 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html40 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html17 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html33 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 + - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Kurzer Text, um den Leuten mitzuteilen, wie Sie den Kanal unterstützen können (Mitgliedschaftsplattform …).<br /><br /> Wird ein Video in diesem Kanal hochgeladen, wird das Videounterstützungsfeld automatisch mit diesem Text gefüllt. - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Kurzer Text, um den Leuten mitzuteilen, wie Sie den Kanal unterstützen können (Mitgliedschaftsplattform …).<br /><br /> Wird ein Video in diesem Kanal hochgeladen, wird das Videounterstützungsfeld automatisch mit diesem Text gefüllt. + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 + The following link contains a private token and should not be shared with anyone. Der folgende Link enthält ein privates Token und sollte nicht an Dritte weitergegeben werden. - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html18 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html18 + Format Format @@ -457,19 +456,19 @@ Advanced Erweiterte Einstellungen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html122 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html122 + Simple Grundeinstellungen - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html130 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html130 + video Video - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts309src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts60 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts309 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts60 + Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) Ihr Videokontingent ist mit diesem Video überschritten (Videogröße: , verwendet: , Kontingent: ) @@ -483,8 +482,8 @@ subtitles Untertitel - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts61 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts61 + Reason... Grund... @@ -577,8 +576,8 @@ Cannot fetch information of this remote account Informationen zu diesem Remote-Konto können nicht abgerufen werden - - src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.ts67 + src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.ts67 + Blocked Blockiert @@ -666,8 +665,8 @@ - - src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html25 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html25 + Updated aktualisiert @@ -692,18 +691,23 @@ Save Speichern - - - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.html14src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html38src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html16src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html72src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html96 - Email is now publicEmail is now public + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.html14 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html38 + src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html16 + src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html72 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html96 + + + Email is now public + Email is now public src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.ts 42 - - Email is now privateEmail is now private + + + Email is now private + Email is now private src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.ts 43 @@ -717,10 +721,10 @@ No results. Keine Ergebnisse. - - - - src/app/+videos/video-list/overview/video-overview.component.html4src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html41src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts26 + src/app/+videos/video-list/overview/video-overview.component.html4 + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html41 + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts26 + Only live videos Nur Live-Videos @@ -755,16 +759,18 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 Recommended Empfohlen src/app/shared/shared-forms/peertube-checkbox.component.html33 - - PreviewPreview + + + Preview + Vorschau src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.html 8 @@ -857,14 +863,15 @@ PeerTube version PeerTube Version src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html6 - - Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the usersDefault NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users + + + Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users + Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 13,14 - User registration Nutzer Registrierung @@ -917,11 +924,11 @@ Video quota Videokontingent - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html146src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html146src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts133src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html46 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html146 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html146 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts133 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html46 + Unlimited ( per day) Unbegrenzt ( pro Tag) @@ -930,15 +937,15 @@ Import Importieren - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html44src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html40src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html91 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html44 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html40 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html91 + You can import any torrent file that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Du kannst jede Torrent-Datei importieren, die auf eine Mediendatei zeigt. Du solltest sicherstellen, dass du das Recht auf die Verbreitung des Inhalts, auf den die Datei zeigt, hast, ansonsten könnte dies rechtliche Schwierigkeiten für dich und die Instanz zur Folge haben. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html19 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html19 + HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) HTTP-Import (YouTube, Vimeo, direkte URL, ...) @@ -1004,17 +1011,17 @@ Following Abonniert - - - - src/app/+admin/admin.component.ts84src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html41src/app/+admin/follows/follows.routes.ts26 + src/app/+admin/admin.component.ts84 + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html41 + src/app/+admin/follows/follows.routes.ts26 + Followers Abonnenten - - - - src/app/+admin/admin.component.ts89src/app/+admin/follows/follows.routes.ts35src/app/+my-library/my-library.component.ts72 + src/app/+admin/admin.component.ts89 + src/app/+admin/follows/follows.routes.ts35 + src/app/+my-library/my-library.component.ts72 + followers Abonnenten @@ -1152,7 +1159,6 @@ 33,35 - Username or email address Benutzername oder E-Mail-Adresse @@ -1200,30 +1206,31 @@ Click here to reset your password Klicke hier, um dein Passwort zurückzusetzen src/app/+login/login.component.html84 - - I forgot my password I forgot my password + + + I forgot my password + Ich habe mein Passwort vergessen src/app/+login/login.component.html 84,86 - Logging into an account lets you publish content Durch das Anmelden kannst du Inhalte hochladen src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Diese Instanz erlaubt Registrierungen. Jedoch solltest du aufmerksam die BedingungenBedingungen vor dem Anlegen eines Kontos lesen. Du kannst auch nach einer anderen Instanz suchen, die genau deinen Bedürfnissen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Diese Instanz erlaubt Registrierungen. Jedoch solltest du aufmerksam die BedingungenBedingungen vor dem Anlegen eines Kontos lesen. Du kannst auch nach einer anderen Instanz suchen, die genau deinen Bedürfnissen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Derzeit erlaubt diese Instanz keine Benutzerregistrierung, du kannst die Bedingungen für weitere Details lesen oder eine Instanz, die das Erstellen eines Kontos ermöglicht und Videos hochzuladen suchen. Finde deine unter mehreren Instanzen: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Derzeit erlaubt diese Instanz keine Benutzerregistrierung, du kannst die Bedingungen für weitere Details lesen oder eine Instanz, die das Erstellen eines Kontos ermöglicht und Videos hochzuladen suchen. Finde deine unter mehreren Instanzen: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1232,53 +1239,52 @@ Or sign in with Oder anmelden mit - - src/app/+login/login.component.html96 + src/app/+login/login.component.html96 + Forgot your password Passwort vergessen - - src/app/+login/login.component.html119 + src/app/+login/login.component.html119 + We are sorry, you cannot recover your password because your instance administrator did not configure the PeerTube email system. Es tut uns Leid, du kannst dein Kennwort nicht wiederherstellen weil dein Instanzadministrator das PeerTube-E-Mail-System nicht konfiguriert hat. - - src/app/+login/login.component.html126 + src/app/+login/login.component.html126 + Enter your email address and we will send you a link to reset your password. Gib deine E-Mail-Adresse ein und wir senden dir einen Link zum Zurücksetzen deines Passworts. - - src/app/+login/login.component.html130 + src/app/+login/login.component.html130 + - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Es wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts an gesendet. Der Link wird in einer Stunde ablaufen. src/app/+login/login.component.ts150 Email E-Mail - - - - - - - - - src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html38src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts132src/app/+login/login.component.html135src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html6src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html46src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html6 + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html38 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html105 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts132 + src/app/+login/login.component.html135 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html6 + src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html46 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html6 + Email address E-Mail-Adresse - - - src/app/+login/login.component.html137src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html9 + src/app/+login/login.component.html137 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html9 + Reset Zurücksetzen Password reset button - - src/app/+login/login.component.html150 + src/app/+login/login.component.html150 + on this instance auf dieser Instanz @@ -1290,8 +1296,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - für + for + für src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1328,40 +1334,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Wie du wahrscheinlich bemerkt hast, ist es nicht notwendig, ein Konto zu erstellen, um Videos auf anzusehen. Ein Konto auf zu erstellen erlaubt dir allerdings: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Wie du wahrscheinlich bemerkt hast, ist es nicht notwendig, ein Konto zu erstellen, um Videos auf anzusehen. Ein Konto auf zu erstellen erlaubt dir allerdings: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Videos kommentieren + Comment videos + Videos kommentieren src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Abonniere Kanäle, um über neue Videos informiert zu werden + Subscribe to channels to be notified of new videos + Abonniere Kanäle, um über neue Videos informiert zu werden src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Zugriff auf Ihren Verlauf + Have access to your watch history + Zugriff auf Ihren Verlauf src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Erstelle deinen Kanal, um Videos zu veröffentlichen + Create your channel to publish videos + Erstelle deinen Kanal, um Videos zu veröffentlichen src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1386,29 +1392,29 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - wurde mitPeerTube, eine von Framasoft entwickelte Plattform zur Erstellung von Videos. Framasoft ist eine französische Non-Profit-Organisation, die Alternativen zu den digitalen Werkzeugen von Big Tech bietet + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + wurde mitPeerTube, eine von Framasoft entwickelte Plattform zur Erstellung von Videos. Framasoft ist eine französische Non-Profit-Organisation, die Alternativen zu den digitalen Werkzeugen von Big Tech bietet src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Du willst Videos auf veröffentlichen? Dann musst du deinen ersten Kanal erstellen. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Du willst Videos auf veröffentlichen? Dann musst du deinen ersten Kanal erstellen. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Vielleicht möchtest du einen Kanal nach Thema erstellen: Du kannst etwa einen Kanal mit dem Namen „SweetMelodies“ erstellen, um deine Klavierkonzerte zu veröffentlichen, und einen anderen mit dem Namen „Ecology“, in dem du deine Videos zum Thema Ökologie veröffentlichst. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Vielleicht möchtest du einen Kanal nach Thema erstellen: Du kannst etwa einen Kanal mit dem Namen „SweetMelodies“ erstellen, um deine Klavierkonzerte zu veröffentlichen, und einen anderen mit dem Namen „Ecology“, in dem du deine Videos zum Thema Ökologie veröffentlichst. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - Administratoren ermöglichen es Ihnen, bis zu von Videos auf ihrer Website. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + Administratoren ermöglichen es Ihnen, bis zu von Videos auf ihrer Website. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1480,8 +1486,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Die Angabe des Instanznamens, einrichten einer Beschreibung, die Angabe wer du bist, warum du deine Instanz erstellt hastund wie lange du planst, sie zu betreuen ist essenziell, damit Besucher verstehen, um welche Art von Instanz es sich handelt. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Die Angabe des Instanznamens, einrichten einer Beschreibung, die Angabe wer du bist, warum du deine Instanz erstellt hastund wie lange du planst, sie zu betreuen ist essenziell, damit Besucher verstehen, um welche Art von Instanz es sich handelt. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1646,14 +1652,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 46 - - Runner job cancelledRunner job cancelled + + + Runner job cancelled + Runner job cancelled src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 47 - - Error in runner jobError in runner job + + + Error in runner job + Error in runner job src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.ts 48 @@ -1709,8 +1719,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Help Hilfe - - src/app/menu/menu.component.html142 + src/app/menu/menu.component.html142 + Get help using PeerTube Hilfe zur Benutzung von PeerTube erhalten @@ -1740,9 +1750,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Create an account Konto erstellen - - - src/app/+login/login.component.html90src/app/shared/shared-main/account/signup-label.component.html2 + src/app/+login/login.component.html90 + src/app/shared/shared-main/account/signup-label.component.html2 + My video imports Meine Video-Importe @@ -1771,17 +1781,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! jobs in parallel parallele Aufträge - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html282src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html187 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html282 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html187 + Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) Import mit HTTP-URL (z.B. YouTube) erlauben src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Falls aktiviert, empfehlen wir einen HTTP-Proxy zu verwenden, um den Zugriff auf private URLs von Ihrem PeerTube-Server zu verhindern + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Falls aktiviert, empfehlen wir einen HTTP-Proxy zu verwenden, um den Zugriff auf private URLs von Ihrem PeerTube-Server zu verhindern src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1793,9 +1803,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Administration Administration - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts83src/app/menu/menu.component.html97 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts83 + src/app/menu/menu.component.html97 + About Info @@ -1811,18 +1821,18 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - I already have an account, I log in - Ich habe bereits ein Konto, ich melde mich an + I already have an account, I log in + Ich habe bereits ein Konto, ich melde mich an src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Termsvon + Termsof + Termsvon src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - SetupIhr Konto + Setupyour account + SetupIhr Konto src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -1831,8 +1841,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+signup/+register/register.component.html80 - Createyour first channel - ErstellenIhren ersten Kanal + Createyour first channel + ErstellenIhren ersten Kanal src/app/+signup/+register/register.component.html82 @@ -1884,18 +1894,18 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Hilf deinen Moderatoren und anderen Nutzern dabei zu wissen, wer du bist: + Help moderators and other users to know who you are by: + Hilf deinen Moderatoren und anderen Nutzern dabei zu wissen, wer du bist: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Dem Hochladen eines Avatars + Uploading an avatar + Dem Hochladen eines Avatars src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Dem Schreiben einer Beschreibung + Writing a description + Dem Schreiben einer Beschreibung src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2004,54 +2014,54 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! GLOBAL SEARCH GLOBALE SUCHE - - src/app/header/search-typeahead.component.html27 + src/app/header/search-typeahead.component.html27 + using mit - - src/app/header/search-typeahead.component.html29 + src/app/header/search-typeahead.component.html29 + Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent. Ergebnisse werden mit denen externem Index angereichert. Es werden nur für die Anfrage benötigten Daten übermittelt. - - src/app/header/search-typeahead.component.html32 + src/app/header/search-typeahead.component.html32 + Your query will be matched against video names or descriptions, channel names. Ihre Abfrage wird mit Videonamen oder -Beschreibungen und Kanalnamen abgeglichen. - - src/app/header/search-typeahead.component.html37 + src/app/header/search-typeahead.component.html37 + ADVANCED SEARCH ERWEITERTE SUCHE - - src/app/header/search-typeahead.component.html39 + src/app/header/search-typeahead.component.html39 + any instance jede Instanz - - src/app/header/search-typeahead.component.html42 + src/app/header/search-typeahead.component.html42 + only followed instances Nur Abonnierte Instanzen - - src/app/header/search-typeahead.component.html43 + src/app/header/search-typeahead.component.html43 + Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows. Bestimmt, ob Sie entfernte Inhalte suchen können, oder ob diese Instanz dies nur für die Instanzen erlaubt die abonniert wurden. - - src/app/header/search-typeahead.component.html41 + src/app/header/search-typeahead.component.html41 + will list the matching channel wird den passenden Kanal auflisten - - - src/app/header/search-typeahead.component.html49src/app/header/search-typeahead.component.html52 + src/app/header/search-typeahead.component.html49 + src/app/header/search-typeahead.component.html52 + will list the matching video wird das passende Video auflisten - - src/app/header/search-typeahead.component.html55 + src/app/header/search-typeahead.component.html55 + Search... Suche... @@ -2281,8 +2291,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. Tags können genutzt werden, um relevante Empfehlungen vorzuschlagen. Es können maximal fünf Tags angegeben werden. Drücken Sie Enter, um einen Tag hinzuzufügen. - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html29 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html29 + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. Videobeschreibungen werden standardmäßig abgeschnitten und erfordern eine manuelle Aktion, um sie zu erweitern. @@ -2292,8 +2302,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Ein Zeitstempel 00:05 zum Beispiel) wird automatisch in einen Link zu einem Teil des Videos umgewandelt. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Ein Zeitstempel 00:05 zum Beispiel) wird automatisch in einen Link zu einem Teil des Videos umgewandelt. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2336,8 +2346,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown-compatible das auch angepasste PeerTube HTML-Tags unterstützt + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown-compatible das auch angepasste PeerTube HTML-Tags unterstützt src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2364,13 +2374,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Error in video miniature component: Fehler in der Video Miniatur-Komponente: - - src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/video-miniature-markup.component.ts66 + src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/video-miniature-markup.component.ts66 + Error in videos list component: Fehler in der Videolisten-Komponente: - - src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/videos-list-markup.component.ts83 + src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/videos-list-markup.component.ts83 + Advanced filters Erweiterte Filter @@ -2389,18 +2399,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Description Beschreibung - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html113src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html34src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html24src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html51src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html51src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html28src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html113 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html34 + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html24 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html51 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html51 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-profile/my-account-profile.component.html28 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 + - Choose the appropriate licence for your work. - Wählen Sie die passende Lizenz für Ihre Arbeit. + Choose the appropriate licence for your work. + Wählen Sie die passende Lizenz für Ihre Arbeit. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -2432,8 +2443,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - Requested on - Angefragt auf + Requested on + Angefragt auf src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43,45 @@ -2526,8 +2537,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! FAQ FAQ - - src/app/menu/menu.component.html143 + src/app/menu/menu.component.html143 + Frequently asked questions about PeerTube Häufig gestellte Fragen zu PeerTube @@ -2536,8 +2547,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! API API - - src/app/menu/menu.component.html145 + src/app/menu/menu.component.html145 + powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2023 Powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2023 @@ -2589,7 +2600,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Bereits hochgeladen am src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 @@ -2628,8 +2639,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Bis auf Weiteres keine Untertitel. - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html220 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html220 + Live settings Live-Übertragung Einstellungen @@ -2661,11 +2672,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Support Unterstützen - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html62src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html62src/app/+video-channels/video-channels.component.html17src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html328 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html62 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html62 + src/app/+video-channels/video-channels.component.html17 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html328 + View account Account ansehen @@ -2674,13 +2685,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! View account Account ansehen - - src/app/+video-channels/video-channels.component.html43 + src/app/+video-channels/video-channels.component.html43 + View owner account Eigentümerkonto anzeigen - - src/app/+video-channels/video-channels.component.html47 + src/app/+video-channels/video-channels.component.html47 + VIDEO CHANNEL VIDEO KANAL @@ -2699,8 +2710,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Kurzer Text, der Nutzer über die Möglichkeiten, Sie zu unterstützen, informiert (Mitgliederplattform...). - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html331 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html331 + Filename Dateiname @@ -2709,8 +2720,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Name of the uploaded file Name der hochgeladenen Datei - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html351 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html351 + Original publication date Ursprüngliches Veröffentlichungsdatum @@ -2719,8 +2730,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Datum, an dem der Inhalt ursprünglich veröffentlicht wurde (z. B. das Veröffentlichungsdatum eines Films) - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html364 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html364 + Plugin settings Plugin-Einstellungen @@ -2739,8 +2750,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Default Standard - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts55src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.ts50src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts94 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts55 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.ts50 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts94 + Average latency of 30s Durchschnittliche Latenzzeit von 30 s @@ -2785,20 +2798,20 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! URL URL - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html27src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html113 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html27 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html113 + You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Sie können jede URL importieren, die von youtube-dl unterstützt wird oder auf eine Mediendatei zeigt. Sie sollten sicherstellen, dass Sie das Recht auf die Verbreitung des Inhalts, auf den die Datei zeigt, haben, ansonsten könnte dies rechtliche Schwierigkeiten für Sie und die Instanz zur Folge haben. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html10 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html10 + - You can also synchronize a remote channel in your library - Sie können auch einen entfernten Kanal in Ihrer Bibliothek synchronisieren - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html20 + You can also synchronize a remote channel in your library + Sie können auch einen entfernten Kanal in Ihrer Bibliothek synchronisieren + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html20 + Sorry, but something went wrong Entschuldigung, etwas ist schiefgegangen @@ -2810,8 +2823,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. Glückwunsch, das Video unter wird importiert. Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html52 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html52 + Select the file to upload Wähle die Datei zum Hochladen aus @@ -2852,8 +2865,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. Ein Bild, das mit deiner Audiodatei zusammengeführt wird. Das ausgewählte Bild wird endgültig sein und kann nicht angepasst werden. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html36 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html36 + Total video uploaded Insgesamt hochgeladenes Video @@ -2879,8 +2892,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Congratulations! Your video is now available in your private library. Glückwunsch! Dein Video ist jetzt in ihrer privaten Bibliothek verfügbar. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html91 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html91 + Publish will be available when upload is finished Veröffentlichung ist möglich, sobald das Hochladen abgeschlossen ist @@ -2952,8 +2965,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Glückwunsch, dieses Video wird mittels BitTorrent importiert! Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html55 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html55 + Torrents with only 1 file are supported. Torrents mit nur einer Datei werden unterstützt. @@ -2972,28 +2985,28 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Live published. Live-Übertragung veröffentlicht. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + Stream only once, replay will replace your live Streamen Sie nur einmal, die Wiederholung ersetzt Ihre Live-Übertragung - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + Stream only once Nur einmal streamen - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + Stream multiple times, replays will be separate videos Mehrmals streamen, Wiederholungen werden als separate Videos angezeigt - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + Stream multiple times using the same URL Mehrere Male mit der gleichen URL streamen - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + Go Live Live gehen @@ -3002,13 +3015,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Max live duration is . If your live reaches this limit, it will be automatically terminated. Maximale Live-Übertragungsdauer ist . Wenn ihre Live-Übertragung diese Grenze erreicht wird sie automatisch beendet. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html47 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html47 + We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. Wir empfehlen nicht mit dem root Nutzer deine Videos hinzuzufügen, das dies der Super-Admin Benutzer deiner Instanz ist. Stattdessen, erstelle einen gesonderten Account um deine Videos hochzuladen. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html33 + src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html33 + Import Importiere @@ -3073,8 +3086,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Update playlist privacy Privatsphäre der Wiedergabeliste ändern - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html19 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html19 + Share the playlist at this video position Teile die Wiedergabeliste an dieser Abspielposition @@ -3111,8 +3124,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Update video privacy Video Privatsphäre bearbeiten - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html105 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html105 + QR-Code QR-Code @@ -3122,9 +3135,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). Diese URL ist nicht verschlüsselt (kein HTTPS), daher werden eingebettete Videos nicht auf HTTPS Webseiten funktionieren. (Web Browser blocken unsichere eingebettete Inhalte auf sicher übertragenen Websites). - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html56src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html142 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html56 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html142 + Embed Einbetten @@ -3139,13 +3152,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! More customization Weitere Individualisierungen - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html290 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html290 + Less customization Weniger Individualisierungen - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html298 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html298 + Support Support @@ -3162,8 +3175,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts11 - > Login - > Login + > Login + > Login src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -3182,15 +3195,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Muted Stummgeschaltet - - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html219 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104 + src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html219 + Loop Schleife - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html226 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html226 + Use origin instance URL URL der Ursprungsinstanz verwenden @@ -3204,8 +3217,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! P2P P2P - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255 + Display privacy warning Zeige Warnung zur Sichtbarkeit @@ -3299,13 +3312,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Show more Mehr anzeigen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-description.component.html13 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-description.component.html13 + Show less Weniger anzeigen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-description.component.html22 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-description.component.html22 + Origin Ursprung @@ -3332,8 +3345,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! More information Weitere Informationen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html10 + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html10 + The video was blocked due to automatic blocking of new videos Dieses Video wurde blockiert, da automatisch alle neuen Videos blockiert werden @@ -3348,13 +3361,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Get more information Weitere Informationen bekommen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html10 + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html10 + OK Ok - - src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html13 + src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html13 + Transcoding failed, this video may not work properly. Transkodierung fehlgeschlagen. Dieses Video funktioniert evtl. nicht richtig. @@ -3420,8 +3433,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! SORT BY SORTIEREN NACH - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html10 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html10 + Most recent first (default) Neueste zuerst (Standard) @@ -3440,8 +3453,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! View from and others von und anderen ansehen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html73 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html73 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 reply} other { replies}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 Antwort} other { Antworten}} @@ -3452,8 +3465,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! View from von ansehen - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html76 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html76 + View ansehen @@ -3464,8 +3477,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Kommentare sind abgeschaltet. - - src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html91 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.html91 + The deletion will be sent to remote instances so they can reflect the change. Der Löschvorgang wird an andere Instanzen weitergeleitet, sodass diese die Änderung durchführen können. @@ -3583,8 +3596,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Video redundancies Video-Redundanzen - - src/app/+admin/admin.component.ts94 + src/app/+admin/admin.component.ts94 + 1 host (without "http://") per line 1 Host pro Zeile (ohne "http://") @@ -3617,8 +3630,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Use third-party feed aggregators to retrieve the list of videos from channels you subscribed to. Verwenden Sie Feed-Aggregatoren von Drittanbietern, um die Liste der Videos von Kanälen abzurufen, die Sie abonniert haben. - - src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html10 + src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html10 + Feed URL Feed-URL @@ -3676,13 +3689,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Created Erstellt - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html39src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html43src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html50src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html34src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html27src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html26src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html37src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html31src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html23 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html39 + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html43 + src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html50 + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html34 + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html27 + src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html26 + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html37 + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html31 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html23 + Open actor page in a new tab Künstlerseite in neuem Tab öffnen @@ -3841,78 +3857,78 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! If you leave the password empty, an email will be sent to the user. Wenn Sie das Passwort leer lassen, wird eine E-Mail an den Nutzer verschickt. - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html121src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html121 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html121 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html121 + Role Benutzerrolle - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html131src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html131src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts131 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html131 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html131 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts131 + Daily video quota Tägliches Videokontingent - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html164src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html164src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html14 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html164 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html164 + src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.html14 + Auth plugin Auth-Plugin - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html180src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html180src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts138 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html180 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html180 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts138 + None (local authentication) Keine (lokale Authentifizierung) - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html184src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html184 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html184 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html184 + User bypasses video validation by moderators Nutzer umgeht Videoprüfung durch die Moderatoren - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html193src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html193 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html193 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html193 + Enable this checkbox if this user doesn't need to have its videos reviewed by moderators. Diese Checkbox aktivieren, wenn die Videos dieses Nutzers nicht von den Moderatoren geprüft werden müssen. - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html195src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html195 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html195 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html195 + Send a link to reset the password by email to the user Per E-Mail eine Verknüpfung an den Benutzer zum Zurücksetzen des Kennworts senden - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html222src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html222 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html222 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html222 + Ask for new password Neues Passwort anfragen - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html223src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html223 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html223 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html223 + Manually set the user password Benutzerkennwort manuell setzen - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html227src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html227 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html227 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html227 + This user has two factor authentication enabled Dieser Benutzer hat die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html232src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html232 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html232 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html232 + Disable two factor authentication Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html233src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html233 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html233 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html233 + Show Anzeigen @@ -3931,13 +3947,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Batch actions Stapelverarbeitungsaktionen - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html18src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html18src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html18src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html22src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html18src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html18src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html43 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html18 + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html18 + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html18 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html22 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html18 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html18 + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html43 + The user was banned Dieser Nutzer wurde gesperrt @@ -3956,8 +3973,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Deleted account Gelöschter Account - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html54 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html54 + Total daily video quota Gesamtes tägliches Videokontingent @@ -3981,40 +3998,40 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Moderation Moderation - - - - src/app/+admin/admin.component.ts104src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts73src/app/+my-account/my-account.component.ts28 + src/app/+admin/admin.component.ts104 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts73 + src/app/+my-account/my-account.component.ts28 + Registrations Registration - - src/app/+admin/admin.component.ts110 + src/app/+admin/admin.component.ts110 + Video blocks Gesperrte Videos - - - src/app/+admin/admin.component.ts126src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html3 + src/app/+admin/admin.component.ts126 + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html3 + Muted accounts Stummgeschaltete Accounts - - - - - - - src/app/+admin/admin.component.ts134src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts103src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts96src/app/+my-account/my-account.component.ts31src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html3src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html3 + src/app/+admin/admin.component.ts134 + src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts103 + src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts96 + src/app/+my-account/my-account.component.ts31 + src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html3 + src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html3 + Muted servers Stummgeschaltete Server - - - - - - src/app/+admin/admin.component.ts142src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts105src/app/+my-account/my-account.component.ts36src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html3src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html3 + src/app/+admin/admin.component.ts142 + src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts105 + src/app/+my-account/my-account.component.ts36 + src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html3 + src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html3 + Video Video @@ -4049,18 +4066,18 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! No redundancy strategy is enabled on your instance. Auf Ihrer Instanz ist keine Redundanzstrategie aktiviert. - - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html94 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html94 + Used () () benutzt - - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts96 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts96 + Available () () verfügbar - - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts102 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts102 + Sensitive Anstößig @@ -4081,13 +4098,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Select this row Diese Reihe auswählen - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html46src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html51src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html50src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html54src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html79src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html51src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html60 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html46 + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html51 + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html50 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html54 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html79 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html51 + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html60 + See full comment Ganzen Kommentar lesen @@ -4096,13 +4114,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Actions Aktionen - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html35src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html60src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html43src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html64src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html70src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html36src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html44src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html12src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html39 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html35 + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html60 + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html43 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html64 + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html70 + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html36 + src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html44 + src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html12 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html39 + Follower Abonnent @@ -4206,11 +4227,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Reports Meldungen - - - - - src/app/+admin/admin.component.ts118src/app/+admin/moderation/abuse-list/abuse-list.component.html3src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts35src/app/+my-account/my-account-abuses/my-account-abuses-list.component.html3 + src/app/+admin/admin.component.ts118 + src/app/+admin/moderation/abuse-list/abuse-list.component.html3 + src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts35 + src/app/+my-account/my-account-abuses/my-account-abuses-list.component.html3 + Moderation comment Moderationskommentar @@ -4235,8 +4256,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4284,8 +4305,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Account deleted Konto gelöscht - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html110 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html110 + Open video in a new tab Öffne Video in neuem Tab @@ -4294,12 +4315,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! State Status - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html37src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html42src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html41src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html30src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html36src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html24 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html37 + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html42 + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html41 + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html30 + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html36 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html24 + Messages Nachrichten @@ -4447,8 +4469,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Plugins/Themes Plugins / Designs - - src/app/+admin/admin.component.ts159 + src/app/+admin/admin.component.ts159 + Installed Installiert @@ -4466,8 +4488,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Official Offiziell - - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html37 + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html37 + Plugin homepage (new window) Plug-In-Homepage (Neues Fenster) @@ -4532,8 +4554,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Um Ihre neu installierten Plugins oder Designs zu laden, aktualisieren Sie die Seite. - - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html3 + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html3 + Popular plugins Beliebte Plugins @@ -4553,8 +4575,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! for "" für "" - - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html17 + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html17 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {result} other {results} } {VAR_PLURAL, plural, =1 {result} other {results} } @@ -4566,19 +4588,21 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Keine Ergebnisse. - - src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html27 + src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html27 + This does not have settings. Das hat keine Einstellungen. - - src/app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.html16 + src/app/+admin/plugins/plugin-show-installed/plugin-show-installed.component.html16 + System System - - src/app/+admin/admin.component.ts165 - Remote runnersRemote runners + src/app/+admin/admin.component.ts165 + + + Remote runners + Remote runners src/app/+admin/admin.component.ts 171 @@ -4595,8 +4619,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 10 - - Runner jobsRunner jobs + + + Runner jobs + Runner jobs src/app/+admin/admin.component.ts 177 @@ -4605,8 +4631,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 4 - - Local jobsLocal jobs + + + Local jobs + Local jobs src/app/+admin/admin.component.ts 185 @@ -4673,13 +4701,14 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Select all rows Alle Reihen auswählen - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html33src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html38src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html33src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html39src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html39src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html36src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html24 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html33 + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html38 + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html33 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html39 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html39 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html36 + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html24 + Job type Art des Jobs @@ -4707,11 +4736,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Type Typ - - src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html29 + src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html29 + - Priority (1 = highest priority) - Priorität (1 = höchste Priorität) + Priority (1 = highest priority) + Priorität (1 = höchste Priorität) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4731,8 +4761,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Keine Jobs gefunden. + No jobs found. + Keine Jobs gefunden. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4748,11 +4778,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Refresh Aktualisieren - - - - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html31src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html27src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html30src/app/+admin/system/logs/logs.component.html33src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html52 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html31 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html27 + src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html30 + src/app/+admin/system/logs/logs.component.html33 + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html52 + now Jetzt @@ -4780,8 +4811,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - By -> - Von -> + By -> + Von -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4792,10 +4823,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Name Name - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html23src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html25src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html25 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12 + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html23 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html25 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html25 + Short description Kurze Beschreibung @@ -4851,8 +4883,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! MODERATION & NSFW MODERATION & NSFW src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - - Manage users to build a moderation team. Manage users to build a moderation team. + + + Manage users to build a moderation team. + Manage users to build a moderation team. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4864,8 +4898,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Durch die Aktivierung können andere Administratoren erkennen, dass Sie hauptsächlich sensible Inhalte einspeisen. Außerdem wird das NSFW-Kontrollkästchen beim Video-Upload standardmäßig automatisch aktiviert. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Durch die Aktivierung können andere Administratoren erkennen, dass Sie hauptsächlich sensible Inhalte einspeisen. Außerdem wird das NSFW-Kontrollkästchen beim Video-Upload standardmäßig automatisch aktiviert. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4901,17 +4935,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Code of conduct Verhaltensregeln - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html155src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html134src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html97 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html155 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html134 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html97 + Moderation information Moderationsinformationen - - - - src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html141src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html143src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html79 + src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html141 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html143 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html79 + Who moderates the instance? What is the policy regarding NSFW videos? Political videos? etc Wer moderiert die Instanz? Welche Richtlinien gelten für NSFW-Videos, politische Videos etc.? @@ -4983,8 +5017,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Verwenden Sie plugins & themes für umfangreichere Änderungen, oder fügen Sie leichte Anpassungen. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Verwenden Sie plugins & themes für umfangreichere Änderungen, oder fügen Sie leichte Anpassungen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -5076,8 +5110,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - Verwalten Sie Benutzer, um ihre Quote individuell einzustellen. + Manage users to set their quota individually. + Verwalten Sie Benutzer, um ihre Quote individuell einzustellen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -5118,16 +5152,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Users Benutzer - - - - - src/app/+admin/admin.component.ts50src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html4src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html4src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html3 + src/app/+admin/admin.component.ts50 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html4 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html4 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html3 + Comments Kommentare - - src/app/+admin/admin.component.ts66 + src/app/+admin/admin.component.ts66 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {Video} other {Videos} } {VAR_PLURAL, plural, =1 {Video} other {Videos} } @@ -5173,9 +5207,9 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Configuration Konfiguration - - - src/app/+admin/admin.component.ts153src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1 + src/app/+admin/admin.component.ts153 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1 + Default video quota per user Standardvideokontingent pro Nutzer @@ -5184,13 +5218,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! bytes byte - - - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html243src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html152src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html152src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html170src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html170 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html243 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html152 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html152 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html170 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html170 + Default daily upload limit per user Standardtageskontingent für das Hochladen pro Nutzer @@ -5280,8 +5314,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html414 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Sie sollten nur moderierte Suchindizes in der Produktion verwenden oder eigene hosten. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Sie sollten nur moderierte Suchindizes in der Produktion verwenden oder eigene hosten. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html416 @@ -5315,8 +5349,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html464 - Manage relations with other instances. - Verwalten Sie Beziehungen mit anderen Instanzen. + Manage relations with other instances. + Verwalten Sie Beziehungen mit anderen Instanzen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html465 @@ -5357,8 +5391,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html511 - See the documentation for more information about the expected URL - Siehe die Dokumentation für weitere Informationen zur erwarteten URL + See the documentation for more information about the expected URL + Siehe die Dokumentation für weitere Informationen zur erwarteten URL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html516 @@ -5366,7 +5400,6 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! ADMINISTRATOREN src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html543 - Admin email Admin E-Mail @@ -5403,8 +5436,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html597 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Wenn Ihre Instanz explizit von Twitter erlaubt ist, wird ein Videoplayer in den Twitter-Feed auf der PeerTube-Videofreigabe eingebettet. Wenn die Instanz nicht erlaubt ist, verwenden wir eine Bildlinkkarte, die auf Ihre PeerTube-Instanz umleitet. Aktivieren Sie diese Checkbox, speichern Sie die Konfiguration und testen Sie mit einer Video-URL Ihrer Instanz (https://example. com/w/blabla) auf https://cards-dev.twitter.com/validator um zu sehen, ob Ihre Instanz erlaubt ist. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Wenn Ihre Instanz explizit von Twitter erlaubt ist, wird ein Videoplayer in den Twitter-Feed auf der PeerTube-Videofreigabe eingebettet. Wenn die Instanz nicht erlaubt ist, verwenden wir eine Bildlinkkarte, die auf Ihre PeerTube-Instanz umleitet. Aktivieren Sie diese Checkbox, speichern Sie die Konfiguration und testen Sie mit einer Video-URL Ihrer Instanz (https://example. com/w/blabla) auf https://cards-dev.twitter.com/validator um zu sehen, ob Ihre Instanz erlaubt ist. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html601 @@ -5470,44 +5503,46 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Live transcoding threads Live-Übertragung Transkodierungs-Threads - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html163 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html163 + will claim at most with VOD transcoding beansprucht höchstens mit VOD-Transcoding - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html166 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html166 + will claim at least with VOD transcoding beansprucht mindestens mit VOD-Transcoding - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html170 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html170 + Live transcoding profile Livestream-Transkodierungsprofil - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html185 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html185 + new live transcoding profiles can be added by PeerTube plugins Neue Livestream-Transkodierungsprofile können per Peertube-Plugin hinzugefügt werden - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html186 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html186 + Live resolutions to generate Generierte Live-Übertragungs Auflösungen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html117 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html117 + Also transcode original resolution Auch die ursprüngliche Auflösung transkodieren - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html137 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html137 + Even if it's above your maximum enabled resolution Auch wenn sie über der maximal zulässigen Auflösung liegt - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html139 - Enable remote runners for livesEnable remote runners for lives + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html139 + + + Enable remote runners for lives + Enable remote runners for lives src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 151 @@ -5522,10 +5557,12 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Transcoding enabled for live streams Aktiviere Transkodierung für Live-Übertragungen src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html108 - - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html154 + + + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html154 + Live streaming Live-Streaming @@ -5551,82 +5588,87 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Input formats Eingabeformate - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html41 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html41 + Transcoding enabled Transkodierung an src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html35 - - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html150 + + + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html150 + Allow additional extensions Zusätzliche Erweiterungen zulassen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html46 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html46 + Allows users to upload videos with additional extensions than .mp4, .ogv and .webm (for example: .avi, .mov, .mkv etc). Ermöglicht das Hochladen von Videos mit anderen Erweiterungen als .mp4, .ogv und .webm (zum Beispiel: .avi, .mov, .mkv usw.). - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html49 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html49 + Allow audio files upload Das Hochladen von Audiodateien erlauben - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html57 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html57 + Allows users to upload .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, or .ac3 audio files. Ermöglicht Benutzern das Hochladen von .mp3-, .ogg-, .wma-, .flac-, .aac- oder .ac3-Audiodateien. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html60 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html60 + The file will be merged in a still image video with the preview file on upload. Die Datei wird beim Hochladen mit der Vorschaudatei zu einem Standbildvideo zusammengefügt. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html61 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html61 + Output formats Ausgabeformate - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html114src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html68 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html114 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html68 + WebTorrent enabled WebTorrent aktiviert - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html74 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html74 + If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2 Wenn Sie auch die HLS-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html78 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html78 + HLS with P2P support enabled Aktiviere Unterstützung für HLS mit P2P - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 + - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Erfordert ffmpeg >= 4. 1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als mit einfachem WebTorrent führt: Auflösungswechsel ist sanfterSchnellere Wiedergabe besonders bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die WebTorrent-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Erfordert ffmpeg >= 4. 1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als mit einfachem WebTorrent führt: Auflösungswechsel ist sanfterSchnellere Wiedergabe besonders bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die WebTorrent-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 + Resolutions to generate Zu generierende Auflösungen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html111 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html111 + Always transcode original resolution Immer die Originalauflösung transkodieren - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html116 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html116 + The original file resolution will be the default target if no option is selected. Die Auflösung der Originaldatei ist das Standardziel, wenn keine Option ausgewählt ist. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html120 - Enable remote runners for VODEnable remote runners for VOD + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html120 + + + Enable remote runners for VOD + Enable remote runners for VOD src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 147 @@ -5635,65 +5677,69 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Transcoding threads Transkodierungsthreads - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html159 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html159 + will claim at most with live transcoding beansprucht höchstens mit Live-Transcoding - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html162 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html162 + will claim at least with live transcoding beansprucht mindestens mit Live-Transcoding - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html166 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html166 + Transcoding jobs concurrency Gleichzeitigkeit von Transcodierungsaufträgen - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html182 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html182 + allows to transcode multiple files in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart erlaubt es, mehrere Dateien parallel zu transkodieren. ⚠️ Erfordert einen Neustart von PeerTube - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html183 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html183 + Transcoding profile Transkodierungsprofil - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html194 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html194 + new transcoding profiles can be added by PeerTube plugins Neue Transkodierungsprofile können per Peertube-Plugin hinzugefügt werden - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html195 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html195 + VIDEO STUDIO VIDEO STUDIO - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html214 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html214 + Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc) Ermöglicht Ihren Nutzern, ihr Video zu bearbeiten (schneiden, Intro/Outro hinzufügen, Wasserzeichen hinzufügen usw.) - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html215 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html215 + Enable video studio Video Studio aktivieren - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html226 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html226 + ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio ⚠️ Sie müssen zuerst die Transkodierung aktivieren, bevor Sie Video Studio aktivieren können - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html229 - Enable remote runners for studioEnable remote runners for studio + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html229 + + + Enable remote runners for studio + Enable remote runners for studio src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 237 - - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + + + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 240,243 @@ -5767,19 +5813,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Schreiben Sie JavaScript-Code direkt.Beispiel: console.log('meine Instanz ist toll'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Schreiben Sie JavaScript-Code direkt.Beispiel: console.log('meine Instanz ist toll'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Schreiben Sie direkt CSS-Code. Beispiel: #custom-css color: Rot; Vorangestellt wird #custom-css um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel:#custom-css . eingeloggt-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Schreiben Sie direkt CSS-Code. Beispiel: #custom-css color: Rot; Vorangestellt wird #custom-css um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel:#custom-css . eingeloggt-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5796,8 +5836,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - Es sind Fehler im Formular vorhanden: + There are errors in the form: + Es sind Fehler im Formular vorhanden: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5913,52 +5953,53 @@ color: red; DANGER ZONE GEFAHRENZONE - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html215src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html215src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html89 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html215 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html215 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html89 + Profile Profil - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts245 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts245 + Resolution Auflösung - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts254 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts254 + Aspect ratio Seitenverhältnis - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts255 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts255 + Average frame rate Durchschnittliche Framerate - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts256 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts256 + Pixel format Pixelformat - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts257 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts257 + Sample rate Abtastrate - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 + Channel Layout Kanaldesign - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts262 - Update your settings Update your settings + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts262 + + + Update your settings + Update your settings src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 - More filters Mehr Filter @@ -5976,38 +6017,38 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - Sortieren nach"Zuletzt hinzugefügt" + Sort by "Recently Added" + Sortieren nach"Zuletzt hinzugefügt" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Sortieren nach "Originalveröffentlichungsdatum" + Sort by "Original Publication Date" + Sortieren nach "Originalveröffentlichungsdatum" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Sortieren nach "Name" + Sort by "Name" + Sortieren nach "Name" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Sortieren nach "Kürzlich aufgerufen" + Sort by "Recent Views" + Sortieren nach "Kürzlich aufgerufen" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Sortieren nach "Beliebt" + Sort by "Hot" + Sortieren nach "Beliebt" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Sortieren nach "Gefällt mir" + Sort by "Likes" + Sortieren nach "Gefällt mir" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Nach "Globale Aufrufe" sortieren + Sort by "Global Views" + Nach "Globale Aufrufe" sortieren src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -6084,8 +6125,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Mit Ausblenden oder Vorschaubilder verwischen, wird eine Bestätigung verlangt, um das Video anzusehen. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Mit Ausblenden oder Vorschaubilder verwischen, wird eine Bestätigung verlangt, um das Video anzusehen. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6223,24 +6264,24 @@ color: red; - External Channel - Externer Kanal + External Channel + Externer Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Kanal + Channel + Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Letzte Synchronisierung am + Last synchronization at + Letzte Synchronisierung am src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6379,22 +6420,21 @@ color: red; Example: my_channel Beispiel: mein_kanal - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html29src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html29 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html29 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html29 + CHANNEL KANAL src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html9 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html9 - Overwrite support field of all videos of this channel Überschreibe Support-Feld bei allen Videos dieses Kanals - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html77src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html77 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html77 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html77 + subscribers @@ -6524,8 +6564,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Einige Ihrer Kanäle sind nicht vollständig eingerichtet. Machen Sie sie einladend und zeigen Sie deutlich, was Sie veröffentlichen, indem Sie ein Banner, ein Avatar und eine Beschreibung. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Einige Ihrer Kanäle sind nicht vollständig eingerichtet. Machen Sie sie einladend und zeigen Sie deutlich, was Sie veröffentlichen, indem Sie ein Banner, ein Avatar und eine Beschreibung. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6606,13 +6646,13 @@ color: red; Browse videos on PeerTube to add them in your playlist. Durchsuche Videos auf PeerTube und füge sie deiner Wiedergabeliste hinzu. - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html27 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html27 + See the documentation for more information. Weitere Informationen erhälst du in der Dokumentation. - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html31 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html31 + If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. Wenn du Hilfe beim Benutzen von PeerTube brauchst, schau einfach in die Dokumentation . @@ -6788,8 +6828,8 @@ color: red; Manage channel Kanal verwalten - - src/app/+video-channels/video-channels.component.html9 + src/app/+video-channels/video-channels.component.html9 + Send verification email Bestätigungs-E-Mail senden @@ -6850,8 +6890,8 @@ color: red; - Welcomeon - Willkommenauf + Welcomeon + Willkommenauf src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6868,16 +6908,16 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Überprüfen Sie Ihre E-Mails, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Anmeldung abzuschließen. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Überprüfen Sie Ihre E-Mails, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Anmeldung abzuschließen. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Überprüfen Sie Ihre E-Mails, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Anmeldung abzuschließen. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Überprüfen Sie Ihre E-Mails, um Ihr Konto zu bestätigen und Ihre Anmeldung abzuschließen. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -6918,14 +6958,14 @@ color: red; Show more... Mehr zeigen … - - - src/app/+accounts/accounts.component.html54src/app/+video-channels/video-channels.component.html97 + src/app/+accounts/accounts.component.html54 + src/app/+video-channels/video-channels.component.html97 + Manage account Konto verwalten - - src/app/+accounts/accounts.component.html59 + src/app/+accounts/accounts.component.html59 + Search account videos Videos im Konto suchen @@ -6954,14 +6994,14 @@ color: red; - - - - - - - - src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html28src/app/+accounts/accounts.component.html38src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html42src/app/+video-channels/video-channels.component.html77src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html15src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html2src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html6 + src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html28 + src/app/+accounts/accounts.component.html38 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html42 + src/app/+video-channels/video-channels.component.html77 + src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html15 + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html2 + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html6 + Show this channel Diesen Kanal zeigen @@ -6977,9 +7017,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Wollen Sie wirklich löschen? Es löscht Videos, die in diesem Kanal hochgeladen wurden, und Sie können keinen weiteren Kanal mit demselben Namen () erstellen! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts55 @@ -7016,8 +7054,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - DIESEN KANAL ZEIGEN > + SHOW THIS CHANNEL > + DIESEN KANAL ZEIGEN > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7161,9 +7199,9 @@ channel with the same name ()! Features found on this instance Besonderheiten dieser Instanz - - - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html11src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html4 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html11 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html4 + STATISTICS STATISTIKEN @@ -7265,8 +7303,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web-Peers sind nicht öffentlich zugänglich: Da wir den Websocket-Transport verwenden, ist das Protokoll anders als bei klassischen BitTorrent-Trackern. Wenn Sie in einem Webbrowser sind, senden Sie ein Signal mit Ihrer IP-Adresse an den Tracker, der zufällig andere Peers auswählt, an die er die Informationen weiterleitet. Siehe dieses Dokument für weitere Informationen + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web-Peers sind nicht öffentlich zugänglich: Da wir den Websocket-Transport verwenden, ist das Protokoll anders als bei klassischen BitTorrent-Trackern. Wenn Sie in einem Webbrowser sind, senden Sie ein Signal mit Ihrer IP-Adresse an den Tracker, der zufällig andere Peers auswählt, an die er die Informationen weiterleitet. Siehe dieses Dokument für weitere Informationen src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -7367,8 +7405,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Kontaktieren Sie den/die Administrator/en + Contact the administrator(s) + Kontaktieren Sie den/die Administrator/en src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7408,18 +7446,18 @@ channel with the same name ()! Who are we? Wer sind wir? - - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html38 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html38 + How long do we plan to maintain this instance? Wie lange wollen wir diese Instanz betreiben? - - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html43 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html43 + How will we finance this instance? Wie wollen wir diese Instanz finanzieren? - - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html48 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html48 + Terms of Richtlinien von @@ -7431,13 +7469,13 @@ channel with the same name ()! Administrators & Sustainability Administratoren & Nachhaltigkeit - - src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html30 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html30 + Step Schritt - - src/app/+signup/+register/custom-stepper.component.html11 + src/app/+signup/+register/custom-stepper.component.html11 + Channel display name Anzeigename des Kanals @@ -7500,8 +7538,8 @@ channel with the same name ()! - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Ich bin mindestens Jahre alt und akzeptiere die Bedingungen und den Verhaltenskodex von + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Ich bin mindestens Jahre alt und akzeptiere die Bedingungen und den Verhaltenskodex von src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7700,8 +7738,8 @@ channel with the same name ()! Overview Überblick - - src/app/+admin/admin.component.ts44 + src/app/+admin/admin.component.ts44 + VIDEOS VIDEOS @@ -7721,8 +7759,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7768,8 +7806,8 @@ channel with the same name ()! {value, plural, =1 {thread} other {threads}} {value, plural, =1 {Thread} other {Threads}} - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts102 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts102 + Auto (via ffmpeg) Automatisch (über ffmpeg) @@ -7820,8 +7858,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Sie sollten jedochunsere Richtlinien bevor Sie die folgenden Werte ändern. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Sie sollten jedochunsere Richtlinien bevor Sie die folgenden Werte ändern. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -7835,8 +7873,8 @@ channel with the same name ()! threads Threads - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts104 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts104 + Updating instance configuration from the web interface is disabled by the system administrator. Die Aktualisierung der Instanzkonfiguration über die Webschnittstelle wurde vom Systemadministrator deaktiviert. @@ -7865,8 +7903,8 @@ channel with the same name ()! Configuration updated. Einstellungen aktualisiert. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts335 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts335 + INSTANCE HOMEPAGE INSTANZ HOMEPAGE @@ -7946,13 +7984,13 @@ channel with the same name ()! Unlimited Unbegrenzt - - - - - - - src/app/+admin/config/shared/config.service.ts22src/app/+admin/config/shared/config.service.ts36src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts29src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts36src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.ts32src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.ts38 + src/app/+admin/config/shared/config.service.ts22 + src/app/+admin/config/shared/config.service.ts36 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts29 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts36 + src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.ts32 + src/app/shared/shared-main/users/user-quota.component.ts38 + None - no upload possible Keine - kein Upload möglich @@ -8212,18 +8250,18 @@ channel with the same name ()! Do you really want to remove this video redundancy? Wollen Sie diese Videoredundanz wirklich löschen? - - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts146 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts146 + Remove redundancy Redundanz entfernen - - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts147 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts147 + Video redundancies removed! Videoredundanzen entfernt! - - src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts153 + src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts153 + Account unmuted by your instance. Account ist von deiner Instanz nicht mehr stummgeschatet. @@ -8477,15 +8515,14 @@ channel with the same name ()! Jobs Aufträge - - - src/app/+admin/system/system.routes.ts25 + src/app/+admin/system/system.routes.ts25 + Logs Protokolle - - - src/app/+admin/admin.component.ts193src/app/+admin/system/system.routes.ts36 + src/app/+admin/admin.component.ts193 + src/app/+admin/system/system.routes.ts36 + The plugin index is not available. Please retry later. Das Plugin-Index ist nicht verfügbar. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. @@ -8532,8 +8569,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube denkt, die öffentliche IP-Adresse ihres Webbrowsers lautet . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube denkt, die öffentliche IP-Adresse ihres Webbrowsers lautet . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8580,16 +8617,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Überprüfen Sie den trust_proxy Konfigurations-Schlüssel + Check the trust_proxy configuration key + Überprüfen Sie den trust_proxy Konfigurations-Schlüssel src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Wenn Sie PeerTube mit Docker betreiben, prüfen Sie, ob Sie den Reverse-Proxy mit network_mode: "host" (siehe Problem 1643) betreiben + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Wenn Sie PeerTube mit Docker betreiben, prüfen Sie, ob Sie den Reverse-Proxy mit network_mode: "host" (siehe Problem 1643) betreiben src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8618,24 +8655,27 @@ channel with the same name ()! info Info - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html123src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts122 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html123 + src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts122 + warning Warnung - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html124src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts126 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html124 + src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts126 + error Fehler - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html125src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts130 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html125 + src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts130 + Debug Debuggen - - - src/app/+admin/admin.component.ts201src/app/+admin/system/system.routes.ts47 + src/app/+admin/admin.component.ts201 + src/app/+admin/system/system.routes.ts47 + Info Infos @@ -8648,15 +8688,15 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Veröffentlicht + Published + Veröffentlicht src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 Warning Warnung - - src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts22 + src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts22 + Light/Orange or Dark Hell/Orange oder Dunkel @@ -8677,56 +8717,82 @@ channel with the same name ()!Audit logs Audit-Logs src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts145 - - Showing to of runner jobsShowing to of runner jobs + + + Showing to of runner jobs + Showing to of runner jobs src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 18 - - UUIDUUID - - src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html28 - Priority Priority - - src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html31 - Progress Progress - - src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html32 - RunnerRunner - - src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html33 - Payload:Payload: - - src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html98 - Private payload:Private payload: - - src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html103 - No runner jobs found.No runner jobs found. - - src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html116 - Cancel this jobCancel this job - - src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts35 - Do you really want to cancel {count, plural, =1 {this job} other { jobs}}? Children jobs will also be cancelled.Do you really want to cancel {count, plural, =1 {this job} other { jobs}}? Children jobs will also be cancelled. + + + UUID + UUID + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html28 + + + Priority + Priority + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html31 + + + Progress + Progress + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html32 + + + Runner + Runner + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html33 + + + Payload: + Payload: + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html98 + + + Private payload: + Private payload: + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html103 + + + No runner jobs found. + No runner jobs found. + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html116 + + + Cancel this job + Cancel this job + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts35 + + + Do you really want to cancel {count, plural, =1 {this job} other { jobs}}? Children jobs will also be cancelled. + Do you really want to cancel {count, plural, =1 {this job} other { jobs}}? Children jobs will also be cancelled. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 61 - - Do you really want to cancel these jobs? Children jobs will also be cancelled.Do you really want to cancel these jobs? Children jobs will also be cancelled. + + + Do you really want to cancel these jobs? Children jobs will also be cancelled. + Do you really want to cancel these jobs? Children jobs will also be cancelled. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 62 - - Job(s) cancelled.Job(s) cancelled. + + + Job(s) cancelled. + Job(s) cancelled. src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts 72 - - Runner registration tokensRunner registration tokens + + + Runner registration tokens + Runner registration tokens src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 9 @@ -8735,23 +8801,31 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 4 - - Showing to of remote runnersShowing to of remote runners + + + Showing to of remote runners + Showing to of remote runners src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 18 - - IPIP - - src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html25 - Last contactLast contact + + + IP + IP + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html25 + + + Last contact + Last contact src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 26 - - No remote runners found.No remote runners found. + + + No remote runners found. + No remote runners found. src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.html 56 @@ -8787,8 +8861,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Registrierung akzeptierenRegistrierung ablehnen + Accept registrationReject registration + Registrierung akzeptierenRegistrierung ablehnen src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8803,40 +8877,40 @@ channel with the same name ()! - Accepting  registration will create the account and channel. - Wenn Sie die Registrierung akzeptieren, werden das Konto und der Kanal erstellt. + Accepting  registration will create the account and channel. + Wenn Sie die Registrierung akzeptieren, werden das Konto und der Kanal erstellt. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 21,22 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Eine E-Mail, die über die Erstellung des Kontos informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Eine E-Mail, die über die Erstellung des Kontos informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Erstellung des Kontos informierende E-Mail an senden können wird. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Erstellung des Kontos informierende E-Mail an senden können wird. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Eine E-Mail, die über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Eine E-Mail, die über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informiert und deine unten formulierte moderative Antwort enthält, wird an gesendet. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informierende E-Mail an senden können wird. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + E-Mails sind auf dieser Instanz nicht aktiviert, weshalb PeerTube keine über die Ablehnung der Registrierungsanfrage informierende E-Mail an senden können wird. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -9020,8 +9094,8 @@ channel with the same name ()! Federation Föderation - - src/app/+admin/admin.component.ts81 + src/app/+admin/admin.component.ts81 + Videos will be deleted, comments will be tombstoned. Videos werden gelöscht, Kommentare werden mit einem Grabstein markiert. @@ -9103,8 +9177,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Sie können keine Benutzer oder Kanäle mit einem Benutzernamen erstellen, der bereits von einem gelöschten Benutzer/Kanal verwendet wird.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Sie können keine Benutzer oder Kanäle mit einem Benutzernamen erstellen, der bereits von einem gelöschten Benutzer/Kanal verwendet wird.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9160,8 +9234,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Ganzen Verlauf löschen + Clear all history + Ganzen Verlauf löschen src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9172,20 +9246,20 @@ channel with the same name ()! Please check your emails to verify your new email. Bitte prüfe dein E-Mail-Postfach, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen. - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts54 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts54 + Email updated. E-Mail geändert. - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts56src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html10 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts56 + src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html10 + You current password is invalid. Dein aktuelles Passwort ist ungültig. - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts62src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.ts61 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts62 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-password/my-account-change-password.component.ts61 + Password updated. Passwort aktualisiert. @@ -9235,14 +9309,18 @@ channel with the same name ()!Your account is deleted. Dein Konto ist gelöscht. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts39 - - Allow email to be publicly displayedAllow email to be publicly displayed + + + Allow email to be publicly displayed + Allow email to be publicly displayed src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.html 6 - - Necessary to claim podcast RSS feeds.Necessary to claim podcast RSS feeds. + + + Necessary to claim podcast RSS feeds. + Necessary to claim podcast RSS feeds. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-email-preferences/my-account-email-preferences.component.html 9 @@ -9257,103 +9335,103 @@ channel with the same name ()! New video from your subscriptions Neue Videos deiner Abonnements - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts33 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts33 + New comment on your video Neuer Kommentar zu deinem Video - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts34 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts34 + New abuse Neuer Missbrauch - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts35 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts35 + An automatically blocked video is awaiting review Ein automatisch blockiertes Video wartet auf die Überprüfung - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts36 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts36 + One of your video is blocked/unblocked Eines Ihrer Videos wurde blockiert oder entsperrt - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts37 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts37 + Video published (after transcoding/scheduled update) Video veröffentlicht (nach Transkodieren/geplanter Aktualisierung) - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts38 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts38 + Video import finished Video-Import abgeschlossen - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts39 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts39 + A new user registered on your instance Ein neuer Benutzer hat sich bei deiner Instanz registriert - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts40 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts40 + You or one of your channels has a new follower Sie oder einer Ihrer Kanäle hat einen neuen Follower - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts41 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts41 + Someone mentioned you in video comments Jemand hat dich in Videokommentaren erwähnt - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts42 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts42 + Your instance has a new follower Deine Instanz hat einen neuen Abonnenten - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts43 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts43 + Your instance automatically followed another instance Ihre Instanz abonnierte eine anderen Instanz automatisch - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts44 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts44 + An abuse report received a new message Eine Missbrauchsmeldung hat eine neue Nachricht erhalten - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts45 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts45 + One of your abuse reports has been accepted or rejected by moderators Eine Ihrer Missbrauchsmeldungen wurde von Moderatoren angenommen oder abgewiesen - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts46 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts46 + A new PeerTube version is available Eine neue Version von PeerTube ist verfügbar - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts47 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts47 + One of your plugin/theme has a new available version Eines Ihrer Plugins/Themes hat eine neue verfügbare Version - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts48 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts48 + Video studio edition has finished Video Studio Bearbeitung ist abgeschlossen - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts49 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts49 + Social Sozial - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts53 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts53 + Your videos Ihre Videos - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts62 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts62 + Preferences saved Einstellungen gespeichert - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts137 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts137 + Profile updated. Profil aktualisiert. @@ -9652,8 +9730,9 @@ channel with the same name ()! Sort by Sortieren nach - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + My channels Meine Kanäle @@ -9705,8 +9784,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - wartet auf E-Mail Verifizierung + is awaiting email verification + wartet auf E-Mail Verifizierung src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9721,8 +9800,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - Ihre aktuelle E-Mail lautet . Sie wird niemals der Öffentlichkeit gezeigt. + Your current email is . It is never shown to the public. + Ihre aktuelle E-Mail lautet . Sie wird niemals der Öffentlichkeit gezeigt. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9757,15 +9836,15 @@ channel with the same name ()! Videos Videos - - - - - - - - - src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts17src/app/+admin/admin.component.ts58src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html3src/app/+my-library/my-library.component.ts52src/app/+search/search-filters.component.html195src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts17src/app/core/menu/menu.service.ts85src/app/modal/quick-settings-modal.component.html10 + src/app/+accounts/account-videos/account-videos.component.ts17 + src/app/+admin/admin.component.ts58 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html3 + src/app/+my-library/my-library.component.ts52 + src/app/+search/search-filters.component.html195 + src/app/+video-channels/video-channel-videos/video-channel-videos.component.ts17 + src/app/core/menu/menu.service.ts85 + src/app/modal/quick-settings-modal.component.html10 + Playlists Wiedergabelisten @@ -9912,13 +9991,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Das aktuelle Video wird durch dieses bearbeitete Video überschrieben und <strong>Sie werden nicht in der Lage sein, es wiederherzustellen</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Das aktuelle Video wird durch dieses bearbeitete Video überschrieben und <strong>Sie werden nicht in der Lage sein, es wiederherzustellen</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Zur Erinnerung: Die folgenden Aufgaben werden ausgeführt: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Zur Erinnerung: Die folgenden Aufgaben werden ausgeführt: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -9982,8 +10061,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Referenzen des OAuth-Clients können nicht abgerufen werden: . Stellen Sie sicher, dass PeerTube korrekt konfiguriert ist (Ordner config/), speziell der Abschnitt "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts102 @@ -10049,48 +10127,48 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Incorrect username or password. Falscher Benutzername oder falsches Passwort. - - src/app/+login/login.component.ts212 + src/app/+login/login.component.ts212 + Your account is blocked. Ihr Konto wurde gesperrt. - - src/app/+login/login.component.ts217 + src/app/+login/login.component.ts217 + This account is awaiting approval by moderators. Dieses Konto muss von der Moderation genehmigt werden. - - src/app/+login/login.component.ts222 + src/app/+login/login.component.ts222 + Registration approval has been rejected for this account. Die Registrierungsgenehmigung des Kontos wurde abgelehnt. - - src/app/+login/login.component.ts227 + src/app/+login/login.component.ts227 + any language jede Sprache - - src/app/menu/menu.component.ts276 + src/app/menu/menu.component.ts276 + hide verstecken - - src/app/menu/menu.component.ts311 + src/app/menu/menu.component.ts311 + blur verwischen - - src/app/menu/menu.component.ts315 + src/app/menu/menu.component.ts315 + display anzeigen - - src/app/menu/menu.component.ts319 + src/app/menu/menu.component.ts319 + Unknown Unbekannt - - src/app/menu/menu.component.ts206 + src/app/menu/menu.component.ts206 + Your password has been successfully reset! Dein Passwort wurde zurückgesetzt! @@ -10131,9 +10209,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Cannot load more videos. Try again later. Kann keine weiteren Videos laden. Versuche es später erneut. - - - src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts431src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts132 + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts431 + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts132 + Last 7 days Letzte 7 Tage @@ -10174,8 +10252,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Lang (> 10 min) + Long (> 10 min) + Lang (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10266,8 +10344,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - Die Videoquote berücksichtigt nur die originale Videogröße. Da die Transkodierung aktiviert ist, kann die Videogröße höchstens ~ betragen. + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + Die Videoquote berücksichtigt nur die originale Videogröße. Da die Transkodierung aktiviert ist, kann die Videogröße höchstens ~ betragen. src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -11018,8 +11096,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11097,8 +11175,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live Sie können nur einmal in einer normalen Live-Übertragung streamen. Wenn Sie die Wiederholung aktivieren, wird sie unter der gleichen URL wie Ihre Live-Übertragung gespeichert - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html260 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html260 + This is a permanent/recurring live Dies ist eine permanente Live-Übertragung @@ -11107,8 +11185,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos Sie können mehrere Male in einem permanenten/wiederkehrenden Live-Stream übertragen. Wenn Sie Wiederholungen aktivieren, werden diese als separate Videos gespeichert - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html269 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html269 + Replay will be saved Wiederholung wird gespeichert @@ -11282,8 +11360,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular All unsaved data will be lost, are you sure you want to leave this page? Alle ungespeicherten Daten werden verworfen. Willst du die Seite wirklich verlassen? - - src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts18 + src/app/core/routing/can-deactivate-guard.service.ts18 + Sunday Sonntag @@ -11664,75 +11742,75 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Hidden Versteckt - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts52 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts52 + Blurred with confirmation request Verschwommen mit Bestätigungsanfrage - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts53 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts53 + Displayed Dargestellt - - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts54src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts243 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts54 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts243 + Disabled Deaktiviert - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts60 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts60 + Requires approval by moderators Erfordert die Bestätigung der Moderation - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts61 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts61 + Enabled Aktiviert - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts63 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts63 + ~ {hours, plural, =1 {1 hour} other { hours}} ~ {hours, plural, =1 {1 Stunde} other { Stunden}} - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts74 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts74 + ~ hours ~ Stunden - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts76 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts76 + ~ {minutes, plural, =1 {1 minute} other { minutes}} ~ {minutes, plural, =1 {1 Minute} other { Minuten}} - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts82 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts82 + ~ minutes ca. Minuten - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts84 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts84 + of full HD videos Full-HD-Videos - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts101 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts101 + of HD videos HD-Videos - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts102 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts102 + of average quality videos Videos mit durchschnittlicher Qualität - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts103 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts103 + Accepted follows Akzeptierte Abonnement-Anfragen @@ -11751,16 +11829,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular (channel page) (Kanalseite) - - - - src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts20src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts41src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts133 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts20 + src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts41 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-miniature.component.ts133 + (account page) (Kontoseite) - - - src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts21src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts40 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-avatar-channel.component.ts21 + src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts40 + Emphasis Hervorhebungen @@ -11834,8 +11912,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Wenn Sie diesen Benutzer entfernen, können Sie keinen anderen Benutzer oder Kanal mit <strong></strong> Benutzernamen erstellen! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Wenn Sie diesen Benutzer entfernen, können Sie keinen anderen Benutzer oder Kanal mit <strong></strong> Benutzernamen erstellen! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12202,7 +12280,6 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Dropdown-Menü für Abonnement öffnen src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html40 - Search videos, playlists, channels… Suche nach Videos, Wiedergabelisten, Kanälen … @@ -12282,29 +12359,29 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Encoder Kodierer - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts220 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts220 + Format name Name des Formats - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts221 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts221 + Size Größe - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts222 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts222 + Bitrate Bitrate - - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts224src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts247 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts224 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts247 + Codec Codec - - src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts244 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts244 + Copied Kopiert @@ -12441,99 +12518,132 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Remove Entfernen - - src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts33src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts186 - Do you really want to delete this runner? It won't be able to process jobs anymore.Do you really want to delete this runner? It won't be able to process jobs anymore. + src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts33 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts186 + + + Do you really want to delete this runner? It won't be able to process jobs anymore. + Do you really want to delete this runner? It won't be able to process jobs anymore. src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts 48 - - Remove Remove + + + Remove + Remove src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts 49 - - Runner removed.Runner removed. + + + Runner removed. + Runner removed. src/app/+admin/system/runners/runner-list/runner-list.component.ts 58 - - Showing to of registration tokensShowing to of registration tokens + + + Showing to of registration tokens + Showing to of registration tokens src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 20 - - TokenToken + + + Token + Token src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 25 - - Associated runnersAssociated runners + + + Associated runners + Associated runners src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 27 - - Generate tokenGenerate token + + + Generate token + Generate token src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 34 - - No registration token found for remote runners.No registration token found for remote runners. + + + No registration token found for remote runners. + No registration token found for remote runners. src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.html 60 - - Remove this tokenRemove this token + + + Remove this token + Remove this token src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.ts 33 - - Registration token generated.Registration token generated. + + + Registration token generated. + Registration token generated. src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.ts 51 - - Do you really want to remove this registration token? All associated runners will also be removed.Do you really want to remove this registration token? All associated runners will also be removed. + + + Do you really want to remove this registration token? All associated runners will also be removed. + Do you really want to remove this registration token? All associated runners will also be removed. src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.ts 60 - - Remove registration tokenRemove registration token + + + Remove registration token + Remove registration token src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.ts 61 - - Registration token removed.Registration token removed. + + + Registration token removed. + Registration token removed. src/app/+admin/system/runners/runner-registration-token-list/runner-registration-token-list.component.ts 70 - - List runner jobsList runner jobs + + + List runner jobs + List runner jobs src/app/+admin/system/runners/runners.routes.ts 27 - - List remote runnersList remote runners + + + List remote runners + List remote runners src/app/+admin/system/runners/runners.routes.ts 37 - - List registration runner tokensList registration runner tokens + + + List registration runner tokens + List registration runner tokens src/app/+admin/system/runners/runners.routes.ts 47 @@ -12638,8 +12748,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular No messages for now. Zurzeit keine Nachrichten. - - src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html27 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.html27 + Add a message Nachricht hinzufügen @@ -12696,27 +12806,27 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html18src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html77src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4src/app/+stats/video/video-stats.component.html2src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html76src/app/menu/menu.component.html112src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html115src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.html1src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html20src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html30src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html3src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html9src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html27src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html47src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html66src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html77src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html89src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html18 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html77 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.html4 + src/app/+stats/video/video-stats.component.html2 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html31 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html76 + src/app/menu/menu.component.html112 + src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html115 + src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.html1 + src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html22 + src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html20 + src/app/shared/shared-main/misc/top-menu-dropdown.component.html30 + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html3 + src/app/shared/shared-user-settings/user-interface-settings.component.html9 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html27 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html47 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html66 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html77 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html89 + src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html1 + Add to watch later Zu "Später ansehen" hinzufügen @@ -12748,23 +12858,23 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Only I can see this video Nur ich kann dieses Video sehen - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts394 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts394 + Only shareable via a private link Nur verteilbar mit einem privaten Link - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts395 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts395 + Anyone can see this video Jeder kann dieses Video sehen - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts396 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts396 + Only users of this instance can see this video Nur Nutzer dieser Instanz können dieses Video sehen - - src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts397 + src/app/shared/shared-main/video/video.service.ts397 + Video to import updated. Zu importierendes Video wurde aktualisiert. @@ -12816,8 +12926,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Video updated. Video aktualisiert. - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + (extensions: ) (Erweiterungen: ) @@ -12896,8 +13006,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348 @@ -12923,29 +13033,31 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Cancel Abbrechen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html67src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts45src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts64src/app/+login/login.component.html145src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html71src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html83src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts489src/app/modal/confirm.component.html23src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html140 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48 + src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33 + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html67 + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts45 + src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts64 + src/app/+login/login.component.html145 + src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20 + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42 + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html71 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html83 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts489 + src/app/modal/confirm.component.html23 + src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26 + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84 + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34 + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html140 + Autoplay is suspended Autoplay ist unterbrochen -- cgit v1.2.3