From d22ca57af6f02f41655a3e4614ef8d20f7ce30c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Payman Moghadam Date: Tue, 2 May 2023 10:37:01 +0000 Subject: Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 96.1% (2117 of 2201 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/fa/ --- client/src/locale/angular.fa-IR.xlf | 433 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 211 insertions(+), 222 deletions(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf index 5b5ab2c56..05151404d 100644 --- a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - از شما نام برد فیلم + mentioned you on video + از شما نام برد فیلم src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -292,32 +292,32 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - نسخه جدیدی از افزونه / طرح زمینه موجود است: + A new version of the plugin/theme is available: + نسخه جدیدی از افزونه / طرح زمینه موجود است: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - نسخه جدیدی از PeerTube موجود است: + A new version of PeerTube is available: + نسخه جدیدی از PeerTube موجود است: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - ویرایش ویدیوی شما انجام شد. + Your video edition has finished + ویرایش ویدیوی شما انجام شد. src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 - User wants to register on your instance - کاربر می‌خواهد در سایت شما ثبت نام کند. + User wants to register on your instance + کاربر می‌خواهد در سایت شما ثبت نام کند. src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 221,223 @@ -433,9 +433,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - متن کوتاهی که به افراد درباره چگونگی حمایتشان از کانال اطلاع رسانی می نماید (پلتفرم عضویت...).<br /><br /> زمانیکه ویدئو جدیدی در این کانال بارگذاری شد ، فیلد مربوط به آن ویدئو به صورت اتوماتیک با این متن تکمیل می گردد. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + متن کوتاهی که به افراد درباره چگونگی حمایتشان از کانال اطلاع رسانی می نماید (پلتفرم عضویت...).<br /><br /> زمانیکه ویدئو جدیدی در این کانال بارگذاری شد ، فیلد مربوط به آن ویدئو به صورت اتوماتیک با این متن تکمیل می گردد. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -752,8 +751,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - سازگار با <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">زبان نشان‌گذاری</a> که موارد زیر را پشتیبانی می‌نماید: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + سازگار با <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">زبان نشان‌گذاری</a> که موارد زیر را پشتیبانی می‌نماید: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1139,7 +1138,6 @@ 33,35 - Username or email address نام کاربری یا آدرس ایمیل @@ -1199,16 +1197,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - این سایت اجازه ثبت‌نام می‌دهد. اما حتما قبل از ایجاد یک حساب کاربری شرایط سایتTerms را بررسی نمایید. همچنین می‌توانید سایر سایت‌ها را جهت یافتن نیازمندی‌های خود درhttps://joinpeertube.org/instances جستجو نمایید. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + این سایت اجازه ثبت‌نام می‌دهد. اما حتما قبل از ایجاد یک حساب کاربری شرایط سایتTerms را بررسی نمایید. همچنین می‌توانید سایر سایت‌ها را جهت یافتن نیازمندی‌های خود درhttps://joinpeertube.org/instances جستجو نمایید. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - درحال حاضر امکان ثبت‌نام کاربران در این سایت وجود ندارد. برای کسب اطلاعات بیشتر و یا پیدا نمودن یک سایت دیگر جهت ثبت‌نام و بارگذاری ویدئوهای خود می‌توانید به شرایط سایت مراجعه نمایید. سایت موردنظر را می‌توانید درhttps://joinpeertube.org/instances پیدا کنید. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + درحال حاضر امکان ثبت‌نام کاربران در این سایت وجود ندارد. برای کسب اطلاعات بیشتر و یا پیدا نمودن یک سایت دیگر جهت ثبت‌نام و بارگذاری ویدئوهای خود می‌توانید به شرایط سایت مراجعه نمایید. سایت موردنظر را می‌توانید درhttps://joinpeertube.org/instances پیدا کنید. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1235,8 +1233,7 @@ src/app/+login/login.component.html128 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. یک ایمیل حاوی دستورالعمل تعیین رمزعبور به فرستاده خواهد شد. این لینک تا یک ساعت دیگر منقضی می‌شود. src/app/+login/login.component.ts150 @@ -1275,8 +1272,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - برای + for + برای src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1313,40 +1310,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - همانطور که احتمالا متوجه شدید: برای مشاهده ویدئو در سایت الزامی به ایجاد حساب کاربری نیست. اما ایجاد حساب کاربری در سایت موارد زیر را برای شما امکان‌پذیر می‌کند: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + همانطور که احتمالا متوجه شدید: برای مشاهده ویدئو در سایت الزامی به ایجاد حساب کاربری نیست. اما ایجاد حساب کاربری در سایت موارد زیر را برای شما امکان‌پذیر می‌کند: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - نظر دادن درمورد ویدئوها + Comment videos + نظر دادن درمورد ویدئوها src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Subscribe to channels to be notified of new videos + Subscribe to channels to be notified of new videos + Subscribe to channels to be notified of new videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - به تاریخچه مشاهده خود دسترسی داشته باشید + Have access to your watch history + به تاریخچه مشاهده خود دسترسی داشته باشید src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - برای انتشار ویدئو کانال خود را ایجاد نمایید + Create your channel to publish videos + برای انتشار ویدئو کانال خود را ایجاد نمایید src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1371,29 +1368,29 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - آیا تصمیم به انتشار ویدئو در سایت دارید؟ در اینصورت بایستی اولین کانال خود را ایجاد نمایید. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + آیا تصمیم به انتشار ویدئو در سایت دارید؟ در اینصورت بایستی اولین کانال خود را ایجاد نمایید. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - administrators allow you to publish up to of videos on their website. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1467,8 +1464,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1754,8 +1751,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ درصورت فعال کردن، توصیه می‌کنیم تا از یک پراکسی HTTP بمنظور جلوگیری از دسترسی به آدرس شخصی در سایت شما استفاده نمایید + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ درصورت فعال کردن، توصیه می‌کنیم تا از یک پراکسی HTTP بمنظور جلوگیری از دسترسی به آدرس شخصی در سایت شما استفاده نمایید src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1785,18 +1782,18 @@ The link will expire within 1 hour. - I already have an account, I log in - I already have an account, I log in + I already have an account, I log in + I already have an account, I log in src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Termsof + Termsof + Termsof src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Setupyour account + Setupyour account + Setupyour account src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -1805,8 +1802,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/register.component.html80 - Createyour first channel - Createyour first channel + Createyour first channel + Createyour first channel src/app/+signup/+register/register.component.html82 @@ -1858,18 +1855,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - به گردانندگان و سایر کاربران در شناسایی هویتتان کمک کنید توسط: + Help moderators and other users to know who you are by: + به گردانندگان و سایر کاربران در شناسایی هویتتان کمک کنید توسط: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - آپلود آواتاریا عکس خود + Uploading an avatar + آپلود آواتاریا عکس خود src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - نوشتن توضیح + Writing a description + نوشتن توضیح src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2264,8 +2261,8 @@ The link will expire within 1 hour. - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2308,8 +2305,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - سازگار با زبان نشانه‌گذاري و همچنين پشتيباني از تگهاي HTML پيرتيوب + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + سازگار با زبان نشانه‌گذاري و همچنين پشتيباني از تگهاي HTML پيرتيوب src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2371,8 +2368,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 - Choose the appropriate licence for your work. - مجوز مناسب برای کارتان را انتخاب کنید. + Choose the appropriate licence for your work. + مجوز مناسب برای کارتان را انتخاب کنید. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -2404,8 +2401,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Requested on - تاریخ درخواست + Requested on + تاریخ درخواست src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43,45 @@ -2487,7 +2484,7 @@ The link will expire within 1 hour. Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}} - "/>درخواست ثبت‌نام } other { درخواست ثبت‌نامتعداد }} حذف شد + "/>درخواست ثبت‌نام } other { درخواست ثبت‌نامتعداد }} حذف شد src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts136 @@ -2561,7 +2558,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on قبلا در تاریخ بارگذاری شده است ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 @@ -2765,8 +2762,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 - You can also synchronize a remote channel in your library - You can also synchronize a remote channel in your library + You can also synchronize a remote channel in your library + You can also synchronize a remote channel in your library src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -2943,28 +2940,28 @@ The link will expire within 1 hour. Live published. پخش زنده منتشر شد. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + Stream only once, replay will replace your live Stream only once, replay will replace your live - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + Stream only once استریم تنها برای یکبار - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + Stream multiple times, replays will be separate videos Stream multiple times, replays will be separate videos - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + Stream multiple times using the same URL استریم چندباره با آدرس یکسان - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + Go Live رفتن به پخش زنده @@ -3133,8 +3130,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts11 - > Login - > Login + > Login + > Login src/app/+login/login.component.html @@ -3558,7 +3555,7 @@ The link will expire within 1 hour. Use third-party feed aggregators to retrieve the list of videos from channels you subscribed to. - از جمع آوری کننده اطلاعات کانالهای ثالث برای جمع آوری لیست فیلم ها ، از کانال هایی که شما در آنها مشترک شده اید ، استفاده کنید. + از جمع‌آوری‌کننده اطلاعات کانالهای ثالث برای جمع‌آوری لیست فیلم‌ها ، از کانال‌هایی که شما در آنها مشترک شده‌اید، استفاده کنید. src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html11 @@ -4190,8 +4187,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4627,8 +4624,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - اولویت(1 = بیشترین اولویت) + Priority (1 = highest priority) + اولویت(1 = بیشترین اولویت) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4648,8 +4645,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - هیچ کاری یافت نشد. + No jobs found. + هیچ کاری یافت نشد. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4697,8 +4694,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - توسط -> + By -> + توسط -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4768,8 +4765,10 @@ The link will expire within 1 hour. MODERATION & NSFW واحد نظارت و NSFW src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - - Manage users to build a moderation team. Manage users to build a moderation team. + + + Manage users to build a moderation team. + مدیریت کاربران برای ایجاد یک تیم نظارت. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4781,8 +4780,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - فعال کردن آن به مدیران دیگر اجازه می دهد تا بدانند که شما عمدتا فیدر محتوای خاص (حساس) هستید.علاوه بر این، جعبه NSFW در آپلود ویدئویی به طور پیش فرض بررسی می شود. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + فعال کردن آن به مدیران دیگر اجازه می دهد تا بدانند که شما عمدتا فیدر محتوای خاص (حساس) هستید.علاوه بر این، جعبه NSFW در آپلود ویدئویی به طور پیش فرض بررسی می شود. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4900,8 +4899,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - برای ایجاد تغییرات اساسی از قسمت پلاگین‌ها/تم‌ها و برای تغییرات مختصر از این قسمت استفاده نمایید. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + برای ایجاد تغییرات اساسی از قسمت پلاگین‌ها/تم‌ها و برای تغییرات مختصر از این قسمت استفاده نمایید. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4993,8 +4992,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - مدیریت کاربران برای تعیین سهمیه آنها بصورت انفرادی + Manage users to set their quota individually. + مدیریت کاربران برای تعیین سهمیه آنها بصورت انفرادی src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -5197,8 +5196,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html414 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - شما می‌بایست از شاخص‌های جستجوی تعیین‌شده استفاده کنید یا سرور خودتان را راه‌اندازی کنید .. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + شما می‌بایست از شاخص‌های جستجوی تعیین‌شده استفاده کنید یا سرور خودتان را راه‌اندازی کنید .. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html416 @@ -5232,8 +5231,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html464 - Manage relations with other instances. - روابط با سایر سایتها را مدیریت کنید. + Manage relations with other instances. + روابط با سایر سایتها را مدیریت کنید. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html465 @@ -5274,8 +5273,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html511 - See the documentation for more information about the expected URL - جهت کسب اطلاعات بیشتر در این خصوص به مستندات مراجعه نمایید + See the documentation for more information about the expected URL + جهت کسب اطلاعات بیشتر در این خصوص به مستندات مراجعه نمایید src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html516 @@ -5283,7 +5282,6 @@ The link will expire within 1 hour. مدیران سیستم src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html543 - Admin email ایمیل مدیریت @@ -5320,8 +5318,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html597 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - اگر سایت شما در توییتر مجاز باشد یک فیدر در داخل سایت توییتر . و اگر نباشد, ما می توانیم از لینک عکس آن دوباره به سایتتان برگردانیم. این چک باکس را علامت زده و تنظیمات را ذخیره کنید و با یک ویدئو آن را ازمایش کنید (https://example.com/w/blabla) https://cards-dev.twitter.com/validator برای آنکه مجاز بودن سایت خود را مشاهده کنید ، کلیک کنید. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + اگر سایت شما در توییتر مجاز باشد یک فیدر در داخل سایت توییتر . و اگر نباشد, ما می توانیم از لینک عکس آن دوباره به سایتتان برگردانیم. این چک باکس را علامت زده و تنظیمات را ذخیره کنید و با یک ویدئو آن را ازمایش کنید (https://example.com/w/blabla) https://cards-dev.twitter.com/validator برای آنکه مجاز بودن سایت خود را مشاهده کنید ، کلیک کنید. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html601 @@ -5518,8 +5516,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - <x id = "start_tag_strong" ctype = "x-strong" equiv-text = "& lt؛ strong & gt؛" /> نیاز به ffmpeg & gt؛ = 4.1 <x id = "CLOSE_TAG_STRONG" ctype = "x-strong" equiv-text = "& lt؛ / strong & gt؛" /> <x id = "sTART_PARAGRAPH" ctype = "xp" equiv-text = "& lt؛ P & GT؛" /> تولید لیست های پخش HLS و فایل های MP4 تکه تکه شده در نتیجه یک پخش بهتر از WebTorrent ساده است: <x id = "close_paragraph" ctype = "xp" equiv-text = "& lt؛ / p & gt؛" /> <x id = "start_unordered_list" ctype = "x-ul" equiv-text = "& lt؛ ul & gt؛" / > <x id = "start_list_item" ctype = "x-li" equiv-text = "& lt؛ li & gt؛" /> تغییر رزولوشن نرمتر است <x id = "close_list_item" ctype = "x-li" equiv-text = " & lt؛ / li & gt؛ "/> <x id =" start_list_item "ctype =" x-li "equiv-text =" & lt؛ li & gt؛ "/> پخش سریعتر به خصوص با فیلم های طولانی <x id =" cuty_list_item "ctype =" X-Li "Equiv-text =" & lt؛ / li & gt؛ "/> <x id =" sstart_list_item "ctype =" x-li "equiv-text =" & lt؛ li & gt؛ "/> پخش پایدار تر (اشکالات کمتر / loading infinite) <x id = "close_list_item" ctype = "x-li" equiv-text = "& lt؛ / li & gt؛" /> <x id = "close_ unordered_list "ctype =" x-ul "equiv-text =" & lt؛ / ul & gt؛ "/> <x id =" Start_Paragraph "ctype =" xp "equiv-text =" & lt؛ p & gt؛ "/> اگر شما همچنین فعال کنید پشتیبانی WebTorrent، آن را چند برابر فیلم ذخیره سازی توسط 2 <x id = "close_paragraph" ctype = "xp" equiv-text = "& lt؛ / p & gt؛" /> + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + <x id = "start_tag_strong" ctype = "x-strong" equiv-text = "& lt؛ strong & gt؛" /> نیاز به ffmpeg & gt؛ = 4.1 <x id = "CLOSE_TAG_STRONG" ctype = "x-strong" equiv-text = "& lt؛ / strong & gt؛" /> <x id = "sTART_PARAGRAPH" ctype = "xp" equiv-text = "& lt؛ P & GT؛" /> تولید لیست های پخش HLS و فایل های MP4 تکه تکه شده در نتیجه یک پخش بهتر از WebTorrent ساده است: <x id = "close_paragraph" ctype = "xp" equiv-text = "& lt؛ / p & gt؛" /> <x id = "start_unordered_list" ctype = "x-ul" equiv-text = "& lt؛ ul & gt؛" / > <x id = "start_list_item" ctype = "x-li" equiv-text = "& lt؛ li & gt؛" /> تغییر رزولوشن نرمتر است <x id = "close_list_item" ctype = "x-li" equiv-text = " & lt؛ / li & gt؛ "/> <x id =" start_list_item "ctype =" x-li "equiv-text =" & lt؛ li & gt؛ "/> پخش سریعتر به خصوص با فیلم های طولانی <x id =" cuty_list_item "ctype =" X-Li "Equiv-text =" & lt؛ / li & gt؛ "/> <x id =" sstart_list_item "ctype =" x-li "equiv-text =" & lt؛ li & gt؛ "/> پخش پایدار تر (اشکالات کمتر / loading infinite) <x id = "close_list_item" ctype = "x-li" equiv-text = "& lt؛ / li & gt؛" /> <x id = "close_ unordered_list "ctype =" x-ul "equiv-text =" & lt؛ / ul & gt؛ "/> <x id =" Start_Paragraph "ctype =" xp "equiv-text =" & lt؛ p & gt؛ "/> اگر شما همچنین فعال کنید پشتیبانی WebTorrent، آن را چند برابر فیلم ذخیره سازی توسط 2 <x id = "close_paragraph" ctype = "xp" equiv-text = "& lt؛ / p & gt؛" /> src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5666,19 +5664,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - کد های جاوااسکریپت را مستقیمابنویسد.برای مثال: console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + کد های جاوااسکریپت را مستقیمابنویسد.برای مثال: console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - کد CSS را به طور مستقيم بونسييد به آنتون مول: <x id = "line_break" ctype = "lb" equiv-text = "& lt؛ br / & gt؛" /> <x id = "line_break" ctype = "lb" equiv-text = "& lt؛ br / & gt ؛ "/> <x id =" start_tag_pre "ctype =" x-pre "Equiv-text =" & lt؛ پیش و GT؛ "/> # uparashi CSS <X شناسه =" الحاق "معادل متن =" {{{{{{{ '} "/> راش: قرمز؛ <x id = "interpolation_1" equiv-text = "{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{« Close_Tag_PRE »CTYPE =" X-Pre "Equiv-text =" & lt؛ / pre & gt؛ " /> پویین با <x id = "start_emphasised_text" ctype = "x-em" equiv-text = "& lt؛ em & gt؛" /> وزن های CSS <x id = "close_emphasised_text" ctype = "x-em" equiv-text = "& lt ؛ / EM & GT؛ "/> بروي لغو كبك. به آنتون مول: <x id = "line_break" ctype = "lb" equiv-text = "& lt؛ br / & gt؛" /> <x id = "line_break" ctype = "lb" equiv-text = "& lt؛ br / & gt ؛ "/> <x id =" start_tag_pre "ctype =" x-pre "Equiv-text =" & lt؛ پیش و GT؛ "/> # سعیریسی CSS <x id =" interpolation "متن تون = "{'{' {'{' {'{' {'{' {'{' {'{' {'}" /> رنگ: قرم؛ <x id = "interpolation_1" equiv-text = "{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{« Close_Tag_PRE »CTYPE =" X-Pre "Equiv-text =" & lt؛ / pre & gt؛ " /> + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + کد CSS را به طور مستقيم بونسييد به آنتون مول: <x id = "line_break" ctype = "lb" equiv-text = "& lt؛ br / & gt؛" /> <x id = "line_break" ctype = "lb" equiv-text = "& lt؛ br / & gt ؛ "/> <x id =" start_tag_pre "ctype =" x-pre "Equiv-text =" & lt؛ پیش و GT؛ "/> # uparashi CSS <X شناسه =" الحاق "معادل متن =" {{{{{{{ '} "/> راش: قرمز؛ <x id = "interpolation_1" equiv-text = "{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{« Close_Tag_PRE »CTYPE =" X-Pre "Equiv-text =" & lt؛ / pre & gt؛ " /> پویین با <x id = "start_emphasised_text" ctype = "x-em" equiv-text = "& lt؛ em & gt؛" /> وزن های CSS <x id = "close_emphasised_text" ctype = "x-em" equiv-text = "& lt ؛ / EM & GT؛ "/> بروي لغو كبك. به آنتون مول: <x id = "line_break" ctype = "lb" equiv-text = "& lt؛ br / & gt؛" /> <x id = "line_break" ctype = "lb" equiv-text = "& lt؛ br / & gt ؛ "/> <x id =" start_tag_pre "ctype =" x-pre "Equiv-text =" & lt؛ پیش و GT؛ "/> # سعیریسی CSS <x id =" interpolation "متن تون = "{'{' {'{' {'{' {'{' {'{' {'{' {'}" /> رنگ: قرم؛ <x id = "interpolation_1" equiv-text = "{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{« Close_Tag_PRE »CTYPE =" X-Pre "Equiv-text =" & lt؛ / pre & gt؛ " /> src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5695,8 +5687,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - اشتباهات در فرم وجود دارد: <x id = "start_unordered_list" ctype = "x-ul" equiv-text = "& lt؛ ul & gt؛" /> <x id = "start_list_item" ctype = "x-li" equiv-text = "& lt؛ li * ngfor = & quot؛ اجازه دهید خطای Graballerrors () & quot؛ & gt؛" /> <x id = "interpolation" equiv-text = "{{error}}" /> <x id = "close_list_item" ctype = "x-li" equiv-text = "& lt؛ / li & gt؛" /> <x id = "close_unordered_list" ctype = "x-ul" equiv-text = "& lt؛ / ul & gt؛" /> + There are errors in the form: + اشتباهات در فرم وجود دارد: <x id = "start_unordered_list" ctype = "x-ul" equiv-text = "& lt؛ ul & gt؛" /> <x id = "start_list_item" ctype = "x-li" equiv-text = "& lt؛ li * ngfor = & quot؛ اجازه دهید خطای Graballerrors () & quot؛ & gt؛" /> <x id = "interpolation" equiv-text = "{{error}}" /> <x id = "close_list_item" ctype = "x-li" equiv-text = "& lt؛ / li & gt؛" /> <x id = "close_unordered_list" ctype = "x-ul" equiv-text = "& lt؛ / ul & gt؛" /> src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5852,8 +5844,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 - Update your settings - بروزرسانیتنظیمات شما + Update your settings + بروزرسانیتنظیمات شما src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5873,38 +5865,38 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - مرتب‌سازی براساس "تازه ترین ها" + Sort by "Recently Added" + مرتب‌سازی براساس "تازه ترین ها" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - مرتب‌سازی براساس "تاریخ انتشار اولیه" + Sort by "Original Publication Date" + مرتب‌سازی براساس "تاریخ انتشار اولیه" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - مرتب‌سازی براساس "نام" + Sort by "Name" + مرتب‌سازی براساس "نام" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - مرتب سازی بر اساس "اخیرا بازدید شده" + Sort by "Recent Views" + مرتب سازی بر اساس "اخیرا بازدید شده" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - مرتب سازی بر اساس "داغ ترین ها" + Sort by "Hot" + مرتب سازی بر اساس "داغ ترین ها" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - مرتب سازی بر اساس "پسندیدن" + Sort by "Likes" + مرتب سازی بر اساس "پسندیدن" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - مرتب‌سازی براساس "تعداد بازدید همگانی" + Sort by "Global Views" + مرتب‌سازی براساس "تعداد بازدید همگانی" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -5981,8 +5973,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - بامخفی نمودن یاتارکردن تصاویر کوچک, ،برای مشاهده ویدئو تاییدیه خواسته خواهد شد . + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + بامخفی نمودن یاتارکردن تصاویر کوچک, ،برای مشاهده ویدئو تاییدیه خواسته خواهد شد . src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6120,24 +6112,24 @@ color: red; - External Channel - External Channel + External Channel + External Channel src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Channel + Channel + Channel src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Last synchronization at + Last synchronization at + Last synchronization at src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6430,8 +6422,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - بعضی از کانالهای شما به صورت کامل نصب و تنظیم نشده اند . آنها را با تکمیل اطلاعات کانال خوشایندتر و حرفه ای تر کنید.مواردی مانند بنر, آواتار و توضیحات. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + بعضی از کانالهای شما به صورت کامل نصب و تنظیم نشده اند . آنها را با تکمیل اطلاعات کانال خوشایندتر و حرفه ای تر کنید.مواردی مانند بنر, آواتار و توضیحات. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6447,17 +6439,17 @@ color: red; Newest first - جدیدترین ها + جدیدترین‌ها src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html12 Unread first - خوانده نشده ها + خوانده نشده‌ها src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html13 All read - همه خوانده شده + همه خوانده شد src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html27 @@ -6756,8 +6748,8 @@ color: red; - Welcomeon - Welcomeon + Welcomeon + Welcomeon src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6774,16 +6766,16 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Check your emails to validate your account and complete your registration. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Check your emails to validate your account and complete your registration. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -6883,9 +6875,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! آیا از حذف مطمئن هستید ؟ این کار باعث حذف فیلم های آپلود شده در این کانال خواهد شد و شما قادر نخواهید بود کنال دیگری با این نام ایجاد کنید ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts55 @@ -6922,8 +6912,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - نمایش این کانال و > + SHOW THIS CHANNEL > + نمایش این کانال و > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7171,8 +7161,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - همسالان وب به طور عمومی قابل دسترسی نیستند: از آنجا که ما از حمل و نقل وب استفاده می کنیم، پروتکل از ردیاب کلاسیک BitTorrent متفاوت است. هنگامی که شما در مرورگر وب هستید، یک سیگنال حاوی آدرس IP خود را به ردیاب ارسال می کنید که به طور تصادفی همسالان دیگر را انتخاب می کنند تا اطلاعات را به جلو منتقل کنند. <x id = "START_LINK" CTYPE = "xa" equiv-text = "& lt؛ href = & quot؛ https: //github.com/yciabaud/weptorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst&quot؛ & gt؛" /> این سند <x id = "close_link" ctype = "xa" equiv-text = "& lt؛ / a & gt؛" /> برای اطلاعات بیشتر + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + همسالان وب به طور عمومی قابل دسترسی نیستند: از آنجا که ما از حمل و نقل وب استفاده می کنیم، پروتکل از ردیاب کلاسیک BitTorrent متفاوت است. هنگامی که شما در مرورگر وب هستید، یک سیگنال حاوی آدرس IP خود را به ردیاب ارسال می کنید که به طور تصادفی همسالان دیگر را انتخاب می کنند تا اطلاعات را به جلو منتقل کنند. <x id = "START_LINK" CTYPE = "xa" equiv-text = "& lt؛ href = & quot؛ https: //github.com/yciabaud/weptorrent/blob/beps/bep_webrtc.rst&quot؛ & gt؛" /> این سند <x id = "close_link" ctype = "xa" equiv-text = "& lt؛ / a & gt؛" /> برای اطلاعات بیشتر src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -7273,8 +7263,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - تماس با مدیر(ان) + Contact the administrator(s) + تماس با مدیر(ان) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7406,8 +7396,8 @@ channel with the same name ()! - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7630,7 +7620,7 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video يك فايل mp4 که صرفا صدا را بدون تصویر نگه می‌دارد src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7732,8 +7722,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - اما ممکن است شما بخواهید راهنما را قبل از تغییر مقادیر زیر مطالعه نمایید. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + اما ممکن است شما بخواهید راهنما را قبل از تغییر مقادیر زیر مطالعه نمایید. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8434,8 +8424,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - به نظر می رسد آدرس IP شما می باشد . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + به نظر می رسد آدرس IP شما می باشد . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8482,16 +8472,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - نشانی برای تنظیمات پراکسی بررسی کنید + Check the trust_proxy configuration key + نشانی برای تنظیمات پراکسی بررسی کنید src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - اگر شما Peertube را با استفاده از Docker اجرا کنید، بررسی کنید که <x id = "START_TAG_CODE" را اجرا کنید x-code "equiv-text =" & lt؛ / code & gt؛ "/> با <x id =" START_TAG_CODE "cTYPE =" x-code "equiv-text =" & lt؛ code & gt؛ "/> network_mode:" میزبان "< x id = "CLOSE_TAG_CODE" ctype = "x-code" equiv-text = "& lt؛ / code & gt؛" /> (مشاهده <x id = "START_LINK" CTYPE = "xa" equiv-text = "& lt؛ a href = & quot؛ https: //github.com/chocobozzz/peertube/issues/1643#issuecomment-464389666&quot؛ & gt؛ "/> شماره 1643 <x id =" close_link "ctype =" xa "equiv-text =" & lt؛ / a & gt ؛ "/>) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + اگر شما Peertube را با استفاده از Docker اجرا کنید، بررسی کنید که <x id = "START_TAG_CODE" را اجرا کنید x-code "equiv-text =" & lt؛ / code & gt؛ "/> با <x id =" START_TAG_CODE "cTYPE =" x-code "equiv-text =" & lt؛ code & gt؛ "/> network_mode:" میزبان "< x id = "CLOSE_TAG_CODE" ctype = "x-code" equiv-text = "& lt؛ / code & gt؛" /> (مشاهده <x id = "START_LINK" CTYPE = "xa" equiv-text = "& lt؛ a href = & quot؛ https: //github.com/chocobozzz/peertube/issues/1643#issuecomment-464389666&quot؛ & gt؛ "/> شماره 1643 <x id =" close_link "ctype =" xa "equiv-text =" & lt؛ / a & gt ؛ "/>) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8550,8 +8540,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - زمان انتشار + Published + زمان انتشار src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8610,8 +8600,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Accept registrationReject registration + Accept registrationReject registration + Accept registrationReject registration src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8626,40 +8616,40 @@ channel with the same name ()! - Accepting  registration will create the account and channel. - Accepting  registration will create the account and channel. + Accepting  registration will create the account and channel. + Accepting  registration will create the account and channel. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 21,22 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -8924,8 +8914,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -8977,8 +8967,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - پاک کردن تمام سوابق + Clear all history + پاک کردن تمام سوابق src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9470,8 +9460,9 @@ channel with the same name ()! Sort by مرتب‌سازی براساس - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + My channels کانال‌های من @@ -9523,8 +9514,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - is awaiting email verification + is awaiting email verification + is awaiting email verification src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html @@ -9540,8 +9531,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - آدرس پست الکترونیک فعلی شما است. این آدرس به همگان نشان داده نخواهد شد. + Your current email is . It is never shown to the public. + آدرس پست الکترونیک فعلی شما است. این آدرس به همگان نشان داده نخواهد شد. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9731,13 +9722,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - ویدئوی فعلی با ویدئوی ویرایش شده جایگزین خواهد شد <strong>و شما قادر به بازیابی آن نخواهید بود .</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + ویدئوی فعلی با ویدئوی ویرایش شده جایگزین خواهد شد <strong>و شما قادر به بازیابی آن نخواهید بود .</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - برای یادآوری :وظایف روبرو انجام خواهد شد : <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + برای یادآوری :وظایف روبرو انجام خواهد شد : <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -9801,8 +9792,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. نمی توان مجوزهای OAuthرا بازیابی کرد: . مطمئن شوید سرور را به صورت مناسب تنظیم کرده ایدخصوصا قسمت "وب سرور" . src/app/core/auth/auth.service.ts102 @@ -9999,8 +9989,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - طولانی(> 10 دقیقه) + Long (> 10 min) + طولانی(> 10 دقیقه) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10091,8 +10081,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html @@ -10842,8 +10832,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - به مستنداتبرای یادگیری آنکه چگونه از پخش زنده استفاده to learn کنید. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + به مستنداتبرای یادگیری آنکه چگونه از پخش زنده استفاده to learn کنید. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11659,8 +11649,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - اگر این کاربر را حذف کنید امکان ایجاد کاربر جدید یا یک کانال با نام کاربری <strong></strong> را نخواهید داشت! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + اگر این کاربر را حذف کنید امکان ایجاد کاربر جدید یا یک کانال با نام کاربری <strong></strong> را نخواهید داشت! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12021,7 +12011,6 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular منوی اشتراک را باز کن src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html40 - Search videos, playlists, channels… جستجوی ویدیوها، فهرست‌های پخش، کانال‌ها… @@ -12533,8 +12522,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Video updated. ویدئو به روز شد. - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + (extensions: ) (افزونه ها: ) @@ -12641,8 +12630,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - این ویدیو در این سایت موجود نیست. آیا می خواهید به سایت اصلی هدایت شوید:: <a href=""></a>؟ + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + این ویدیو در این سایت موجود نیست. آیا می خواهید به سایت اصلی هدایت شوید:: <a href=""></a>؟ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348 -- cgit v1.2.3 From 76ecc7e2c15a615c7ef94d8ee9606acd0f94883b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D0=90=D0=BB=D0=B5=D0=BA=D1=81=D0=B0=D0=BD=D0=B4=D1=80?= Date: Tue, 2 May 2023 11:27:22 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2201 of 2201 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/ru/ --- client/src/locale/angular.ru-RU.xlf | 425 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 207 insertions(+), 218 deletions(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf b/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf index 7df37b8f2..a3eb9feb0 100644 --- a/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ru-RU.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - упомянул вас в видео + mentioned you on video + упомянул вас в видео src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -292,32 +292,32 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Новая версия плагина / темы доступна: + A new version of the plugin/theme is available: + Новая версия плагина / темы доступна: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Новая версия PeerTube доступна: + A new version of PeerTube is available: + Новая версия PeerTube доступна: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - Обработка вашего видео завершена + Your video edition has finished + Обработка вашего видео завершена src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 - User wants to register on your instance - Пользователь хочет зарегистрироваться на вашем экземпляре + User wants to register on your instance + Пользователь хочет зарегистрироваться на вашем экземпляре src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 221,223 @@ -433,9 +433,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Краткий текст, чтобы рассказать людям, как они могут поддержать канал (платформа членства ...).<br /><br /> Когда видео загружается на этот канал, поле поддержки видео будет автоматически заполнено этим текстом. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Краткий текст, чтобы рассказать людям, как они могут поддержать канал (платформа членства ...).<br /><br /> Когда видео загружается на этот канал, поле поддержки видео будет автоматически заполнено этим текстом. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -754,8 +753,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Markdown#Примеры_синтаксиса" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> совместимый что поддерживает: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Markdown#Примеры_синтаксиса" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> совместимый что поддерживает: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1143,7 +1142,6 @@ 33,35 - Username or email address Имя пользователя или электронный адрес @@ -1203,16 +1201,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Этот экземпляр разрешает регистрацию. Однако не забудьте проверить Условия пользованияУсловия пользования перед созданием учетной записи. Вы также можете выполнить поиск другого экземпляра, точно соответствующего вашим потребностям, по адресу: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Этот экземпляр разрешает регистрацию. Однако не забудьте проверить Условия пользованияУсловия пользования перед созданием учетной записи. Вы также можете выполнить поиск другого экземпляра, точно соответствующего вашим потребностям, по адресу: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - В настоящее время этот экземпляр не позволяет регистрировать пользователей. Вы можете проверить Условия пользования для получения дополнительной информации, или найдите другой экземпляр, который даст вам возможность зарегистрироваться и добавить туда свои видео. Выберите подходящий, среди других экземпляров по адресу: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + В настоящее время этот экземпляр не позволяет регистрировать пользователей. Вы можете проверить Условия пользования для получения дополнительной информации, или найдите другой экземпляр, который даст вам возможность зарегистрироваться и добавить туда свои видео. Выберите подходящий, среди других экземпляров по адресу: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1239,8 +1237,7 @@ src/app/+login/login.component.html128 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Письмо с руководством по сбросу пароля будет отправлено на . Ссылка будет рабочей в течении 1 часа. src/app/+login/login.component.ts150 @@ -1279,8 +1276,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - для + for + для src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1317,40 +1314,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Как вы, наверное, заметили: для просмотра видео на не требуется создавать учетную запись. Однако, создание учетной записи на позволит вам: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Как вы, наверное, заметили: для просмотра видео на не требуется создавать учетную запись. Однако, создание учетной записи на позволит вам: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Комментировать видео + Comment videos + Комментировать видео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Подписываться на каналы и получать уведомления о новых видео + Subscribe to channels to be notified of new videos + Подписываться на каналы и получать уведомления о новых видео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Получать доступ к личной истории просмотров + Have access to your watch history + Получать доступ к личной истории просмотров src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Создавать свои каналы, чтобы публиковать видео + Create your channel to publish videos + Создавать свои каналы, чтобы публиковать видео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1375,29 +1372,29 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - создан с использованием PeerTube, платформы для создания видео, разработанной Framasoft. Framasoft - французская некоммерческая организация, предлагающая альтернативы цифровым инструментам Big Tech + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + создан с использованием PeerTube, платформы для создания видео, разработанной Framasoft. Framasoft - французская некоммерческая организация, предлагающая альтернативы цифровым инструментам Big Tech src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Вы хотите опубликовать видео на ? Для этого вам нужно создать свой первый канал. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Вы хотите опубликовать видео на ? Для этого вам нужно создать свой первый канал. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Вы можете создать канал по теме: например, вы можете создать канал под названием "SweetMelodies", чтобы публиковать свои фортепианные концерты, и еще один "Экология", на котором вы публикуете свои видеоролики, рассказывающие об экологии. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Вы можете создать канал по теме: например, вы можете создать канал под названием "SweetMelodies", чтобы публиковать свои фортепианные концерты, и еще один "Экология", на котором вы публикуете свои видеоролики, рассказывающие об экологии. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - администраторы разрешают вам публиковать до видео на их сайте. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + администраторы разрешают вам публиковать до видео на их сайте. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1471,8 +1468,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Выбор имени экземпляра, настройка описания, указав кто вы, почему вы создали свой экземпляр и как долго вы планируете поддерживать его очень важно, чтобы посетители понимали, на каком типе экземпляра они находятся. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Выбор имени экземпляра, настройка описания, указав кто вы, почему вы создали свой экземпляр и как долго вы планируете поддерживать его очень важно, чтобы посетители понимали, на каком типе экземпляра они находятся. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1760,8 +1757,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Если включено, мы рекомендуем использовать прокси-сервер HTTP для предотвращения доступа к частному URL-адресу с вашего сервера PeerTube + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Если включено, мы рекомендуем использовать прокси-сервер HTTP для предотвращения доступа к частному URL-адресу с вашего сервера PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1791,18 +1788,18 @@ The link will expire within 1 hour. - I already have an account, I log in - У меня уже есть аккаунт, войти + I already have an account, I log in + У меня уже есть аккаунт, войти src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Условия пользованияиз + Termsof + Условия пользованияиз src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Настройкаваша учетная запись + Setupyour account + Настройкаваша учетная запись src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -1811,8 +1808,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/register.component.html80 - Createyour first channel - Создатьваш первый канал + Createyour first channel + Создатьваш первый канал src/app/+signup/+register/register.component.html82 @@ -1864,18 +1861,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Помогите модераторам и другим пользователям узнать кто вы by: + Help moderators and other users to know who you are by: + Помогите модераторам и другим пользователям узнать кто вы by: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Загрузка аватара + Uploading an avatar + Загрузка аватара src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Добавьте описание + Writing a description + Добавьте описание src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2272,8 +2269,8 @@ The link will expire within 1 hour. - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Отметка времени (00:05 например) автоматически преобразуется в ссылку на часть видео. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Отметка времени (00:05 например) автоматически преобразуется в ссылку на часть видео. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2316,8 +2313,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - совместим с Markdown который также поддерживает пользовательские HTML-метки PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + совместим с Markdown который также поддерживает пользовательские HTML-метки PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2379,8 +2376,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 - Choose the appropriate licence for your work. - Выберите подходящую лицензию для своей работы. + Choose the appropriate licence for your work. + Выберите подходящую лицензию для своей работы. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -2412,8 +2409,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Requested on - Запрошено + Requested on + Запрошено src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43,45 @@ -2569,7 +2566,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Уже загружено на src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 @@ -2773,8 +2770,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 - You can also synchronize a remote channel in your library - Вы также можете синхронизировать удаленный канал в своей библиотеке + You can also synchronize a remote channel in your library + Вы также можете синхронизировать удаленный канал в своей библиотеке src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -2955,28 +2952,28 @@ The link will expire within 1 hour. Live published. Прямой эфир опубликован. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + Stream only once, replay will replace your live Транслируйте только один раз, повтор заменит вашу прямую трансляцию - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + Stream only once Трансляция только один раз - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + Stream multiple times, replays will be separate videos Поток несколько раз, повторы будут отдельными видео - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + Stream multiple times using the same URL Потоковая передача несколько раз с использованием одного и того же URL-адреса - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + Go Live В Эфир @@ -3145,8 +3142,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts11 - > Login - > Авторизоваться + > Login + > Авторизоваться src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -4233,8 +4230,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4670,8 +4667,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Приоритет (1 = наивысший приоритет) + Priority (1 = highest priority) + Приоритет (1 = наивысший приоритет) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4691,8 +4688,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Заданий не найдено. + No jobs found. + Заданий не найдено. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4740,8 +4737,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - От -> + By -> + От -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4811,8 +4808,10 @@ The link will expire within 1 hour. MODERATION & NSFW МОДЕРАЦИЯ & NSFW src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - - Manage users to build a moderation team. Manage users to build a moderation team. + + + Manage users to build a moderation team. + Управлять пользователями для создания команды модераторов. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4824,8 +4823,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Включение этой настройки позволит другим администраторам узнать, что вы в основном добавляете конфиденциальное содержимое. Более того, флажок NSFW при загрузке видео будет автоматически установлен по умолчанию. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Включение этой настройки позволит другим администраторам узнать, что вы в основном добавляете конфиденциальное содержимое. Более того, флажок NSFW при загрузке видео будет автоматически установлен по умолчанию. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4943,8 +4942,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Используйте плагины & темы для более сложных изменений или добавьте небольшие изменения. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Используйте плагины & темы для более сложных изменений или добавьте небольшие изменения. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -5036,8 +5035,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - Управление пользователями с целью установки персональной квоты. + Manage users to set their quota individually. + Управление пользователями с целью установки персональной квоты. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -5240,8 +5239,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html414 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - В рабочей среде следует использовать только модерируемые поисковые индексы, или создать свой собственный. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + В рабочей среде следует использовать только модерируемые поисковые индексы, или создать свой собственный. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html416 @@ -5275,8 +5274,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html464 - Manage relations with other instances. - Управление связями с другими экземплярами. + Manage relations with other instances. + Управление связями с другими экземплярами. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html465 @@ -5317,8 +5316,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html511 - See the documentation for more information about the expected URL - Ознакомьтесь с документацией для получение информации по ожидаемому URL + See the documentation for more information about the expected URL + Ознакомьтесь с документацией для получение информации по ожидаемому URL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html516 @@ -5326,7 +5325,6 @@ The link will expire within 1 hour. АДМИНИСТРАТОРЫ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html543 - Admin email Электронная почта администратора @@ -5363,8 +5361,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html597 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Если ваш экземпляр явно разрешен Twitter, видеопроигрыватель будет встроен в канал Twitter на видеоресурсе PeerTube. в противном случае мы используем карточку со ссылкой на изображение, которая будет перенаправлять на ваш экземпляр Установите этот флажок, сохраните конфигурацию и протестируйте с URL-адресом видео вашего экземпляра (https://example.com/w/blabla ) на https://cards-dev.twitter.com/validator чтобы узнать, разрешен ли ваш экземпляр. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Если ваш экземпляр явно разрешен Twitter, видеопроигрыватель будет встроен в канал Twitter на видеоресурсе PeerTube. в противном случае мы используем карточку со ссылкой на изображение, которая будет перенаправлять на ваш экземпляр Установите этот флажок, сохраните конфигурацию и протестируйте с URL-адресом видео вашего экземпляра (https://example.com/w/blabla ) на https://cards-dev.twitter.com/validator чтобы узнать, разрешен ли ваш экземпляр. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html601 @@ -5561,8 +5559,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Требуется ffmpeg >= 4.1Создание списков воспроизведения HLS и фрагментированных файлов MP4, обеспечивающих лучшее воспроизведение, чем при использовании обычного WebTorrent:Изменение разрешения более плавноеБолее быстрое воспроизведение, особенно для длинных видеоБолее стабильное воспроизведение (меньше ошибок / бесконечной загрузки)Если вы также включили Поддержка WebTorrent, она увеличит объем хранилища видео на 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Требуется ffmpeg >= 4.1Создание списков воспроизведения HLS и фрагментированных файлов MP4, обеспечивающих лучшее воспроизведение, чем при использовании обычного WebTorrent:Изменение разрешения более плавноеБолее быстрое воспроизведение, особенно для длинных видеоБолее стабильное воспроизведение (меньше ошибок / бесконечной загрузки)Если вы также включили Поддержка WebTorrent, она увеличит объем хранилища видео на 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5709,19 +5707,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Используйте код JavaScript напрямую.Пример: console.log('мой экземпляр потрясающий'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Используйте код JavaScript напрямую.Пример: console.log('мой экземпляр потрясающий'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Используйте код CSS напрямую. Пример:#custom-css color: red; Добавить в начале #custom-css t, чтобы переопределить стили. Пример:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Используйте код CSS напрямую. Пример:#custom-css color: red; Добавить в начале #custom-css t, чтобы переопределить стили. Пример:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5738,8 +5730,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - Ошибки в форме: + There are errors in the form: + Ошибки в форме: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5895,8 +5887,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 - Update your settings - Обновите ваши настройки + Update your settings + Обновите ваши настройки src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5916,38 +5908,38 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - Упорядочивать по «Недавно добавленные» + Sort by "Recently Added" + Упорядочивать по «Недавно добавленные» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Упорядочивать по «Дата публикации» + Sort by "Original Publication Date" + Упорядочивать по «Дата публикации» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Упорядочивать по «Имени» + Sort by "Name" + Упорядочивать по «Имени» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Упорядочивать по «Недавние просмотры» + Sort by "Recent Views" + Упорядочивать по «Недавние просмотры» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Упорядочивать по «Горячее» + Sort by "Hot" + Упорядочивать по «Горячее» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Упорядочивать по «Нравится» + Sort by "Likes" + Упорядочивать по «Нравится» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Упорядочивать по «Общие просмотры» + Sort by "Global Views" + Упорядочивать по «Общие просмотры» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -6024,8 +6016,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - С помощьюСкрыть или Размыто превью, будет запрошено подтверждение для просмотра видео. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + С помощьюСкрыть или Размыто превью, будет запрошено подтверждение для просмотра видео. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6163,24 +6155,24 @@ color: red; - External Channel - Внешний Канал + External Channel + Внешний Канал src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Канал + Channel + Канал src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Последняя синхронизация в + Last synchronization at + Последняя синхронизация в src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6475,8 +6467,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Некоторые из ваших каналов настроены не полностью. Сделайте их более приветливыми и сообщите о том, что вы публикуете, добавив баннер, аватар и описание. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Некоторые из ваших каналов настроены не полностью. Сделайте их более приветливыми и сообщите о том, что вы публикуете, добавив баннер, аватар и описание. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6801,8 +6793,8 @@ color: red; - Welcomeon - Добро пожаловатьна + Welcomeon + Добро пожаловатьна src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6819,16 +6811,16 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить свою учетную запись и выполнить запрос на регистрацию. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить свою учетную запись и выполнить запрос на регистрацию. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить свою учетную запись и завершить регистрацию. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить свою учетную запись и завершить регистрацию. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -6928,9 +6920,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Вы действительно хотите удалить ? Будет удалено видео загруженное на этот канал, и вы не сможете создать другой канал с таким же именем ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts55 @@ -6967,8 +6957,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - ПОКАЗАТЬ ЭТОТ КАНАЛ > + SHOW THIS CHANNEL > + ПОКАЗАТЬ ЭТОТ КАНАЛ > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7216,8 +7206,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Одноранговые веб-узлы не являются общедоступными: поскольку мы используем транспорт веб-сокетов, этот протокол отличается от классического трекера BitTorrent. Когда вы находитесь в веб-браузере, вы отправляете сигнал, содержащий ваш IP-адрес, на трекер, который случайным образом выбирает других одноранговых узлов для пересылки информации. См. этот документ для получения дополнительной информации + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Одноранговые веб-узлы не являются общедоступными: поскольку мы используем транспорт веб-сокетов, этот протокол отличается от классического трекера BitTorrent. Когда вы находитесь в веб-браузере, вы отправляете сигнал, содержащий ваш IP-адрес, на трекер, который случайным образом выбирает других одноранговых узлов для пересылки информации. См. этот документ для получения дополнительной информации src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -7318,8 +7308,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Свяжитесь с администратором + Contact the administrator(s) + Свяжитесь с администратором src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7451,8 +7441,8 @@ channel with the same name ()! - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Мне не меньше лет, и я согласен с Условиями пользования и с Правилами поведения экземпляра + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Мне не меньше лет, и я согласен с Условиями пользования и с Правилами поведения экземпляра src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7675,8 +7665,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code> сохраняет исходную звуковую дорожку без видео + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code> сохраняет исходную звуковую дорожку без видео src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7777,8 +7767,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Однако вы можете прочитать наши рекомендации перед настройкой следующих значений. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Однако вы можете прочитать наши рекомендации перед настройкой следующих значений. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8489,8 +8479,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube считает, что общедоступный IP-адрес вашего веб-браузера . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube считает, что общедоступный IP-адрес вашего веб-браузера . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8537,16 +8527,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Проверьте trust_proxy ключ конфигурации + Check the trust_proxy configuration key + Проверьте trust_proxy ключ конфигурации src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Если вы запускаете PeerTube с помощью Docker, убедитесь, что вы запустили reverse-proxy с network_mode: "host" (см. issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Если вы запускаете PeerTube с помощью Docker, убедитесь, что вы запустили reverse-proxy с network_mode: "host" (см. issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8605,8 +8595,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Опубликовано + Published + Опубликовано src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8665,8 +8655,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Принять регистрациюОтклонить регистрацию + Accept registrationReject registration + Принять регистрациюОтклонить регистрацию src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8681,40 +8671,40 @@ channel with the same name ()! - Accepting  registration will create the account and channel. - Принятие  регистрации создаст учетную запись и канал. + Accepting  registration will create the account and channel. + Принятие  регистрации создаст учетную запись и канал. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 21,22 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Электронное письмо будет отправлено на с объяснением того, что его учетная запись была создана с помощью ответа модератора, который вы напишете ниже. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Электронное письмо будет отправлено на с объяснением того, что его учетная запись была создана с помощью ответа модератора, который вы напишете ниже. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Электронная почта в этом экземпляре не включена, поэтому PeerTube не сможет отправить электронное письмо на адрес с уведомлением о создании учетной записи. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Электронная почта в этом экземпляре не включена, поэтому PeerTube не сможет отправить электронное письмо на адрес с уведомлением о создании учетной записи. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Электронное письмо будет отправлено на объяснив, что его запрос на регистрацию был отклонен с ответом модератора, который вы напишете ниже. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Электронное письмо будет отправлено на объяснив, что его запрос на регистрацию был отклонен с ответом модератора, который вы напишете ниже. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Электронная почта в этом экземпляре не включена, поэтому PeerTube не сможет отправить электронное письмо на с уведомлением, что его запрос на регистрацию был отклонен. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Электронная почта в этом экземпляре не включена, поэтому PeerTube не сможет отправить электронное письмо на с уведомлением, что его запрос на регистрацию был отклонен. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -8981,8 +8971,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Вы не можете создавать пользователей или каналы с именем, которое уже используется.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Вы не можете создавать пользователей или каналы с именем, которое уже используется.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9038,8 +9028,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Очистить всю историю + Clear all history + Очистить всю историю src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9533,8 +9523,9 @@ channel with the same name ()! Sort by Упорядочивать по - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + My channels Мои каналы @@ -9586,8 +9577,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - ожидает подтверждения электронной почты + is awaiting email verification + ожидает подтверждения электронной почты src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9602,8 +9593,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - Ваш текущий адрес электронной почты . Он не будет виден другим пользователям. + Your current email is . It is never shown to the public. + Ваш текущий адрес электронной почты . Он не будет виден другим пользователям. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9793,13 +9784,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Текущее видео будет перезаписано этим отредактированным видео и <strong>вы не сможете его восстановить</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Текущее видео будет перезаписано этим отредактированным видео и <strong>вы не сможете его восстановить</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Напоминаем, что будут выполнены следующие задачи: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Напоминаем, что будут выполнены следующие задачи: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -9863,8 +9854,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Не удается получить учетные данные клиента OAuth: . Убедитесь, что вы правильно настроили PeerTube (config / directory), в частности раздел «веб-сервер». src/app/core/auth/auth.service.ts102 @@ -10061,8 +10051,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Длинная (> 10 мин) + Long (> 10 min) + Длинная (> 10 мин) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10153,8 +10143,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - Квота на видео учитывает только оригинальный размер видео. Поскольку транскодирование включено, размер видео может быть не более ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + Квота на видео учитывает только оригинальный размер видео. Поскольку транскодирование включено, размер видео может быть не более ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -10905,8 +10895,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - См. документацию, чтобы узнать, как использовать функцию прямой трансляции PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + См. документацию, чтобы узнать, как использовать функцию прямой трансляции PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11722,8 +11712,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Если вы удалите этого пользователя, вы не сможете создать другого пользователя или канал с <strong></strong> именем пользователя! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Если вы удалите этого пользователя, вы не сможете создать другого пользователя или канал с <strong></strong> именем пользователя! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12088,7 +12078,6 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Раскрыть список подписок src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html40 - Search videos, playlists, channels… Искать видео, плейлисты, каналы… @@ -12604,8 +12593,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Video updated. Видео изменено. - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + (extensions: ) (расширения: ) @@ -12684,8 +12673,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Это видео недоступно в этом экземпляре. Вы хотите, чтобы вас перенаправили на исходный экземпляр: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Это видео недоступно в этом экземпляре. Вы хотите, чтобы вас перенаправили на исходный экземпляр: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348 -- cgit v1.2.3 From 2c015b54192f2080f756c424173bac2bd53e7ca9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Payman Moghadam Date: Tue, 2 May 2023 12:08:33 +0000 Subject: Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 96.1% (2117 of 2201 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/fa/ --- client/src/locale/angular.fa-IR.xlf | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf index 05151404d..c4067679d 100644 --- a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf @@ -6023,7 +6023,7 @@ Last published first - نزولی براساس تاریخ انتشار + تاریخ انتشار (نزولی) src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html27 -- cgit v1.2.3 From 903631b117a3ee61fd5ff3d5995d83e110b37ca4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Tue, 2 May 2023 16:40:32 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 98.6% (2172 of 2201 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/uk/ --- client/src/locale/angular.uk-UA.xlf | 473 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 231 insertions(+), 242 deletions(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf index d8628dcc0..12c086291 100644 --- a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf +++ b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - згадує вас у відео + mentioned you on video + згадує вас у відео src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -292,32 +292,32 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Нова версія плагіну/теми доступна: + A new version of the plugin/theme is available: + Нова версія плагіну/теми доступна: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Нова версія PeerTube доступна: + A new version of PeerTube is available: + Нова версія PeerTube доступна: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - Редагування вашого відео завершено + Your video edition has finished + Редагування вашого відео завершено src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 - User wants to register on your instance - Користувач хоче зареєструватися на вашому сервері + User wants to register on your instance + Користувач хоче зареєструватися на вашому сервері src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 221,223 @@ -433,9 +433,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Короткий опис способів підтримки каналу (платформа участі...).<br /><br /> Коли відео вивантажується у цей канал, поле підтримки відео буде автоматично заповнено цим текстом. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Короткий опис способів підтримки каналу (платформа участі...).<br /><br /> Коли відео вивантажується у цей канал, поле підтримки відео буде автоматично заповнено цим текстом. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -752,8 +751,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a>-сумісний, що підтримує: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a>-сумісний, що підтримує: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1141,7 +1140,6 @@ 33,35 - Username or email address Ім'я користувача або email @@ -1201,16 +1199,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - На цьому сервері можна зареєструватися. Однак обов'язково прочитайте УмовиУмови перед створенням облікового запису. Ви також можете пошукати інший сервер, який задовольнить ваші потреби, на: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + На цьому сервері можна зареєструватися. Однак обов'язково прочитайте УмовиУмови перед створенням облікового запису. Ви також можете пошукати інший сервер, який задовольнить ваші потреби, на: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - В цей час цей екземпляр не дозволяє реєстрацію користувачів, ви можете прочитати Умови для отримання докладніших відомостей або знайти сервер, який дає можливість реєстрації облікового запису та вивантаження на нього своїх відео. Знайдіть свій серед багатьох серверів на: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + В цей час цей екземпляр не дозволяє реєстрацію користувачів, ви можете прочитати Умови для отримання докладніших відомостей або знайти сервер, який дає можливість реєстрації облікового запису та вивантаження на нього своїх відео. Знайдіть свій серед багатьох серверів на: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1237,8 +1235,7 @@ src/app/+login/login.component.html128 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Лист з настановами щодо скидання пароля буде надіслано на . Посилання буде дійсне впродовж 1 години. src/app/+login/login.component.ts150 @@ -1277,8 +1274,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - для + for + для src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1315,40 +1312,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Як ви, мабуть, помітили: створювати обліковий запис не обов'язково для перегляду відео на . Однак, створивши обліковий запис на вам буде дозволено: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Як ви, мабуть, помітили: створювати обліковий запис не обов'язково для перегляду відео на . Однак, створивши обліковий запис на вам буде дозволено: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Коментувати відео + Comment videos + Коментувати відео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Підписуватися на канали, щоб отримувати сповіщення про нові відео + Subscribe to channels to be notified of new videos + Підписуватися на канали, щоб отримувати сповіщення про нові відео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Мати доступ до своєї історії перегляду + Have access to your watch history + Мати доступ до своєї історії перегляду src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Створювати канали, щоб публікувати відео + Create your channel to publish videos + Створювати канали, щоб публікувати відео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1373,29 +1370,29 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - створено за допомогою PeerTube, платформи для створення відео розробленої Framasoft. Framasoft — французька неприбуткова організація, яка пропонує альтернативи цифровим засобам Техногігантів + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + створено за допомогою PeerTube, платформи для створення відео розробленої Framasoft. Framasoft — французька неприбуткова організація, яка пропонує альтернативи цифровим засобам Техногігантів src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Бажаєте публікувати відео на ? Тоді спочатку вам потрібно створити канал. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Бажаєте публікувати відео на ? Тоді спочатку вам потрібно створити канал. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Ви можете захотіти створити тематичний канал: наприклад, ви можете створити канал під назвою «SweetMelodies» для публікації своїх фортепіанних концертів і ще один «Екологія», на якому ви публікуватимете свої відео про екологію. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Ви можете захотіти створити тематичний канал: наприклад, ви можете створити канал під назвою «SweetMelodies» для публікації своїх фортепіанних концертів і ще один «Екологія», на якому ви публікуватимете свої відео про екологію. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - адміністратори дозволяють вам публікувати до відео на їхньому вебсайті. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + адміністратори дозволяють вам публікувати до відео на їхньому вебсайті. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1467,8 +1464,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Вибір назви сервера, додавання опису, із зазначенням хто ви, чому ви створили свій сервер і як довго плануєте підтримувати його — дуже важливо для розуміння відвідувачами, на якому типі сервера вони перебувають. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Вибір назви сервера, додавання опису, із зазначенням хто ви, чому ви створили свій сервер і як довго плануєте підтримувати його — дуже важливо для розуміння відвідувачами, на якому типі сервера вони перебувають. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1754,8 +1751,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Якщо увімкнено, радимо використовувати HTTP-проксі, щоб запобігти доступу до приватної URL-адреси з вашого сервера PeerTube + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Якщо увімкнено, радимо використовувати HTTP-проксі, щоб запобігти доступу до приватної URL-адреси з вашого сервера PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1785,18 +1782,18 @@ The link will expire within 1 hour. - I already have an account, I log in - Я вже маю обліковий запис, я хочу ввійти + I already have an account, I log in + Я вже маю обліковий запис, я хочу ввійти src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Умовиз + Termsof + Умовиз src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Налаштуватисвій обліковий запис + Setupyour account + Налаштуватисвій обліковий запис src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -1805,8 +1802,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/register.component.html80 - Createyour first channel - Створитисвій перший канал + Createyour first channel + Створитисвій перший канал src/app/+signup/+register/register.component.html82 @@ -1858,18 +1855,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Допоможіть модераторам та іншим користувачам дізнатися хто ви від: + Help moderators and other users to know who you are by: + Допоможіть модераторам та іншим користувачам дізнатися хто ви від: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Вивантаження аватара + Uploading an avatar + Вивантаження аватара src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Створення опису + Writing a description + Створення опису src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2264,8 +2261,8 @@ The link will expire within 1 hour. - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Часова мітка (наприклад, 00:05) автоматично перетворюється на посилання на частину відео. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Часова мітка (наприклад, 00:05) автоматично перетворюється на посилання на частину відео. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2308,8 +2305,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Сумісність із Markdown також підтримує власні HTML-теґи PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Сумісність із Markdown також підтримує власні HTML-теґи PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2371,8 +2368,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 - Choose the appropriate licence for your work. - Оберіть відповідну ліцензію для своєї роботи. + Choose the appropriate licence for your work. + Оберіть відповідну ліцензію для своєї роботи. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -2404,8 +2401,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Requested on - Запит на + Requested on + Запит на src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43,45 @@ -2561,7 +2558,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Уже вивантажено src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 @@ -2765,8 +2762,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 - You can also synchronize a remote channel in your library - Ви також можете синхронізувати віддалений канал зі своєї бібліотеки + You can also synchronize a remote channel in your library + Ви також можете синхронізувати віддалений канал зі своєї бібліотеки src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -2943,28 +2940,28 @@ The link will expire within 1 hour. Live published. Трансляцію опубліковано. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + Stream only once, replay will replace your live Транслювати лише раз, повтор замінить вашу пряму трансляцію - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + Stream only once Транслювати лише раз - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + Stream multiple times, replays will be separate videos Транслювати кілька разів, повтори будуть окремими відео - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + Stream multiple times using the same URL Транслювати кілька разів за допомогою однакової URL-адреси - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + Go Live Розпочати трансляцію @@ -3133,8 +3130,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts11 - > Login - > Увійти + > Login + > Увійти src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -4217,8 +4214,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4654,8 +4651,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Важливість (1 = найважливіше) + Priority (1 = highest priority) + Важливість (1 = найважливіше) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4675,8 +4672,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Не знайдено завдань. + No jobs found. + Не знайдено завдань. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4724,8 +4721,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - Від -> + By -> + Від -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4795,8 +4792,10 @@ The link will expire within 1 hour. MODERATION & NSFW МОДЕРАЦІЯ Й NSFW src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - - Manage users to build a moderation team. Manage users to build a moderation team. + + + Manage users to build a moderation team. + Керувати користувачами, щоб створити команду модерації. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4808,8 +4807,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Увімкнення дасть змогу іншим адміністраторам знати, що ви переважно федералізуєте делікатні матеріали. Крім того прапорець NSFW під час завантаження відео усталено буде автоматично позначено. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Увімкнення дасть змогу іншим адміністраторам знати, що ви переважно федералізуєте делікатні матеріали. Крім того прапорець NSFW під час завантаження відео усталено буде автоматично позначено. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4927,8 +4926,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Використовуйте плагіни й теми для складніших змін або додайте незначні пристосування. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Використовуйте плагіни й теми для складніших змін або додайте незначні пристосування. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -5020,8 +5019,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - Керувати користувачами, щоб налаштувати їхні особисті квоти. + Manage users to set their quota individually. + Керувати користувачами, щоб налаштувати їхні особисті квоти. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -5224,8 +5223,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html414 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - У робочому середовищі вам слід використовувати лише модеровані пошукові індекси, або розмістити свій власний. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + У робочому середовищі вам слід використовувати лише модеровані пошукові індекси, або розмістити свій власний. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html416 @@ -5259,8 +5258,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html464 - Manage relations with other instances. - Керувати зв'язками з іншими серверами. + Manage relations with other instances. + Керувати зв'язками з іншими серверами. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html465 @@ -5301,8 +5300,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html511 - See the documentation for more information about the expected URL - Читайте документацію, щоб докладніше дізнатися про очікувану URL + See the documentation for more information about the expected URL + Читайте документацію, щоб докладніше дізнатися про очікувану URL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html516 @@ -5310,7 +5309,6 @@ The link will expire within 1 hour. АДМІНІСТРАТОРИ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html543 - Admin email Е-пошта адміністратора @@ -5347,8 +5345,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html597 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Якщо ваш екземпляр явно дозволено Twitter, відеопрогравач буде вбудовано у стрічку Twitter на сайті PeerTube. Якщо серверомм це не дозволено, ми використовуємо картку з посиланням на зображення, яка переспрямовуватиме на ваш екземпляр PeerTube. Установіть прапорець, збережіть конфігурацію та протестуйте URL-адресу відео вашого сервера (https://example.com/w/blabla) на https://cards-dev.twitter.com/validator, щоб дізнатися, чи дозволено ваш сервер. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Якщо ваш екземпляр явно дозволено Twitter, відеопрогравач буде вбудовано у стрічку Twitter на сайті PeerTube. Якщо серверомм це не дозволено, ми використовуємо картку з посиланням на зображення, яка переспрямовуватиме на ваш екземпляр PeerTube. Установіть прапорець, збережіть конфігурацію та протестуйте URL-адресу відео вашого сервера (https://example.com/w/blabla) на https://cards-dev.twitter.com/validator, щоб дізнатися, чи дозволено ваш сервер. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html601 @@ -5545,8 +5543,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Вимагає ffmpeg >= 4.1Створення добірок HLS і фрагментованих файлів MP4, що забезпечує краще відтворення, ніж за допомогою звичайного WebTorrent:Плавніша зміна роздільностіШвидше відтворення, особливо довгих відеоСтабільніше відтворення (менше помилок/необмежене завантаження)Якщо ви також увімкнете підтримку WebTorrent, сховище відео буде подвоєно + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Вимагає ffmpeg >= 4.1Створення добірок HLS і фрагментованих файлів MP4, що забезпечує краще відтворення, ніж за допомогою звичайного WebTorrent:Плавніша зміна роздільностіШвидше відтворення, особливо довгих відеоСтабільніше відтворення (менше помилок/необмежене завантаження)Якщо ви також увімкнете підтримку WebTorrent, сховище відео буде подвоєно src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5693,19 +5691,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Пишіть код JavaScript безпосередньо.Приклад: console.log('мій сервер неперевершений'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Пишіть код JavaScript безпосередньо.Приклад: console.log('мій сервер неперевершений'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Пишіть код CSS безпосередньо. Наприклад:#custom-css color: red; Додайте на початку #custom-css, щоб перевизначити стилі. Приклад:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Пишіть код CSS безпосередньо. Наприклад:#custom-css color: red; Додайте на початку #custom-css, щоб перевизначити стилі. Приклад:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5722,8 +5714,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - Помилки у формі: + There are errors in the form: + Помилки у формі: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5879,8 +5871,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 - Update your settings - Оновіть свої налаштування + Update your settings + Оновіть свої налаштування src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5900,38 +5892,38 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - Упорядкувати за «Недавно додані» + Sort by "Recently Added" + Упорядкувати за «Недавно додані» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Упорядкувати за «Дата публікації оригіналу» + Sort by "Original Publication Date" + Упорядкувати за «Дата публікації оригіналу» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Упорядкувати за «Іменем» + Sort by "Name" + Упорядкувати за «Іменем» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Упорядкувати за «Недавно переглянуті» + Sort by "Recent Views" + Упорядкувати за «Недавно переглянуті» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Упорядкувати за «Гарячі» + Sort by "Hot" + Упорядкувати за «Гарячі» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Упорядкувати за «Уподобайки» + Sort by "Likes" + Упорядкувати за «Уподобайки» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Упорядкувати за «Глобальними переглядами» + Sort by "Global Views" + Упорядкувати за «Глобальними переглядами» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -6008,8 +6000,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - За допомогою Hide або Розмити мініатюри, для перегляду відео буде запитане підтвердження. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + За допомогою Hide або Розмити мініатюри, для перегляду відео буде запитане підтвердження. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6147,24 +6139,24 @@ color: red; - External Channel - Зовнішній канал + External Channel + Зовнішній канал src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Канал + Channel + Канал src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Остання синхронізація о + Last synchronization at + Остання синхронізація о src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6457,8 +6449,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Деякі з ваших каналів налаштовано не повністю. Зробіть їх зрозумілішими та чітко розкажіть що ви публікуєте, додавши банер, аватар і опис. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Деякі з ваших каналів налаштовано не повністю. Зробіть їх зрозумілішими та чітко розкажіть що ви публікуєте, додавши банер, аватар і опис. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6783,8 +6775,8 @@ color: red; - Welcomeon - Вітаємона + Welcomeon + Вітаємона src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6801,16 +6793,16 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Перейдіть до своїх електронних листів, щоб підтвердити свій обліковий запис і заповнити заявку на реєстрацію. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Перейдіть до своїх електронних листів, щоб підтвердити свій обліковий запис і заповнити заявку на реєстрацію. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Перейдіть до своїх електронних листів, щоб підтвердити свій обліковий запис і заповнити заявку на реєстрацію. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Перейдіть до своїх електронних листів, щоб підтвердити свій обліковий запис і заповнити заявку на реєстрацію. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -6910,9 +6902,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Ви справді хочете видалити ? Буде видалено відео, вивантажених у цей канал, і ви більше не зможете створити інший канал з такою ж назвою ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts55 @@ -6949,8 +6939,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - ПОКАЗАТИ ЦЕЙ КАНАЛ > + SHOW THIS CHANNEL > + ПОКАЗАТИ ЦЕЙ КАНАЛ > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7198,8 +7188,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Вебпіри не загальнодоступні: оскільки ми використовуємо транспорт вебсокетів, протокол відрізняється від класичного BitTorrent-трекера. Коли ви перебуваєте у браузері, ви надсилаєте сигнал, що містить вашу IP-адресу, на трекер, який випадковим чином вибирає інші однорангові пристрої, на які пересилається інформація. За подробицями зверніться до цього документа + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Вебпіри не загальнодоступні: оскільки ми використовуємо транспорт вебсокетів, протокол відрізняється від класичного BitTorrent-трекера. Коли ви перебуваєте у браузері, ви надсилаєте сигнал, що містить вашу IP-адресу, на трекер, який випадковим чином вибирає інші однорангові пристрої, на які пересилається інформація. За подробицями зверніться до цього документа src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -7300,8 +7290,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Зв'язатися з адміністраторами + Contact the administrator(s) + Зв'язатися з адміністраторами src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7433,8 +7423,8 @@ channel with the same name ()! - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Мені виповнилося років і я погоджуюся з Умовами і Правилами поведінки + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Мені виповнилося років і я погоджуюся з Умовами і Правилами поведінки src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7657,8 +7647,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code> лишає тільки оригінальну аудіодоріжку без відео + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code> лишає тільки оригінальну аудіодоріжку без відео src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7759,8 +7749,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Однак ви можете прочитати наші настанови перш ніж налаштовувати вказані значення. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Однак ви можете прочитати наші настанови перш ніж налаштовувати вказані значення. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8125,7 +8115,7 @@ channel with the same name ()! Redundancy - Redundancy + Надлишковість src/app/+admin/follows/follows.routes.ts 48 @@ -8148,17 +8138,17 @@ channel with the same name ()! Do you really want to remove this video redundancy? - Do you really want to remove this video redundancy? + Ви дійсно хочете вилучити надлишковість відео? src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts152 Remove redundancy - Remove redundancy + Вилучити надлишковість src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts153 Video redundancies removed! - Video redundancies removed! + Надлишковість відео вилучено! src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts159 @@ -8461,8 +8451,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube вважає, що загальнодоступна IP-адреса вашого переглядача . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube вважає, що загальнодоступна IP-адреса вашого переглядача . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8509,16 +8499,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Перевірте ключ конфігурації trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Перевірте ключ конфігурації trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Якщо ваш PeerTube працює у Docker, перевірте, чи працює reverse-proxy with network_mode: "host" (перегляньте обговорення 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Якщо ваш PeerTube працює у Docker, перевірте, чи працює reverse-proxy with network_mode: "host" (перегляньте обговорення 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8577,8 +8567,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Опубліковано + Published + Опубліковано src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8637,8 +8627,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Погодити реєстрацію Відхилити реєстрацію + Accept registrationReject registration + Погодити реєстрацію Відхилити реєстрацію src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8653,40 +8643,40 @@ channel with the same name ()! - Accepting  registration will create the account and channel. - Погодження  реєстрації створить обліковий запис і канал. + Accepting  registration will create the account and channel. + Погодження  реєстрації створить обліковий запис і канал. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 21,22 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Електронний лист буде надіслано на з поясненням, що його обліковий запис було створено з відповіддю модерації, яку ви напишете нижче. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Електронний лист буде надіслано на з поясненням, що його обліковий запис було створено з відповіддю модерації, яку ви напишете нижче. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Електронні листи на цьому сервері не ввімкнено, тому PeerTube не зможе надіслати електронні листи на адреси з поясненням, що його обліковий запис створено. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Електронні листи на цьому сервері не ввімкнено, тому PeerTube не зможе надіслати електронні листи на адреси з поясненням, що його обліковий запис створено. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Електронний лист буде надіслано на адресу з поясненням, що його запит на реєстрацію було відхилено з відповіддю модераторів, яку ви напишете нижче. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Електронний лист буде надіслано на адресу з поясненням, що його запит на реєстрацію було відхилено з відповіддю модераторів, яку ви напишете нижче. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Електронні листи на цьому сервері не ввімкнено, тому PeerTube не зможе надіслати електронного листа на адресу з поясненням, що його заявка на реєстрацію була відхилена. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Електронні листи на цьому сервері не ввімкнено, тому PeerTube не зможе надіслати електронного листа на адресу з поясненням, що його заявка на реєстрацію була відхилена. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -8762,7 +8752,7 @@ channel with the same name ()! Showing to of registrations - Showing to of registrations + Показ до з реєстрацій src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 11 @@ -8951,8 +8941,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Ви не можете створювати користувачів або канали з іменем користувача, яке вже використовувалося видаленим користувачем/каналом.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Ви не можете створювати користувачів або канали з іменем користувача, яке вже використовувалося видаленим користувачем/каналом.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9004,8 +8994,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Очистити історію + Clear all history + Очистити історію src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9405,7 +9395,7 @@ channel with the same name ()! Notification preferences - Notification preferences + Налаштування сповіщень src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 6 @@ -9497,8 +9487,9 @@ channel with the same name ()! Sort by Упорядкувати за - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + My channels Мої канали @@ -9550,8 +9541,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - очікує підтвердження адреси електронної пошти + is awaiting email verification + очікує підтвердження адреси електронної пошти src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9566,8 +9557,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - Ваша поточна адреса електронної пошти . Вона ніколи не показується на загал. + Your current email is . It is never shown to the public. + Ваша поточна адреса електронної пошти . Вона ніколи не показується на загал. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9757,13 +9748,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Нагадаємо, що будуть виконані такі завдання: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Нагадаємо, що будуть виконані такі завдання: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -9783,12 +9774,12 @@ channel with the same name ()! Go to the discover videos page - Go to the discover videos page + Перейти на сторінку огляду відео src/app/app.component.ts297 Go to the trending videos page - Go to the trending videos page + Перейти на сторінку трендів відео src/app/app.component.ts302 @@ -9827,8 +9818,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Не вдалося отримати облікові дані клієнта OAuth: . Переконайтесь, що ви правильно налаштували PeerTube (каталог config/), зокрема розділ «webserver». src/app/core/auth/auth.service.ts102 @@ -9870,7 +9860,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Trending - Trending + Тренди src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205 src/app/core/menu/menu.service.ts140 @@ -9903,7 +9893,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular This account is awaiting approval by moderators. - This account is awaiting approval by moderators. + Цей обліковий запис очікує на схвалення модераторами. src/app/+login/login.component.ts 224 @@ -9911,7 +9901,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Registration approval has been rejected for this account. - Registration approval has been rejected for this account. + Цьому обліковому запису було відмовлено в реєстрації. src/app/+login/login.component.ts 229 @@ -10025,8 +10015,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Довгі (> 10 хв) + Long (> 10 min) + Довгі (> 10 хв) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10047,7 +10037,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Search index is unavailable. Retrying with instance results instead. - Search index is unavailable. Retrying with instance results instead. + Пошуковий індекс недоступний. Повторна спроба пошуку на сервері. src/app/+search/search.component.ts163 @@ -10086,7 +10076,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Plugins - Plugins + Плагіни src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 8 @@ -10094,7 +10084,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Themes - Themes + Теми src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 9 @@ -10102,7 +10092,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular User email has been verified - User email has been verified + Електронна пошта користувача підтверджена src/app/+admin/shared/user-email-info.component.ts 15 @@ -10110,15 +10100,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular User email hasn't been verified - User email hasn't been verified + Електронна пошта користувача не підтверджена src/app/+admin/shared/user-email-info.component.ts 18 - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html @@ -10868,8 +10858,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Читайте документацію, щоб дізнатися як користуватися функцією прямих трансляцій PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Читайте документацію, щоб дізнатися як користуватися функцією прямих трансляцій PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11685,8 +11675,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11825,7 +11815,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Show back content from that user for you. - Show back content from that user for you. + Знову показувати вам матеріали цього користувача. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts303 @@ -11846,32 +11836,32 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Show back content from that instance for you. - Show back content from that instance for you. + Знову показувати вам матеріали цього сервера. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts315 Remove comments from your videos - Remove comments from your videos + Вилучити коментарі до ваших відео src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts320 Remove comments made by this account on your videos. - Remove comments made by this account on your videos. + Вилучити коментарі, залишені цим обліковим записом до ваших відео. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts321 Hide any content from that user from you, your instance and its users. - Hide any content from that user from you, your instance and its users. + Сховати будь-які матеріали від цього користувача для вас, вашого сервера та його користувачів. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts375 Show this user's content to the users of this instance again. - Show this user's content to the users of this instance again. + Знову показувати матеріали цього користувача користувачам цього сервера. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts381 Hide any content from that instance from you, your instance and its users. - Hide any content from that instance from you, your instance and its users. + Сховати будь-які матеріали з цього сервера від вас, вашого сервера та його користувачів. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts393 @@ -11881,7 +11871,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Show back content from that instance for you, your instance and its users. - Show back content from that instance for you, your instance and its users. + Знову показувати матеріали з цього сервера для вас, вашого сервера та його користувачів. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts399 @@ -12047,7 +12037,6 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Розгорнути список підписок src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html40 - Search videos, playlists, channels… Шукати відео, добірки, канали… @@ -12559,8 +12548,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Video updated. Відео оновлено. - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + (extensions: ) (розширення: ) @@ -12639,8 +12628,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Це відео недоступне на цьому сервері. Хочете, щоб вас перенаправили на сервер походження: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Це відео недоступне на цьому сервері. Хочете, щоб вас перенаправили на сервер походження: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348 -- cgit v1.2.3 From 6547d9b3dbc3d1bb9569b2282f405dca0c0a23b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Wed, 3 May 2023 03:15:03 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (2201 of 2201 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/zh_Hant/ --- client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf | 423 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 206 insertions(+), 217 deletions(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf b/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf index d36375987..2b4687050 100644 --- a/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf +++ b/client/src/locale/angular.zh-Hant-TW.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - 提及您於 影片 + mentioned you on video + 提及您於 影片 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -292,32 +292,32 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - 新版的外掛程式/佈景主題已經可用: + A new version of the plugin/theme is available: + 新版的外掛程式/佈景主題已經可用: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - 新版本的 PeerTube已經可用: + A new version of PeerTube is available: + 新版本的 PeerTube已經可用: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - 您的影片 編輯已結束 + Your video edition has finished + 您的影片 編輯已結束 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 - User wants to register on your instance - 使用者 想在您的站臺上註冊 + User wants to register on your instance + 使用者 想在您的站臺上註冊 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 221,223 @@ -433,9 +433,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - 簡短的文字,告訴人們他們要如何支援頻道(成員資格平台……)。<br /><br /> 在此頻道上傳影片時,影片支援欄位會自動填入這些文字。 + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + 簡短的文字,告訴人們他們要如何支援頻道(成員資格平台……)。<br /><br /> 在此頻道上傳影片時,影片支援欄位會自動填入這些文字。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -756,8 +755,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - 相容 <a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/Markdown#%E7%A4%BA%E4%BE%8B" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> ,支援: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + 相容 <a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/Markdown#%E7%A4%BA%E4%BE%8B" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> ,支援: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1145,7 +1144,6 @@ 33,35 - Username or email address 使用者名稱或電子信箱 @@ -1205,16 +1203,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - 此站台允許註冊。不過請在建立帳號前小心檢查條款條款。您可能會想要搜尋其他符合您需求的站台:https://joinpeertube.org/instances + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + 此站台允許註冊。不過請在建立帳號前小心檢查條款條款。您可能會想要搜尋其他符合您需求的站台:https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - 目前此站台不允許使用者註冊,您可能會想要看看條款以取得更多資訊,或是尋找其他可供您註冊帳號並上傳影片的站台。在許多站台中找到適合您的:https://joinpeertube.org/instances + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + 目前此站台不允許使用者註冊,您可能會想要看看條款以取得更多資訊,或是尋找其他可供您註冊帳號並上傳影片的站台。在許多站台中找到適合您的:https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1241,8 +1239,7 @@ src/app/+login/login.component.html128 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. 包含重設密碼說明的電子郵件將會傳送到 。連結會在 1 小時內過期。 src/app/+login/login.component.ts150 @@ -1281,8 +1278,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - + for + src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1319,40 +1316,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - 您可能已經注意到了:在 上觀看影片並不需要建立帳號。不過,在 上建立帳號讓您可以: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + 您可能已經注意到了:在 上觀看影片並不需要建立帳號。不過,在 上建立帳號讓您可以: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - 在影片上留言 + Comment videos + 在影片上留言 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - 訂閱頻道以收到新影片的通知 + Subscribe to channels to be notified of new videos + 訂閱頻道以收到新影片的通知 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - 可存取您的觀看紀錄 + Have access to your watch history + 可存取您的觀看紀錄 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - 建立您的頻道以發佈影片 + Create your channel to publish videos + 建立您的頻道以發佈影片 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1377,29 +1374,29 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - 已建立,使用 PeerTube,一個由 Framasoft 開發的影片創作平台。Framasoft 是法國提供科技巨頭數位工具替代方案的非營利組織。 + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + 已建立,使用 PeerTube,一個由 Framasoft 開發的影片創作平台。Framasoft 是法國提供科技巨頭數位工具替代方案的非營利組織。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - 您想要發佈影片 嗎?然後您必須先建立您的第一個頻道 + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + 您想要發佈影片 嗎?然後您必須先建立您的第一個頻道 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - 您可能會想要根據主題建立頻道:舉例來說,您可以建立名為 "SweetMelodies" 頻道以發佈您的鋼琴演奏會,另一個則是 "Ecology",用來發佈您關於生態的演講。 + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + 您可能會想要根據主題建立頻道:舉例來說,您可以建立名為 "SweetMelodies" 頻道以發佈您的鋼琴演奏會,另一個則是 "Ecology",用來發佈您關於生態的演講。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - 管理員允許您在他們的網站上發佈多達 的影片 + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + 管理員允許您在他們的網站上發佈多達 的影片 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1471,8 +1468,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Choosing your 站台名稱設定描述,指定您是誰,為什麼您要建立您的站台與您打算維護多久對觀眾來說了解他們是哪種站台。 + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Choosing your 站台名稱設定描述,指定您是誰,為什麼您要建立您的站台與您打算維護多久對觀眾來說了解他們是哪種站台。 src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1760,8 +1757,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ 若啟用,我們建議使用 HTTP 代理伺服器以避免來自您 PeerTube 伺服器的私人 URL 存取 + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ 若啟用,我們建議使用 HTTP 代理伺服器以避免來自您 PeerTube 伺服器的私人 URL 存取 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1791,18 +1788,18 @@ The link will expire within 1 hour. - I already have an account, I log in - 我已經有帳號了,我要登入 + I already have an account, I log in + 我已經有帳號了,我要登入 src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - 條款 + Termsof + 條款 src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - 設定您的帳號 + Setupyour account + 設定您的帳號 src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -1811,8 +1808,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/register.component.html80 - Createyour first channel - 建立您的第一個頻道 + Createyour first channel + 建立您的第一個頻道 src/app/+signup/+register/register.component.html82 @@ -1864,18 +1861,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - 協助管理員與其他使用者認識您是誰,透過: + Help moderators and other users to know who you are by: + 協助管理員與其他使用者認識您是誰,透過: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - 上傳大頭照 + Uploading an avatar + 上傳大頭照 src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - 編寫描述 + Writing a description + 編寫描述 src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2272,8 +2269,8 @@ The link will expire within 1 hour. - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - 時間戳(例如 00:05)會自動轉換為影片連結的一部分。 + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + 時間戳(例如 00:05)會自動轉換為影片連結的一部分。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2316,8 +2313,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown 相容版本也支援自訂 PeerTube HTML 標籤 + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown 相容版本也支援自訂 PeerTube HTML 標籤 src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2379,8 +2376,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 - Choose the appropriate licence for your work. - 為您的作品選擇適合的授權條款。 + Choose the appropriate licence for your work. + 為您的作品選擇適合的授權條款。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -2412,8 +2409,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Requested on - 請求於 + Requested on + 請求於 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43,45 @@ -2569,7 +2566,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on 已更新於 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 @@ -2775,8 +2772,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 - You can also synchronize a remote channel in your library - 您也可以在您的媒體庫中同步遠端頻道 + You can also synchronize a remote channel in your library + 您也可以在您的媒體庫中同步遠端頻道 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -2953,28 +2950,28 @@ The link will expire within 1 hour. Live published. 直播已發佈。 - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + Stream only once, replay will replace your live 僅直播一次,重播將會取代您的直播 - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + Stream only once 僅串流一次 - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + Stream multiple times, replays will be separate videos 串流多次,重播將會是單獨的影片 - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + Stream multiple times using the same URL 使用相同 URL 串流多次 - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + Go Live 直播 @@ -4214,8 +4211,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4655,8 +4652,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - 優先程度 (1 = 最高優先度) + Priority (1 = highest priority) + 優先程度 (1 = 最高優先度) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4676,8 +4673,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - 找不到 工作。 + No jobs found. + 找不到 工作。 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4725,8 +4722,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - -> + By -> + -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4796,8 +4793,10 @@ The link will expire within 1 hour. MODERATION & NSFW 審核與 NSFW src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - - Manage users to build a moderation team. Manage users to build a moderation team. + + + Manage users to build a moderation team. + 管理使用者以建構管理團隊。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4809,8 +4808,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - 啟用此功能會讓其他管理員知道您主要是在串流敏感內容。 此外,預設情況下,系統會自動勾選影片上傳中的 NSFW 勾選框。 + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + 啟用此功能會讓其他管理員知道您主要是在串流敏感內容。 此外,預設情況下,系統會自動勾選影片上傳中的 NSFW 勾選框。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4928,8 +4927,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - 使用外掛程式與佈景主題來進行更多變更,或是加入一些小修改 + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + 使用外掛程式與佈景主題來進行更多變更,或是加入一些小修改 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -5021,8 +5020,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - 管理使用者以單獨設定他們的配額。 + Manage users to set their quota individually. + 管理使用者以單獨設定他們的配額。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -5225,8 +5224,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html414 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - 您只應在生產環境中使用審核的搜尋索引,或自行架設 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + 您只應在生產環境中使用審核的搜尋索引,或自行架設 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html416 @@ -5260,8 +5259,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html464 - Manage relations with other instances. - 管理與其他站台的關係 + Manage relations with other instances. + 管理與其他站台的關係 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html465 @@ -5302,8 +5301,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html511 - See the documentation for more information about the expected URL - 檢視文件以取得關於預期 URL 的更多資訊 + See the documentation for more information about the expected URL + 檢視文件以取得關於預期 URL 的更多資訊 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html516 @@ -5311,7 +5310,6 @@ The link will expire within 1 hour. 管理 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html543 - Admin email 管理電子郵件 @@ -5348,8 +5346,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html597 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - 如果您的站台明顯被 Twitter 允許,Twitter 的 feed 將會嵌入 PeerTube 影片分享的影片播放器。如果您的站台沒有,那麼我們會用圖片連結卡片來重新導向到您的 PeerTube 站台。勾選此核取方塊,儲存設定並使用您站台的影片 URL (https://example.com/w/blabla) 在 https://cards-dev.twitter.com/validator 來檢視您的站台是否被允許。 + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + 如果您的站台明顯被 Twitter 允許,Twitter 的 feed 將會嵌入 PeerTube 影片分享的影片播放器。如果您的站台沒有,那麼我們會用圖片連結卡片來重新導向到您的 PeerTube 站台。勾選此核取方塊,儲存設定並使用您站台的影片 URL (https://example.com/w/blabla) 在 https://cards-dev.twitter.com/validator 來檢視您的站台是否被允許。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html601 @@ -5546,8 +5544,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - 需要 ffmpeg >= 4.1與普通的 WebTorrent 相比,生成 HLS 播放清單與片段化的 MP4 檔案可得到更好的播放體驗:變更解析度更平順更快的播放速度(特別是對較長的影片來說)更穩定的播放(較少臭蟲與無限載入)若您也啟用了 WebTorrent 支援,儲存空間需求將會乘以 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + 需要 ffmpeg >= 4.1與普通的 WebTorrent 相比,生成 HLS 播放清單與片段化的 MP4 檔案可得到更好的播放體驗:變更解析度更平順更快的播放速度(特別是對較長的影片來說)更穩定的播放(較少臭蟲與無限載入)若您也啟用了 WebTorrent 支援,儲存空間需求將會乘以 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5694,19 +5692,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - 直接編寫 JavaScript 程式碼。範例:console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + 直接編寫 JavaScript 程式碼。範例:console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - 直接編寫 CSS 程式碼。範例:#custom-css color: red; 在前方加入 #custom-css 以覆寫樣式。範例:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + 直接編寫 CSS 程式碼。範例:#custom-css color: red; 在前方加入 #custom-css 以覆寫樣式。範例:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5723,8 +5715,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - 格式有誤: + There are errors in the form: + 格式有誤: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5880,8 +5872,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 - Update your settings - 更新您的設定 + Update your settings + 更新您的設定 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5901,38 +5893,38 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - 「最近新增」排序 + Sort by "Recently Added" + 「最近新增」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - 「原始發佈日期」排序 + Sort by "Original Publication Date" + 「原始發佈日期」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - 使用「名稱」排序 + Sort by "Name" + 使用「名稱」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - 「近期檢視」排序 + Sort by "Recent Views" + 「近期檢視」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - 「熱門」排序 + Sort by "Hot" + 「熱門」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - 「喜歡」排序 + Sort by "Likes" + 「喜歡」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - 「全域檢視」排序 + Sort by "Global Views" + 「全域檢視」排序 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -6009,8 +6001,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - 隱藏模糊縮圖,要觀看影片時將會請求確認。 + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + 隱藏模糊縮圖,要觀看影片時將會請求確認。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6148,24 +6140,24 @@ color: red; - External Channel - 外部頻道 + External Channel + 外部頻道 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - 頻道 + Channel + 頻道 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - 最後同步於 + Last synchronization at + 最後同步於 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6460,8 +6452,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - 您的某些頻道還沒設定完成。透過新增橫幅大頭照描述使其發佈的內容足夠明確並受人歡迎。 + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + 您的某些頻道還沒設定完成。透過新增橫幅大頭照描述使其發佈的內容足夠明確並受人歡迎。 src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6690,8 +6682,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts11 - > Login - > 登入 + > Login + > 登入 src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -6801,8 +6793,8 @@ color: red; - Welcomeon - 歡迎使用 + Welcomeon + 歡迎使用 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6819,16 +6811,16 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊請求。 + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊請求。 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊。 + Check your emails to validate your account and complete your registration. + 檢查您的電子郵件以驗證您的帳號並完成註冊。 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -6928,9 +6920,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! 您真的想要刪除 嗎?其將會刪除 部上傳至此頻道的影片,且您將無法建立其他同名的頻道 ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts55 @@ -6967,8 +6957,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - 顯示此頻道 > + SHOW THIS CHANNEL > + 顯示此頻道 > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7216,8 +7206,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - 網路 peer 無法公開存取:因為我們使用 WebSocket 傳輸,與傳統的 BitTorrent 追蹤器不同。當您在網路瀏覽器裡時,您就會傳送包含您的 IP 的訊號到隨機選取其他 peer 轉發資訊的追蹤器。請見 此文件 以取得更多資訊 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + 網路 peer 無法公開存取:因為我們使用 WebSocket 傳輸,與傳統的 BitTorrent 追蹤器不同。當您在網路瀏覽器裡時,您就會傳送包含您的 IP 的訊號到隨機選取其他 peer 轉發資訊的追蹤器。請見 此文件 以取得更多資訊 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -7318,8 +7308,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - 聯絡管理員 + Contact the administrator(s) + 聯絡管理員 src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7451,8 +7441,8 @@ channel with the same name ()! - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - 我至少 歲,且同意 條款行為守則 + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + 我至少 歲,且同意 條款行為守則 src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7675,8 +7665,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code> 保留了原始音訊軌,但沒有影片 + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code> 保留了原始音訊軌,但沒有影片 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7777,8 +7767,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - 不過,在調整以下的值前,您可能會想要先閱讀我們的指南 + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + 不過,在調整以下的值前,您可能會想要先閱讀我們的指南 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8489,8 +8479,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube 認為您的網路瀏覽器的公開 IP 為 + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube 認為您的網路瀏覽器的公開 IP 為 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8537,16 +8527,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - 檢查 trust_proxy 設定鍵 + Check the trust_proxy configuration key + 檢查 trust_proxy 設定鍵 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - 如果您正使用 Docker 執行,請檢查您是否執行 reverse-proxynetwork_mode: "host"(請參閱議題 1643 + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + 如果您正使用 Docker 執行,請檢查您是否執行 reverse-proxynetwork_mode: "host"(請參閱議題 1643 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8605,8 +8595,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - 已發佈 + Published + 已發佈 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8665,8 +8655,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - 接受 註冊拒絕 註冊 + Accept registrationReject registration + 接受 註冊拒絕 註冊 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8681,40 +8671,40 @@ channel with the same name ()! - Accepting  registration will create the account and channel. - 接受  註冊將會建立帳號與頻道。 + Accepting  registration will create the account and channel. + 接受  註冊將會建立帳號與頻道。 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 21,22 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - 解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件將會傳送至 + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + 解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件將會傳送至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 將無法傳送解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件至 + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 將無法傳送解釋其帳號已使用您將在下面編寫的審核回覆建立的電子郵件至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - 解釋其註冊請求已使用您將在下面編寫的審核回覆被拒絕的電子郵件將會傳送至 + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + 解釋其註冊請求已使用您將在下面編寫的審核回覆被拒絕的電子郵件將會傳送至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 無法傳送其註冊請求已使用您將在下面編寫的審核回覆被拒絕的電子郵件傳送至 + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + 此站台未啟用電子郵件,因此 PeerTube 無法傳送其註冊請求已使用您將在下面編寫的審核回覆被拒絕的電子郵件傳送至 src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -8981,8 +8971,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>您無法建立被已刪除的使用者或頻道使用的使用者名稱或頻道名稱。</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>您無法建立被已刪除的使用者或頻道使用的使用者名稱或頻道名稱。</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -9038,8 +9028,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - 清除所有歷史紀錄 + Clear all history + 清除所有歷史紀錄 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9533,8 +9523,9 @@ channel with the same name ()! Sort by 排序由 - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + My channels 我的頻道 @@ -9586,8 +9577,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - 正在等待電子郵件驗證 + is awaiting email verification + 正在等待電子郵件驗證 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9602,8 +9593,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - 您目前的電子郵件為 。這永遠不會公開顯示。 + Your current email is . It is never shown to the public. + 您目前的電子郵件為 。這永遠不會公開顯示。 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9793,13 +9784,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - 目前的影片將被編輯後的影片覆寫且<strong>您將無法還原</strong>。<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + 目前的影片將被編輯後的影片覆寫且<strong>您將無法還原</strong>。<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - 提醒一下,將執行以下工作:<ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + 提醒一下,將執行以下工作:<ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -9863,8 +9854,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. 無法擷取 OAuth 客戶端憑證:。請確保您已正確設定 PeerTube(config/ 目錄),特別是 "webserver" 部份。 src/app/core/auth/auth.service.ts102 @@ -10061,7 +10051,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) + Long (> 10 min) 長(大於 10 分鐘) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10153,8 +10143,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - 影片配額僅會計算原始影片大小。因為啟用了轉換編碼,影片大小最多可以 ~ + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + 影片配額僅會計算原始影片大小。因為啟用了轉換編碼,影片大小最多可以 ~ src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -10907,8 +10897,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - 檢視文件以取得如何使用 PeerTube 直播串流功能的資訊。 + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + 檢視文件以取得如何使用 PeerTube 直播串流功能的資訊。 src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11730,8 +11720,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - 若您移除此使用者,您將無法建立其他有 <strong></strong> 使用者名稱的使用者或頻道! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + 若您移除此使用者,您將無法建立其他有 <strong></strong> 使用者名稱的使用者或頻道! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -12094,7 +12084,6 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular 開啟訂閱下拉式選單 src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html40 - Search videos, playlists, channels… 搜尋影片、播放清單、頻道…… @@ -12608,8 +12597,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Video updated. 影片已更新。 - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + (extensions: ) (副檔名: @@ -12688,8 +12677,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - 此影片在此站臺上不可用。您想要重新導向至原始站臺:<a href=""></a> 嗎? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + 此影片在此站臺上不可用。您想要重新導向至原始站臺:<a href=""></a> 嗎? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348 -- cgit v1.2.3 From 7d5d8b766529429a8e083b47628df068d42ea331 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jurij=20Podgor=C5=A1ek?= Date: Wed, 3 May 2023 17:10:14 +0000 Subject: Translated using Weblate (Slovenian) Currently translated at 7.2% (17 of 234 strings) Translation: PeerTube/server Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/server/sl/ --- client/src/locale/server.sl-SI.json | 237 +++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 236 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/server.sl-SI.json b/client/src/locale/server.sl-SI.json index c881d6b12..6dba9b4ad 100644 --- a/client/src/locale/server.sl-SI.json +++ b/client/src/locale/server.sl-SI.json @@ -1 +1,236 @@ -{"Music":"Glasba","Films":"Filmi","Vehicles":"Vozila","Art":"","Sports":"Šport","Travels":"Potovanja","Gaming":"","People":"Ljudje","Comedy":"Komedija","Entertainment":"Zabava","News & Politics":"Novice in politika","How To":"","Education":"Znanje","Activism":"Aktivizem","Science & Technology":"Znanost in tehnologija","Animals":"Živali","Kids":"Otroci","Food":"Hrana","Attribution":"","Attribution - Share Alike":"","Attribution - No Derivatives":"","Attribution - Non Commercial":"","Attribution - Non Commercial - Share Alike":"","Attribution - Non Commercial - No Derivatives":"","Public Domain Dedication":"","Public":"","Unlisted":"","Private":"","Published":"","To transcode":"","To import":"","Pending":"","Success":"","Failed":"","Regular":"","Watch later":"","This video does not exist.":"","We cannot fetch the video. Please try again later.":"","Sorry":"","This video is not available because the remote instance is not responding.":"","Misc":"","Unknown":"","Afar":"","Abkhazian":"","Afrikaans":"","Akan":"","Amharic":"","Arabic":"","Aragonese":"","American Sign Language":"","Assamese":"","Avaric":"","Kotava":"","Aymara":"","Azerbaijani":"","Bashkir":"","Bambara":"","Belarusian":"","Bengali":"","British Sign Language":"","Bislama":"","Tibetan":"","Bosnian":"","Breton":"","Bulgarian":"","Brazilian Sign Language":"","Catalan":"","Czech":"","Chamorro":"","Chechen":"","Chuvash":"","Cornish":"","Corsican":"","Cree":"","Czech Sign Language":"","Chinese Sign Language":"","Welsh":"","Danish":"","German":"","Dhivehi":"","Danish Sign Language":"","Dzongkha":"","Greek":"","English":"","Esperanto":"","Estonian":"","Basque":"","Ewe":"","Faroese":"","Persian":"","Fijian":"","Finnish":"","French":"","Western Frisian":"","French Sign Language":"","Fulah":"","Scottish Gaelic":"","Irish":"","Galician":"","Manx":"","Guarani":"","German Sign Language":"","Gujarati":"","Haitian":"","Hausa":"","Serbo-Croatian":"","Hebrew":"","Herero":"","Hindi":"","Hiri Motu":"","Croatian":"","Hungarian":"","Armenian":"","Igbo":"","Sichuan Yi":"","Inuktitut":"","Indonesian":"","Inupiaq":"","Icelandic":"","Italian":"","Javanese":"","Lojban":"","Japanese":"","Japanese Sign Language":"","Kalaallisut":"","Kannada":"","Kashmiri":"","Georgian":"","Kanuri":"","Kazakh":"","Khmer":"","Kikuyu":"","Kinyarwanda":"","Kirghiz":"","Komi":"","Kongo":"","Korean":"","Kuanyama":"","Kurdish":"","Lao":"","Latvian":"","Limburgan":"","Lingala":"","Lithuanian":"","Luxembourgish":"","Luba-Katanga":"","Ganda":"","Marshallese":"","Malayalam":"","Marathi":"","Macedonian":"","Malagasy":"","Maltese":"","Mongolian":"","Maori":"","Malay (macrolanguage)":"","Burmese":"","Nauru":"","Navajo":"","South Ndebele":"","North Ndebele":"","Ndonga":"","Nepali (macrolanguage)":"","Dutch":"","Norwegian Nynorsk":"","Norwegian Bokmål":"","Norwegian":"","Nyanja":"","Occitan":"","Ojibwa":"","Oriya (macrolanguage)":"","Oromo":"","Ossetian":"","Panjabi":"","Pakistan Sign Language":"","Polish":"","Portuguese":"","Pushto":"","Quechua":"","Romansh":"","Romanian":"","Russian Sign Language":"","Rundi":"","Russian":"","Sango":"","Saudi Arabian Sign Language":"","South African Sign Language":"","Sinhala":"","Slovak":"","Slovenian":"","Northern Sami":"","Samoan":"","Shona":"","Sindhi":"","Somali":"","Southern Sotho":"","Spanish":"","Albanian":"","Sardinian":"","Serbian":"","Swati":"","Sundanese":"","Swahili (macrolanguage)":"","Swedish":"","Swedish Sign Language":"","Tahitian":"","Tamil":"","Tatar":"","Telugu":"","Tajik":"","Tagalog":"","Thai":"","Tigrinya":"","Klingon":"","Tonga (Tonga Islands)":"","Tswana":"","Tsonga":"","Turkmen":"","Turkish":"","Twi":"","Uighur":"","Ukrainian":"","Urdu":"","Uzbek":"","Venda":"","Vietnamese":"","Walloon":"","Wolof":"","Xhosa":"","Yiddish":"","Yoruba":"","Zhuang":"","Chinese":"","Zulu":""} +{ + "Music": "Glasba", + "Films": "Filmi", + "Vehicles": "Vozila", + "Art": "Umetnost", + "Sports": "Šport", + "Travels": "Potovanja", + "Gaming": "Igre", + "People": "Ljudje", + "Comedy": "Komedija", + "Entertainment": "Zabava", + "News & Politics": "Novice in politika", + "How To": "", + "Education": "Znanje", + "Activism": "Aktivizem", + "Science & Technology": "Znanost in tehnologija", + "Animals": "Živali", + "Kids": "Otroci", + "Food": "Hrana", + "Attribution": "", + "Attribution - Share Alike": "", + "Attribution - No Derivatives": "", + "Attribution - Non Commercial": "", + "Attribution - Non Commercial - Share Alike": "", + "Attribution - Non Commercial - No Derivatives": "", + "Public Domain Dedication": "", + "Public": "", + "Unlisted": "", + "Private": "", + "Published": "", + "To transcode": "", + "To import": "", + "Pending": "", + "Success": "", + "Failed": "", + "Regular": "", + "Watch later": "", + "This video does not exist.": "", + "We cannot fetch the video. Please try again later.": "", + "Sorry": "", + "This video is not available because the remote instance is not responding.": "", + "Misc": "", + "Unknown": "", + "Afar": "", + "Abkhazian": "", + "Afrikaans": "", + "Akan": "", + "Amharic": "", + "Arabic": "", + "Aragonese": "", + "American Sign Language": "", + "Assamese": "", + "Avaric": "", + "Kotava": "", + "Aymara": "", + "Azerbaijani": "", + "Bashkir": "", + "Bambara": "", + "Belarusian": "", + "Bengali": "", + "British Sign Language": "", + "Bislama": "", + "Tibetan": "", + "Bosnian": "", + "Breton": "", + "Bulgarian": "", + "Brazilian Sign Language": "", + "Catalan": "", + "Czech": "", + "Chamorro": "", + "Chechen": "", + "Chuvash": "", + "Cornish": "", + "Corsican": "", + "Cree": "", + "Czech Sign Language": "", + "Chinese Sign Language": "", + "Welsh": "", + "Danish": "", + "German": "", + "Dhivehi": "", + "Danish Sign Language": "", + "Dzongkha": "", + "Greek": "", + "English": "", + "Esperanto": "", + "Estonian": "", + "Basque": "", + "Ewe": "", + "Faroese": "", + "Persian": "", + "Fijian": "", + "Finnish": "", + "French": "", + "Western Frisian": "", + "French Sign Language": "", + "Fulah": "", + "Scottish Gaelic": "", + "Irish": "", + "Galician": "", + "Manx": "", + "Guarani": "", + "German Sign Language": "", + "Gujarati": "", + "Haitian": "", + "Hausa": "", + "Serbo-Croatian": "", + "Hebrew": "", + "Herero": "", + "Hindi": "", + "Hiri Motu": "", + "Croatian": "", + "Hungarian": "", + "Armenian": "", + "Igbo": "", + "Sichuan Yi": "", + "Inuktitut": "", + "Indonesian": "", + "Inupiaq": "", + "Icelandic": "", + "Italian": "", + "Javanese": "", + "Lojban": "", + "Japanese": "", + "Japanese Sign Language": "", + "Kalaallisut": "", + "Kannada": "", + "Kashmiri": "", + "Georgian": "", + "Kanuri": "", + "Kazakh": "", + "Khmer": "", + "Kikuyu": "", + "Kinyarwanda": "", + "Kirghiz": "", + "Komi": "", + "Kongo": "", + "Korean": "", + "Kuanyama": "", + "Kurdish": "", + "Lao": "", + "Latvian": "", + "Limburgan": "", + "Lingala": "", + "Lithuanian": "", + "Luxembourgish": "", + "Luba-Katanga": "", + "Ganda": "", + "Marshallese": "", + "Malayalam": "", + "Marathi": "", + "Macedonian": "", + "Malagasy": "", + "Maltese": "", + "Mongolian": "", + "Maori": "", + "Malay (macrolanguage)": "", + "Burmese": "", + "Nauru": "", + "Navajo": "", + "South Ndebele": "", + "North Ndebele": "", + "Ndonga": "", + "Nepali (macrolanguage)": "", + "Dutch": "", + "Norwegian Nynorsk": "", + "Norwegian Bokmål": "", + "Norwegian": "", + "Nyanja": "", + "Occitan": "", + "Ojibwa": "", + "Oriya (macrolanguage)": "", + "Oromo": "", + "Ossetian": "", + "Panjabi": "", + "Pakistan Sign Language": "", + "Polish": "", + "Portuguese": "", + "Pushto": "", + "Quechua": "", + "Romansh": "", + "Romanian": "", + "Russian Sign Language": "", + "Rundi": "", + "Russian": "", + "Sango": "", + "Saudi Arabian Sign Language": "", + "South African Sign Language": "", + "Sinhala": "", + "Slovak": "", + "Slovenian": "", + "Northern Sami": "", + "Samoan": "", + "Shona": "", + "Sindhi": "", + "Somali": "", + "Southern Sotho": "", + "Spanish": "", + "Albanian": "", + "Sardinian": "", + "Serbian": "", + "Swati": "", + "Sundanese": "", + "Swahili (macrolanguage)": "", + "Swedish": "", + "Swedish Sign Language": "", + "Tahitian": "", + "Tamil": "", + "Tatar": "", + "Telugu": "", + "Tajik": "", + "Tagalog": "", + "Thai": "", + "Tigrinya": "", + "Klingon": "", + "Tonga (Tonga Islands)": "", + "Tswana": "", + "Tsonga": "", + "Turkmen": "", + "Turkish": "", + "Twi": "", + "Uighur": "", + "Ukrainian": "", + "Urdu": "", + "Uzbek": "", + "Venda": "", + "Vietnamese": "", + "Walloon": "", + "Wolof": "", + "Xhosa": "", + "Yiddish": "", + "Yoruba": "", + "Zhuang": "", + "Chinese": "", + "Zulu": "" +} -- cgit v1.2.3 From 9854bdf905287e264cb3d515db3416b75660bab6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?H=E1=BB=93=20Nh=E1=BA=A5t=20Duy?= Date: Sat, 6 May 2023 13:28:47 +0000 Subject: Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (2201 of 2201 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/vi/ --- client/src/locale/angular.vi-VN.xlf | 1939 +++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 968 insertions(+), 971 deletions(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf b/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf index 8121397d1..90c2391e1 100644 --- a/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf +++ b/client/src/locale/angular.vi-VN.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - nhắc tới bạn trong video + mentioned you on video + nhắc tới bạn trong video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -292,32 +292,32 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Có bản cập nhật tiện ích/chủ đề mới đang chờ cập nhật: + A new version of the plugin/theme is available: + Có bản cập nhật tiện ích/chủ đề mới đang chờ cập nhật: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Một phiên bản PeerTube mới đang chờ cập nhật: + A new version of PeerTube is available: + Một phiên bản PeerTube mới đang chờ cập nhật: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - Phiên bản mới của video đã được biên tập xong + Your video edition has finished + Phiên bản mới của video đã được biên tập xong src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 - User wants to register on your instance - muốn đăng ký trên máy chủ của bạn + User wants to register on your instance + muốn đăng ký trên máy chủ của bạn src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 221,223 @@ -357,13 +357,13 @@ Change your avatar Đổi ảnh đại diện - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html14 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html14 + Remove avatar Xóa ảnh đại diện - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html26 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html26 + Account muted Đã ẩn tài khoản @@ -387,19 +387,19 @@ Start at Bắt đầu tại - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html159src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html71 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html159 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html71 + Stop at Kết thúc tại - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html198src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html85 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html198 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html85 + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. Báo cáo của bạn sẽ được gửi tới kiểm duyệt viên và đồng thời chuyển tiếp tới nơi lưu trữ gốc của video (). @@ -433,9 +433,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Nói cho người dùng biết cách họ có thể bảo trợ kênh (nền tảng chuyển tiền...).<br /><br /> Khi một video được tải lên kênh, phần hỗ trợ video sẽ hiển thị văn bản này. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Nói cho người dùng biết cách họ có thể bảo trợ kênh (nền tảng chuyển tiền...).<br /><br /> Khi một video được tải lên kênh, phần hỗ trợ video sẽ hiển thị văn bản này. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -615,58 +614,58 @@ Are you sure you want to delete these videos? Bạn có chắc muốn xóa video? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts224 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts224 + Deleted {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. Đã xóa {count, plural, =1 {1 video} other { video}}. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts234 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts234 + Deleted videos. Đã xóa video. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts236 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts236 + Unblocked {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}. Đã bỏ chặn {count, plural, =1 {1 video} other { video}}. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts252 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts252 + Unblocked videos. Đã bỏ khóa video. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts254 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts254 + Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {1 HLS streaming playlist} other { HLS streaming playlists}}? Bạn có chắc muốn xóa {count, plural, =1 {1 danh sách phát HLS} other { danh sách phát HLS}}? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts270 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts270 + Are you sure you want to delete HLS streaming playlists? Bạn có chắc chắn xóa những danh sách phát trực tiếp HLS? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts272 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts272 + Are you sure you want to delete WebTorrent files of {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? Bạn có chắc muốn xóa các tập tin WebTorrent của {count, plural, =1 {1 video} other { video}}? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts276 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts276 + Are you sure you want to delete WebTorrent files of videos? Bạn có chắc chắn xóa những tập tin WebTorrent của video? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts278 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts278 + Files were removed. Đã xóa bỏ các tập tin. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts288 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts288 + Transcoding jobs created. Đã tạo công việc chuyển mã. - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts300 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts300 + Sensitive @@ -735,16 +734,16 @@ Edit Sửa - - - - - - - - - - src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html11src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html11src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html190src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html322src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html43 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html11 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html11 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html79 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html190 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html322 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html43 + Truncated preview Xem trước rút gọn @@ -756,8 +755,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - Hỗ trợ định dạng <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a>: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + Hỗ trợ định dạng <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a>: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1020,7 +1019,7 @@ Request an account - Yêu cầu tạo tài khoản + Tạo tài khoản src/app/shared/shared-main/account/signup-label.component.html 1 @@ -1145,7 +1144,6 @@ 33,35 - Username or email address Tên người dùng hoặc địa chỉ email @@ -1205,16 +1203,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Máy chủ này cho phép đăng ký. Dù vậy, hãy kiểm tra Nội quy máy chủĐiều khoản dịch vụ trước khi tạo tài khoản. Bạn cũng có thể tham khảo những máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Máy chủ này cho phép đăng ký. Dù vậy, hãy kiểm tra Nội quy máy chủĐiều khoản dịch vụ trước khi tạo tài khoản. Bạn cũng có thể tham khảo những máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Máy chủ này hiện tắt đăng ký, bạn hãy kiểm tra Nội quy máy chủ để biết thêm chi tiết hoặc tìm một máy chủ khác cho phép bạn đăng ký tài khoản và tải video của bạn lên đó. Tìm các máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Máy chủ này hiện tắt đăng ký, bạn hãy kiểm tra Nội quy máy chủ để biết thêm chi tiết hoặc tìm một máy chủ khác cho phép bạn đăng ký tài khoản và tải video của bạn lên đó. Tìm các máy chủ khác tại: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1241,8 +1239,7 @@ src/app/+login/login.component.html128 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Một email hướng dẫn reset mật khẩu sẽ được gửi đến . Link reset hết hạn sau 1 giờ. src/app/+login/login.component.ts150 @@ -1281,8 +1278,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - cho + for + cho src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1319,40 +1316,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Chắc bạn cũng biết: không cần tạo tài khoản để xem video trên . Tuy nhiên, tạo tài khoản trên sẽ cho phép bạn: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Chắc bạn cũng biết: không cần tạo tài khoản để xem video trên . Tuy nhiên, tạo tài khoản trên sẽ cho phép bạn: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Bình luận video + Comment videos + Bình luận video src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Đăng ký kênh để được nhận thông báo về video mới + Subscribe to channels to be notified of new videos + Đăng ký kênh để được nhận thông báo về video mới src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Biết lịch sử xem + Have access to your watch history + Biết lịch sử xem src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Tạo kênh để đăng video + Create your channel to publish videos + Tạo kênh để đăng video src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1360,7 +1357,7 @@ The link will expire within 1 hour. Moderators of will have to approve your registration request once you have finished to fill the form. - Moderators of will have to approve your registration request once you have finished to fill the form. + Quản trị viên sẽ phê duyệt đăng ký của bạn sau khi bạn điền xong biểu mẫu. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 17,19 @@ -1377,29 +1374,29 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - được vận hành nhờ PeerTube, một nền tảng sáng tạo video bởi Framasoft. Framasoft là một tổ chức phi lợi nhuận Pháp cung cấp những phần mềm thay thế phần mềm từ Big Tech + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + được vận hành nhờ PeerTube, một nền tảng sáng tạo video bởi Framasoft. Framasoft là một tổ chức phi lợi nhuận Pháp cung cấp những phần mềm thay thế phần mềm từ Big Tech src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Bạn muốn đăng video trên ? Vậy thì hãy tạo kênh. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Bạn muốn đăng video trên ? Vậy thì hãy tạo kênh. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Bạn nên tạo một kênh theo chủ đề: ví dụ, tạo một kênh "Nốt Nhạc Vui" để đăng những video bạn chơi piano và tạo một kênh "Môi trường" để đăng những video nói về môi trường. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Bạn nên tạo một kênh theo chủ đề: ví dụ, tạo một kênh "Nốt Nhạc Vui" để đăng những video bạn chơi piano và tạo một kênh "Môi trường" để đăng những video nói về môi trường. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - cho phép bạn đăng tối đa video trên máy chủ của họ. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + cho phép bạn đăng tối đa video trên máy chủ của họ. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1473,8 +1470,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Chọn tên máy chủ của bạn, viết mô tả, cho biết bạn là ai, vì sao bạn tạo máy chủ nàybao lâu bạn dự định sẽ vận hành nó là rất cần thiết để khách truy cập hiểu về máy chủ của bạn. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Chọn tên máy chủ của bạn, viết mô tả, cho biết bạn là ai, vì sao bạn tạo máy chủ nàybao lâu bạn dự định sẽ vận hành nó là rất cần thiết để khách truy cập hiểu về máy chủ của bạn. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1743,29 +1740,29 @@ The link will expire within 1 hour. Import jobs concurrency Nhập công việc đồng thời - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html277 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html277 + allows to import multiple videos in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart. cho phép nhập nhiều video song songl. ⚠️ Yêu cầu khởi động lại PeerTube. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html278 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html278 + jobs in parallel công việc song song - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html282src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html173 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html282 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html173 + Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) Cho phép nhập URL HTTP(ví dụ YouTube) - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 + - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Nếu kích hoạt, chúng tôi đề xuất bạn sử dụng a HTTP proxy để ngăn chặn truy cập những URL riêng tư trên máy chủ PeerTube của bạn - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Nếu kích hoạt, chúng tôi đề xuất bạn sử dụng a HTTP proxy để ngăn chặn truy cập những URL riêng tư trên máy chủ PeerTube của bạn + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 + Discover Khám phá @@ -1786,25 +1783,25 @@ The link will expire within 1 hour. on - on + trên src/app/+signup/+register/register.component.html 23,24 - I already have an account, I log in - Tôi đã có tài khoản + I already have an account, I log in + Tôi đã có tài khoản src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Nội quycủa + Termsof + Nội quycủa src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Thiết lậptài khoản của bạn + Setupyour account + Thiết lậptài khoản của bạn src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -1813,8 +1810,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/register.component.html80 - Createyour first channel - Tạokênh đầu tiên của bạn + Createyour first channel + Tạokênh đầu tiên của bạn src/app/+signup/+register/register.component.html82 @@ -1836,25 +1833,25 @@ The link will expire within 1 hour. View your notifications Xem thông báo - - - src/app/menu/notification.component.html8src/app/menu/notification.component.html17 + src/app/menu/notification.component.html8 + src/app/menu/notification.component.html17 + Mark all as read Đánh dấu tất cả là đã đọc - - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html21src/app/menu/notification.component.html33 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html21 + src/app/menu/notification.component.html33 + Update your notification preferences Cài đặt thông báo - - src/app/menu/notification.component.html40 + src/app/menu/notification.component.html40 + See all your notifications Xem toàn bộ thông báo - - src/app/menu/notification.component.html60 + src/app/menu/notification.component.html60 + Welcome to , dear user! Chào mừng đến với , người bạn! @@ -1866,18 +1863,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Giúp kiểm duyệt viên và những người dùng khác biết bạn là ai bằng cách: + Help moderators and other users to know who you are by: + Giúp kiểm duyệt viên và những người dùng khác biết bạn là ai bằng cách: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Tải lên ảnh đại diện + Uploading an avatar + Tải lên ảnh đại diện src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Bổ sung mô tả bản thân + Writing a description + Bổ sung mô tả bản thân src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2114,10 +2111,10 @@ The link will expire within 1 hour. Category Thể loại - - - - src/app/+search/search-filters.component.html121src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html70src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html27 + src/app/+search/search-filters.component.html121 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html70 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html27 + Display all categories Hiển thị mọi thể loại @@ -2126,10 +2123,10 @@ The link will expire within 1 hour. Licence Giấy phép - - - - src/app/+search/search-filters.component.html134src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html81src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html36 + src/app/+search/search-filters.component.html134 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html81 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html36 + Display all licenses Hiển thị mọi giấy phép @@ -2138,11 +2135,11 @@ The link will expire within 1 hour. Language Ngôn ngữ - - - - - src/app/+search/search-filters.component.html147src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html10src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html101src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html45 + src/app/+search/search-filters.component.html147 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html10 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html101 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html45 + Display all languages Hiển thị mọi ngôn ngữ @@ -2262,14 +2259,18 @@ The link will expire within 1 hour. Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. Thẻ được dùng để đề xuất video liên quan. Dùng tối đa 5 thẻ. Nhấn Enter để thêm thẻ mới. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html30 - - Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them.Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. + + + Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. + Mô tả video bị cắt bớt theo mặc định và yêu cầu nhấn vào để xem đầy đủ. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 48 - - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video.A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + + + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Mốc thời gian cụ thể (ví dụ 00:05) được tự động chuyển đổi thành URL đến một phần của video. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -2283,39 +2284,37 @@ The link will expire within 1 hour. extensions định dạng file - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts45 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts45 + This image is too large. Hình này quá lớn. - - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts53src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts52 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts53 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts52 + Upload a new banner Tải lên ảnh bìa mới - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html33 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html33 + Change your banner Thay ảnh bìa - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html14 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html14 + Remove banner Xóa ảnh bìa - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html24 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.html24 + ratio 6/1, recommended size: 1920x317, max size: , extensions: bố cục 6/1, kích cỡ đề xuất: 1920x317, tối đa: , định dạng: src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-banner-edit.component.ts44 - - - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Tương thích Markdown và đồng thời hỗ trợ PeerTube HTML tags + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Tương thích Markdown và đồng thời hỗ trợ PeerTube HTML tags src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2376,27 +2375,26 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html44 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html44 - - Choose the appropriate licence for your work. - Chọn giấy phép phù hợp cho video của bạn. - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 + Choose the appropriate licence for your work. + Chọn giấy phép phù hợp cho video của bạn. + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 + Channel Kênh - - - - - - - - - src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html39src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html65src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html26src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html19 + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html39 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html64 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html65 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html26 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html19 + Registration reason - Registration reason + Lý do đăng lý src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 40 @@ -2404,15 +2402,15 @@ The link will expire within 1 hour. Moderation response - Moderation response + Phản hồi kiểm duyệt src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 42 - Requested on - Requested on + Requested on + Đã yêu cầu vào src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43,45 @@ -2420,7 +2418,7 @@ The link will expire within 1 hour. Registration reason: - Registration reason: + Lý do đăng ký: src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 109 @@ -2428,7 +2426,7 @@ The link will expire within 1 hour. Moderation response: - Moderation response: + Phản hồi kiểm duyệt: src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 114 @@ -2436,7 +2434,7 @@ The link will expire within 1 hour. No registrations found matching current filters. - No registrations found matching current filters. + Không tìm thấy đăng ký phù hợp với bộ lọc hiện tại. src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 127 @@ -2444,7 +2442,7 @@ The link will expire within 1 hour. No registrations found. - No registrations found. + Không tìm thấy lượt đăng ký. src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 128 @@ -2452,7 +2450,7 @@ The link will expire within 1 hour. Accept this request - Accept this request + Chấp nhận yêu cầu src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 46 @@ -2460,7 +2458,7 @@ The link will expire within 1 hour. Reject this request - Reject this request + Từ chối yêu cầu src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 51 @@ -2468,7 +2466,7 @@ The link will expire within 1 hour. Remove this request - Remove this request + Xóa yêu cầu src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 56 @@ -2476,7 +2474,7 @@ The link will expire within 1 hour. Remove the request from the list. The user can register again. - Remove the request from the list. The user can register again. + Xóa yêu cầu khỏi danh sách. Người dùng có thể đăng ký lại. src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 57 @@ -2484,22 +2482,22 @@ The link will expire within 1 hour. Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}} - Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}} + Bạn có chắc muốn xóa {count, plural, =1 { yêu cầu đăng ký?} other { yêu cầu đăng ký?}} src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts124 Do you really want to delete these registration requests? - Do you really want to delete these registration requests? + Bạn có chắc muốn xóa các yêu cầu đăng ký này không? src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts126 Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}} - Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}} + Đã xóa {count, plural, =1 { yêu cầu đăng ký} other { yêu cầu đăng ký}} src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts136 Registration requests removed - Registration requests removed + Đã xóa yêu cầu đăng ký src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts138 @@ -2519,7 +2517,7 @@ The link will expire within 1 hour. powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2023 - powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2023 + powered by PeerTube - CopyLeft 2015-2023 src/app/menu/menu.component.html150 @@ -2530,28 +2528,28 @@ The link will expire within 1 hour. Schedule publication () Lên lịch đăng () - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html124 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html124 + Contains sensitive content Chứa nội dung nhạy cảm - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html138 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html138 + Some instances hide videos containing mature or explicit content by default. Một vài máy chủ sẽ ẩn video chứa nội dung bạo lực hoặc nhạy cảm theo mặc định. - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html142 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html142 + Publish after transcoding Đăng sau khi chuyển mã - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html148 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html148 + The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. Video có thể không phát được trong quá trình chuyển mã. Đó là lý do tại sao chúng tôi muốn đăng công khai video sau khi chuyển mã. - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html152 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html152 + Basic info Thông tin cơ bản @@ -2560,64 +2558,66 @@ The link will expire within 1 hour. Add another caption Thêm phụ đề khác - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html175 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html175 + See the subtitle file Xem file phụ đề - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184 + - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Đã tải lên xong ✔ - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 + Will be created on update Sẽ được tạo khi cập nhật - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html197 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html197 + Cancel create Ngưng tạo - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html199 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html199 + Will be edited on update Sẽ hiện chỉnh sửa khi cập nhật - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html205 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html205 + Cancel edition Hủy phiên bản - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html207 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html207 + Will be deleted on update Sẽ bị xóa khi cập nhật - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html213 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html213 + Cancel deletion Ngưng xóa - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html215 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html215 + No captions for now. Hiện không có phụ đề nào. - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html221 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html221 + Live settings Thiết lập livestream - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html229 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html229 + ⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota ⚠️ Nếu kích hoạt tùy chọn này, buổi livestream sẽ hủy bỏ nếu bạn đạt giới hạn dung lượng cho phép - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html282 - Privacy of the new replayPrivacy of the new replay + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html282 + + + Privacy of the new replay + Bảo mật cho phát lại src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 288 @@ -2626,21 +2626,21 @@ The link will expire within 1 hour. Latency mode Chế độ trễ - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html295 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html295 + Automatically publish a replay when your live ends Đăng video phát lại sau khi livestream kết thúc - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html278 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html278 + Support Hỗ trợ - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64src/app/+video-channels/video-channels.component.html17src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html328 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html64 + src/app/+video-channels/video-channels.component.html17 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html328 + View account Xem tài khoản @@ -2674,34 +2674,33 @@ The link will expire within 1 hour. Short text to tell people how they can support you (membership platform...). Viết ngắn gọn về cách mọi người có thể hỗ trợ bạn (nền tảng donate, membership...). - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html332 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html332 + Filename Tên tập tin - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html347 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html347 + Name of the uploaded file Tên của tập tin tải lên - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352 + Original publication date Ngày công chiếu - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html361 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html361 + This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Đây là ngày mà lần đầu tiên nội dung được giới thiệu (ví dụ ngày phát hành của một bộ phim) - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html365 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html365 + Plugin settings Cài đặt tiện ích - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html395 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html395 + Small latency Độ trễ thấp @@ -2735,44 +2734,44 @@ The link will expire within 1 hour. Other Khác - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts214src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts214 + src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts50 + Enable video comments Cho phép bình luận - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html382 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html382 + Enable download Cho phép tải về - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html387 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html387 + Advanced settings Cài đặt nâng cao - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html312 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html312 + Video thumbnail Hình video thu nhỏ - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html319 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html319 + URL URL - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html29src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html115 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html29 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html115 + You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Bạn có thể nhập bất cứ URL nào hỗ trợ bởi youtube-dl hoặc URL chỉ đến một file video. Bạn cần chắc chắn rằng bạn có toàn quyền sử dụng nội dung, bởi vì điều này ảnh hưởng tới bạn và máy chủ của bạn. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 - You can also synchronize a remote channel in your library - Bạn cũng có thể đồng bộ một kênh khác trong video của bạn + You can also synchronize a remote channel in your library + Bạn cũng có thể đồng bộ một kênh khác trong video của bạn src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -2800,13 +2799,13 @@ The link will expire within 1 hour. Scheduled Đã lên lịch - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts233 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts233 + Hide the video until a specific date Ẩn video dưới một ngày đặc biệt - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts234 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts234 + Normal live Livestream thường @@ -2941,38 +2940,38 @@ The link will expire within 1 hour. Cannot create live because this instance have too many created lives Không thể tạo livestream vì máy chủ đang có quá nhiều livestream cùng lúc - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts119 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts119 + Cannot create live because you created too many lives Không thể tạo livestream vì bạn đã tạo quá nhiều livestream - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts121 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts121 + Live published. Đã bắt đầu livestream. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + Stream only once, replay will replace your live Live stream chỉ một lần, phát lại sẽ thay thế phát trực tiếp của bạn - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + Stream only once Livestream một lần - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + Stream multiple times, replays will be separate videos Livestream nhiều lần, phát lại sẽ là các video riêng biệt - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + Stream multiple times using the same URL Livestream nhiều lần sử dụng chỉ một URL - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + Go Live Livestream @@ -3042,30 +3041,32 @@ The link will expire within 1 hour. Share the playlist Chia sẻ danh sách phát - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html14 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html14 + This playlist is private so you won't be able to share it with external users Không thể chia sẻ danh sách phát riêng tư - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 + Update playlist privacy Cập nhật danh sách phát - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html20 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html20 + Share the playlist at this video position Chia sẻ danh sách phát từ vị trí video này - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html74 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html74 + Only display embed URL Chỉ hiện URL embed - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html82src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html187 - Responsive embedResponsive embed + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html82 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html187 + + + Responsive embed + Nhúng tương thích src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html 89 @@ -3078,51 +3079,51 @@ The link will expire within 1 hour. Share the video Chia sẻ video - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html100 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html100 + This video is private so you won't be able to share it with external users Đây là video riêng tư nên bạn không thể chia sẻ nó với người dùng khác - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html103 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html103 + Update video privacy Cập nhật hiển thị video - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html106 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html106 + QR-Code Mã QR - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html37src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html123 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html37 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html123 + The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). Đường link không an toàn (phải là HTTPS), nên video nhúng sẽ không hoạt động ở những trang web dùng HTTPS. - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html57src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html143 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html57 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html143 + Embed Nhúng - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html47src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html133 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html47 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html133 + Auto select subtitle Tự động chọn phụ đề - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html174 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html174 + More customization Thêm tùy chỉnh - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html291 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html291 + Less customization Thu gọn - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html299 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html299 + Support Hỗ trợ @@ -3139,8 +3140,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts11 - > Login - > Đăng nhập + > Login + > Đăng nhập src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -3149,8 +3150,8 @@ The link will expire within 1 hour. Autoplay Tự động phát - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html212 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html212 + Maybe later Để sau @@ -3159,45 +3160,45 @@ The link will expire within 1 hour. Muted Tắt tiếng - - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html220 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104 + src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html220 + Loop Lặp lại - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html227 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html227 + Use origin instance URL Sử dụng URL máy chủ gốc - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html233 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html233 + Display video title Hiện tiêu đề video - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html248 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html248 + P2P P2P - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html256 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html256 + Display privacy warning Hiện cảnh báo bảo mật - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html262 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html262 + Display player control bar Hiện thanh điều khiển trình phát - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html269 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html269 + Display PeerTube button link Hiện biểu tượng PeerTube - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html276 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html276 + Public Công khai @@ -3822,7 +3823,7 @@ The link will expire within 1 hour. User bypasses video validation by moderators - User bypasses video validation by moderators + Người dùng bỏ qua xác thực video của người kiểm duyệt src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 192 @@ -3834,7 +3835,7 @@ The link will expire within 1 hour. Enable this checkbox if this user doesn't need to have its videos reviewed by moderators. - Enable this checkbox if this user doesn't need to have its videos reviewed by moderators. + Chọn hộp kiểm này nếu người dùng này không cần người kiểm duyệt xem xét video của mình. src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html 194,196 @@ -3948,7 +3949,7 @@ The link will expire within 1 hour. Registrations - Registrations + Lượt đăng ký src/app/+admin/admin.component.ts 101 @@ -4197,8 +4198,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4467,29 +4468,28 @@ The link will expire within 1 hour. Close this message Đóng thông điệp này - - - src/app/app.component.html36 + src/app/app.component.html36 + Videos with the most interactions for recent videos Những video được tương tác gần đây - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts208 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts208 + Videos with the most views during the last 24 hours Những video được xem nhiều nhất hôm nay - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts224 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts224 + Videos with the most views during the last days Video được xem nhiều nhất ngày qua - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts228 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts228 + Videos that have the most likes Những video được yêu thích nhất - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts213 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts213 + To load your new installed plugins or themes, refresh the page. Tải lại trang để hiển thị tiện ích hoặc chủ đề vừa cài đặt. @@ -4635,8 +4635,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Ưu tiên (1 = ưu tiên cao nhất) + Priority (1 = highest priority) + Ưu tiên (1 = ưu tiên cao nhất) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4656,8 +4656,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Không công việc tìm thấy. + No jobs found. + Không công việc tìm thấy. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4705,8 +4705,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - Bởi -> + By -> + Bởi -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4717,11 +4717,10 @@ The link will expire within 1 hour. Name Tên - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + Short description Mô tả ngắn @@ -4777,8 +4776,10 @@ The link will expire within 1 hour. MODERATION & NSFW KIỂM DUYỆT & NSFW src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - - Manage users to build a moderation team. Manage users to build a moderation team. + + + Manage users to build a moderation team. + Quản lý người dùng để xây dựng đội ngũ kiểm duyệt. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -4790,8 +4791,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Kích hoạt nó sẽ cho phép những quản trị viên khác biết rằng đây là máy chủ chứa nội dung nhạy cảm. Thêm vào đó, hộp kiểm NSFW khi upload video sẽ được chọn theo mặc định. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Kích hoạt nó sẽ cho phép những quản trị viên khác biết rằng đây là máy chủ chứa nội dung nhạy cảm. Thêm vào đó, hộp kiểm NSFW khi upload video sẽ được chọn theo mặc định. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4909,8 +4910,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Dùng tiện ích & chủ đề để điều chỉnh máy chủ, hoặc nhẹ nhàng tùy biến. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Dùng tiện ích & chủ đề để điều chỉnh máy chủ, hoặc nhẹ nhàng tùy biến. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4929,118 +4930,118 @@ The link will expire within 1 hour. Hot videos Video hot - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47 + Recent views - Recent views - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48 + Lượt xem gần đây + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48 + Most liked videos Yêu thích nhất - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49 + Global views - Global views - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50 + Lượt xem toàn cầu + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50 + Prefer author display name in video miniature Ưu tiên tên hiển thị của người dùng trong hình thu nhỏ video - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html66 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html66 + Redirect users on single external auth when users click on the login button in menu Chuyển hướng khi người dùng nhấn vào nút đăng nhập trên menu - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html77 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html77 + ⚠️ You don't have any external auth plugin enabled. ⚠️ Bạn chưa có bất kỳ tiện ích xác minh bên ngoài nào. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80 + ⚠️ You have multiple external auth plugins enabled. ⚠️ Bạn có nhiều tiện ích xác minh đang bật. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html81 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html81 + BROADCAST MESSAGE THÔNG ĐIỆP TRUYỀN TẢI - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94 + Display a message on your instance Hiển thị thông điệp trên máy chủ của bạn - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html95 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html95 + Enable broadcast message Bật thông điệp truyền tải - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html107 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html107 + Allow users to dismiss the broadcast message Cho phép người dùng bỏ qua thông điệp truyền tải - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html114 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html114 + Broadcast message level Mức độ thông điệp truyền tải - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html119 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html119 + Message Thông điệp - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html133 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html133 + NEW USERS TÀI KHOẢN MỚI - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 + - Manage users to set their quota individually. - Quản lý người dùng để cài dung lượng tối đa của họ. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 + Manage users to set their quota individually. + Quản lý người dùng để cài dung lượng tối đa của họ. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 + Signup requires email verification Yêu cầu xác minh email - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html181 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html181 + Signup limit Giới hạn đăng ký - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html186 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html186 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {user} other {users}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {người} other {người}} - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html193 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html193 + Signup won't be limited to a fixed number of users. Đăng ký sẽ không giới hạn với số lượng người dùng cho trước. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html198 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html198 + Minimum required age to create an account Độ tuổi tối thiểu để tạo tài khoản - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html202 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html202 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {year old} other {years old}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {tuổi} other {tuổi}} - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html209 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html209 + Enable Signup Cho phép đăng ký - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html162 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html162 + Users Người dùng @@ -5105,24 +5106,26 @@ The link will expire within 1 hour. Default video quota per user Dung lượng mặc định cho mỗi người dùng - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html221 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html221 + bytes bytes - - - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html243src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html243 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169 + Default daily upload limit per user Mặc định dung lượng tải lên hàng ngày cho mỗi người dùng - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html237 - Automatically enable video history for new usersAutomatically enable video history for new users + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html237 + + + Automatically enable video history for new users + Tự động bật lịch sử video cho người dùng mới src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 254 @@ -5131,176 +5134,175 @@ The link will expire within 1 hour. Allow import with a torrent file or a magnet URI Cho phép nhập bằng file torrent hoặc URL magnet - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html302 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html302 + ⚠️ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users ⚠️ Chúng tôi không khuyến khích bạn bật tính năng này nếu bạn không tin tưởng người dùng của bạn - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html305 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html305 + Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL) Cho phép đồng bộ hóa kênh với kênh của các nền tảng khác như YouTube (yêu cầu cho phép nhập bằng URL HTTP) - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html316 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html316 + ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. ⛔ Bạn cần cho phép nhập bằng URL HTTP để có thể kích hoạt tính năng này. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html319 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html319 + Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. Cho đến khi tài khoản được đánh dấu đáng tin, những video của họ sẽ không hiển thị cho đến khi kiểm duyệt viên cho phép. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html339 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html339 + VIDEO CHANNELS CÁC KÊNH VIDEO - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html353 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html353 + Max video channels per user Số kênh video tối đa cho mỗi thành vien - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html358 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html358 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {channel} other {channels}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {kênh} other {kênh}} - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html365 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html365 + Block new videos automatically Tự động chặn video mới - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html336 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html336 + SEARCH TÌM KIẾM - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375 + Allow users to do remote URI/handle search Cho phép người dùng URI từ xa/thực hiện tìm kiếm - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html386 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html386 + Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Cho phép người dùng của bạn xem video từ những máy chủ không liên hợp với máy chủ của bạn - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389 + Allow anonymous to do remote URI/handle search Cho phép ẩn danh URI từ xa/thực hiện tìm kiếm - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html397 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html397 + Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Cho phép người dùng ẩn danh tìm kiếm video từ xa không liên hợp với máy chủ của bạn - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400 + ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. ⚠️ Chức năng này phụ thuộc vào chế độ kiểm duyệt của máy chủ và truy vấn tìm kiếm bạn đã chọn. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html414 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html414 + - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Bạn chỉ nên sử dụng truy vấn tìm kiếm đã kiểm duyệt trong sản xuất, hoặc tự host. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html416 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Bạn chỉ nên sử dụng truy vấn tìm kiếm đã kiểm duyệt trong sản xuất, hoặc tự host. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html416 + Search index URL Tìm URL chỉ mục - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html423 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html423 + Disable local search in search bar Ẩn tìm kiếm máy chủ - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html436 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html436 + Otherwise the local search stays used by default Nếu không, tìm kiếm máy chủ vẫn được sử dụng theo mặc định - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html446 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html446 + Search bar uses the global search index by default Thanh tìm kiếm sử dụng tìm kiếm toàn cầu theo mặc định - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html443 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html443 + Enable global search Bật tìm kiếm toàn cầu - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html411 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html411 + FEDERATION LIÊN HỢP - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html464 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html464 + - Manage relations with other instances. - Quản lý mối quan hệ với những máy chủ khác. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html465 + Manage relations with other instances. + Quản lý mối quan hệ với những máy chủ khác. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html465 + Other instances can follow yours Cho phép máy chủ khác theo dõi bạn - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html478 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html478 + Manually approve new instance followers Chấp nhận người theo dõi từ máy chủ mới thủ công - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html485 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html485 + Automatically follow back instances Tự động theo dõi lại thực thể - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html498 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html498 + ⚠️ This functionality requires a lot of attention and extra moderation. ⚠️ Tính năng này yêu cầu tập trung và sự kiểm duyệt nhiều hơn nữa. - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html501src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html514 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html501 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html514 + Signup requires approval by moderators - Signup requires approval by moderators - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html174 + Cần được duyệt thủ công + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html174 + Index URL URL Chỉ mục - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html523 + Automatically follow instances of a public index Tự động theo dõi máy chủ của chỉ mục công khai - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html511 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html511 + - See the documentation for more information about the expected URL - Xem tài liệu để biết thêm thông tin về URL dự kiến - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html516 + See the documentation for more information about the expected URL + Xem tài liệu để biết thêm thông tin về URL dự kiến + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html516 + ADMINISTRATORS QUẢN TRỊ VIÊN - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html543 - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html543 + Admin email Email admin - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html549 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html549 + Enable contact form Bật form liên hệ - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html562 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html562 + VOD Transcoding Chuyển độ phân giải VOD @@ -5309,28 +5311,28 @@ The link will expire within 1 hour. TWITTER TWITTER - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html571 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html571 + Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value. Cung cấp tài khoản Twitter giới thiệu máy chủ của bạn để cải thiện link xem trước. Nếu bạn không có tài khoản Twitter, hãy để trống. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html572 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html572 + Your Twitter username Tên tài khoản Twitter của bạn - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html584 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html584 + Instance allowed by Twitter Thực thể được Twitter cho phép - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html597 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html597 + - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Nếu Twitter cấp quyền cho máy chủ của bạn, một trình phát video PeerTube sẽ xuất hiện trong lượt chia sẻ trên Twitter. Nếu không, chúng tôi sẽ sử dụng một ảnh xem trước trỏ về máy chủ của bạn. Đánh dấu hộp kiểm này, lưu thiết lập và thử với URL một video từ máy chủ của bạn (https://example.com/w/blabla) trên https://cards-dev.twitter.com/validator để máy chủ của bạn có được cho phép hay không. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html601 + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Nếu Twitter cấp quyền cho máy chủ của bạn, một trình phát video PeerTube sẽ xuất hiện trong lượt chia sẻ trên Twitter. Nếu không, chúng tôi sẽ sử dụng một ảnh xem trước trỏ về máy chủ của bạn. Đánh dấu hộp kiểm này, lưu thiết lập và thử với URL một video từ máy chủ của bạn (https://example.com/w/blabla) trên https://cards-dev.twitter.com/validator để máy chủ của bạn có được cho phép hay không. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html601 + LIVE LIVE @@ -5525,8 +5527,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Yêu cầu ffmpeg >= 4.1Tạo danh sách HLS và phân mảnh file MP4 cho kết quả phát mượt hơn so với chỉ WebTorrent:Độ phân giải thay đổi mượt hơnTải nhanh hơn đặc biệt với video dàiÍt lỗi/chờ lâuNếu bạn bật hỗ trợ WebTorrent, dung lượng lưu trữ video sẽ tăng gấp đôi + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Yêu cầu ffmpeg >= 4.1Tạo danh sách HLS và phân mảnh file MP4 cho kết quả phát mượt hơn so với chỉ WebTorrent:Độ phân giải thay đổi mượt hơnTải nhanh hơn đặc biệt với video dàiÍt lỗi/chờ lâuNếu bạn bật hỗ trợ WebTorrent, dung lượng lưu trữ video sẽ tăng gấp đôi src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5673,19 +5675,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Viết mã JavaScript trực tiếp.Ví dụ: console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Viết mã JavaScript trực tiếp.Ví dụ: console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Viết mã CSS trực tiếp. Ví dụ:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Ví dụ:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Viết mã CSS trực tiếp. Ví dụ:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Ví dụ:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5702,8 +5698,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - Có lỗi trong form: + There are errors in the form: + Có lỗi trong form: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5859,8 +5855,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 - Update your settings - Xem thiết lập của bạn + Update your settings + Xem thiết lập của bạn src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5880,38 +5876,38 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - Xếp theo "Mới Nhất" + Sort by "Recently Added" + Xếp theo "Mới Nhất" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Xếp theo "Công Chiếu" + Sort by "Original Publication Date" + Xếp theo "Công Chiếu" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Xếp theo "Tên" + Sort by "Name" + Xếp theo "Tên" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Xếp theo "Thịnh Hành" + Sort by "Recent Views" + Xếp theo "Thịnh Hành" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Xếp theo "Bình Luận" + Sort by "Hot" + Xếp theo "Bình Luận" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Xếp theo "Lượt Thích" + Sort by "Likes" + Xếp theo "Lượt Thích" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Xếp theo "Lượt Xem" + Sort by "Global Views" + Xếp theo "Lượt Xem" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -5988,8 +5984,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Bên cạnh Ẩn hoặc Làm mờ ảnh xem trước, sẽ hiện thêm một hộp thoại yêu cầu xác nhận mới có thể xem được video. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Bên cạnh Ẩn hoặc Làm mờ ảnh xem trước, sẽ hiện thêm một hộp thoại yêu cầu xác nhận mới có thể xem được video. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6127,24 +6123,24 @@ color: red; - External Channel - Kênh Mở Rộng + External Channel + Kênh Mở Rộng src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Kênh + Channel + Kênh src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Đồng bộ lần cuối lúc + Last synchronization at + Đồng bộ lần cuối lúc src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6313,16 +6309,16 @@ color: red; subscribers người đăng ký - - - - src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html25src/app/+search/search.component.html55src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html36 + src/app/+my-library/my-follows/my-subscriptions.component.html25 + src/app/+search/search.component.html55 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html36 + Upload a new avatar Tải ảnh đại diện mới - - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html7src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html20 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html7 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.html20 + Target Mục tiêu @@ -6437,8 +6433,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Kênh của bạn chưa thiết lập xong. Hãy mô tả bạn sẽ đăng những gì bằng cách bổ sung ảnh bìa, ảnh đại diệnmô tả. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Kênh của bạn chưa thiết lập xong. Hãy mô tả bạn sẽ đăng những gì bằng cách bổ sung ảnh bìa, ảnh đại diệnmô tả. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6452,22 +6448,21 @@ color: red; 6 - Newest first Mới nhất - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html12 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html12 + Unread first Chưa đọc - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html13 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html13 + All read Đã đọc hết - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html27 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html27 + Web Web @@ -6535,7 +6530,7 @@ color: red; Account request sent - Account request sent + Đã gửi yêu cầu tài khoản src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 3 @@ -6667,7 +6662,7 @@ color: red; Request a new verification email - Request a new verification email + Yêu cầu email xác minh mới src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 15,17 @@ -6675,7 +6670,7 @@ color: red; Unable to find verification string in URL query. - Unable to find verification string in URL query. + Không thể tìm thấy chuỗi xác minh trong URL. src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.ts 53 @@ -6683,7 +6678,7 @@ color: red; Unable to find user id or registration id in URL query. - Unable to find user id or registration id in URL query. + Không thể tìm thấy id người dùng hoặc id đăng ký trong URL. src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.ts 58 @@ -6729,7 +6724,7 @@ color: red; Email verified! - Email verified! + Đã xác minh email! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 2 @@ -6737,7 +6732,7 @@ color: red; Your email has been verified and your account request has been sent! - Your email has been verified and your account request has been sent! + Email của bạn đã được xác minh và yêu cầu tài khoản của bạn đã được gửi! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 7 @@ -6745,7 +6740,7 @@ color: red; A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it will be accepted or rejected. - A moderator will check your registration request soon and you'll receive an email when it will be accepted or rejected. + Kiểm duyệt viên sẽ sớm kiểm tra yêu cầu đăng ký của bạn và bạn sẽ nhận được email khi chấp nhận hoặc bị từ chối. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 9,11 @@ -6757,20 +6752,20 @@ color: red; Your email has been verified and your account has been created! - Your email has been verified and your account has been created! + Email của bạn đã được xác minh và tài khoản của bạn đã được tạo! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 15 - Welcomeon - Chào mừngtham gia + Welcomeon + Chào mừngtham gia src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 Your account request has been sent! - Your account request has been sent! + Yêu cầu tài khoản của bạn đã được gửi! src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 13 @@ -6782,16 +6777,16 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Kiểm tra email để xác thực tài khoản của bạn và hoàn thành yêu cầu đăng ký. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Check your emails to validate your account and complete your registration. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Kiểm tra email để xác thực tài khoản của bạn và hoàn thành đăng ký. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -6891,17 +6886,15 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Bạn có chắc chắn muốn xóa ? Điều này sẽ xóa hết video đã đăng trên kênh này, và bạn sẽ không thể tạo kênh khác có cùng tên ()! - - src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts55 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts55 + Please type the name of the video channel () to confirm Nhập tên kênh video () để xác nhận - - src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts59 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts59 + NEW CHANNEL KÊNH MỚI @@ -6930,8 +6923,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - XEM KÊNH NÀY > + SHOW THIS CHANNEL > + XEM KÊNH NÀY > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7131,113 +7124,113 @@ channel with the same name ()! P2P & Privacy P2P & Riêng tư - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html65 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html65 + PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. PeerTube mặc định sử dụng giao thức BitTorrent chia sẻ băng thông giữa các người dùng, nhằm giảm thiểu áp lực lên server. Nhưng chúng tôi cho phép bạn tự do chuyển sang kiểu truyền video trực tiếp từ server. Những điều sau đây chỉ áp dụng nếu bạn sử dụng chế độ P2P của PeerTube. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html68 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html68 + The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. Mối đe dọa chính về quyền riêng tư khi sử dụng BitTorrent là địa chỉ IP của bạn sẽ được lưu trữ trên máy chủ của BitTorrent tracker cho đến khi bạn tải xong hoặc xem xong video. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html74 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html74 + What are the consequences? Kết quả là gì? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html79 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html79 + In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: Về mặt lý thuyết, một vài người am hiểu công nghệ có thể tạo một đoạn mã ghi lại những địa chỉ IP nào đang tải video. Nhưng điều này hơi khó vì: - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html81 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html81 + An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) Một truy vấn HTTP phải được gửi tới mỗi tracker cho mỗi video để thăm dò. Nếu ai muốn do thám mọi video PeerTube, họ cần gửi truy vấn tới bấy nhiêu số lượng video đó (vất vả) - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html87 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html87 + For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm Với mỗi truy vấn được gửi đi, tracker gửi lại một peer ngẫu nhiên với số lượng giới hạn. Đối với một máy chủ, nếu có 1000 peer trong máy chủ mà tracker chỉ gửi 20 peer cho mỗi truy vấn, phải có ít nhất 50 truy vấn được gửi để biết mỗi peer trong máy chủ - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html92 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html92 + Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour Những truy vấn đó được gửi thường xuyên để biết ai bắt đầu/tạm dừng xem một video. Rất dễ để phát hiện hành vi đáng ngờ - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html98 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html98 + If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video Nếu một địa chỉ IP được lưu trong tracker, đó không có nghĩa là người đứng sau IP đó (nếu người đó tồn tại) đang xem video - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html102 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html102 + The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities Địa chỉ IP là một thông tin mơ hồ: nó được thay đổi thường xuyên để giới thiệu đại diện cho nhiều cá nhân hay chủ thể khác nhau - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 + - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web peers không thể công khai truy cập: bởi vì chúng tôi sử dụng websocket transport, giao thức khác với BitTorrent tracker. Khi bạn đang trong trình duyệt web, bạn gửi một tín hiệu đến tracker sẽ tự động tín hiệu chứa địa chỉ IP của peer khác. Xem tài liệu này để biết thêm thông tin - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web peers không thể công khai truy cập: bởi vì chúng tôi sử dụng websocket transport, giao thức khác với BitTorrent tracker. Khi bạn đang trong trình duyệt web, bạn gửi một tín hiệu đến tracker sẽ tự động tín hiệu chứa địa chỉ IP của peer khác. Xem tài liệu này để biết thêm thông tin + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 + The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. Khó xảy ra trường hợp xấu nhất là một người bình thường theo dõi bạn bè của họ. Có nhiều cách hiệu quả hơn để lấy loại thông tin đó. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html119 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html119 + How does PeerTube compare with YouTube? PeerTube so với YouTube? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html124 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html124 + The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). Mối nguy hiểm bảo mật của YouTube khác với của PeerTube. Trong trường hợp của YouTube, nền tảng này thu thập một số lượng lớn thông tin cá nhân của bạn (không chỉ là IP) để chẩn đoán và định danh bạn. Còn nữa, YouTube là sản phẩm của Google/Alphabet, một công ty định danh bạn bằng nhiều trang web (thông qua AdSense hoặc Google Analytics). - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html126 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html126 + What can I do to limit the exposure of my IP address? Tôi có thể làm gì để hạn chế địa chỉ IP bị phát tán? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html132 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html132 + Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. Địa chỉ IP của bạn là công khai cho nên mỗi lần truy cập một trang web, vài thành phần (bên cạnh nội dung trang web) thấy bạn trong lịch sử kết nối của họ: ISP/routers/trackers/CDN và nhiều hơn thế. PeerTube minh bạch về vấn đề này: chúng tôi cảnh báo bạn nếu bạn muốn giữ địa chỉ IP riêng tư, bạn phải dùng VPN hoặc Trình duyệt Tor. Nếu bạn nghĩ tắt P2P trên PeerTube sẽ khiến bạn ẩn danh là chưa đúng. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html134 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html134 + What will be done to mitigate this problem? Làm gì để giảm thiểu vấn đề này? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html141 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html141 + PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: PeerTube muốn đưa ra các biện pháp tốt nhất có thể, để bạn có nhiều lựa chọn hơn và ít khả năng xảy ra các cuộc tấn công hơn. Đây là những gì chúng tôi đưa ra cho đến nay: - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html143 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html143 + We set a limit to the number of peers sent by the tracker Chúng tôi giới hạn số peer gửi bởi tracker - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html149 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html149 + We set a limit on the request frequency received by the tracker Chúng tôi giới hạn tần suất yêu cầu nhận bởi tracker - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 + Allow instance admins to disable P2P from the administration interface Cho phép quản trị viên tắt P2P từ giao diện quản trị - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 + Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. Cuối cùng, hãy nhớ rằng bạn luôn có thể tắt P2P trong trình phát video hoặc tắt WebRTC trong trình duyệt của bạn. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html154 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html154 + Show full list Hiện danh sách đầy đủ @@ -7281,8 +7274,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Liên hệ quản trị viên + Contact the administrator(s) + Liên hệ quản trị viên src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7407,15 +7400,15 @@ channel with the same name ()! Why do you want to join ? - Why do you want to join ? + Vì sao bạn muốn tham gia ? src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 4 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Tôi lớn hơn tuổi và đồng ý với Nội quy cũng như Điều khoản dịch vụ của src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7622,10 +7615,10 @@ channel with the same name ()! VIDEOS VIDEO - - - - src/app/+accounts/accounts.component.ts81src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html267src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90 + src/app/+accounts/accounts.component.ts81 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html267 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90 + Username copied Đã chép tên tài khoản @@ -7638,8 +7631,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - A <code>.mp4</code> giữ âm thanh gốc, không video + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + A <code>.mp4</code> giữ âm thanh gốc, không video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7740,8 +7733,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Tuy nhiên, bạn hãy đọc nội quy của chúng tôi trước khi quyết định. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Tuy nhiên, bạn hãy đọc nội quy của chúng tôi trước khi quyết định. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -7785,8 +7778,8 @@ channel with the same name ()! Configuration updated. Đã cập nhật cấu hình. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts326 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts326 + INSTANCE HOMEPAGE TRANG CHÍNH CỦA MÁY CHỦ @@ -7971,35 +7964,35 @@ channel with the same name ()! Delete Xóa - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts50src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts118src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts42src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts65src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts129src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts104src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts175src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts100src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts248src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts76src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts227src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts282src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts63src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts57src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html51src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts189src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html191src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts180src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts133src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts376src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts26src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts50 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts118 + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts42 + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts65 + src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts129 + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91 + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts104 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts175 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts100 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts248 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts76 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts227 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts282 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts63 + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts57 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html51 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts189 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html191 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts180 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts133 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts376 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts411 + src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21 + src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts26 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 + Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} Đã duyệt {count, plural, =1 { yêu cầu theo dõi} other { yêu cầu theo dõi}} @@ -8115,18 +8108,18 @@ channel with the same name ()! enabled đã bật - - src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22 + src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22 + disabled đã tắt - - src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22 + src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22 + Redundancy for is Giảm dư thừa cho - - src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts24 + src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts24 + Do you really want to remove this video redundancy? Bạn có chắc chắn muốn hủy bỏ giảm dư thừa video này? @@ -8180,16 +8173,16 @@ channel with the same name ()! Privacy Hiển thị - - - - - - - - - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html113src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html33src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html26src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html2src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html51 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html113 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html33 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html26 + src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html2 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts23 + Copyright Vi phạm bản quyền @@ -8442,8 +8435,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube nghĩ địa chỉ IP trên trình duyệt của bạn là . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube nghĩ địa chỉ IP trên trình duyệt của bạn là . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8490,16 +8483,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Kiểm tra mã cấu hình trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Kiểm tra mã cấu hình trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Nếu bạn vận hành PeerTube bằng Docker, kiểm tra reverse-proxy với network_mode: "host" (xem issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Nếu bạn vận hành PeerTube bằng Docker, kiểm tra reverse-proxy với network_mode: "host" (xem issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8558,8 +8551,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Đăng vào + Published + Đăng vào src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8606,7 +8599,7 @@ channel with the same name ()! User registrations - User registrations + Lượt đăng ký người dùng src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts 79 @@ -8618,8 +8611,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Accept registrationReject registration + Accept registrationReject registration + Chấp nhận đăng kýTừ chối đăng ký src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8627,47 +8620,47 @@ channel with the same name ()! Registration email has not been verified. Email delivery has been disabled by default. - Registration email has not been verified. Email delivery has been disabled by default. + Email chưa được xác minh. Gửi email đã bị tắt theo mặc định. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 14,16 - Accepting  registration will create the account and channel. - Accepting  registration will create the account and channel. + Accepting  registration will create the account and channel. + Chấp nhận  đăng ký sẽ tạo tài khoản và kênh. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 21,22 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Một email vừa được gửi tới giải thích tài khoản này được tạo bằng phản hồi kiểm duyệt mà bạn sẽ viết bên dưới. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Email không được bật trong trường hợp này nên PeerTube sẽ không thể gửi email đến giải thích lý do tạo tài khoản. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Một email vừa được gửi tới giải thích yêu cầu đăng ký đã bị từ chối với phản hồi kiểm duyệt bạn viết bên dưới. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Email không được bật trong trường hợp này nên PeerTube sẽ không thể gửi email đến giải thích yêu cầu đăng ký đã bị từ chối. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -8675,7 +8668,7 @@ channel with the same name ()! Send a message to the user - Send a message to the user + Gửi tin nhắn tới người dùng src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 45 @@ -8683,7 +8676,7 @@ channel with the same name ()! Prevent email from being sent to the user - Prevent email from being sent to the user + Ngăn email được gửi đến người dùng src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 60 @@ -8691,27 +8684,27 @@ channel with the same name ()! Accept registration - Accept registration - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts68 + Chấp nhận đăng ký + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts68 + Reject registration - Reject registration - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts71 + Từ chối đăng ký + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts71 + account created - account created - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts95 + đã được tạo + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts95 + registration rejected - registration rejected - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts112 + đã bị từ chối đăng ký + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts112 + Moderation response is required. - Moderation response is required. + Phản hồi kiểm duyệt là bắt buộc. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts 7 @@ -8719,7 +8712,7 @@ channel with the same name ()! Moderation response must be at least 2 characters long. - Moderation response must be at least 2 characters long. + Phản hồi kiểm duyệt phải tối thiểu 2 ký tự. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts 8 @@ -8727,7 +8720,7 @@ channel with the same name ()! Moderation response cannot be more than 3000 characters long. - Moderation response cannot be more than 3000 characters long. + Phản hồi kiểm duyệt không được dài hơn 3000 ký tự. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-validators.ts 9 @@ -8735,7 +8728,7 @@ channel with the same name ()! Registration requests - Registration requests + Yêu cầu đăng ký src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 3 @@ -8743,7 +8736,7 @@ channel with the same name ()! Showing to of registrations - Showing to of registrations + Hiện tới trong lượt đăng ký src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 11 @@ -8934,8 +8927,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Bạn không thể dùng tên người dùng hoặc kênh đã bị xóa trước đó.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Bạn không thể dùng tên người dùng hoặc kênh đã bị xóa trước đó.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -8987,8 +8980,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Xóa lịch sử + Clear all history + Xóa lịch sử src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9200,21 +9193,21 @@ channel with the same name ()! Avatar changed. Đã đổi ảnh đại diện. - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts119src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts45 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts119 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts45 + avatar ảnh đại diện - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts129src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts55 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts129 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts55 + Avatar deleted. Đã xóa ảnh đại diện. - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts139src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts65 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts139 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.ts65 + Unknown language Chưa rõ @@ -9248,33 +9241,33 @@ channel with the same name ()! Video channel updated. Đã cập nhật kênh . - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts104 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts104 + Banner changed. Đã đổi ảnh bìa. - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts155 + banner ảnh bìa - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts162 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts162 + Banner deleted. Đã xóa ảnh bìa. - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts172 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts172 + Video channel deleted. Kênh video đã xóa. - - src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts71 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts71 + Views for the day Lượt xem trong ngày - - src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts106 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts106 + My followers Người theo dõi của tôi @@ -9332,13 +9325,13 @@ channel with the same name ()! URL parameter is missing in URL parameters Tham số URL bị thiếu - - src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts24 + src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts24 + Cannot access to the remote resource Không thể truy cập dữ liệu từ xa - - src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts47 + src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts47 + Reset password Đặt lại mật khẩu @@ -9381,12 +9374,14 @@ channel with the same name ()! Notifications Thông báo - - - - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html1src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts119src/app/+my-account/my-account.component.ts55src/app/menu/notification.component.html28 - Notification preferencesNotification preferences + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html1 + src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts119 + src/app/+my-account/my-account.component.ts55 + src/app/menu/notification.component.html28 + + + Notification preferences + Thiết lập thông báo src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html 6 @@ -9478,8 +9473,9 @@ channel with the same name ()! Sort by Xếp theo - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + My channels Kênh của tôi @@ -9531,8 +9527,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - đang chờ xác minh email + is awaiting email verification + đang chờ xác minh email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9547,8 +9543,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - Email hiện tại của bạn là . Nó sẽ không bị hiển thị công khai. + Your current email is . It is never shown to the public. + Email hiện tại của bạn là . Nó sẽ không bị hiển thị công khai. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9602,9 +9598,9 @@ channel with the same name ()! max size kích cỡ tối đa - - - src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts44src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts38 + src/app/shared/shared-actor-image-edit/actor-avatar-edit.component.ts44 + src/app/shared/shared-forms/preview-upload.component.ts38 + Maximize editor Phóng to trình chỉnh sửa @@ -9622,7 +9618,7 @@ channel with the same name ()! Verify email - Verify email + Xác minh email src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 2 @@ -9636,9 +9632,9 @@ channel with the same name ()! Subscribe to the account Theo dõi tài khoản này - - - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts85src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts839 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts85 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts839 + PLAYLISTS DANH SÁCH PHÁT @@ -9738,13 +9734,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Video gốc sẽ bị ghi đè bởi video mới và bạn <strong>không thể phục hồi như cũ</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Video gốc sẽ bị ghi đè bởi video mới và bạn <strong>không thể phục hồi như cũ</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Những tác vụ sau sẽ được áp dụng: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Những tác vụ sau sẽ được áp dụng: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -9808,8 +9804,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Không thể truy xuất thông tin đăng nhập ứng dụng khách OAuth: . Hãy chắc rằng bạn đã cấu hình đúng PeerTube (config/ directory), đặc biệt là phần "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts102 @@ -9852,9 +9847,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Trending Thịnh hành - - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205src/app/core/menu/menu.service.ts140 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205 + src/app/core/menu/menu.service.ts140 + ON @@ -9884,7 +9879,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular This account is awaiting approval by moderators. - This account is awaiting approval by moderators. + Tài khoản này đang chờ phê duyệt. src/app/+login/login.component.ts 224 @@ -9892,7 +9887,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Registration approval has been rejected for this account. - Registration approval has been rejected for this account. + Phê duyệt đăng ký đã bị từ chối cho tài khoản này. src/app/+login/login.component.ts 229 @@ -10006,8 +10001,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Dài (> 10 phút) + Long (> 10 min) + Dài (> 10 phút) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10029,34 +10024,34 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Search index is unavailable. Retrying with instance results instead. Không thể tìm kiếm tất cả. Thay vào đó, hãy thử lại với kết quả chỉ ở máy chủ. - - src/app/+search/search.component.ts163 + src/app/+search/search.component.ts163 + Search error Lỗi tìm kiếm - - src/app/+search/search.component.ts164 + src/app/+search/search.component.ts164 + Search Tìm kiếm - - src/app/+search/search.component.ts256 + src/app/+search/search.component.ts256 + PeerTube instance host filter is invalid Bộ lọc máy chủ lưu trữ PeerTube không hợp lệ - - src/app/+search/search.component.ts331 + src/app/+search/search.component.ts331 + Search Tìm kiếm - - - - - - - - src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html4src/app/+search/search-routing.module.ts12src/app/+search/search.component.ts257src/app/header/search-typeahead.component.html8src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html116src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts12src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts13 + src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html4 + src/app/+search/search-routing.module.ts12 + src/app/+search/search.component.ts257 + src/app/header/search-typeahead.component.html8 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html116 + src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts12 + src/app/shared/shared-main/misc/simple-search-input.component.ts13 + Navigate between plugins and themes Chuyển đổi giữa tiện ích và chủ đề @@ -10064,14 +10059,18 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 7 - - PluginsPlugins + + + Plugins + Tiện ích src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 8 - - ThemesThemes + + + Themes + Chủ đề src/app/+admin/plugins/shared/plugin-navigation.component.html 9 @@ -10079,7 +10078,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular User email has been verified - User email has been verified + Email người dùng đã được xác minh src/app/+admin/shared/user-email-info.component.ts 15 @@ -10087,15 +10086,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular User email hasn't been verified - User email hasn't been verified + Email người dùng chưa được xác minh src/app/+admin/shared/user-email-info.component.ts 18 - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - Giới hạn dung lượng video chỉ áp dụng với tập tin gốc của video. Vì chuyển kích cỡ đang bật, dung lượng video có thể gần ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + Giới hạn dung lượng video chỉ áp dụng với tập tin gốc của video. Vì chuyển kích cỡ đang bật, dung lượng video có thể gần ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -10646,7 +10645,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Registration reason is required. - Registration reason is required. + Lý do đăng ký là bắt buộc. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 14 @@ -10654,7 +10653,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Registration reason must be at least 2 characters long. - Registration reason must be at least 2 characters long. + Lý do đăng ký phải tối thiểu 2 ký tự. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 15 @@ -10662,7 +10661,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Registration reason cannot be more than 3000 characters long. - Registration reason cannot be more than 3000 characters long. + Lý do đăng ký không được dài hơn 3000 ký tự. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 16 @@ -10844,8 +10843,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Đọc tài liệu để biết cách sử dụng tính năng Livestream của PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Đọc tài liệu để biết cách sử dụng tính năng Livestream của PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -10894,47 +10893,47 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Live RTMP Url Live RTMP Url - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html239src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html19 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html239 + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html19 + Live RTMPS Url Live RTMPS Url - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html244src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html24 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html244 + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html24 + Live stream key Mã livestream - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html249src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html29 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html249 + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html29 + ⚠️ Never share your stream key with anyone. ⚠️ Không chia sẻ mã livestream của bạn với bất cứ ai. - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html252src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html32 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html252 + src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html32 + This is a normal live Đây là buổi livestream bình thường - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html258 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html258 + You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live Bạn chỉ có thể livestream một lần trong một buổi livestream thường. Nếu bạn bật lưu replay, nó sẽ được lưu với URL buổi livestream của bạn - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html261 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html261 + This is a permanent/recurring live Đây là một buổi livestream vĩnh viễn - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html267 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html267 + You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos Bạn có thể livestream nhiều lần trong một buổi livestream vĩnh viễn/định kỳ. Nếu bạn lưu replay, chúng sẽ được lưu thành các video riêng biệt - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html270 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html270 + Replay will be saved Phát lại sẽ được lưu @@ -11479,14 +11478,14 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Instance languages Ngôn ngữ máy chủ - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts217 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts217 + All languages Mọi ngôn ngữ - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts218src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts218 + src/app/shared/shared-forms/select/select-languages.component.ts25 + Hidden Ẩn @@ -11505,7 +11504,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Disabled - Disabled + Đã tắt src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 62 @@ -11513,7 +11512,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Requires approval by moderators - Requires approval by moderators + Yêu cầu phê duyệt từ kiểm duyệt viên src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 63 @@ -11521,7 +11520,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enabled - Enabled + Đã bật src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.ts 65 @@ -11669,8 +11668,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Nếu xóa người dùng này, bạn không thể tạo lại tên người dùng hoặc kênh <strong></strong> nữa! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Nếu xóa người dùng này, bạn không thể tạo lại tên người dùng hoặc kênh <strong></strong> nữa! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11954,10 +11953,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Captions Phụ đề - - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html167src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts27src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts166 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html167 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts27 + src/app/shared/shared-moderation/abuse.service.ts166 + The above can only be seen in captions (please describe which). Những điều trên chỉ có thể được nhìn thấy trong phụ đề (vui lòng mô tả cái nào). @@ -11980,7 +11979,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Server is unavailable. Please retry later. - Server is unavailable. Please retry later. + Máy chủ không khả dụng. Vui lòng thử lại sau. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 137 @@ -12031,7 +12030,6 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Mở hộp xổ xuống đăng ký src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html40 - Search videos, playlists, channels… Tìm video, danh sách phát, kênh… @@ -12182,17 +12180,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Update Cập nhật - - - - - - - - - - - src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts194src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html68src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html65src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html21src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts27src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts341 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-update.component.ts194 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-update.component.ts115 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html62 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html68 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html65 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html21 + src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts22 + src/app/shared/shared-main/buttons/edit-button.component.ts27 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts341 + Block Chặn @@ -12242,8 +12240,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Are you sure you want to delete {count, plural, =1 {this video} other {these videos}}? Bạn có chắc muốn xóa {count, plural, =1 {video này} other { video}}? - - src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts222 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts222 + Save to playlist Lưu vào danh sách phát @@ -12540,13 +12538,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. Bạn có sửa đổi chưa lưu! Nếu rời đi, những sửa đổi này sẽ bị mất. - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts91 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts91 + Video updated. Đã cập nhật video. - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + (extensions: ) (định dạng: ) @@ -12653,126 +12651,126 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Video không khả dụng trên máy chủ này. Bạn có muốn chuyển tới máy chủ gốc: <a href=""></a>? - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348 + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Video không khả dụng trên máy chủ này. Bạn có muốn chuyển tới máy chủ gốc: <a href=""></a>? + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348 + Redirection Chuyển hướng - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts349 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts349 + This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? Video này chứa nội dung cho người lớn hoặc nhạy cảm. Bạn có chắc chắn muốn xem không? - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts404 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts404 + Mature or explicit content Nội dung người lớn hoặc nhạy cảm - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts405 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts405 + Up Next Tiếp Theo - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts488 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts488 + Cancel Hủy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html67src/app/+login/login.component.html143src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html71src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html83src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts489src/app/modal/confirm.component.html23src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html140 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48 + src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html33 + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html67 + src/app/+login/login.component.html143 + src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html20 + src/app/+my-library/my-video-imports/my-video-imports.component.html42 + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-edit-modal-content/video-caption-edit-modal-content.component.html25 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html71 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html83 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html73 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts489 + src/app/modal/confirm.component.html23 + src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26 + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html53 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html84 + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html34 + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html46 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html140 + Autoplay is suspended Tạm ngừng tự phát - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts490 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts490 + Enter/exit fullscreen Vào/thoát toàn màn hình - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts802 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts802 + Play/Pause the video Phát/Ngừng video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts803 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts803 + Mute/unmute the video Ẩn/Bỏ ẩn video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts804 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts804 + Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% Tua nhanh thời lượng video: 0 là 0% và 9 là 90% - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts819 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts819 + Increase the volume Tăng âm lượng - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts806 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts806 + Decrease the volume Giảm âm lượng - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts807 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts807 + Seek the video forward Tua tới video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts821 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts821 + Seek the video backward Tua lùi video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts822 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts822 + Increase playback rate Tăng tốc độ video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts824 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts824 + Decrease playback rate Giảm tốc độ video - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts825 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts825 + Navigate in the video to the previous frame Điều hướng video tới khung trước đó - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts827 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts827 + Navigate in the video to the next frame Điều hướng video tới khung kế tiếp - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts828 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts828 + Toggle theater mode Chế độ rạp chiếu - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts812 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts812 + Like the video Thích video @@ -12785,7 +12783,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You need to be logged in to rate this video. - You need to be logged in to rate this video. + Bạn cần phải đăng nhập để đánh giá video này. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 85 @@ -12799,9 +12797,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Recently added Mới nhất - - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199src/app/core/menu/menu.service.ts146 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199 + src/app/core/menu/menu.service.ts146 + Videos from your subscriptions Video từ các kênh bạn đăng ký @@ -12832,11 +12830,11 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Local videos Máy chủ - - - - - src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts89src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts193src/app/core/menu/menu.service.ts151src/app/core/menu/menu.service.ts152 + src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts89 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts193 + src/app/core/menu/menu.service.ts151 + src/app/core/menu/menu.service.ts152 + Exclude Ngoại trừ @@ -12866,8 +12864,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Only videos uploaded on this instance are displayed Chỉ hiện những video đăng từ máy chủ này - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts194 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts194 + Discover videos Khám phá @@ -12882,9 +12880,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Recently added videos Video gần đây nhất - - - src/app/core/menu/menu.service.ts145 + src/app/core/menu/menu.service.ts145 + Upload a video Tải video lên -- cgit v1.2.3 From bead26f2446fe09a6a05e00fb459430135a75bdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Payman Moghadam Date: Sun, 7 May 2023 09:23:44 +0000 Subject: Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 96.1% (2117 of 2201 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/fa/ --- client/src/locale/angular.fa-IR.xlf | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf index c4067679d..a16ca65dc 100644 --- a/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fa-IR.xlf @@ -790,7 +790,7 @@ will be duplicated by your instance. - توسط کانال شما کپی می شود. + توسط سایت شما کپی‌برداری می‌شود. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts254 -- cgit v1.2.3 From fabe350bcac2d24c8524d4b6bb776dba7e374c8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Sun, 7 May 2023 17:29:00 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 98.6% (2172 of 2201 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/uk/ --- client/src/locale/angular.uk-UA.xlf | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf index 12c086291..042e07e69 100644 --- a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf +++ b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf @@ -330,7 +330,7 @@ {views, plural, =0 {No view} =1 {1 view} other { views}} - {views, plural, =0 {Немає переглядів} =1 {1 перегляд} few { перегляди} other { переглядів}} + {views, plural, =0 {Немає переглядів} =1 {1 перегляд} few { перегляди} many { переглядів} other { перегляд}} src/app/shared/shared-main/video/video.model.ts 22 @@ -575,7 +575,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 view} other { views}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 перегляд} other { переглядів}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 перегляд} few { перегляди} many { переглядів} other { перегляд}} src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html3 @@ -2700,7 +2700,7 @@ Reduce latency to ~15s disabling P2P - Скоротити затримку до ~15с, вимкнувши P2P + Скоротити затримку до ~15 с, вимкнувши P2P src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.ts90 @@ -4755,7 +4755,7 @@ The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. - Система обміну передбачає можливе надсилання деяких технічних даних про вашу систему (як-от IP-адреса) іншим однорівневим користувачам, що значно зменшує завантаження сервера. + Система обміну передбачає можливе надсилання деяких технічних даних про вашу систему (як-от IP-адреса) іншим одноранговим користувачам, що значно знижує завантаження сервера. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html45 @@ -5085,7 +5085,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {Subscriber} other {Subscribers} } - {VAR_PLURAL, plural, =1 {підписник} few {підписники} many {підписників} other {підписника} } + {VAR_PLURAL, plural, =1 {підписник} few {підписники} many {підписників} other {підписник} } src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html36 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html36 @@ -6365,7 +6365,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =0 {No views} =1 {1 view} other { views}} - {VAR_PLURAL, plural, =0 {Немає переглядів} =1 {1 перегляд} few { перегляди} other { переглядів}} + {views, plural, =0 {Немає переглядів} =1 {1 перегляд} few { перегляди} many { переглядів} other { перегляд}} src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html49 @@ -6868,7 +6868,7 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 subscriber} other { subscribers}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 підписник} few { підписники} many { підписників} other { підписника}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {1 підписник} few { підписники} many { підписників} other { підписник}} src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.html13 -- cgit v1.2.3 From 3653b0b5126d6afd4e58a2fdae7e5ba72ef363c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Sun, 7 May 2023 14:04:58 +0000 Subject: Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 100.0% (2201 of 2201 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/hr/ --- client/src/locale/angular.hr.xlf | 629 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 309 insertions(+), 320 deletions(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/angular.hr.xlf b/client/src/locale/angular.hr.xlf index d638ee215..e9e2ad16e 100644 --- a/client/src/locale/angular.hr.xlf +++ b/client/src/locale/angular.hr.xlf @@ -345,8 +345,8 @@ src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Kontaktiraj administratore + Contact the administrator(s) + Kontaktiraj administratore src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -425,13 +425,13 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html9 - It is free and open-source software, under AGPLv3 licence. - Slobodni softver otvorenog koda, licenziran pod AGPLv3. + It is free and open-source software, under AGPLv3 licence. + Slobodni softver otvorenog koda, licenziran pod AGPLv3. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html13 - For more information, please visit joinpeertube.org. - Za više informacija posjeti stranicu joinpeertube.org. + For more information, please visit joinpeertube.org. + Za više informacija posjeti stranicu joinpeertube.org. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html18 @@ -518,8 +518,8 @@ src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web sudionici nisu javno dostupni: budući da koristimo websocket transport, protokol se razlikuje od klasičnog BitTorrent trackera. Kad se nalaziš u web-pregledniku, šalješ signal koji sadrži tvoju IP adresu alatu za praćenje koji će nasumično odabrati druge korisnike kojima će proslijediti informacije. Pogledaj ovaj dokument za više informacija + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web sudionici nisu javno dostupni: budući da koristimo websocket transport, protokol se razlikuje od klasičnog BitTorrent trackera. Kad se nalaziš u web-pregledniku, šalješ signal koji sadrži tvoju IP adresu alatu za praćenje koji će nasumično odabrati druge korisnike kojima će proslijediti informacije. Pogledaj ovaj dokument za više informacija src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 @@ -625,18 +625,18 @@ - I already have an account, I log in - Već imam račun, prijavit ću se + I already have an account, I log in + Već imam račun, prijavit ću se src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Uvjetiod + Termsof + Uvjetiod src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Postavisvoj račun + Setupyour account + Postavisvoj račun src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -645,8 +645,8 @@ src/app/+signup/+register/register.component.html80 - Createyour first channel - Stvorisvoj prvi kanall + Createyour first channel + Stvorisvoj prvi kanall src/app/+signup/+register/register.component.html82 @@ -735,8 +735,8 @@ src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - PRIKAŽI OVAJ KANAL > + SHOW THIS CHANNEL > + PRIKAŽI OVAJ KANAL > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -1029,19 +1029,13 @@ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Piši JavaScript kod izravno.Primjer: console.log('moja instanca je nevjerojatna'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Piši JavaScript kod izravno.Primjer: console.log('moja instanca je nevjerojatna'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Piši CSS kod izravno. Primjer:#custom-css color: red; Dodaj #custom-css za primjenu prilagođenog stila. Primjer:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Piši CSS kod izravno. Primjer:#custom-css color: red; Dodaj #custom-css za primjenu prilagođenog stila. Primjer:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -1053,8 +1047,8 @@ color: red; - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Koristi dodatke i teme za značajnije promjene ili dodaj manjaprilagođavanja. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Koristi dodatke i teme za značajnije promjene ili dodaj manjaprilagođavanja. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -1161,8 +1155,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 - Manage users to set their quota individually. - Upravljaj korisnicima za postavljanje njihovih kontingenata. + Manage users to set their quota individually. + Upravljaj korisnicima za postavljanje njihovih kontingenata. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 @@ -1269,8 +1263,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Ako je uključeno, preporučujemo koristiti HTTP posrednika za sprečavanje pristupa privatnom URL-u s tvog PeerTube poslužitelja + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Ako je uključeno, preporučujemo koristiti HTTP posrednika za sprečavanje pristupa privatnom URL-u s tvog PeerTube poslužitelja src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 @@ -1314,8 +1308,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html386 - Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance - Dozvoli tvojim korisnicima da traže videa/aktere na instancama koje možda nisu federalizirane s tvojom instancom + Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance + Dozvoli tvojim korisnicima da traže videa/aktere na instancama koje možda nisu federalizirane s tvojom instancom src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389 @@ -1324,8 +1318,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html397 - Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance - Dozvoli anonimnim korisnicima da traže videa/aktere na instancama koje možda nisu federalizirane s tvojom instancom + Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance + Dozvoli anonimnim korisnicima da traže videa/aktere na instancama koje možda nisu federalizirane s tvojom instancom src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400 @@ -1339,8 +1333,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html414 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Predlažemo da koristiš samo moderirane indekse pretraživanja u proizvodnji ili vlastita na svom računalu. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Predlažemo da koristiš samo moderirane indekse pretraživanja u proizvodnji ili vlastita na svom računalu. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html416 @@ -1369,8 +1363,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html464 - Manage relations with other instances. - Upravljaj vezama s drugim instancama. + Manage relations with other instances. + Upravljaj vezama s drugim instancama. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html465 @@ -1394,8 +1388,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html511 - See the documentation for more information about the expected URL - Pogledaj dokumentaciju za daljne informacije o očekivanom URL-u + See the documentation for more information about the expected URL + Pogledaj dokumentaciju za daljne informacije o očekivanom URL-u src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html516 @@ -1439,8 +1433,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html597 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Ako Twitter izričito dozvoljava tvoju instancu, videoplayer će biti ugrađen u Twitter feed na PeerTube stranici dijeljenja videa. Ako ne, koristimo karticu sa slikovnom poveznicom koja preusmjerava na tvoju PeerTube instancu. Označi ovaj potvrdni okvir, spremi konfiguraciju i testiraj s URL-om videa tvoje instance (https://example.com/w/blabla ) na https://cards-dev.twitter.com/validator i ssaznaj je li tvoja instanca dozvoljena. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Ako Twitter izričito dozvoljava tvoju instancu, videoplayer će biti ugrađen u Twitter feed na PeerTube stranici dijeljenja videa. Ako ne, koristimo karticu sa slikovnom poveznicom koja preusmjerava na tvoju PeerTube instancu. Označi ovaj potvrdni okvir, spremi konfiguraciju i testiraj s URL-om videa tvoje instance (https://example.com/w/blabla ) na https://cards-dev.twitter.com/validator i ssaznaj je li tvoja instanca dozvoljena. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html601 @@ -1454,8 +1448,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code> koji čuva izvornu audio traku, bez videa + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code> koji čuva izvornu audio traku, bez videa src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -1580,8 +1574,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - U obrascu postoje greške: + There are errors in the form: + U obrascu postoje greške: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -1661,8 +1655,10 @@ color: red; MODERATION & NSFW MODERIRANJE I NEPRIKLADAN SADRŽAJ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html79 - - Manage users to build a moderation team. Manage users to build a moderation team. + + + Manage users to build a moderation team. + Upravljaj korisnicima za stvaranje moderacijskog tima. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 80,82 @@ -1677,8 +1673,8 @@ color: red; - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Uključivanjem ćeš dozvoliti drugim administratorima da znaju da uglavnom federaliziraš neprikladan sadržaj. Štoviše, potvrdni okvir za neprikladni sadržaj pri prijenosu videa će se standardno automatski označiti. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Uključivanjem ćeš dozvoliti drugim administratorima da znaju da uglavnom federaliziraš neprikladan sadržaj. Štoviše, potvrdni okvir za neprikladni sadržaj pri prijenosu videa će se standardno automatski označiti. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -1690,8 +1686,8 @@ color: red; - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Pomoću oznake Sakrij ili Zamuti sličice, zatražit će se potvrda za gledanje videa. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Pomoću oznake Sakrij ili Zamuti sličice, zatražit će se potvrda za gledanje videa. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 106,108 @@ -1991,8 +1987,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - U svakom slučaju, predlažemo da pročitaš naše smjernice prije prilagođavanja sljedećih vrijednosti. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + U svakom slučaju, predlažemo da pročitaš naše smjernice prije prilagođavanja sljedećih vrijednosti. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -2062,8 +2058,8 @@ color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Zahtijeva ffmpeg >= 4.1Generiraj HLS playliste i fragmentirane MP4 datoteke za bolju reprodukciju nego s običnim WebTorrentom:Resolution change is smootherBrža reprodukcija, posebno s dugim videimaaStabilnija reprodukcija (manji broj grešaka/beskonačno učitavanje)Ako uklučiš i WebTorrent podršku, to će udvostručiti memoriju videa + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Zahtijeva ffmpeg >= 4.1Generiraj HLS playliste i fragmentirane MP4 datoteke za bolju reprodukciju nego s običnim WebTorrentom:Resolution change is smootherBrža reprodukcija, posebno s dugim videimaaStabilnija reprodukcija (manji broj grešaka/beskonačno učitavanje)Ako uklučiš i WebTorrent podršku, to će udvostručiti memoriju videa src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -2327,8 +2323,8 @@ color: red; - State - Stanje + State + Stanje src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html37 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html42 src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html41 @@ -2336,13 +2332,13 @@ color: red; src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html24 - Score - Rezultat + Score + Rezultat src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html38 - Created - Stvoreno + Created + Stvoreno src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html39 src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html43 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html50 @@ -2440,8 +2436,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html31 - Redundancy allowed - Redundancija dozvoljena + Redundancy allowed + Redundancija dozvoljena src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html44 @@ -2565,8 +2561,8 @@ color: red; src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html29 - Video - Video + Video + Video src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html30 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html26 @@ -2657,8 +2653,8 @@ color: red; src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Prihvati registracijuOdbij registraciju + Accept registrationReject registration + Prihvati registracijuOdbij registraciju src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -2673,40 +2669,40 @@ color: red; - Accepting  registration will create the account and channel. - Prihvaćanje  registracije će stvoriti račun i kanal. + Accepting  registration will create the account and channel. + Prihvaćanje  registracije će stvoriti račun i kanal. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 21,22 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - E-mail će se poslati na objašnjavajući da je račun osobe stvoren s moderacijskim odgovorom koji ćeš dolje napisati. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + E-mail će se poslati na objašnjavajući da je račun osobe stvoren s moderacijskim odgovorom koji ćeš dolje napisati. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - E-pošta nije aktivirana u ovoj instanci, stoga PeerTube neće moći poslati e-mail na koji objašnjava da je njegov račun stvoren. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + E-pošta nije aktivirana u ovoj instanci, stoga PeerTube neće moći poslati e-mail na koji objašnjava da je njegov račun stvoren. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - E-mail će se poslati na objašnjavajući da je račun osobe odbijen s moderacijskim odgovorom koji ćeš dolje napisati. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + E-mail će se poslati na objašnjavajući da je račun osobe odbijen s moderacijskim odgovorom koji ćeš dolje napisati. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - E-pošta nije aktivirana u ovoj instanci, stoga PeerTube neće moći poslati e-mail na koji objašnjava da je njegov zahtjev za registracijom odbijen. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + E-pošta nije aktivirana u ovoj instanci, stoga PeerTube neće moći poslati e-mail na koji objašnjava da je njegov zahtjev za registracijom odbijen. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -2811,8 +2807,8 @@ color: red; src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html60 - Date - Datum + Date + Datum src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html29 src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.html46 @@ -3292,8 +3288,8 @@ color: red; - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - Kontingent za videa uzima u obzir samo izvornu veličinu videa. Budući da je transkodiranje aktivirano, veličina videa može biti najviše ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + Kontingent za videa uzima u obzir samo izvornu veličinu videa. Budući da je transkodiranje aktivirano, veličina videa može biti najviše ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 1,4 @@ -3308,8 +3304,8 @@ color: red; - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube misli da je IP-adresa tvog web-preglednika . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube misli da je IP-adresa tvog web-preglednika . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -3356,16 +3352,16 @@ color: red; - Check the trust_proxy configuration key - Provjeri ključ konfiguracije za trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Provjeri ključ konfiguracije za trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Ako pokrećeš PeerTube koristeći Docker, provjeri da pokrećeš „reverse-proxy” s network_mode: "host" (pogledaj problem 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Ako pokrećeš PeerTube koristeći Docker, provjeri da pokrećeš „reverse-proxy” s network_mode: "host" (pogledaj problem 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -3454,8 +3450,8 @@ color: red; - Priority (1 = highest priority) - Prioritet (1 = najviši prioritet) + Priority (1 = highest priority) + Prioritet (1 = najviši prioritet) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -3481,18 +3477,18 @@ color: red; src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Nijedna vrsta posla nije pronađena. + No jobs found. + Nijedna vrsta posla nije pronađena. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 - No jobs found. - Nijedno stanje posla nije pronađeno. + No jobs found. + Nijedno stanje posla nije pronađeno. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html110 - No jobs found that are . - Nijedna vrsta posla koja je u stanju . + No jobs found that are . + Nijedna vrsta posla koja je u stanju . src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html111 @@ -3525,8 +3521,8 @@ color: red; - By -> - Od -> + By -> + Od -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -3976,8 +3972,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Ne možeš stvoriti korisnike ili kanale s korisničkim imenom koje je već bilo korišteno za izbrisanog korisnika/kanala.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Ne možeš stvoriti korisnike ili kanale s korisničkim imenom koje je već bilo korišteno za izbrisanog korisnika/kanala.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 @@ -4099,8 +4095,8 @@ color: red; - > Login - > Prijava + > Login + > Prijava src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -4117,8 +4113,8 @@ color: red; src/app/+error-page/error-page.component.html43 - Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. - Nažalost, došlo je do problema s postupkom vanjske prijave. Kontaktiraj administratora + Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. + Nažalost, došlo je do problema s postupkom vanjske prijave. Kontaktiraj administratora src/app/+login/login.component.html26 @@ -4190,16 +4186,16 @@ color: red; src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Ova instanca dozvoljava registraciju. Međutim, pregledaj uvjeteuvjete prije otvaranja računa. Također možeš tražiti drugu instancu koja točno odgovara tvojim potrebama na: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Ova instanca dozvoljava registraciju. Međutim, pregledaj uvjeteuvjete prije otvaranja računa. Također možeš tražiti drugu instancu koja točno odgovara tvojim potrebama na: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Ova instanca trenutačno ne dozvoljava registraciju korisnika. Provjeri uvjete za više pojedinosti ili pronađi instancu koja pruža mogućnost da se ragistriraš na račun i tamo postaviš svoja videa. Pronađi tvoju instancu među više instanci na: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Ova instanca trenutačno ne dozvoljava registraciju korisnika. Provjeri uvjete za više pojedinosti ili pronađi instancu koja pruža mogućnost da se ragistriraš na račun i tamo postaviš svoja videa. Pronađi tvoju instancu među više instanci na: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -4238,8 +4234,7 @@ color: red; src/app/+login/login.component.html148 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. E-poruka s uputama za obnavljanje lozinke bit će poslana na . Poveznica će isteći u roku od 1 sata. src/app/+login/login.component.ts150 @@ -4373,8 +4368,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - čeka na potvrđivanje e-mail adrese + is awaiting email verification + čeka na potvrđivanje e-mail adrese src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -4389,8 +4384,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Your current email is . It is never shown to the public. - Tvoja aktualna e-mail adresa je . Nikada se ne prikazuje javno. + Your current email is . It is never shown to the public. + Tvoja aktualna e-mail adresa je . Nikada se ne prikazuje javno. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -4695,9 +4690,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Kratak tekst kao objašnjenje za podržavanje kanala (platforme za članstvo …).<br /><br /> Kad se video prenese na ovaj kanal, polje za videopodršku će se automatski ispuniti ovim tekstom. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Kratak tekst kao objašnjenje za podržavanje kanala (platforme za članstvo …).<br /><br /> Kad se video prenese na ovaj kanal, polje za videopodršku će se automatski ispuniti ovim tekstom. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 66,67 @@ -5018,9 +5012,7 @@ The link will expire within 1 hour. - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Stvarno želiš izbrisati ? Izbrisat će videa prenesena u ovom kanalu i nećeš moći stvoriti drugi kanal s istim imenom ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts55 @@ -5089,8 +5081,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Izbriši svu povijest + Clear all history + Izbriši svu povijest src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18,23 @@ -5239,8 +5231,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html13 - Created - Stvoreno + Created + Stvoreno src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html15 @@ -5278,24 +5270,24 @@ channel with the same name ()! - External Channel - Vanjski kanal + External Channel + Vanjski kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Kanal + Channel + Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Zadnja sinkronizacija + Last synchronization at + Zadnja sinkronizacija src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -5506,8 +5498,8 @@ channel with the same name ()! - Requested on - Zatraženo na + Requested on + Zatraženo na src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43,45 @@ -5632,8 +5624,8 @@ channel with the same name ()! - See the documentation for more information. - Pogledaj dokumentaciju za više informacija. + See the documentation for more information. + Pogledaj dokumentaciju za više informacija. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html 32,33 @@ -5690,8 +5682,9 @@ channel with the same name ()! Sort by Razvrstaj po - - src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html11 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html26 + Last published first Najprije najnovije objave @@ -6276,8 +6269,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Dugi (> 10 min) + Long (> 10 min) + Dugi (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -6332,16 +6325,16 @@ channel with the same name ()! - for - za + for + za src/app/+search/search.component.html 10 - Filters - Filters + Filters + Filters src/app/+search/search.component.html18 @@ -6449,8 +6442,8 @@ channel with the same name ()! - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Imam barem godina i prihvaćam uvjete i pravila ponašanja instance + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Imam barem godina i prihvaćam uvjete i pravila ponašanja instance src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -6561,40 +6554,40 @@ channel with the same name ()! - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Kao što si vjerojatno primijetio/la: stvaranje računa nije potrebno za gledanje videa . Međutim, stvaranje računa na omogućuje ti: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Kao što si vjerojatno primijetio/la: stvaranje računa nije potrebno za gledanje videa . Međutim, stvaranje računa na omogućuje ti: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Komentiranje videa + Comment videos + Komentiranje videa src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Pretplaćivanje na kanale za dobivanje obavijesti o novim videima + Subscribe to channels to be notified of new videos + Pretplaćivanje na kanale za dobivanje obavijesti o novim videima src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Imati pristup tvojoj povijesti gledanja + Have access to your watch history + Imati pristup tvojoj povijesti gledanja src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Stvoriti kanal za objavljivanje videa + Create your channel to publish videos + Stvoriti kanal za objavljivanje videa src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -6619,29 +6612,29 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - Instanca je storena koristeći PeerTube, platformu za izradu videa koju je stvorila organizacija Framasoft. Framasoft je francuska neprofitna organizacija koja nudi alternative za digitalne alate velikih tehnoloških poduzeća + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + Instanca je storena koristeći PeerTube, platformu za izradu videa koju je stvorila organizacija Framasoft. Framasoft je francuska neprofitna organizacija koja nudi alternative za digitalne alate velikih tehnoloških poduzeća src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Želiš objaviti videa na instanci ? Za to moraš najprije stvoriti kanal. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Želiš objaviti videa na instanci ? Za to moraš najprije stvoriti kanal. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Možeš stvoriti kanal na osnovi teme: na primjer, možeš stvoriti kanal s imenom „Slatke melodije” za objavljivanje tvojih klavirskih koncerata i jedan drugi „Ekologija” na kojem objavljuješ svoja videa o ekologiji. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Možeš stvoriti kanal na osnovi teme: na primjer, možeš stvoriti kanal s imenom „Slatke melodije” za objavljivanje tvojih klavirskih koncerata i jedan drugi „Ekologija” na kojem objavljuješ svoja videa o ekologiji. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - Administratori instance dozvoljavaju ti objaviti do videa na njihovoj web-stranici. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + Administratori instance dozvoljavaju ti objaviti do videa na njihovoj web-stranici. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -6752,8 +6745,8 @@ channel with the same name ()! - Welcomeon - Pozdravna + Welcomeon + Pozdravna src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6770,24 +6763,24 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Provjeri svoju e-poštu za potvrđivanje tvog računa i za završavanje tvog zahtjeva za registracijom. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Provjeri svoju e-poštu za potvrđivanje tvog računa i za završavanje tvog zahtjeva za registracijom. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Provjeri svoju e-poštu za potvrđivanje tvog računa i za završavanje tvog zahtjeva za registracijom. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Provjeri svoju e-poštu za potvrđivanje tvog računa i za završavanje tvog zahtjeva za registracijom. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 - If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. - Ako trebaš pomoć za korištenje PeerTubea, pogledaj dokumentaciju. + If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. + Ako trebaš pomoć za korištenje PeerTubea, pogledaj dokumentaciju. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html17 src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html31 @@ -7090,13 +7083,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Trenutačni video će se prepisati ovim uređenim videom i <strong>neće se moći obnoviti</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Trenutačni video će se prepisati ovim uređenim videom i <strong>neće se moći obnoviti</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Kao podsjetnik, sljedeći zadaci će se izvršiti: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Kao podsjetnik, sljedeći zadaci će se izvršiti: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -7579,8 +7572,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+videos/+video-watch/shared/metadata/video-attributes.component.html54 - Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. - Oznake se mogu koristiti za predlaganje relevantnih preporuka. Postoje maksimalno 5 oznake. Pritisni Enter za dodavanje nove oznake. + Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. + Oznake se mogu koristiti za predlaganje relevantnih preporuka. Postoje maksimalno 5 oznake. Pritisni Enter za dodavanje nove oznake. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html30 @@ -7592,16 +7585,16 @@ channel with the same name ()! - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Vremenska oznaka (npr. 00:05) se automatski pretvara u poveznicu na dio videa. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Vremenska oznaka (npr. 00:05) se automatski pretvara u poveznicu na dio videa. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 - Choose the appropriate licence for your work. - Odaberi odgovarajuću licencu za tvoj rad. + Choose the appropriate licence for your work. + Odaberi odgovarajuću licencu za tvoj rad. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html86 @@ -7640,7 +7633,7 @@ channel with the same name ()!src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html184 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Već je preneseno src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html188 @@ -7975,28 +7968,28 @@ channel with the same name ()! Live published. Prijenos uživo objavljen. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts161 + Stream only once, replay will replace your live Prenesi samo jednom, repriza će zamijeniti tvoj prijenos uživo - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + Stream only once Prenesi samo jednom - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts183 + Stream multiple times, replays will be separate videos Prenosi više puta, reprize će biti zasebna videa - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts188 + Stream multiple times using the same URL Prenosi više puta koristeći isti URL - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts191 + Select the torrent to import Odaberi torrent za uvoz @@ -8067,16 +8060,16 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html115 - You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. - Možeš uvesti bilo koji URL koji podržava youtube-dl ili URL koji upućuje na medijsku datoteku. Provjeri je li imaš prava za širenje sadržaja na koji upućuje, inače to može prouzročiti pravne probleme tebi i tvojoj instanci. + You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. + Možeš uvesti bilo koji URL koji podržava youtube-dl ili URL koji upućuje na medijsku datoteku. Provjeri je li imaš prava za širenje sadržaja na koji upućuje, inače to može prouzročiti pravne probleme tebi i tvojoj instanci. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 11,14 - You can also synchronize a remote channel in your library - Udaljeni kanal možeš također sinkronizirati u tvojoj biblioteci + You can also synchronize a remote channel in your library + Udaljeni kanal možeš također sinkronizirati u tvojoj biblioteci src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -8105,8 +8098,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html34 - Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. - Slika koja će se spojiti s tvojom audio datotekom. Odabrana slika će biti konačna i ne može se promijeniti. + Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. + Slika koja će se spojiti s tvojom audio datotekom. Odabrana slika će biti konačna i ne može se promijeniti. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html37 @@ -8216,8 +8209,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html2 - We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. - Preporučujemo da ne koristiš root korisnika za objavljivanje tvojih videa, budući da je to račun super-administratora tvoje instance. Umjesto toga, otvori zaseban račun za prijenos svojih videa. + We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. + Preporučujemo da ne koristiš root korisnika za objavljivanje tvojih videa, budući da je to račun super-administratora tvoje instance. Umjesto toga, otvori zaseban račun za prijenos svojih videa. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html34 @@ -8258,8 +8251,8 @@ channel with the same name ()! Video updated. Video aktualiziran. - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts155 + Add comment... Dodaj komentar … @@ -8592,8 +8585,8 @@ channel with the same name ()! - Published - Objavljeno + Published + Objavljeno src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html30 @@ -8759,8 +8752,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Ovaj video nije dostupan u ovoj instanci. Želiš li da te preusmjerimo na izvornu instancu: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Ovaj video nije dostupan u ovoj instanci. Želiš li da te preusmjerimo na izvornu instancu: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts348 @@ -9155,8 +9148,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Nije moguće dohvatiti OAuth podatke prijave klijenta: . Provjeri PeerTube konfiguraciju (config/directory), posebno odjeljak „webserver”. src/app/core/auth/auth.service.ts102 @@ -9226,8 +9218,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Published - Objavljeno + Published + Objavljeno src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 43,45 @@ -9322,9 +9314,6 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular 3 - - - GLOBAL SEARCH GLOBALNA PRETRAGA @@ -9667,24 +9656,24 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Help moderators and other users to know who you are by: - Pomogni moderatorima i drugim korisnicima da znaju tko si: + Help moderators and other users to know who you are by: + Pomogni moderatorima i drugim korisnicima da znaju tko si: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 12 - Uploading an avatar - Prenesi avatar + Uploading an avatar + Prenesi avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 15 - Writing a description - Napiši opis + Writing a description + Napiši opis src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 16 @@ -9818,8 +9807,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. - Po mogućnosti konfiguriraj ova polja. To pomaže drugima da odaberu odgovarajuću instancu. Bez njih, tvoja instanca možda neće biti navedena na web-stranici JoinPeerTube. + Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website. + Po mogućnosti konfiguriraj ova polja. To pomaže drugima da odaberu odgovarajuću instancu. Bez njih, tvoja instanca možda neće biti navedena na web-stranici JoinPeerTube. src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html24 @@ -9910,13 +9899,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html39 - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Javna PeerTube web-stranica (novosti, podrška, doprinesi …): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Javna PeerTube web-stranica (novosti, podrška, doprinesi …): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Stave svoju instancu na javni indeks PeerTubea: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Stave svoju instancu na javni indeks PeerTubea: https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html45 @@ -9925,16 +9914,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Biranjem imena tvoje instance, postavljanjem opisa, navođenjem tko si, zašto si stvorio/la svoju instancu i kako dugo je planiraš održavati su važne informacije za posjetitelje kako bi razumjeli na kojoj vrsti instance se nalaze. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Biranjem imena tvoje instance, postavljanjem opisa, navođenjem tko si, zašto si stvorio/la svoju instancu i kako dugo je planiraš održavati su važne informacije za posjetitelje kako bi razumjeli na kojoj vrsti instance se nalaze. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 - If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. - Ako želiš otvoriti registracije, odluči koja su tvoja pravila moderiranja i uvjeti usluge instance te odredi kategorije i jezike kojima govore tvoji moderatori. Na taj način pomažeš korisnicima da se registriraju na odgovarajuću PeerTube instancu. + If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance. + Ako želiš otvoriti registracije, odluči koja su tvoja pravila moderiranja i uvjeti usluge instance te odredi kategorije i jezike kojima govore tvoji moderatori. Na taj način pomažeš korisnicima da se registriraju na odgovarajuću PeerTube instancu. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html63 @@ -10854,8 +10843,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -11421,8 +11410,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users - Standardnu politiku za videa neprikladnog sadržajamogu promijeniti korisnici + Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users + Standardnu politiku za videa neprikladnog sadržajamogu promijeniti korisnici src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 13,14 @@ -11458,8 +11447,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html41 - Unlimited ( per day) - Neograničen kontingent ( za dan) + Unlimited ( per day) + Neograničen kontingent ( za dan) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html59 @@ -11770,8 +11759,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown kompatibilnost s podrškom za prilagođene PeerTube HTML oznake + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown kompatibilnost s podrškom za prilagođene PeerTube HTML oznake src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -11949,8 +11938,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Neki tvoji kanali nisu potpuno postavljeni. Objasni što objavljuješ dodavanjem natpisa, avatara i opisa. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Neki tvoji kanali nisu potpuno postavljeni. Objasni što objavljuješ dodavanjem natpisa, avatara i opisa. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -11973,8 +11962,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibilno s podrškom za: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibilno s podrškom za: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 75 @@ -12033,8 +12022,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - published a new video: - je objavio/la novi video: + published a new video: + je objavio/la novi video: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 15,16 @@ -12046,71 +12035,71 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html23 - Your video has been unblocked - Tvoj video je deblokiran + Your video has been unblocked + Tvoj video je deblokiran src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html32 - Your video has been blocked - Tvoj video je blokiran + Your video has been blocked + Tvoj video je blokiran src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html40 - A new video abuse has been created on video - Nova zlouptreba videa je stvorena za video + A new video abuse has been created on video + Nova zlouptreba videa je stvorena za video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 49 - A new comment abuse has been created on video - Nova zlouptreba komentara je stvorena za video + A new comment abuse has been created on video + Nova zlouptreba komentara je stvorena za video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 53 - A new account abuse has been created on account - Nova zlouptreba računa je stvorena za račun + A new account abuse has been created on account + Nova zlouptreba računa je stvorena za račun src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 57 - A new abuse has been created - Stvorena je nova zlouptreba + A new abuse has been created + Stvorena je nova zlouptreba src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 62,63 - Your abuse has been acceptedrejected - Tvoja zloupotreba je prihvaćenaodbijena + Your abuse has been acceptedrejected + Tvoja zloupotreba je prihvaćenaodbijena src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 70,72 - Abuse has a new message - Zlouptreba sadrži novu poruku + Abuse has a new message + Zlouptreba sadrži novu poruku src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 80,81 - The recently added video has been automatically blocked - Nedavno dadani video je automatski blokiran + The recently added video has been automatically blocked + Nedavno dadani video je automatski blokiran src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html87 - commented your video - je komentirao/la tvoj video + commented your video + je komentirao/la tvoj video src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 99 @@ -12123,84 +12112,84 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html171 - Your video has been published - Tvoj video je objavljen + Your video has been published + Tvoj video je objavljen src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html115 - Your video import succeeded - Tvoj uvoz videa je uspio + Your video import succeeded + Tvoj uvoz videa je uspio src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 124,125 - Your video import failed - Tvoj uvoz videa nije uspio + Your video import failed + Tvoj uvoz videa nije uspio src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 132,133 - User registered on your instance - Korisnik se registrirao na tvoju instancu + User registered on your instance + Korisnik se registrirao na tvoju instancu src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html139 - is following your channel your account - prati tvoj kanal tvoj račun + is following your channel your account + prati tvoj kanal tvoj račun src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 150,153 - mentioned you on video - te je spomenuo/la pri videu + mentioned you on video + te je spomenuo/la pri videu src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 - Your instance has a new follower () awaiting your approval - Tvoja instanca ima novog pratitelja () koji čeka na tvoje odobrenje + Your instance has a new follower () awaiting your approval + Tvoja instanca ima novog pratitelja () koji čeka na tvoje odobrenje src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html180 - Your instance automatically followed - Tvoja je instanca automatski pratila + Your instance automatically followed + Tvoja je instanca automatski pratila src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Dostupna je nova verzija dodatka/teme : + A new version of the plugin/theme is available: + Dostupna je nova verzija dodatka/teme : src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Nova PeerTube verzija je dostupna: + A new version of PeerTube is available: + Nova PeerTube verzija je dostupna: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - Tvoje video izdanje je gotovo + Your video edition has finished + Tvoje video izdanje je gotovo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 - User wants to register on your instance - Korisnik se želi registrirati na tvojoj instanci + User wants to register on your instance + Korisnik se želi registrirati na tvojoj instanci src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 221,223 @@ -12339,8 +12328,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html11 - Muted at - Isključen zvuk pri + Muted at + Isključen zvuk pri src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html25 src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html25 src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html33 @@ -12427,8 +12416,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html12 - Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. - Tvoja prijava će se poslati moderatorima od i proslijedit će se također izvoru komentara () . + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too. + Tvoja prijava će se poslati moderatorima od i proslijedit će se također izvoru komentara () . src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35 src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35 @@ -12464,8 +12453,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html85 - Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. - Tvoja prijava će se poslati moderatorima od i proslijedit će se također izvoru videa () . + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. + Tvoja prijava će se poslati moderatorima od i proslijedit će se također izvoru videa () . src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html66 @@ -12617,8 +12606,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Ako ukloniš ovog korisnika, nećeš moći stvoriti drugog korisnika ili kanal s <strong></strong> korisničkim imenom! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Ako ukloniš ovog korisnika, nećeš moći stvoriti drugog korisnika ili kanal s <strong></strong> korisničkim imenom! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -13089,8 +13078,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html42 - The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. - Sustav dijeljenja implicira da se neke tehničke informacije o tvom sustavu (kao što je javna IP adresa) mogu poslati drugim sudionicima, ali uvelike pomaže smanjiti opterećenje poslužitelja. + The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. + Sustav dijeljenja implicira da se neke tehničke informacije o tvom sustavu (kao što je javna IP adresa) mogu poslati drugim sudionicima, ali uvelike pomaže smanjiti opterećenje poslužitelja. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html45 @@ -13134,8 +13123,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts132 - Remote subscribeRemote interact - Udaljena pretplataUdaljena interakcija + Remote subscribeRemote interact + Udaljena pretplataUdaljena interakcija src/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html 11,12 @@ -13256,8 +13245,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts141 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Pogledaj dokumentaciju za upoznavanje kako koristiti značajku PeerTubeovog prijenosa uživo. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Pogledaj dokumentaciju za upoznavanje kako koristiti značajku PeerTubeovog prijenosa uživo. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -13741,8 +13730,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 - Update your settings - Aktualiziraj svoje postavke + Update your settings + Aktualiziraj svoje postavke src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 2,7 @@ -13765,38 +13754,38 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - Sort by "Recently Added" - Razvrstaj po „Nedavno dadani“ + Sort by "Recently Added" + Razvrstaj po „Nedavno dadani“ src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Razvrstaj po „Izvorni datum objavljivanja“ + Sort by "Original Publication Date" + Razvrstaj po „Izvorni datum objavljivanja“ src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Razvrstaj po „Imenu” + Sort by "Name" + Razvrstaj po „Imenu” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Razvrstaj po „Nedavna gledanja“ + Sort by "Recent Views" + Razvrstaj po „Nedavna gledanja“ src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Razvrstaj po „Najzanimljivija” + Sort by "Hot" + Razvrstaj po „Najzanimljivija” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Razvrstaj po „Sviđa mi se“ + Sort by "Likes" + Razvrstaj po „Sviđa mi se“ src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Razvrstaj po „Globalna gledanja” + Sort by "Global Views" + Razvrstaj po „Globalna gledanja” src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 -- cgit v1.2.3