From fa81ce842bc805ea5677c804940e2ee3d1efc164 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DignifiedSilence <5Dd12Ck@protonmail.com> Date: Sun, 21 Aug 2022 13:25:45 +0000 Subject: Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.2% (2080 of 2117 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/ja/ --- client/src/locale/angular.ja-JP.xlf | 539 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 265 insertions(+), 274 deletions(-) (limited to 'client/src') diff --git a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf index 932e740ff..607e4488c 100644 --- a/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ja-JP.xlf @@ -310,8 +310,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - コメントをしました。 動画 + mentioned you on video + コメントをしました。 動画 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -328,24 +328,24 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - 新しいバージョンのプラグインまたはテーマが利用可能です + A new version of the plugin/theme is available: + 新しいバージョンのプラグインまたはテーマが利用可能です src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - 新しいバージョンのPeerTubeが利用可能です + A new version of PeerTube is available: + 新しいバージョンのPeerTubeが利用可能です src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - あなたの動画の編集が完了しました。 + Your video edition has finished + あなたの動画の編集が完了しました。 src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 @@ -467,9 +467,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - どうすれば動画の視聴者があなたのチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を説明するための簡潔な文章を書きましょう。<br /><br />動画がチャンネルに投稿された時に、自動的に動画への応援欄に文章は埋め込まれます。 + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + どうすれば動画の視聴者があなたのチャンネルを応援できるか(メンバーシップ制のサービス...など)を説明するための簡潔な文章を書きましょう。<br /><br />動画がチャンネルに投稿された時に、自動的に動画への応援欄に文章は埋め込まれます。 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -791,8 +790,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">マークダウン記法</a>で以下の記述が可能です。 + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">マークダウン記法</a>で以下の記述が可能です。 src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -976,7 +975,7 @@ Channel synchronization with other platforms (YouTube, Vimeo, ...) - Channel synchronization with other platforms (YouTube, Vimeo, ...) + その他の動画サイトとのチャンネル同期 (YouTube、Vimeoなど) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 110 @@ -1242,16 +1241,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - このインスタンスはアカウントの新規登録を許可しています。ただし、アカウント作成前に利用規約利用規約をよくチェックしてください。また、あなたの希望に合ったインスタンスは、以下のウェブサイトで探すと見つかるかもしれません。: https://joinpeertube.org/instances + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + このインスタンスはアカウントの新規登録を許可しています。ただし、アカウント作成前に利用規約利用規約をよくチェックしてください。また、あなたの希望に合ったインスタンスは、以下のウェブサイトで探すと見つかるかもしれません。: https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - 現在、このインスタンスはアカウントの新規登録を受け付けていません。利用規約をチェックすることで新規登録を受け付けていない理由、またはアカウントの新規登録を受け付けることやあなたの動画をアップロードできる可能性があるかどうかが分かるかもしれません。また、数多くのPeerTubeインスタンスの中から、あなたに合ったインスタンスを探してみましょう。: https://joinpeertube.org/instances + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + 現在、このインスタンスはアカウントの新規登録を受け付けていません。利用規約をチェックすることで新規登録を受け付けていない理由、またはアカウントの新規登録を受け付けることやあなたの動画をアップロードできる可能性があるかどうかが分かるかもしれません。また、数多くのPeerTubeインスタンスの中から、あなたに合ったインスタンスを探してみましょう。: https://joinpeertube.org/instances src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1278,8 +1277,7 @@ src/app/+login/login.component.html114 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. パスワードをリセットするための手順が書かれたメールが に送られます。このリンクは1時間以内に無効となります。 src/app/+login/login.component.ts135 @@ -1317,8 +1315,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - 検索ワード + for + 検索ワード src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1355,40 +1353,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - もしかするとお気づきかもしれませんが: で動画を再生するためにアカウントを作成することは、必須ではありません。しかし、でアカウントを作成すると以下のような事ができるようになります: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + もしかするとお気づきかもしれませんが: で動画を再生するためにアカウントを作成することは、必須ではありません。しかし、でアカウントを作成すると以下のような事ができるようになります: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - 動画にコメントをする + Comment videos + 動画にコメントをする src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - チャンネルを購読して新着動画の通知を受け取る + Subscribe to channels to be notified of new videos + チャンネルを購読して新着動画の通知を受け取る src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - 自分の再生履歴を見る + Have access to your watch history + 自分の再生履歴を見る src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - チャンネルを作成して動画を投稿する + Create your channel to publish videos + チャンネルを作成して動画を投稿する src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1411,32 +1409,32 @@ The link will expire within 1 hour. - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - PeerTubeという、Framasoftによって開発された動画制作プラットフォームを利用しています。Framasoftはフランスの非営利団体であり、ビッグテックが提供しているデジタルツールの代替となるものを提供しています。 + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + PeerTubeという、Framasoftによって開発された動画制作プラットフォームを利用しています。Framasoftはフランスの非営利団体であり、ビッグテックが提供しているデジタルツールの代替となるものを提供しています。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 34,37 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - 動画を投稿したいですか? それでは、あなたのチャンネルを作る必要があります。 + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + 動画を投稿したいですか? それでは、あなたのチャンネルを作る必要があります。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例えば、ピアノコンサートの動画を投稿するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名。または、エコロジーについて話す動画を投稿するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみてはどうでしょうか。 + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + チャンネルを作成する際に何らかのテーマに基づきたい場合: 例えば、ピアノコンサートの動画を投稿するのであれば「SweetMelodies」というチャンネル名。または、エコロジーについて話す動画を投稿するのであれば「Ecology」というチャンネル名にしてみてはどうでしょうか。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - の運営者は、このウェブサイトでまでの動画をアップロードする事を許可しています。 + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + の運営者は、このウェブサイトでまでの動画をアップロードする事を許可しています。 src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1508,8 +1506,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1787,8 +1785,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ この設定を有効にした場合、あなたのPeerTubeサーバーからプライべートURLへのアクセスを防ぐため、HTTPプロキシの利用を推奨します + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ この設定を有効にした場合、あなたのPeerTubeサーバーからプライべートURLへのアクセスを防ぐため、HTTPプロキシの利用を推奨します src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271 @@ -1810,32 +1808,32 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/menu/menu.component.html130 - Create an accounton - アカウントを作成する + Create an accounton + アカウントを作成する src/app/+signup/+register/register.component.html 19,21 - I already have an account, I log in - 既にアカウントがあるので、ログインする + I already have an account, I log in + 既にアカウントがあるので、ログインする src/app/+signup/+register/register.component.html 27,30 - Termsof - 利用規約 + Termsof + 利用規約 src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 - Setupyour account - アカウント設定 + Setupyour account + アカウント設定 src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 @@ -1850,8 +1848,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Createyour first channel - あなたのチャンネルを作成 + Createyour first channel + あなたのチャンネルを作成 src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 @@ -1914,18 +1912,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、下記の事をしてみましょう。 + Help moderators and other users to know who you are by: + モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、下記の事をしてみましょう。 src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - アバターをアップロードする + Uploading an avatar + アバターをアップロードする src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - アカウントの説明を書く + Writing a description + アカウントの説明を書く src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2375,8 +2373,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Markdown記法PeerTubeのHTMLタグへのカスタマイズもサポートしています + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Markdown記法PeerTubeのHTMLタグへのカスタマイズもサポートしています src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2452,8 +2450,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 - Choose the appropriate licence for your work. - 適切なライセンスををあなたの動画に設定して下さい。 + Choose the appropriate licence for your work. + 適切なライセンスををあなたの動画に設定して下さい。 src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 @@ -2536,8 +2534,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 - Already uploaded on ✔ - Already uploaded on + Already uploaded on ✔ + に既にアップロードされています ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 186,188 @@ -3098,8 +3096,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/menu/menu.component.html104 - > Login - > ログイン + > Login + > ログイン src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -4045,8 +4043,10 @@ The link will expire within 1 hour. Remote comments 外部からのコメント src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts56 - - Comments on local videosComments on local videos + + + Comments on local videos + ローカル動画へのコメント src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts 60 @@ -4149,8 +4149,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4490,38 +4490,38 @@ The link will expire within 1 hour. Delete this comment このコメントを削除する - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts85 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts85 + Delete all comments of this account このアカウントの全てのコメントを削除する - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts91 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts91 + Comments are deleted after a few minutes コメントは数分後に削除されます - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts92 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts92 + {count, plural, =1 {1 comment deleted.} other { comments deleted.}} {count, plural, =1 {1個のコメントが削除されました。} other {個のコメントが削除されました。}} - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts154 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts154 + comment(s) deleted. コメントが削除されました。 - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts156 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts156 + Do you really want to delete all comments of ? 本当に の全てのコメントを削除しますか? - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts179 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts179 + Comments of will be deleted in a few minutes のコメントは数分以内に削除されます - - src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts191 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts191 + Comments list コメントリスト @@ -4584,8 +4584,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - 優先度(1 = 最も優先度が高い) + Priority (1 = highest priority) + 優先度(1 = 最も優先度が高い) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4605,8 +4605,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - ジョブは見つかりませんでした。 + No jobs found. + ジョブは見つかりませんでした。 src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4654,8 +4654,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - By -> + By -> + By -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4732,8 +4732,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - 有効にすることで、このインスタンスが主にセンシティブなコンテンツをActivityPubを通して配送していることを他のインスタンスの運営者に知らせます。さらに、動画アップロードの際のNSFWのチェックボックスは、デフォルト設定で自動的にチェックが入るようになります。 + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + 有効にすることで、このインスタンスが主にセンシティブなコンテンツをActivityPubを通して配送していることを他のインスタンスの運営者に知らせます。さらに、動画アップロードの際のNSFWのチェックボックスは、デフォルト設定で自動的にチェックが入るようになります。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4851,8 +4851,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4939,8 +4939,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149 - Manage users to set their quota individually. - それぞれのユーザーの動画容量制限を設定するため、ユーザーを管理する。 + Manage users to set their quota individually. + それぞれのユーザーの動画容量制限を設定するため、ユーザーを管理する。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 @@ -5071,7 +5071,7 @@ The link will expire within 1 hour. Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL) - Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL) + YouTubeのような、その他の動画サイトのチャンネルとのチャンネル同期を許可する (HTTPから始まるURLでのインポートを許可する必要があります) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 293 @@ -5079,7 +5079,7 @@ The link will expire within 1 hour. ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. - ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. + ⛔ この機能を有効にするには、HTTPから始まるURLでのインポートを許可する必要があります。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 296,298 @@ -5141,8 +5141,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html391 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - 現在も稼働中で、よくモデレートされている検索インデックスを一つ選ぶべきでしょう。またはあなただけの検索インデックスをホストしましょう + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + 現在も稼働中で、よくモデレートされている検索インデックスを一つ選ぶべきでしょう。またはあなただけの検索インデックスをホストしましょう src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html393 @@ -5176,8 +5176,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html441 - Manage relations with other instances. - その他のインスタンスとの関係性を管理する。 + Manage relations with other instances. + その他のインスタンスとの関係性を管理する。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html442 @@ -5213,8 +5213,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html488 - See the documentation for more information about the expected URL - 自動的にフォローすると予想されるインスタンスについての詳しい情報はドキュメントをご覧下さい。 + See the documentation for more information about the expected URL + 自動的にフォローすると予想されるインスタンスについての詳しい情報はドキュメントをご覧下さい。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html493 @@ -5263,8 +5263,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html574 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html578 @@ -5461,8 +5461,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5606,19 +5606,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - JavaScriptのコードを直接入力しましょう。例: console.log('my instance is amazing'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + JavaScriptのコードを直接入力しましょう。例: console.log('my instance is amazing'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - CSSのコードを直接入力しましょう。例:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + CSSのコードを直接入力しましょう。例:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5635,8 +5629,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - フォームにエラーがありました: + There are errors in the form: + フォームにエラーがありました: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5712,8 +5706,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts252 - Update your settings - 設定を更新する + Update your settings + 設定を更新する src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5733,39 +5727,39 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - 最近投稿された動画 + Sort by "Recently Added" + 最近投稿された動画 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 46 - Sort by "Original Publication Date" - 動画が投稿された順 + Sort by "Original Publication Date" + 動画が投稿された順 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Recent Views" - 最近再生された動画 + Sort by "Recent Views" + 最近再生された動画 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html49 - Sort by "Hot" - 話題の動画 + Sort by "Hot" + 話題の動画 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Likes" - 高評価が多い動画 + Sort by "Likes" + 高評価が多い動画 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Global Views" - 再生回数が多い動画 + Sort by "Global Views" + 再生回数が多い動画 src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 @@ -5841,8 +5835,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - 「表示しない」または「サムネイルをぼかす」の設定の場合、動画を見る際に確認を求められます。 + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + 「表示しない」または「サムネイルをぼかす」の設定の場合、動画を見る際に確認を求められます。 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -5957,7 +5951,7 @@ color: red; ⚠️ The instance doesn't allow channel synchronization - ⚠️ The instance doesn't allow channel synchronization + ⚠️ このインスタンスは、チャンネル同期を許可していません src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 9 @@ -5973,31 +5967,31 @@ color: red; Add synchronization - Add synchronization + チャンネル同期を追加する src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 25 - External Channel - External Channel + External Channel + 外部のチャンネル src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - チャンネル + Channel + チャンネル src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Last synchronization at + Last synchronization at + 最後にチャンネル同期をした日付は src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6013,7 +6007,7 @@ color: red; Fully synchronize the channel - Fully synchronize the channel + Fully synchronize the channel src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 54 @@ -6029,7 +6023,7 @@ color: red; Synchronization removed successfully for . - Synchronization removed successfully for . + のチャンネル同期の削除に成功しました。 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 93 @@ -6045,7 +6039,7 @@ color: red; NEW SYNCHRONIZATION - NEW SYNCHRONIZATION + 新しいチャンネル同期 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 8 @@ -6053,7 +6047,7 @@ color: red; Remote channel URL - Remote channel URL + 外部の動画サイトのチャンネルのURL src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 13 @@ -6069,7 +6063,7 @@ color: red; Video Channel - Video Channel + 動画チャンネル src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 33 @@ -6077,7 +6071,7 @@ color: red; Options for existing videos on remote channel: - Options for existing videos on remote channel: + 外部の動画サイトのチャンネルにある動画へのオプション: src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 42 @@ -6085,7 +6079,7 @@ color: red; Import all and watch for new publications - Import all and watch for new publications + Import all and watch for new publications src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html 46 @@ -6101,7 +6095,7 @@ color: red; Synchronization created successfully. - Synchronization created successfully. + チャンネル同期に成功しました。 src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.ts 67 @@ -6233,7 +6227,7 @@ color: red; Video history is enabled - 再生履歴の機能が無効になりました + 再生履歴の機能が有効になりました src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts 96,95 @@ -6292,8 +6286,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - チャンネルの設定が完全には終わっていません。バナーアバター説明を加えてチャンネルを公開することで、どのようなチャンネルなのか分かりやすくし、またあなたのチャンネルに訪れる人を歓迎するものにしましょう。 + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + チャンネルの設定が完全には終わっていません。バナーアバター説明を加えてチャンネルを公開することで、どのようなチャンネルなのか分かりやすくし、またあなたのチャンネルに訪れる人を歓迎するものにしましょう。 src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6392,8 +6386,8 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 - To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、あなたのアカウントのプロフィール設定 を忘れずにしましょう。アバターをアップする、またはアカウントの説明を書きましょう。 + To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + モデレーターや他のユーザーにあなたが誰かを知ってもらうために、あなたのアカウントのプロフィール設定 を忘れずにしましょう。アバターをアップする、またはアカウントの説明を書きましょう。 src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 @@ -6567,8 +6561,8 @@ color: red; - Welcomeon - ようこそ! + Welcomeon + ようこそ! src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6583,8 +6577,8 @@ color: red; - Check your emails to validate your account and complete your inscription. - メールをチェックして、アカウントの認証やその他の設定を行いましょう。 + Check your emails to validate your account and complete your inscription. + メールをチェックして、アカウントの認証やその他の設定を行いましょう。 src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -6684,9 +6678,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! 本当にのチャンネルを削除しますか? このチャンネルにアップロードされている動画が削除され、()と同じ名前のチャンネルを作成できなくなります! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6726,8 +6718,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41 - SHOW THIS CHANNEL > - このチャンネルを表示> + SHOW THIS CHANNEL > + このチャンネルを表示> src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49 @@ -6969,8 +6961,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web上のピアには公的にはアクセスできません。なぜなら、PeerTubeはWebSocketプロトコルを利用しており、クラシックなBitTorrentのトラッカーとは異なるからです。PeerTubeをWebブラウザーで利用するとき、情報を転送するための自分以外のピアをランダムに選ぶトラッカーに向けて、Webブラウザーはあなたの公開IPアドレスを含んだシグナルを送信します。詳しくはこちらのドキュメントをご覧下さい。 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web上のピアには公的にはアクセスできません。なぜなら、PeerTubeはWebSocketプロトコルを利用しており、クラシックなBitTorrentのトラッカーとは異なるからです。PeerTubeをWebブラウザーで利用するとき、情報を転送するための自分以外のピアをランダムに選ぶトラッカーに向けて、Webブラウザーはあなたの公開IPアドレスを含んだシグナルを送信します。詳しくはこちらのドキュメントをご覧下さい。 src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 @@ -7065,8 +7057,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 - Contact the administrator(s) - の運営者に問い合わせる + Contact the administrator(s) + の運営者に問い合わせる src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7210,8 +7202,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - 私は少なくとも歳以上であり、このインスタンスの利用規約行動規範に同意します + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + 私は少なくとも歳以上であり、このインスタンスの利用規約行動規範に同意します src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 @@ -7287,8 +7279,8 @@ channel with the same name ()! - > Create an account - >アカウントの作成 + > Create an account + >アカウントの作成 src/app/+signup/+register/register.component.html 9,12 @@ -7427,8 +7419,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code>形式は、オリジナルの音声トラックを保ちますが、動画はありません + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code>形式は、オリジナルの音声トラックを保ちますが、動画はありません src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7529,8 +7521,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -7760,33 +7752,33 @@ channel with the same name ()! Delete 削除 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts51src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts117src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts43src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts105src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts180src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts101src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts249src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts77src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts221src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts276src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts49src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html50src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts174src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts180src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts135src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts377src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts412src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts16src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts51 + src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts117 + src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts43 + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts91 + src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts95 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts105 + src/app/+admin/overview/comments/video-comment-list.component.ts180 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts101 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts249 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts77 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts221 + src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts276 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts52 + src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts49 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts128 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts35 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.html50 + src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts174 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html189 + src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts180 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts135 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts377 + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts412 + src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts16 + src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts21 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts377 + Accepted {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} 承認しました {count, plural, =1 {のフォローリクエスト} other {件のフォローリクエスト}} @@ -8278,8 +8270,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTubeはあなたのWebブラウザーの公開IPアドレスをと認識しています。 + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTubeはあなたのWebブラウザーの公開IPアドレスをと認識しています。 src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8326,16 +8318,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - trust_proxyの設定キーをチェック + Check the trust_proxy configuration key + trust_proxyの設定キーをチェック src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定をチェックして下さいreverse-proxynetwork_mode: "host" (issue 1643を見て下さい) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Dockerを使ってPeerTubeを動かしている場合、以下の設定をチェックして下さいreverse-proxynetwork_mode: "host" (issue 1643を見て下さい) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8394,8 +8386,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - 投稿 + Published + 投稿 src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8619,8 +8611,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>削除されたユーザーやチャンネルで既に利用されていたユーザーネームを用いて、ユーザーまたはチャンネルを新たに作成することはできません。</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>削除されたユーザーやチャンネルで既に利用されていたユーザーネームを用いて、ユーザーまたはチャンネルを新たに作成することはできません。</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 @@ -8674,8 +8666,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - 全ての再生履歴を削除 + Clear all history + 全ての再生履歴を削除 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9183,7 +9175,7 @@ channel with the same name ()! My synchronizations - My synchronizations + 自分のチャンネル同期 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html 11 @@ -9226,8 +9218,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts117 - is awaiting email verification - がメールアドレスの認証を待っています。 + is awaiting email verification + がメールアドレスの認証を待っています。 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9242,8 +9234,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - あなたの現在のメールアドレスはです。このメールアドレスが外部に公開されることはありません。 + Your current email is . It is never shown to the public. + あなたの現在のメールアドレスはです。このメールアドレスが外部に公開されることはありません。 src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9262,7 +9254,7 @@ channel with the same name ()! Create new synchronization - Create new synchronization + 新しいチャンネル同期を作成する src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts 153 @@ -9331,9 +9323,9 @@ channel with the same name ()! Subscribe to the account アカウントを購読する - - - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts779 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts779 + PLAYLISTS プレイリスト @@ -9433,13 +9425,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts73 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - 現在の動画は編集済みの動画に上書きされるため、<strong>動画を元に戻すことはできません</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + 現在の動画は編集済みの動画に上書きされるため、<strong>動画を元に戻すことはできません</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - これはリマインダーですが、次のタスクは実行される予定です <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + これはリマインダーですが、次のタスクは実行される予定です <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 @@ -9503,8 +9495,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts73 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. OAuthクライアントの認証情報を取得できません: 。PeerTube(の設定・ディレクトリ)を正しく設定したかを確認して下さい。特に"webserver"の部分をチェックしてください。 src/app/core/auth/auth.service.ts100 @@ -9694,8 +9685,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - 長い(> 10 分) + Long (> 10 min) + 長い(> 10 分) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10404,7 +10395,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Remote channel url is required. - Remote channel url is required. + 外部の動画サイトのチャンネルのURLは必須です。 src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 59 @@ -10412,7 +10403,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular External channel URL must begin with "https://" or "http://" - External channel URL must begin with "https://" or "http://" + 外部の動画サイトのチャンネルのURLは、「https://」または「http://」で始まらなければいけません src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 60 @@ -10420,15 +10411,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular External channel URL cannot be more than 1000 characters long - External channel URL cannot be more than 1000 characters long + 外部の動画サイトのチャンネルのURLは、1000文字以上を越えてはいけません src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts 61 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - ドキュメントを読んで、PeerTubeのライブ配信の特徴を知ろう。 + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + ドキュメントを読んで、PeerTubeのライブ配信の特徴を知ろう。 src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -10560,7 +10551,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Replay is being processed... - Replay is being processed... + リプレイ動画が生成されています... src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 45 @@ -11244,8 +11235,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - このユーザーを削除すると、そのユーザーネーム<strong></strong>で他のユーザーやチャンネルを作成することができなくなります! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + このユーザーを削除すると、そのユーザーネーム<strong></strong>で他のユーザーやチャンネルを作成することができなくなります! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11831,8 +11822,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - この動画を評価するには <a href="/login">ログイン</a>する必要があります。 + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + この動画を評価するには <a href="/login">ログイン</a>する必要があります。 src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85 @@ -12230,8 +12221,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - この動画はインスタンスにはありません。元の動画のあるインスタンス <a href=""></a>にリダイレクトしますか? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + この動画はインスタンスにはありません。元の動画のあるインスタンス <a href=""></a>にリダイレクトしますか? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts325 @@ -12287,68 +12278,68 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Enter/exit fullscreen フルスクリーンにする・から出る - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748 + Play/Pause the video 動画の再生・停止 - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts749 + Mute/unmute the video 動画のミュート・ミュート解除 - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750 + Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% パーセンテージを指定してスキップします。0 は 0%、9 は 90% のことを指します - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts752 + Increase the volume 音量を上げる - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts754 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts754 + Decrease the volume 音量を下げる - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts755 + Seek the video forward 動画を早送りする - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts757 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts757 + Seek the video backward 動画を巻き戻す - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts758 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts758 + Increase playback rate 再生速度を速くする - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts760 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts760 + Decrease playback rate 再生速度を遅くする - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts761 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts761 + Navigate in the video to the previous frame 動画の前のフレームへ移動する - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts763 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts763 + Navigate in the video to the next frame 動画の次のフレームへ移動する - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts764 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts764 + Toggle theater mode シアターモードにする - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts769 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts769 + Like the video 動画を高評価 -- cgit v1.2.3