From c1e280f1b061b037324556a6be137a9d82ef21a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Quentin=20PAG=C3=88S?= Date: Sun, 5 Apr 2020 19:55:22 +0000 Subject: Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/oc/ --- client/src/locale/player.oc.json | 101 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 100 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/player.oc.json b/client/src/locale/player.oc.json index c8ce81293..6690fb707 100644 --- a/client/src/locale/player.oc.json +++ b/client/src/locale/player.oc.json @@ -1 +1,100 @@ -{"Quality":"Qualitat","Auto":"Auto","Speed":"Velocitat","Subtitles/CC":"Sostítols/CC","peers":"pars","peer":"par","Go to the video page":"Anar a la pagina de la vidèo","Settings":"Paramètres","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Utiliza lo P2P, se pòt que d’autres sián a agachar aquesta vidèo.","Copy the video URL":"Copiar l’URL de la vidèo","Copy the video URL at the current time":"Copiar l’URL de la vidèo a aquesta posicion","Copy embed code":"Copiar lo còdi d’integracion","Copy magnet URI":"Copiar lo magnet URI","Total downloaded: ":"Total telecargat :","Total uploaded: ":"Total enviat :","Audio Player":"Lector àudio","Video Player":"Lector vidèo","Play":"Lectura","Pause":"Pausa","Replay":"Tornar legir","Current Time":"Durada passada","Duration":"Durada","Remaining Time":"Temps restant","Stream Type":"Tipe de difusion","LIVE":"DIRÈCTE","Loaded":"Cargat","Progress":"Progression","Progress Bar":"Barra de progession","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} sus {2}","Fullscreen":"Ecran complèt","Non-Fullscreen":"Pas en ecran complèt","Mute":"Copar lo son","Unmute":"Restablir lo son","Playback Rate":"Velocitat de lectura","Subtitles":"Sostítols","subtitles off":"Sostítols desactivats","Captions":"Legendas","captions off":"Legendas desactivadas","Chapters":"Capítols","Descriptions":"Descripcions","descriptions off":"descripcions desactivadas","Audio Track":"Pista àudio","Volume Level":"Nivèl del volum","You aborted the media playback":"Avètz copat la lectura del mèdia","A network error caused the media download to fail part-way.":"Una error de ret a provocat un fracàs del telecargament.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Lo mèdia a pas pogut èsser cargat, siá perque lo servidor o lo ret a fracassat siá perque lo format es pas compatible.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"La lectura del mèdia es copada a causa d’un problèma de corrupcion o perque lo mèdia utiliza de foncionalitats pas suportadas pel navigador.","No compatible source was found for this media.":"Cap de font compatiblas pas trobada per aqueste mèdia.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Lo mèdia es chifrat e avèm pas las claus per lo deschifrar.","Play Video":"Legir la vidèo","Close":"Tampar","Close Modal Dialog":"Tampar la fenèstra","Modal Window":"Fenèstra","This is a modal window":"Aquò es una fenèstra","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Aquesta fenèstra pòt èsser tampada en quichar Escapar sul clavièr o en activar lo boton de tampadura.",", opens captions settings dialog":", dobrís la fenèstra de paramètres de legenda",", opens subtitles settings dialog":", dobrís la fenèstra de paramètres de sostítol",", opens descriptions settings dialog":", dobrís la fenèstra de paramètres de descripcion",", selected":", seleccionat","captions settings":"paramètres de legenda","subtitles settings":"paramètres de sostítol","descriptions settings":"paramètres de descripcion","Text":"Tèxte","White":"Blanc","Black":"Negre","Red":"Roge","Green":"Verd","Blue":"Blau","Yellow":"Jaune","Magenta":"Magenta","Cyan":"Cian","Background":"Rèireplan","Window":"Fenèstra","Transparent":"Transparent","Semi-Transparent":"Semitransparent","Opaque":"Opac","Font Size":"Talha de la polissa","Text Edge Style":"Estil dels contorn del tèxte","None":"Cap","Raised":"Naut","Depressed":"Enfonsat","Uniform":"Unifòrme","Dropshadow":"Ombrat","Font Family":"Familha de polissa","Proportional Sans-Serif":"Sans-Serif proporcional","Monospace Sans-Serif":"Monospace Sans-Serif","Proportional Serif":"Serif proporcional","Monospace Serif":"Monospace Serif","Casual":"Manuscrita","Script":"Script","Small Caps":"Pichonas majusculas","Reset":"Reïnicializar","restore all settings to the default values":"o restablir tot a las valors per defaut","Done":"Acabat","Caption Settings Dialog":"Fenèstra de paramètres de legenda","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Debuta de la fenèstra. Escapar anullarà e tamparà la fenèstra.","End of dialog window.":"Fin de la fenèstra.","{1} is loading.":"{1} es a cargar."} +{ + "Quality": "Qualitat", + "Auto": "Auto", + "Speed": "Velocitat", + "Subtitles/CC": "Sostítols/CC", + "peers": "pars", + "peer": "par", + "Go to the video page": "Anar a la pagina de la vidèo", + "Settings": "Paramètres", + "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza lo P2P, se pòt que d’autres sián a agachar aquesta vidèo.", + "Copy the video URL": "Copiar l’URL de la vidèo", + "Copy the video URL at the current time": "Copiar l’URL de la vidèo a aquesta posicion", + "Copy embed code": "Copiar lo còdi d’integracion", + "Copy magnet URI": "Copiar lo magnet URI", + "Total downloaded: ": "Total telecargat : ", + "Total uploaded: ": "Total enviat : ", + "Audio Player": "Lector àudio", + "Video Player": "Lector vidèo", + "Play": "Lectura", + "Pause": "Pausa", + "Replay": "Tornar legir", + "Current Time": "Durada passada", + "Duration": "Durada", + "Remaining Time": "Temps restant", + "Stream Type": "Tipe de difusion", + "LIVE": "DIRÈCTE", + "Loaded": "Cargat", + "Progress": "Progression", + "Progress Bar": "Barra de progession", + "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} sus {2}", + "Fullscreen": "Ecran complèt", + "Non-Fullscreen": "Pas en ecran complèt", + "Mute": "Copar lo son", + "Unmute": "Restablir lo son", + "Playback Rate": "Velocitat de lectura", + "Subtitles": "Sostítols", + "subtitles off": "Sostítols desactivats", + "Captions": "Legendas", + "captions off": "Legendas desactivadas", + "Chapters": "Capítols", + "Descriptions": "Descripcions", + "descriptions off": "descripcions desactivadas", + "Audio Track": "Pista àudio", + "Volume Level": "Nivèl del volum", + "You aborted the media playback": "Avètz copat la lectura del mèdia", + "A network error caused the media download to fail part-way.": "Una error de ret a provocat un fracàs del telecargament.", + "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Lo mèdia a pas pogut èsser cargat, siá perque lo servidor o lo ret a fracassat siá perque lo format es pas compatible.", + "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La lectura del mèdia es copada a causa d’un problèma de corrupcion o perque lo mèdia utiliza de foncionalitats pas suportadas pel navigador.", + "No compatible source was found for this media.": "Cap de font compatiblas pas trobada per aqueste mèdia.", + "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Lo mèdia es chifrat e avèm pas las claus per lo deschifrar.", + "Play Video": "Legir la vidèo", + "Close": "Tampar", + "Close Modal Dialog": "Tampar la fenèstra", + "Modal Window": "Fenèstra", + "This is a modal window": "Aquò es una fenèstra", + "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Aquesta fenèstra pòt èsser tampada en quichar Escapar sul clavièr o en activar lo boton de tampadura.", + ", opens captions settings dialog": ", dobrís la fenèstra de paramètres de legenda", + ", opens subtitles settings dialog": ", dobrís la fenèstra de paramètres de sostítol", + ", opens descriptions settings dialog": ", dobrís la fenèstra de paramètres de descripcion", + ", selected": ", seleccionat", + "captions settings": "paramètres de legenda", + "subtitles settings": "paramètres de sostítol", + "descriptions settings": "paramètres de descripcion", + "Text": "Tèxte", + "White": "Blanc", + "Black": "Negre", + "Red": "Roge", + "Green": "Verd", + "Blue": "Blau", + "Yellow": "Jaune", + "Magenta": "Magenta", + "Cyan": "Cian", + "Background": "Rèireplan", + "Window": "Fenèstra", + "Transparent": "Transparent", + "Semi-Transparent": "Semitransparent", + "Opaque": "Opac", + "Font Size": "Talha de la polissa", + "Text Edge Style": "Estil dels contorn del tèxte", + "None": "Cap", + "Raised": "Naut", + "Depressed": "Enfonsat", + "Uniform": "Unifòrme", + "Dropshadow": "Ombrat", + "Font Family": "Familha de polissa", + "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional", + "Monospace Sans-Serif": "Monospace Sans-Serif", + "Proportional Serif": "Serif proporcional", + "Monospace Serif": "Monospace Serif", + "Casual": "Manuscrita", + "Script": "Script", + "Small Caps": "Pichonas majusculas", + "Reset": "Reïnicializar", + "restore all settings to the default values": "o restablir tot a las valors per defaut", + "Done": "Acabat", + "Caption Settings Dialog": "Fenèstra de paramètres de legenda", + "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Debuta de la fenèstra. Escapar anullarà e tamparà la fenèstra.", + "End of dialog window.": "Fin de la fenèstra.", + "{1} is loading.": "{1} es a cargar." +} -- cgit v1.2.3