From 3e7f108c3010de95ee0b40750fd9887b04fb9902 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Sun, 17 Jul 2022 15:00:26 +0000 Subject: Translated using Weblate (Croatian) Currently translated at 92.8% (1921 of 2069 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/hr/ --- client/src/locale/angular.hr.xlf | 225 +++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 145 insertions(+), 80 deletions(-) (limited to 'client/src') diff --git a/client/src/locale/angular.hr.xlf b/client/src/locale/angular.hr.xlf index f0715e475..52e2335dd 100644 --- a/client/src/locale/angular.hr.xlf +++ b/client/src/locale/angular.hr.xlf @@ -1008,7 +1008,7 @@ Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies. - Neke datoteke nisu međusobno povezane i dohvaćaju se po potrebi. Definiraj njihovu politiku predmemoriranja. + Neke datoteke nisu povezane i dohvaćaju se po potrebi. Definiraj njihovu politiku predmemoriranja. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 7,8 @@ -1072,7 +1072,7 @@ Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill. - + Male izmjene na tvojoj PeerTube instanci kad bi stvaranje dodatka ili teme bilo pretjerano. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html64 @@ -1087,7 +1087,7 @@ Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - + Piši CSS kod izravno. Primjer:#custom-css color: red; Dodaj #custom-css za primjenu prilagođenog stila. Primjer:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -1100,6 +1100,7 @@ Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Koristi dodatke i teme za značajnije promjene ili dodaj manjaprilagođavanja. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -1179,27 +1180,27 @@ BROADCAST MESSAGE - + PORUKA EMITIRANJA src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html93 Display a message on your instance - + Prikaži poruku na tvojoj instanci src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94 Enable broadcast message - + Uključi poruku emitiranja src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html106 Allow users to dismiss the broadcast message - + Dozvoli korisnicima da zatvore emitiranu poruku src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html113 Broadcast message level - + Razina poruke emitiranja src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html118 @@ -1315,6 +1316,7 @@ ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Ako je uključeno, preporučujemo koristiti HTTP posrednika za sprečavanje pristupa privatnom URL-u s tvog PeerTube poslužitelja src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 271 @@ -1355,7 +1357,7 @@ Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance - + Dozvoli svojim korisnicima da traže videa/glumce na instancama koje možda nisu povezane s tvojom instancom src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html350 @@ -1365,7 +1367,7 @@ Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance - Dozvoli anonimnim korisnicima tražiti udaljena videa/sudionike koji možda nisu međusobno povezani s tvojom instancom + Dozvoli anonimnim korisnicima tražiti udaljena videa/sudionike koji možda nisu povezani s tvojom instancom src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html361 @@ -1400,12 +1402,12 @@ Otherwise the local search stays used by default - + Inače se standardno koristi lokalno pretraživanje src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html407 FEDERATION - MEĐUSOBNA POVEZANOST + POVEZANOST src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425 @@ -1480,6 +1482,7 @@ If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Ako Twitter izričito dozvoljava tvoju instancu, videoplayer će biti ugrađen u Twitter feed na PeerTube stranici dijeljenja videa. Ako ne, koristimo karticu sa slikovnom poveznicom koja preusmjerava na tvoju PeerTube instancu. Označi ovaj potvrdni okvir, spremi konfiguraciju i testiraj s URL-om videa tvoje instance (https://example.com/w/blabla ) na https://cards-dev.twitter.com/validator i ssaznaj je li tvoja instanca dozvoljena. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 562,568 @@ -1714,7 +1717,7 @@ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Uključivanjem ćeš dozvoliti drugim administratorima da znaju da uglavnom međusobno povezuješ neprikladan sadržaj. Štoviše, potvrdni okvir za neprikladni sadržaj pri prijenosu videa standardno će se automatski označiti. + Uključivanjem ćeš dozvoliti drugim administratorima da znaju da uglavnom povezuješ neprikladan sadržaj. Štoviše, potvrdni okvir za neprikladni sadržaj pri prijenosu videa standardno će se automatski označiti. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -1804,7 +1807,7 @@ To share your personal videos? To open registrations and allow people to upload what they want? - + Za dijeljenje tvojih osobnih videa? Za otvaranje registracije i dozvoljavanje ljudima da prenose što žele? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html174 @@ -1814,7 +1817,7 @@ It's important to know for users who want to register on your instance - + Ovo je važno za korisnike koji se žele registrirati na tvojoj instanci src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html184 @@ -1824,7 +1827,7 @@ With your own funds? With user donations? Advertising? - + Vlastitim sredstvima? Donacijama korisnika? Oglasima? src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html194 @@ -1877,7 +1880,7 @@ If enabled, your server needs to accept incoming TCP traffic on port - + Ako je uključeno, tvoj poslužitelj mora prihvatiti dolazni TCP promet na priključku src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 23 @@ -1885,7 +1888,7 @@ Allow your users to automatically publish a replay of their live - + Dozvoli svojim korisnicima da automatski objave ponovnu reprodukciju njihovih videa uživo src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 31 @@ -1925,13 +1928,13 @@ {VAR_PLURAL, plural, =1 {live} other {lives}} - + {VAR_PLURAL, plural, =1 {prijenos uživo} other {prijenosa uživo}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html55 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html67 Max live duration - + Maks. trajanje prijenosa uživo src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html74 @@ -2538,12 +2541,12 @@ Your instance is not following anyone. - + Tvoja instanca ne prati nikoga. src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html72 It seems that you are not on a HTTPS server. Your webserver needs to have TLS activated in order to follow servers. - + Čini se da nisi na HTTPS poslužitelju. Tvoj web-poslužitelj mora imati aktiviran TLS kako bi mogao pratiti poslužitelje. src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html27 @@ -2556,7 +2559,7 @@ Follow request(s) sent! - + Zahtjev(i) za praćenje poslani! src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts67 @@ -2569,7 +2572,7 @@ Do you really want to unfollow ? - + Stvarno želiš prestati pratiti ? src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts46 @@ -2579,7 +2582,7 @@ You are not following anymore. - + Više ne pratiš . src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts54 @@ -2760,7 +2763,7 @@ Unfederated - Bez međusobnog povezivanja + Nepovezano src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html28 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html60 @@ -3300,6 +3303,7 @@ If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Ako pokrećeš PeerTube koristeći Docker, provjeri da pokrećeš „reverse-proxy” s network_mode: "host" (pogledaj problem 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -3511,7 +3515,7 @@ Audit logs - + Dnevnici revizije src/app/+admin/system/logs/logs.component.ts145 @@ -3578,13 +3582,13 @@ Incriminated in reports - + Povećani u izvještajima src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html42 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html42 Authored reports accepted - + Izvještaji s autorima prihvaćeni src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html48 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html48 @@ -3678,7 +3682,7 @@ Transcoding is enabled. The video quota only takes into account original video size. At most, this user could upload ~ . - + Transkodiranje je uključeno. Kontingent videa uzima u obzir samo izvornu veličinu videa. Korisnik može prenijeti maksimalno ~ . src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html155 src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html155 @@ -3825,7 +3829,7 @@ Videos will be deleted, comments will be tombstoned. - + Videa će se izbrisati, komentari će se pokopati. src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts101 src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts346 @@ -3912,6 +3916,7 @@ <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Ne možeš stvoriti korisnike ili kanale s korisničkim imenom koje je već bilo korišteno za izbrisanog korisnika/kanala.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 244 @@ -3919,6 +3924,7 @@ It means the following usernames will be permanently deleted and cannot be recovered: + To znači da će se sljedeća korisnička imena trajno izbrisati i da se ne mogu obnoviti: src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 245,244 @@ -4144,6 +4150,7 @@ This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Ova instanca dozvoljava registraciju. Međutim, pregledaj uvjeteuvjete prije otvaranja računa. Također možeš tražiti drugu instancu koja točno odgovara tvojim potrebama na: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 @@ -4151,6 +4158,7 @@ Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Ova instanca trenutačno ne dozvoljava registraciju korisnika. Provjeri uvjete za više pojedinosti ili pronađi instancu koja pruža mogućnost da se ragistriraš na račun i tamo postaviš svoja videa. Pronađi tvoju instancu među više instanci na: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -4205,32 +4213,32 @@ SUBSCRIPTION FEED - + PRETPLATA NA FEED src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html9 Use third-party feed aggregators to retrieve the list of videos from channels you subscribed to. - + Koristi agregatore feedova trećih strana za dohvaćanje popis videa s kanala na koje si pretplaćen/a. src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html11 Feed URL - + URL feeda src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html19 Feed Token - + Ključ feeda src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html24 ⚠️ Never share your feed token with anyone. - ⚠️ Nikada nemoj dijeliti svoj token feeda s drugima. + ⚠️ Nikada nemoj dijeliti svoj ključ feeda s drugima. src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.html27 Renewing the token will disallow previously configured clients from retrieving the feed until they use the new token. Proceed? - + Obnavljanje ključa onemogućit će prethodno konfiguriranim klijentima dohvaćanje feeda sve dok ne koriste novi ključ. Nastaviti? src/app/+my-account/my-account-applications/my-account-applications.component.ts40 @@ -4311,7 +4319,7 @@ is awaiting email verification - čeka na potvrdu e-mail adrese + čeka na potvrđivanje e-mail adrese src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -4399,7 +4407,7 @@ Once you delete your account, there is no going back. You will be asked to confirm this action. - + Nakon što izbrišeš svoj račun, nema povratka. Morat ćeš potvrditi ovu radnju. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.html 2 @@ -4423,6 +4431,7 @@ Content cached by other servers and other third-parties might make longer to be deleted. + Brisanje sadržaja koji su predmemorirali drugi poslužitelji i druge treće strane moglo bi potrajati duže. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 27,21 @@ -4480,6 +4489,7 @@ An automatically blocked video is awaiting review + Automatski blokirani video čeka na pregled src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 35 @@ -4519,6 +4529,7 @@ You or one of your channels has a new follower + Ti ili jedan od tvojih kanala ima novog pratitelja src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 40 @@ -4542,7 +4553,7 @@ Your instance automatically followed another instance - + Tvoja je instanca automatski slijedila drugu instancu src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 43 @@ -4550,7 +4561,7 @@ An abuse report received a new message - + Prijava o zloupotrebi primila je novu poruku src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 44 @@ -4582,6 +4593,7 @@ Video studio edition has finished + Izdanje video studija je završeno src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 48 @@ -4589,6 +4601,7 @@ Social + Društveno src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-notification-preferences/my-account-notification-preferences.component.ts 52 @@ -4627,6 +4640,7 @@ Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Kratak tekst kao objašnjenje za podržavanje kanala (platforme za članstvo …).<br /><br /> Kad se video prenese na ovaj kanal, polje za videopodršku će se automatski ispuniti ovim tekstom. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html 66,67 @@ -5486,7 +5500,7 @@ Display live information - + Prikaži informacije prijenosa uživo src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts335 @@ -5507,6 +5521,7 @@ We couldn't find any video tied to the URL you were looking for. + Nismo mogli pronaći nijedan video povezan s URL-om koji tražiš. src/app/+error-page/error-page.component.html 7 @@ -5514,6 +5529,7 @@ We couldn't find any resource tied to the URL you were looking for. + Nismo mogli pronaći nijedan resurs povezan s URL-om koji tražiš. src/app/+error-page/error-page.component.html 8 @@ -5527,12 +5543,12 @@ You may have used an outdated or broken link - + Možda koristiš zastarjelu ili neispravnu popveznicu src/app/+error-page/error-page.component.html15 The video may have been moved or deleted - Ovaj video je mođda premješten ili izbrisan + Ovaj je video možda premješten ili izbrisan src/app/+error-page/error-page.component.html 17 @@ -5540,7 +5556,7 @@ The resource may have been moved or deleted - Ovaj resurs je mođda premješten ili izbrisan + Ovaj je resurs možda premješten ili izbrisan src/app/+error-page/error-page.component.html 18 @@ -5548,12 +5564,12 @@ You may have typed the address or URL incorrectly - + Možda si upisao/la neispravnu adresu ili URL src/app/+error-page/error-page.component.html20 You are not authorized here. - + Ovdje nisi autoriziran/a. src/app/+error-page/error-page.component.html27 src/app/+error-page/error-page.component.html42 @@ -5592,6 +5608,7 @@ Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + Ovaj video premašuje tvoj kontingent za videa (veličina videa: , korišteno: , kontingent: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 339 @@ -5599,6 +5616,7 @@ Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: ) + Ovaj video premašuje tvoj dnevni kontingent za videa (veličina videa: , korišteno: , kontigent: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 358 @@ -5606,7 +5624,7 @@ Remote interaction - + Udaljena interakcija src/app/+remote-interaction/remote-interaction-routing.module.ts 13 @@ -5614,7 +5632,7 @@ URL parameter is missing in URL parameters - + URL parametar nedostaje u URL parametrima src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts 25 @@ -5622,7 +5640,7 @@ Cannot access to the remote resource - + Nije moguće pristupiti udaljenom resursu src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts 48 @@ -5654,7 +5672,7 @@ Unable to find user id or verification string. - Nije moguće pronaći korisnički ID ili znakovni niz verifikacije. + Nije moguće pronaći korisnički ID ili znakovni niz potvrđivanja. src/app/+reset-password/reset-password.component.ts38 src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.ts34 @@ -5959,7 +5977,7 @@ Search index is unavailable. Retrying with instance results instead. - + Indeks pretraživanja nije dostupan. Umjesto toga, ponovo se pokušava s rezultatima instance. src/app/+search/search.component.ts159 @@ -5977,6 +5995,7 @@ PeerTube instance host filter is invalid + Filtar hosta PeerTube instance je neispravan src/app/+search/search.component.ts 327 @@ -6055,6 +6074,7 @@ Channel identifier cannot be the same as your account name. You can click on the first step to update your account name. + Identifikator kanala ne može biti isti kao ime tvog računa. Za aktualiziranje imena tvog računa pritisni prvi korak. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 50,52 @@ -6070,6 +6090,7 @@ Video uploads are disabled on this instance, hence your account won't be able to upload videos. + Učitavanje videa je u ovoj instanci isključeno, stoga tvoj račun neće moći učitavati videa. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 1,3 @@ -6117,6 +6138,7 @@ This email address will be used to validate your account. + Ova e-mail adresa će se koristit za validaciju tvog računa. src/app/+signup/+register/steps/register-step-user.component.html 48,50 @@ -6124,6 +6146,7 @@ Request email for account verification + Zatraži e-mail za potvrđivanje računa src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 2 @@ -6179,6 +6202,7 @@ As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Kao što si vjerojatno primijetio/la: stvaranje računa nije potrebno za gledanje videa . Međutim, stvaranje računa na omogućuje ti: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 @@ -6186,7 +6210,7 @@ Comment videos - Komentiraj videa + Komentiranje videa src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 @@ -6194,7 +6218,7 @@ Subscribe to channels to be notified of new videos - Pretplati se na kanale za dobivanje obavijesti o nvim videima + Pretplaćivanje na kanale za dobivanje obavijesti o novim videima src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 @@ -6202,6 +6226,7 @@ Have access to your watch history + Imati pristup tvojoj povijesti gledanja src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 @@ -6209,6 +6234,7 @@ Create your channel to publish videos + Stvoriti kanal za objavljivanje videa src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -6216,6 +6242,7 @@ Do you use Mastodon, ActivityPub or a RSS feed aggregator? + Koristiš li Mastodon, ActivityPub ili RSS feed agregator? src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 @@ -6223,6 +6250,7 @@ You can already follow using your favorite tool. + Već možeš pratiti instancu koristeći svoj omiljeni alat. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21,23 @@ -6237,6 +6265,7 @@ You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Želiš objaviti videa na instanci ? Za to moraš najprije stvoriti kanal. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 @@ -6244,6 +6273,7 @@ You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Možeš stvoriti kanal na osnovi teme: na primjer, možeš stvoriti kanal s imenom „Slatke melodije” za objavljivanje tvojih klavirskih koncerata i jedan drugi „Ekologija” na kojem objavljuješ svoja videa o ekologiji. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 @@ -6251,6 +6281,7 @@ administrators allow you to publish up to of videos on their website. + Administratori instance dozvoljavaju ti objaviti do videa na njihovoj web-stranici. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -6263,7 +6294,7 @@ This instance does not require email verification. - + Ova instanca ne zahtijeva potvrđivanje e-mail adrese. src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.html 20 @@ -6271,11 +6302,12 @@ An email with verification link will be sent to . - + E-mail poruka s poveznicom za potvrđivanje poslat će se na . src/app/+signup/+verify-account/verify-account-ask-send-email/verify-account-ask-send-email.component.ts40 Verify account email confirmation + Potvrdi potvrđivanje e-mail adrese računa src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 2 @@ -6288,6 +6320,7 @@ Request new verification email + Zatraži novu e-mail poruku za potvrđivanje src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html 12 @@ -6295,11 +6328,12 @@ Verify account via email - Potvrdi račun putem e-pošte + Provjeri račun putem e-maila src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts15 Ask to send an email to verify your account + Zatraži slanje e-maila za provjeru tvog računa src/app/+signup/+verify-account/verify-account-routing.module.ts 24 @@ -6307,6 +6341,7 @@ Welcomeon + Pozdravna src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6322,6 +6357,7 @@ Check your emails to validate your account and complete your inscription. + Pregledaj svoju e-poštu za validaciju tvog računa i za završavanje tvoje prijave. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -6329,7 +6365,7 @@ If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation. - + Ako trebaš pomoć za korištenje PeerTubea, pogledaj dokumentaciju. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 14,15 @@ -6337,6 +6373,7 @@ To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + Kao pomoć moderatorima i drugim korisnicima da znaju tko si, nemoj zaboraviti postaviti profil za tvoj račun dadavanjem avatara i opisa. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 18,20 @@ -6352,6 +6389,7 @@ You can select a part of the graph to zoom in + Možeš odabrati dio grafikona za povećanje prikaza src/app/+stats/video/video-stats.component.html 58 @@ -6367,6 +6405,7 @@ Since the video publication + Od objavljivanja videa src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 63 @@ -6406,6 +6445,7 @@ Retention + Retencija src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 106 @@ -6445,6 +6485,7 @@ A view means that someone watched the video for at least 30 seconds + Gledanje znači da je netko gledao video barem 30 sekundi src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 257 @@ -6452,7 +6493,7 @@ This channel does not have playlists. - + Ovaj kanal ne sadrži nijednu playlistu. src/app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html 6 @@ -6659,6 +6700,7 @@ "" will be added at the beginning of the video + "" će se dodati na početak videa src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 122 @@ -6666,6 +6708,7 @@ "" will be added at the end of the video + "" će se dodati na kraj videa src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 126 @@ -6673,6 +6716,7 @@ "" image watermark will be added to the video + "" slika vodenog žiga će se dodati videu src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 130 @@ -6680,6 +6724,7 @@ Video will begin at and stop at + Video će početi pri i prekinuti pri src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 137 @@ -7150,12 +7195,12 @@ Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag. - + Oznake se mogu koristiti za predlaganje relevantnih preporuka. Postoje maksimalno 5 oznake. Pritisni Enter za dodavanje nove oznake. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html30 Video descriptions are truncated by default and require manual action to expand them. - + Opisi videa se standardno prikazuju u skraćenom obliku i zahtijevaju ručnu radnju za prikaz potpunog opisa. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 @@ -7178,6 +7223,7 @@ Some instances hide videos containing mature or explicit content by default. + Neke instance standardno skrivaju videa koji sadrže sadržaj za odrasle ili eksplicitan sadržaj. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 140 @@ -7190,7 +7236,7 @@ If you decide not to wait for transcoding before publishing the video, it could be unplayable until transcoding ends. - + Ako odlučiš ne čekati na transkodiranje prije objavljivanja videa, video se možda neće moći reproducirati sve dok transkodiranje ne završi. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html150 @@ -7678,7 +7724,7 @@ Video to import updated. - + Video za uvoz aktualiziran. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts134 src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.ts123 @@ -7803,11 +7849,12 @@ Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota. - + Žao nam je, funkcija prijenosa je isključena za tvoj račun. Ako želiš dodati videa, administrator mora otključati tvoj kontingent. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts102 Uploaded videos are reviewed before publishing for your account. If you want to add videos without moderation review, an admin must turn off your videos auto-block. + Prenesena videa pregledavaju se prije objave za tvoj račun. Ako želiš dodati videa bez pregleda moderatora, administrator mora isključiti automatsko blokiranje tvojih videa. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 104 @@ -7815,6 +7862,7 @@ Your daily video quota is insufficient. If you want to add more videos, you must wait for 24 hours or an admin must increase your daily quota. + Tvoj dnevni kontingent za videa nije dovoljan. Ako želiš dodati više videa, moraš pričekati 24 sata ili jedan od administratora mora povećati tvoj dnevni kontingent. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 106 @@ -7822,6 +7870,7 @@ Your video quota is insufficient. If you want to add more videos, an admin must increase your quota. + Tvoj kontingent za videa nije dovoljan. Ako želiš dodati više videa, jedan od administratora mora povećati tvoj kontingent. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts 108 @@ -7869,7 +7918,7 @@ You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost. - + Imaš nespremljene promjene! Ako izađeš, izgubit ćeš tvoje promjene. src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts89 @@ -7884,12 +7933,12 @@ Markdown compatible - + Markdown kompatibilno src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html15 Markdown compatible that supports: - + Markdown kompatibilno s podrškom za: src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html18 @@ -7899,17 +7948,17 @@ Break lines - Prelomi retke + Prijelom redaka src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html22 bold - podebljano + podebljani tekst src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html26 italic - kurziv + kurzivni tekst src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html26 @@ -7934,17 +7983,17 @@ You can comment using an account on any ActivityPub-compatible instance (PeerTube/Mastodon/Pleroma account for example). - + Možeš komentirati koristeći račun na bilo kojoj instanci koja je kompatibilna s ActivityPub-om (na primjer PeerTube/Mastodon/Pleroma račun). src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html64 Login to comment - + Prijavi se za komentiranje src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html78 Markdown Emoji List - + Markdown popis emotikona src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html86 @@ -7992,11 +8041,12 @@ Remove & re-draft - + Ukloni i izradi novu skicu src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts194 Actions on comment + Radnje za komentar src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment.component.ts 202,201 @@ -8093,17 +8143,17 @@ Delete and re-draft - + Izbriši i izradi novu skicu src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts205 Do you really want to delete and re-draft this comment? - + Stvarno želiš izbrisati i ponovo izraditi skicu za ovaj komentar? src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts206 Maybe later - + Možda kasnije src/app/shared/shared-support-modal/support-modal.component.html11 @@ -8272,6 +8322,7 @@ Transcoding failed, this video may not work properly. + Transkodiranje neuspjelo, ovaj video možda neće ispravno raditi. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 1,3 @@ -8279,6 +8330,7 @@ Move to external storage failed, this video may not work properly. + Premještanje u vanjsku memoriju neuspjelo, ovaj video možda neće ispravno raditi. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 5,7 @@ -8286,6 +8338,7 @@ The video is being imported, it will be available when the import is finished. + Video se uvozi, bit će dostupan kad uvoz završi. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 9,11 @@ -8293,6 +8346,7 @@ The video is being transcoded, it may not work properly. + Video se transkodira, možda neće ispravno raditi. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 13,15 @@ -8300,6 +8354,7 @@ The video is being edited, it may not work properly. + Video se uređuje, možda neće ispravno raditi. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 17,19 @@ -8307,6 +8362,7 @@ The video is being moved to an external server, it may not work properly. + Video se premješta na vanjski poslužitelj, možda neće ispravno raditi. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 21,23 @@ -8314,6 +8370,7 @@ This video will be published on . + Video će se objaviti . src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 25,27 @@ -8321,6 +8378,7 @@ This live has not started yet. + Prijenos uživo još nije pokrenut. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 29,31 @@ -8328,6 +8386,7 @@ This live has ended. + Prijenos uživo je završio. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 33,35 @@ -8813,7 +8872,7 @@ Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. - + Nije moguće dohvatiti OAuth podatke prijave klijenta: . Provjeri PeerTube konfiguraciju (config/directory), posebno odjeljak „webserver”. src/app/core/auth/auth.service.ts100 @@ -9680,6 +9739,7 @@ Hosts entered are invalid. + Upisana host računala su neispravna. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 93 @@ -9687,6 +9747,7 @@ Hosts entered contain duplicates. + Upisana host računala sardže duplikate. src/app/shared/form-validators/host-validators.ts 94 @@ -11060,7 +11121,7 @@ Requires manual validation by moderators - Zahtijeva ručnu provjeru moderatora + Zahtijeva ručnu validaciju moderatora src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 41 @@ -11342,6 +11403,7 @@ In this instance federation + U ovoj povezanosti instance src/app/shared/shared-instance/instance-statistics.component.html 58 @@ -11349,7 +11411,7 @@ Federation - Međusobna povezanost + Povezanost src/app/+admin/admin.component.ts72 @@ -12514,6 +12576,7 @@ Unfederate + Povezano src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 31 @@ -13096,6 +13159,7 @@ Federated + Povezano src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters.model.ts 125 @@ -13589,6 +13653,7 @@ Federated videos (this instance + followed instances) + Povezana videa (ova instanca + prećene instance src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 91 -- cgit v1.2.3