From 21b646819a6a3528996a6fc53a19269ec7712bb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Mondo=20X=C3=ADbaro?= Date: Tue, 24 Mar 2020 16:28:33 +0000 Subject: Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/gl/ --- client/src/locale/player.gl-ES.json | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 100 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'client') diff --git a/client/src/locale/player.gl-ES.json b/client/src/locale/player.gl-ES.json index 7f46d7d4f..840f9a046 100644 --- a/client/src/locale/player.gl-ES.json +++ b/client/src/locale/player.gl-ES.json @@ -1 +1,100 @@ -{"Quality":"Calidade","Auto":"Auto","Speed":"Velocidade","Subtitles/CC":"Subtítulos/CC","peers":"pares","peer":"parceiro","Go to the video page":"Ir a páxina do vídeo","Settings":"Axustes","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"Utiliza P2P, outras poderían saber que está a ver este vídeo.","Copy the video URL":"Copiar URL do vídeo","Copy the video URL at the current time":"Copiar URL do vídeo na posición actual","Copy embed code":"Copiar código de inscrustado","Copy magnet URI":"Copiar URI magnet","Total downloaded: ":"Total descargado:","Total uploaded: ":"Total subido:","Audio Player":"Reprodutor de audio","Video Player":"Reprodutor de vídeo","Play":"Reproducir","Pause":"Pausa","Replay":"Repetir","Current Time":"Posición actual","Duration":"Duración","Remaining Time":"Tempo restante","Stream Type":"Tipo de fluxo","LIVE":"AO VIVO","Loaded":"Cargado","Progress":"Progreso","Progress Bar":"Barra de progreso","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} de {2}","Fullscreen":"Pantalla completa","Non-Fullscreen":"Saír de pantalla completa","Mute":"Acalar","Unmute":"Activar audio","Playback Rate":"Taxa de reprodución","Subtitles":"Subtítulos","subtitles off":"subtítulos desactivados","Captions":"Comentarios","captions off":"Comentarios desactivados","Chapters":"Capítulos","Descriptions":"Descricións","descriptions off":"Descricións desactivadas","Audio Track":"Pista de audio","Volume Level":"Nivel do volume","You aborted the media playback":"Cancelou a reprodución de medios","A network error caused the media download to fail part-way.":"Un fallo na rede fixo que a descarga de medios non se completase.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"Os medios non se descargaron, xa porque fallou o servidor ou a rede ou porque o formato non está soportado.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"A reprodución de medios detívose debido a datos corruptos ou porque os medios utilizan características que o seu navegador non soporta.","No compatible source was found for this media.":"Non se atopou fonte compatible para estos medios.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"Os medios están cifrados e non temos as chaves para descrifralos.","Play Video":"Reproducir vídeo","Close":"Pechar","Close Modal Dialog":"Pechar diálogo modal","Modal Window":"Ventá modal","This is a modal window":"Esta é unha ventá modal","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"Este modal pódese pechar pulsando a tecla Esc ou pulsando o botón pechar.",", opens captions settings dialog":", abre o diálogo de axustes dos comentarios",", opens subtitles settings dialog":", abre o diálogo de axustes de subtítulos",", opens descriptions settings dialog":", abre o diálogo de axustes de descricións",", selected":", seleccionado","captions settings":"axustes de comentarios","subtitles settings":"axustes de subtítulos","descriptions settings":"axustes de descricións","Text":"Texto","White":"Blanco","Black":"Negro","Red":"Vermello","Green":"Verde","Blue":"Azul","Yellow":"Amarelo","Magenta":"Maxenta","Cyan":"Ciano","Background":"Fondo","Window":"Ventá","Transparent":"Transparente","Semi-Transparent":"Semi-transparente","Opaque":"Opaco","Font Size":"Tamaño da letra","Text Edge Style":"Estilo do bordo da letra","None":"Ningún","Raised":"Elevado","Depressed":"Rebaixado","Uniform":"Uniforme","Dropshadow":"Sombreado","Font Family":"Familia tipográfica","Proportional Sans-Serif":"Sans-Serif proporcional","Monospace Sans-Serif":"Sans-Serif monoespaciada","Proportional Serif":"Serif proporcional","Monospace Serif":"Serif monoespaciada","Casual":"Casual","Script":"Script","Small Caps":"Minúsculas","Reset":"Restablecer","restore all settings to the default values":"restablecer os axustes aos valores por omisión","Done":"Feito","Caption Settings Dialog":"Diálogo de axustes dos comentarios","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"Inicio da ventá de diálogo. Escape cancelará e pechará a ventá.","End of dialog window.":"Fin da ventá de diálogo.","{1} is loading.":"{1} está cargando."} +{ + "Quality": "Calidade", + "Auto": "Auto", + "Speed": "Velocidade", + "Subtitles/CC": "Subtítulos/CC", + "peers": "pares", + "peer": "parceiro", + "Go to the video page": "Ir a páxina do vídeo", + "Settings": "Axustes", + "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Utiliza P2P, outras poderían saber que está a ver este vídeo.", + "Copy the video URL": "Copiar URL do vídeo", + "Copy the video URL at the current time": "Copiar URL do vídeo na posición actual", + "Copy embed code": "Copiar código de inscrustado", + "Copy magnet URI": "Copiar URI magnet", + "Total downloaded: ": "Total descargado: ", + "Total uploaded: ": "Total subido: ", + "Audio Player": "Reprodutor de audio", + "Video Player": "Reprodutor de vídeo", + "Play": "Reproducir", + "Pause": "Pausa", + "Replay": "Repetir", + "Current Time": "Posición actual", + "Duration": "Duración", + "Remaining Time": "Tempo restante", + "Stream Type": "Tipo de fluxo", + "LIVE": "AO VIVO", + "Loaded": "Cargado", + "Progress": "Progreso", + "Progress Bar": "Barra de progreso", + "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} de {2}", + "Fullscreen": "Pantalla completa", + "Non-Fullscreen": "Saír de pantalla completa", + "Mute": "Acalar", + "Unmute": "Activar audio", + "Playback Rate": "Taxa de reprodución", + "Subtitles": "Subtítulos", + "subtitles off": "subtítulos desactivados", + "Captions": "Comentarios", + "captions off": "Comentarios desactivados", + "Chapters": "Capítulos", + "Descriptions": "Descricións", + "descriptions off": "Descricións desactivadas", + "Audio Track": "Pista de audio", + "Volume Level": "Nivel do volume", + "You aborted the media playback": "Cancelou a reprodución de medios", + "A network error caused the media download to fail part-way.": "Un fallo na rede fixo que a descarga de medios non se completase.", + "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Os medios non se descargaron, xa porque fallou o servidor ou a rede ou porque o formato non está soportado.", + "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "A reprodución de medios detívose debido a datos corruptos ou porque os medios utilizan características que o seu navegador non soporta.", + "No compatible source was found for this media.": "Non se atopou fonte compatible para estos medios.", + "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Os medios están cifrados e non temos as chaves para descrifralos.", + "Play Video": "Reproducir vídeo", + "Close": "Pechar", + "Close Modal Dialog": "Pechar diálogo modal", + "Modal Window": "Ventá modal", + "This is a modal window": "Esta é unha ventá modal", + "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Este modal pódese pechar pulsando a tecla Esc ou pulsando o botón pechar.", + ", opens captions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes dos comentarios", + ", opens subtitles settings dialog": ", abre o diálogo de axustes de subtítulos", + ", opens descriptions settings dialog": ", abre o diálogo de axustes de descricións", + ", selected": ", seleccionado", + "captions settings": "axustes de comentarios", + "subtitles settings": "axustes de subtítulos", + "descriptions settings": "axustes de descricións", + "Text": "Texto", + "White": "Blanco", + "Black": "Negro", + "Red": "Vermello", + "Green": "Verde", + "Blue": "Azul", + "Yellow": "Amarelo", + "Magenta": "Maxenta", + "Cyan": "Ciano", + "Background": "Fondo", + "Window": "Ventá", + "Transparent": "Transparente", + "Semi-Transparent": "Semi-transparente", + "Opaque": "Opaco", + "Font Size": "Tamaño da letra", + "Text Edge Style": "Estilo do bordo da letra", + "None": "Ningún", + "Raised": "Elevado", + "Depressed": "Rebaixado", + "Uniform": "Uniforme", + "Dropshadow": "Sombreado", + "Font Family": "Familia tipográfica", + "Proportional Sans-Serif": "Sans-Serif proporcional", + "Monospace Sans-Serif": "Sans-Serif monoespaciada", + "Proportional Serif": "Serif proporcional", + "Monospace Serif": "Serif monoespaciada", + "Casual": "Casual", + "Script": "Script", + "Small Caps": "Minúsculas", + "Reset": "Restablecer", + "restore all settings to the default values": "restablecer os axustes aos valores por omisión", + "Done": "Feito", + "Caption Settings Dialog": "Diálogo de axustes dos comentarios", + "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inicio da ventá de diálogo. Escape cancelará e pechará a ventá.", + "End of dialog window.": "Fin da ventá de diálogo.", + "{1} is loading.": "{1} está a cargarse." +} -- cgit v1.2.3