From eb116f73e8caa47420659e1d751acffe54fcd00e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Sun, 26 Feb 2023 17:24:15 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.7% (2149 of 2199 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/uk/ --- client/src/locale/angular.uk-UA.xlf | 906 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 444 insertions(+), 462 deletions(-) (limited to 'client/src/locale') diff --git a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf index bd45a00d0..c7f90a9e9 100644 --- a/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf +++ b/client/src/locale/angular.uk-UA.xlf @@ -274,8 +274,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - згадав вас відео + mentioned you on video + згадав вас відео src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -292,32 +292,32 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Нова версія плагіну/теми доступна : + A new version of the plugin/theme is available: + Нова версія плагіну/теми доступна : src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Нова версія PeerTube доступна: + A new version of PeerTube is available: + Нова версія PeerTube доступна: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - Редагування вашого відео завершено + Your video edition has finished + Редагування вашого відео завершено src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 - User wants to register on your instance - Користувач хоче зареєструватися на вашому сервері + User wants to register on your instance + Користувач хоче зареєструватися на вашому сервері src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 221,223 @@ -433,9 +433,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Короткий опис способів підтримки каналу (платформа участі...).<br /><br /> Коли відео вивантажується у цей канал, поле підтримки відео буде автоматично заповнено цим текстом. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Короткий опис способів підтримки каналу (платформа участі...).<br /><br /> Коли відео вивантажується у цей канал, поле підтримки відео буде автоматично заповнено цим текстом. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -752,8 +751,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a>-сумісний, що підтримує: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a>-сумісний, що підтримує: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1205,16 +1204,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - На цьому сервері можна зареєструватися. Однак обов'язково прочитайте УмовиУмови перед створенням облікового запису. Ви також можете пошукати інший сервер, який задовольнить ваші потреби, на: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + На цьому сервері можна зареєструватися. Однак обов'язково прочитайте УмовиУмови перед створенням облікового запису. Ви також можете пошукати інший сервер, який задовольнить ваші потреби, на: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - В цей час цей екземпляр не дозволяє реєстрацію користувачів, ви можете прочитати Умови для отримання докладніших відомостей або знайти сервер, який дає можливість реєстрації облікового запису та вивантаження на нього своїх відео. Знайдіть свій серед багатьох серверів на: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + В цей час цей екземпляр не дозволяє реєстрацію користувачів, ви можете прочитати Умови для отримання докладніших відомостей або знайти сервер, який дає можливість реєстрації облікового запису та вивантаження на нього своїх відео. Знайдіть свій серед багатьох серверів на: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1241,8 +1240,7 @@ src/app/+login/login.component.html128 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Лист з настановами щодо скидання пароля буде надіслано на . Посилання буде дійсне впродовж 1 години. src/app/+login/login.component.ts150 @@ -1281,8 +1279,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - для + for + для src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1319,40 +1317,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Як ви, мабуть, помітили: створювати обліковий запис не обов'язково для перегляду відео на . Однак, створивши обліковий запис на вам буде дозволено: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Як ви, мабуть, помітили: створювати обліковий запис не обов'язково для перегляду відео на . Однак, створивши обліковий запис на вам буде дозволено: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Коментувати відео + Comment videos + Коментувати відео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Підписуватися на канали, щоб отримувати сповіщення про нові відео + Subscribe to channels to be notified of new videos + Підписуватися на канали, щоб отримувати сповіщення про нові відео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Мати доступ до своєї історії перегляду + Have access to your watch history + Мати доступ до своєї історії перегляду src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Створювати канали, щоб публікувати відео + Create your channel to publish videos + Створювати канали, щоб публікувати відео src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1377,29 +1375,29 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25 - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - створено за допомогою PeerTube, платформи для створення відео розробленої Framasoft. Framasoft — французька неприбуткова організація, яка пропонує альтернативи цифровим засобам Техногігантів + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + створено за допомогою PeerTube, платформи для створення відео розробленої Framasoft. Framasoft — французька неприбуткова організація, яка пропонує альтернативи цифровим засобам Техногігантів src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Бажаєте публікувати відео на ? Тоді спочатку вам потрібно створити канал. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Бажаєте публікувати відео на ? Тоді спочатку вам потрібно створити канал. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Ви можете захотіти створити тематичний канал: наприклад, ви можете створити канал під назвою «SweetMelodies» для публікації своїх фортепіанних концертів і ще один «Екологія», на якому ви публікуватимете свої відео про екологію. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Ви можете захотіти створити тематичний канал: наприклад, ви можете створити канал під назвою «SweetMelodies» для публікації своїх фортепіанних концертів і ще один «Екологія», на якому ви публікуватимете свої відео про екологію. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - адміністратори дозволяють вам публікувати до відео на їхньому вебсайті. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + адміністратори дозволяють вам публікувати до відео на їхньому вебсайті. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1471,8 +1469,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Вибір назви сервера, додавання опису, із зазначенням хто ви, чому ви створили свій сервер і як довго плануєте підтримувати його — дуже важливо для розуміння відвідувачами, на якому типі сервера вони перебувають. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Вибір назви сервера, додавання опису, із зазначенням хто ви, чому ви створили свій сервер і як довго плануєте підтримувати його — дуже важливо для розуміння відвідувачами, на якому типі сервера вони перебувають. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1739,29 +1737,29 @@ The link will expire within 1 hour. Import jobs concurrency Одночасне імпортування - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html266 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html266 + allows to import multiple videos in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart. уможливлює імпорт кількох відео одночасно. ⚠️ Потрібен перезапуск PeerTube. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html267 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html267 + jobs in parallel паралельна робота - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html173 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html173 + Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) Дозволити імпорт з URL-адреси HTTP (наприклад, YouTube) - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html280 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html280 + - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Якщо увімкнено, радимо використовувати HTTP-проксі, щоб запобігти доступу до приватної URL-адреси з вашого сервера PeerTube - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html283 + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Якщо увімкнено, радимо використовувати HTTP-проксі, щоб запобігти доступу до приватної URL-адреси з вашого сервера PeerTube + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html283 + Discover Огляд @@ -1789,18 +1787,18 @@ The link will expire within 1 hour. - I already have an account, I log in - Я вже маю обліковий запис, я хочу ввійти + I already have an account, I log in + Я вже маю обліковий запис, я хочу ввійти src/app/+signup/+register/register.component.html30 - Termsof - Умовиіз + Termsof + Умовиіз src/app/+signup/+register/register.component.html41 - Setupyour account - Налаштуватисвій обліковий запис + Setupyour account + Налаштуватисвій обліковий запис src/app/+signup/+register/register.component.html65 @@ -1809,8 +1807,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+signup/+register/register.component.html80 - Createyour first channel - Створитисвій перший канал + Createyour first channel + Створитисвій перший канал src/app/+signup/+register/register.component.html82 @@ -1862,18 +1860,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Допоможіть модераторам та іншим користувачам дізнатися хто ви від: + Help moderators and other users to know who you are by: + Допоможіть модераторам та іншим користувачам дізнатися хто ви від: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Вивантаження аватара + Uploading an avatar + Вивантаження аватара src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - Створення опису + Writing a description + Створення опису src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2306,8 +2304,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Сумісність із Markdown також підтримує власні HTML-теґи PeerTube + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Сумісність із Markdown також підтримує власні HTML-теґи PeerTube src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2374,8 +2372,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 - Choose the appropriate licence for your work. - Оберіть відповідну ліцензію для своєї роботи. + Choose the appropriate licence for your work. + Оберіть відповідну ліцензію для своєї роботи. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 @@ -2407,8 +2405,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Requested on - Запит на + Requested on + Запит на src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 43,45 @@ -2567,7 +2565,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Уже вивантажено src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -2685,9 +2683,8 @@ The link will expire within 1 hour. Original publication date Дата публікації оригіналу - - - src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352 + This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film) Дата першої публікації вмісту (наприклад, дата виходу фільму) @@ -2767,8 +2764,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11 - You can also synchronize a remote channel in your library - Ви також можете синхронізувати віддалений канал зі своєї бібліотеки + You can also synchronize a remote channel in your library + Ви також можете синхронізувати віддалений канал зі своєї бібліотеки src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21,23 @@ -3126,8 +3123,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts11 - > Login - > Увійти + > Login + > Увійти src/app/+login/login.component.html 2,5 @@ -4210,8 +4207,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4486,23 +4483,23 @@ The link will expire within 1 hour. Videos with the most interactions for recent videos Відео з найбільшою кількістю взаємодій серед недавніх відео - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts208 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts208 + Videos with the most views during the last 24 hours Відео з найбільшою кількістю переглядів за останні 24 години - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts224 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts224 + Videos with the most views during the last days Найогляданіші відео за останні днів - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts228 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts228 + Videos that have the most likes Найуподобаніші відео - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts213 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts213 + To load your new installed plugins or themes, refresh the page. Щоб завантажити нові встановлені плагіни або теми перезавантажте сторінку. @@ -4648,8 +4645,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Важливість (1 = найважливіше) + Priority (1 = highest priority) + Важливість (1 = найважливіше) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4669,8 +4666,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Не знайдено завдань. + No jobs found. + Не знайдено завдань. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4718,8 +4715,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - Від -> + By -> + Від -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4730,11 +4727,10 @@ The link will expire within 1 hour. Name Назва - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27 + Short description Короткий опис @@ -4797,8 +4793,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Увімкнення дасть змогу іншим адміністраторам знати, що ви переважно федералізуєте делікатні матеріали. Крім того прапорець NSFW під час завантаження відео усталено буде автоматично позначено. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Увімкнення дасть змогу іншим адміністраторам знати, що ви переважно федералізуєте делікатні матеріали. Крім того прапорець NSFW під час завантаження відео усталено буде автоматично позначено. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4916,8 +4912,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Використовуйте плагіни й теми для складніших змін або додайте незначні пристосування. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Використовуйте плагіни й теми для складніших змін або додайте незначні пристосування. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4936,118 +4932,118 @@ The link will expire within 1 hour. Hot videos Гарячі відео - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47 + Recent views Недавні перегляди - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48 + Most liked videos Найуподобаніші відео - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49 + Global views Глобальні перегляди - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50 + Prefer author display name in video miniature Надати перевагу показу імені автора у відеомініатюрі - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html66 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html66 + Redirect users on single external auth when users click on the login button in menu Переспрямовувати користувачів на єдину зовнішню автентифікацію, коли вони натискають кнопку входу в меню - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html77 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html77 + ⚠️ You don't have any external auth plugin enabled. ⚠️ У вас немає увімкненого зовнішнього плагіну автентифікації. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80 + ⚠️ You have multiple external auth plugins enabled. ⚠️ У вас увімкнено кілька зовнішніх плагінів автентифікації. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html81 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html81 + BROADCAST MESSAGE ТРАНСЛЬОВАНЕ ПОВІДОМЛЕННЯ - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94 + Display a message on your instance Показувати повідомлення на вашому сервері - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html95 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html95 + Enable broadcast message Увімкнути трансльоване повідомлення - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html107 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html107 + Allow users to dismiss the broadcast message Дозволити користувачам відхиляти трансльоване повідомлення - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html114 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html114 + Broadcast message level Рівень трансльованого повідомлення - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html119 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html119 + Message Повідомлення - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html133 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html133 + NEW USERS НОВІ КОРИСТУВАЧІ - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 + - Manage users to set their quota individually. - Керувати користувачами, щоб налаштувати їхні особисті квоти. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 + Manage users to set their quota individually. + Керувати користувачами, щоб налаштувати їхні особисті квоти. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151 + Signup requires email verification Реєстрація вимагає підтвердження електронної пошти - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html181 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html181 + Signup limit Обмеження реєстрацій - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html186 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html186 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {user} other {users}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {користувач} few {користувача} other {користувачів}} - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html193 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html193 + Signup won't be limited to a fixed number of users. Реєстрація не обмежуватиметься встановленою кількістю користувачів. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html198 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html198 + Minimum required age to create an account Мінімальний вік для створення облікового запису - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html202 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html202 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {year old} other {years old}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {рік} few {роки} other {років}} - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html209 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html209 + Enable Signup Увімкнути реєстрацію - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html162 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html162 + Users Користувачі @@ -5112,185 +5108,185 @@ The link will expire within 1 hour. Default video quota per user Типова квота відео на користувача - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html221 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html221 + bytes байт - - - - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html243src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html243 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169 + src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169 + Default daily upload limit per user Типове обмеження щоденних вивантажень на користувача - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html237 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html237 + Allow import with a torrent file or a magnet URI Дозволити імпортування за допомогою торент-файлу або магнет-URI - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291 + ⚠️ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users ⚠️ Ми не радимо вмикати цю функцію, якщо ви не довіряєте своїм користувачам - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294 + Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL) Дозволити синхронізацію каналу з каналом інших платформ, як-от YouTube (потрібно дозволити імпорт за допомогою URL-адреси HTTP) - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html305 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html305 + ⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature. ⛔ Вам потрібно дозволити імпорт з URL-адресою HTTP, щоб мати можливість активувати цю функцію. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html308 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html308 + Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them. Якщо користувача не позначено довіреним, його відео залишатимуться приватними, доки їх не перевірить модератор. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html328 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html328 + VIDEO CHANNELS ВІДЕОКАНАЛИ - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html342 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html342 + Max video channels per user Найбільша кількість відеоканалів на користувача - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html347 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html347 + {VAR_PLURAL, plural, =1 {channel} other {channels}} {VAR_PLURAL, plural, =1 {канал} few {канали} other {каналів}} - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html354 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html354 + Block new videos automatically Автоматично блокувати нові відео - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html325 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html325 + SEARCH ПОШУК - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html364 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html364 + Allow users to do remote URI/handle search Дозволити користувачам здійснювати пошук віддалених URI/обробників - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375 + Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Дозволити вашим користувачам пошук віддалених відео/акторів, які можуть не перебувати у федерації з вашим сервером - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html378 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html378 + Allow anonymous to do remote URI/handle search Дозволити анонімам здійснювати пошук віддалених URI/обробників - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html386 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html386 + Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance Дозволити анонімним користувачам пошук віддалених відео/акторів, які можуть бути не федералізовані з вашим сервером - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389 + ⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select. ⚠️ Ця функціональність значною мірою залежить від модерації серверів, за якими слідкує вибраний вами пошуковий індекс. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html403 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html403 + - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - У робочому середовищі вам слід використовувати лише модеровані пошукові індекси, або розмістити свій власний. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html405 + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + У робочому середовищі вам слід використовувати лише модеровані пошукові індекси, або розмістити свій власний. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html405 + Search index URL URL пошукового індексу - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html412 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html412 + Disable local search in search bar Вимкнути локальний пошук у панелі пошуку - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425 + Otherwise the local search stays used by default Інакше локальний пошук буде використано типовим - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html435 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html435 + Search bar uses the global search index by default Панель пошуку усталено використовує глобальний індекс пошуку - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html432 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html432 + Enable global search Увімкнути глобальний пошук - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400 + FEDERATION ФЕДЕРАЦІЯ - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html453 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html453 + - Manage relations with other instances. - Керувати зв'язками з іншими серверами. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html454 + Manage relations with other instances. + Керувати зв'язками з іншими серверами. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html454 + Other instances can follow yours Інші сервери можуть слідкувати за вами - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html467 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html467 + Manually approve new instance followers Затверджувати нових підписників сервера вручну - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html474 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html474 + Automatically follow back instances Автоматично слідкувати за серверами у відповідь - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html487 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html487 + ⚠️ This functionality requires a lot of attention and extra moderation. ⚠️ Ця функція вимагає багато уваги та додаткової модерації. - - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html503 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html503 + Signup requires approval by moderators Реєстрація вимагає схвалення модераторами - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html174 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html174 + Index URL Індекс URL - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html512 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html512 + Automatically follow instances of a public index Автоматично слідкувати за серверами загальнодоступного індексу - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html500 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html500 + - See the documentation for more information about the expected URL - Читайте документацію, щоб докладніше дізнатися про очікувану URL - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html505 + See the documentation for more information about the expected URL + Читайте документацію, щоб докладніше дізнатися про очікувану URL + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html505 + ADMINISTRATORS АДМІНІСТРАТОРИ - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html532 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html532 + Administrator Адміністратор @@ -5299,13 +5295,13 @@ The link will expire within 1 hour. Admin email Е-пошта адміністратора - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html538 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html538 + Enable contact form Увімкнути контактну форму - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html551 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html551 + VOD Transcoding Перекодування VOD @@ -5314,28 +5310,28 @@ The link will expire within 1 hour. TWITTER TWITTER - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html560 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html560 + Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value. Вкажіть обліковий запис Twitter, який представляє ваш сервер, щоб покращити попередній перегляд посилань. Якщо у вас немає облікового запису Twitter, просто залиште типове значення. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html561 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html561 + Your Twitter username Ваше імʼя користувача Twitter - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html573 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html573 + Instance allowed by Twitter Сервер, дозволений Twitter - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html586 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html586 + - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Якщо ваш екземпляр явно дозволено Twitter, відеопрогравач буде вбудовано у стрічку Twitter на сайті PeerTube. Якщо серверомм це не дозволено, ми використовуємо картку з посиланням на зображення, яка переспрямовуватиме на ваш екземпляр PeerTube. Установіть прапорець, збережіть конфігурацію та протестуйте URL-адресу відео вашого сервера (https://example.com/w/blabla) на https://cards-dev.twitter.com/validator, щоб дізнатися, чи дозволено ваш сервер. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html590 + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Якщо ваш екземпляр явно дозволено Twitter, відеопрогравач буде вбудовано у стрічку Twitter на сайті PeerTube. Якщо серверомм це не дозволено, ми використовуємо картку з посиланням на зображення, яка переспрямовуватиме на ваш екземпляр PeerTube. Установіть прапорець, збережіть конфігурацію та протестуйте URL-адресу відео вашого сервера (https://example.com/w/blabla) на https://cards-dev.twitter.com/validator, щоб дізнатися, чи дозволено ваш сервер. + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html590 + LIVE НАЖИВО @@ -5530,8 +5526,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Вимагає ffmpeg >= 4.1Створення добірок HLS і фрагментованих файлів MP4, що забезпечує краще відтворення, ніж за допомогою звичайного WebTorrent:Плавніша зміна роздільностіШвидше відтворення, особливо довгих відеоСтабільніше відтворення (менше помилок/необмежене завантаження)Якщо ви також увімкнете підтримку WebTorrent, сховище відео буде подвоєно + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Вимагає ffmpeg >= 4.1Створення добірок HLS і фрагментованих файлів MP4, що забезпечує краще відтворення, ніж за допомогою звичайного WebTorrent:Плавніша зміна роздільностіШвидше відтворення, особливо довгих відеоСтабільніше відтворення (менше помилок/необмежене завантаження)Якщо ви також увімкнете підтримку WebTorrent, сховище відео буде подвоєно src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5678,19 +5674,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Пишіть код JavaScript безпосередньо.Приклад: console.log('мій сервер неперевершений'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Пишіть код JavaScript безпосередньо.Приклад: console.log('мій сервер неперевершений'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Пишіть код CSS безпосередньо. Example:#custom-css color: red; Додайте на початку #custom-css, щоб перевизначити стилі. Приклад:#custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Пишіть код CSS безпосередньо. Example:#custom-css color: red; Додайте на початку #custom-css, щоб перевизначити стилі. Приклад:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5707,8 +5697,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - Помилка у формі: + There are errors in the form: + Помилка у формі: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5864,8 +5854,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts261 - Update your settings - Оновіть свої налаштування + Update your settings + Оновіть свої налаштування src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5885,38 +5875,38 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - Упорядкувати за «Недавно додані» + Sort by "Recently Added" + Упорядкувати за «Недавно додані» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47 - Sort by "Original Publication Date" - Упорядкувати за «Дата публікації оригіналу» + Sort by "Original Publication Date" + Упорядкувати за «Дата публікації оригіналу» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48 - Sort by "Name" - Упорядкувати за «Іменем» + Sort by "Name" + Упорядкувати за «Іменем» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Recent Views" - Упорядкувати за «Недавно переглянуті» + Sort by "Recent Views" + Упорядкувати за «Недавно переглянуті» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Hot" - Упорядкувати за «Гарячі» + Sort by "Hot" + Упорядкувати за «Гарячі» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 - Sort by "Likes" - Упорядкувати за «Уподобайки» + Sort by "Likes" + Упорядкувати за «Уподобайки» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53 - Sort by "Global Views" - Упорядкувати за «Глобальними переглядами» + Sort by "Global Views" + Упорядкувати за «Глобальними переглядами» src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54 @@ -5993,8 +5983,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - За допомогою Hide або Розмити мініатюри, для перегляду відео буде запитане підтвердження. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + За допомогою Hide або Розмити мініатюри, для перегляду відео буде запитане підтвердження. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -6132,24 +6122,24 @@ color: red; - External Channel - Зовнішній канал + External Channel + Зовнішній канал src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Канал + Channel + Канал src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Остання синхронізація о + Last synchronization at + Остання синхронізація о src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6442,8 +6432,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Деякі з ваших каналів налаштовано не повністю. Зробіть їх зрозумілішими та чітко розкажіть що ви публікуєте, додавши банер, аватар і опис. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Деякі з ваших каналів налаштовано не повністю. Зробіть їх зрозумілішими та чітко розкажіть що ви публікуєте, додавши банер, аватар і опис. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6773,8 +6763,8 @@ color: red; - Welcomeon - Вітаємона + Welcomeon + Вітаємона src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7 @@ -6791,16 +6781,16 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14 - Check your emails to validate your account and complete your registration request. - Перейдіть до своїх електронних листів, щоб підтвердити свій обліковий запис і заповнити заявку на реєстрацію. + Check your emails to validate your account and complete your registration request. + Перейдіть до своїх електронних листів, щоб підтвердити свій обліковий запис і заповнити заявку на реєстрацію. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your emails to validate your account and complete your registration. - Перейдіть до своїх електронних листів, щоб підтвердити свій обліковий запис і заповнити заявку на реєстрацію. + Check your emails to validate your account and complete your registration. + Перейдіть до своїх електронних листів, щоб підтвердити свій обліковий запис і заповнити заявку на реєстрацію. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -6900,9 +6890,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Ви справді хочете видалити ? Буде видалено відео, вивантажених у цей канал, і ви більше не зможете створити інший канал з такою ж назвою ()! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6942,8 +6930,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html42 - SHOW THIS CHANNEL > - ПОКАЗАТИ ЦЕЙ КАНАЛ > + SHOW THIS CHANNEL > + ПОКАЗАТИ ЦЕЙ КАНАЛ > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50 @@ -7143,113 +7131,113 @@ channel with the same name ()! P2P & Privacy P2P і приватність - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html65 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html65 + PeerTube uses the BitTorrent protocol to share bandwidth between users by default to help lower the load on the server, but ultimately leaves you the choice to switch back to regular streaming exclusively from the server of the video. What follows applies only if you want to keep using the P2P mode of PeerTube. PeerTube типово використовує протокол BitTorrent для розподілу пропускної здатності між користувачами, щоб допомогти знизити навантаження на сервер, але залишає за вами вибір перемикатися назад на звичайний потоковий режим виключно з сервера відео. Наведене нижче застосовується лише в тому випадку, якщо ви хочете продовжувати користуватися режимом P2P PeerTube. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html68 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html68 + The main threat to your privacy induced by BitTorrent lies in your IP address being stored in the instance's BitTorrent tracker as long as you download or watch the video. Основна загроза приватності, яку несе BitTorrent, полягає в тому, що ваша IP-адреса зберігається в BitTorrent-трекері сервера доки ви завантажуєте або переглядаєте відео. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html74 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html74 + What are the consequences? Які наслідки? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html79 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html79 + In theory, someone with enough technical skills could create a script that tracks which IP is downloading which video. In practice, this is much more difficult because: Теоретично, людина з достатніми технічними навичками може створити скрипт, який відстежує, з якого IP і яке відео завантажується. На практиці це значно складніше, оскільки: - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html81 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html81 + An HTTP request has to be sent on each tracker for each video to spy. If we want to spy all PeerTube's videos, we have to send as many requests as there are videos (so potentially a lot) HTTP-запит повинен бути надісланий на кожен трекер для кожного відео для шпигунства. Якщо ми хочемо шпигувати за всіма відео PeerTube, ми повинні надіслати стільки запитів, скільки є відео (тобто потенційно багато) - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html87 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html87 + For each request sent, the tracker returns random peers at a limited number. For instance, if there are 1000 peers in the swarm and the tracker sends only 20 peers for each request, there must be at least 50 requests sent to know every peer in the swarm На кожен надісланий запит трекер повертає випадкових однорангових учасників в обмеженій кількості. Наприклад, якщо є 1000 однорангових пристроїв, а трекер надсилає лише 20 однорангових пристроїв на кожен запит, тоді, щоб знати кожен одноранговий пристрій, необхідно надіслати щонайменше 50 запитів - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html92 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html92 + Those requests have to be sent regularly to know who starts/stops watching a video. It is easy to detect that kind of behaviour Такі запити потрібно надсилати регулярно, щоб знати, хто починає/припиняє перегляд відео. Виявити таку поведінку легко - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html98 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html98 + If an IP address is stored in the tracker, it doesn't mean that the person behind the IP (if this person exists) has watched the video Якщо в трекері зберігається IP-адреса, це не означає, що людина, яка стоїть за цим IP (якщо така людина існує), переглядала відео - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html102 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html102 + The IP address is a vague information: usually, it regularly changes and can represent many persons or entities IP-адреса — розмита інформація: як правило, вона регулярно змінюється і може представляти багатьох фізичних або юридичних осіб - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html107 + - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Вебпіри не загальнодоступні: оскільки ми використовуємо транспорт вебсокетів, протокол відрізняється від класичного BitTorrent-трекера. Коли ви перебуваєте у браузері, ви надсилаєте сигнал, що містить вашу IP-адресу, на трекер, який випадковим чином вибирає інші однорангові пристрої, на які пересилається інформація. За подробицями зверніться до цього документа - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Вебпіри не загальнодоступні: оскільки ми використовуємо транспорт вебсокетів, протокол відрізняється від класичного BitTorrent-трекера. Коли ви перебуваєте у браузері, ви надсилаєте сигнал, що містить вашу IP-адресу, на трекер, який випадковим чином вибирає інші однорангові пристрої, на які пересилається інформація. За подробицями зверніться до цього документа + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111 + The worst-case scenario of an average person spying on their friends is quite unlikely. There are much more effective ways to get that kind of information. Найгірший сценарій, коли пересічна людина шпигує за своїми друзями, малоймовірний. Існують значно ефективніші способи отримання такої інформації. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html119 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html119 + How does PeerTube compare with YouTube? У чому різниця між PeerTube і YouTube? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html124 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html124 + The threats to privacy with YouTube are different from PeerTube's. In YouTube's case, the platform gathers a huge amount of your personal information (not only your IP) to analyze them and track you. Moreover, YouTube is owned by Google/Alphabet, a company that tracks you across many websites (via AdSense or Google Analytics). Загрози приватності в YouTube відрізняються від загроз PeerTube. У випадку з YouTube, платформа збирає величезну кількість ваших персональних даних (не лише вашу IP-адресу), щоб аналізувати їх та відстежувати вас. На додаток, YouTube належить компанії Google/Alphabet, яка відстежує вас на багатьох вебсайтах (через AdSense або Google Analytics). - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html126 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html126 + What can I do to limit the exposure of my IP address? Що я можу зробити, щоб обмежити розкриття моєї IP-адреси? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html132 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html132 + Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. Ваша IP-адреса загальнодоступна, тому щоразу, коли ви звертаєтесь до вебсайту, ряд суб'єктів (окрім кінцевого вебсайту) бачать вашу IP-адресу у своїх журналах з'єднань: Інтернет-провайдери/маршрутизатори/трекери/CDN тощо. PeerTube прозоро ставиться до цього: ми попереджаємо вас, що якщо ви хочете зберегти свій IP в таємниці, ви повинні використовувати VPN або браузер Tor. Думати, що видалення P2P з PeerTube поверне вам анонімність, не має сенсу. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html134 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html134 + What will be done to mitigate this problem? Що робиться для усунення цієї проблеми? - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html141 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html141 + PeerTube wants to deliver the best countermeasures possible, to give you more choice and render attacks less likely. Here is what we put in place so far: PeerTube прагне забезпечити найкращі контрзаходи, щоб надати вам більший вибір і зробити атаки менш імовірними. Ось що ми зробили на сьогоднішній день: - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html143 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html143 + We set a limit to the number of peers sent by the tracker Встановлено обмеження на кількість пірів, що надсилаються трекером - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html149 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html149 + We set a limit on the request frequency received by the tracker Встановлюємо обмеження на частоту запитів, що надходять на трекер - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html150 + Allow instance admins to disable P2P from the administration interface Дозвіл адміністраторам екземплярів вимикати P2P з інтерфейсу адміністрування - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html151 + Ultimately, remember you can always disable P2P by toggling it in the video player, or just by disabling WebRTC in your browser. Зрештою, пам'ятайте, що ви завжди можете вимкнути P2P, перемкнувши його у відеопрогравачі, або просто вимкнувши WebRTC у вашому браузері. - - src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html154 + src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html154 + Show full list Показати повний список @@ -7293,8 +7281,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91 - Contact the administrator(s) - Зв'язатися з адміністраторами + Contact the administrator(s) + Зв'язатися з адміністраторами src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7426,8 +7414,8 @@ channel with the same name ()! - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Мені виповнилося років і я погоджуюся з Умовами і Правилами поведінки + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + Мені виповнилося років і я погоджуюся з Умовами і Правилами поведінки src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 17,22 @@ -7634,10 +7622,10 @@ channel with the same name ()! VIDEOS ВІДЕО - - - - src/app/+accounts/accounts.component.ts81src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html256src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90 + src/app/+accounts/accounts.component.ts81 + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html256 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90 + Username copied Ім'я користувача скопійовано @@ -7650,8 +7638,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - <code>.mp4</code> лишає тільки оригінальну аудіодоріжку без відео + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + <code>.mp4</code> лишає тільки оригінальну аудіодоріжку без відео src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7752,8 +7740,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Однак ви можете прочитати наші настанови перш ніж налаштовувати вказані значення. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Однак ви можете прочитати наші настанови перш ніж налаштовувати вказані значення. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8127,18 +8115,18 @@ channel with the same name ()! enabled увімкнено - - src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22 + src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22 + disabled вимкнено - - src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22 + src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts22 + Redundancy for is Надлишковість для - - src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts24 + src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts24 + Do you really want to remove this video redundancy? Do you really want to remove this video redundancy? @@ -8454,8 +8442,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube вважає, що загальнодоступна IP-адреса вашого переглядача . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube вважає, що загальнодоступна IP-адреса вашого переглядача . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8502,16 +8490,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Перевірте ключ конфігурації trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Перевірте ключ конфігурації trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Якщо ваш PeerTube працює у Docker, перевірте, чи працює reverse-proxy with network_mode: "host" (перегляньте обговорення 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Якщо ваш PeerTube працює у Docker, перевірте, чи працює reverse-proxy with network_mode: "host" (перегляньте обговорення 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8570,8 +8558,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Опубліковано + Published + Опубліковано src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8630,8 +8618,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114 - Accept registrationReject registration - Погодити реєстрацію Відхилити реєстрацію + Accept registrationReject registration + Погодити реєстрацію Відхилити реєстрацію src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -8646,40 +8634,40 @@ channel with the same name ()! - Accepting  registration will create the account and channel. - Погодження  реєстрації створить обліковий запис і канал. + Accepting  registration will create the account and channel. + Погодження  реєстрації створить обліковий запис і канал. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 21,22 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - Елекронний лист буде надіслано на з поясненням, що його обліковий запис було створено з відповіддю модерації, яку ви напишете нижче. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + Елекронний лист буде надіслано на з поясненням, що його обліковий запис було створено з відповіддю модерації, яку ви напишете нижче. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 24,26 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Електронні листи на цьому сервері не ввімкнено, тому PeerTube не зможе надіслати електронні листи на адреси з поясненням, що його обліковий запис створено. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Електронні листи на цьому сервері не ввімкнено, тому PeerTube не зможе надіслати електронні листи на адреси з поясненням, що його обліковий запис створено. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 28,30 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - Електронний лист буде надіслано на адресу з поясненням, що його запит на реєстрацію було відхилено з відповіддю модераторів, яку ви напишете нижче. + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + Електронний лист буде надіслано на адресу з поясненням, що його запит на реєстрацію було відхилено з відповіддю модераторів, яку ви напишете нижче. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 34,36 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Електронні листи на цьому сервері не ввімкнено, тому PeerTube не зможе надіслати електронного листа на адресу з поясненням, що його заявка на реєстрацію була відхилена. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Електронні листи на цьому сервері не ввімкнено, тому PeerTube не зможе надіслати електронного листа на адресу з поясненням, що його заявка на реєстрацію була відхилена. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 38,40 @@ -8704,23 +8692,23 @@ channel with the same name ()! Accept registration Погодити реєстрацію - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts68 + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts68 + Reject registration Відхилити реєстрацію - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts71 + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts71 + account created Обліковий запис створено - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts95 + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts95 + registration rejected Реєстрацію відхилено - - src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts112 + src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.ts112 + Moderation response is required. Відповідь модерації обов'язкова. @@ -8944,13 +8932,13 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Ви не можете створювати користувачів або канали з іменем користувача, яке вже використовувалося видаленим користувачем/каналом.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244 It means the following usernames will be permanently deleted and cannot be recovered: - It means the following usernames will be permanently deleted and cannot be recovered: + Це означає, що наступні імена користувачів будуть видалені назавжди й не можуть бути відновлені: src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 @@ -8997,8 +8985,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Очистити історію + Clear all history + Очистити історію src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9049,7 +9037,7 @@ channel with the same name ()! This will delete all your data, including channels, videos, comments and you won't be able to create another user on this instance with "" username. - This will delete all your data, including channels, videos, comments and you won't be able to create another user on this instance with "" username. + Це призведе до видалення всіх ваших даних, включно з каналами, відео, коментарями, і ви не зможете створити іншого користувача на цьому сервері за допомогою імені користувача "". src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 25 @@ -9057,7 +9045,7 @@ channel with the same name ()! Content cached by other servers and other third-parties might make longer to be deleted. - Content cached by other servers and other third-parties might make longer to be deleted. + Вміст, кешований іншими серверами та третіми сторонами, може видалятися довше. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts 27 @@ -9342,13 +9330,13 @@ channel with the same name ()! URL parameter is missing in URL parameters Параметр URL відсутній у параметрах URL - - src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts24 + src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts24 + Cannot access to the remote resource Не вдається отримати доступ до віддаленого ресурсу - - src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts47 + src/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts47 + Reset password Скинути пароль @@ -9538,8 +9526,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts128 - is awaiting email verification - очікує підтвердження адреси електронної пошти + is awaiting email verification + очікує підтвердження адреси електронної пошти src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -9554,8 +9542,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - Ваша поточна адреса електронної пошти . Вона ніколи не показується на загал. + Your current email is . It is never shown to the public. + Ваша поточна адреса електронної пошти . Вона ніколи не показується на загал. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9745,13 +9733,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Нагадаємо, що будуть виконані такі завдання: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Нагадаємо, що будуть виконані такі завдання: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80 @@ -9815,8 +9803,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts75 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Не вдалося отримати облікові дані клієнта OAuth: . Переконайтесь, що ви правильно налаштували PeerTube (каталог config/), зокрема розділ «webserver». src/app/core/auth/auth.service.ts102 @@ -9859,9 +9846,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Trending Trending - - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205src/app/core/menu/menu.service.ts140 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205 + src/app/core/menu/menu.service.ts140 + ON НА @@ -10013,8 +10000,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Довгі (> 10 хв) + Long (> 10 min) + Довгі (> 10 хв) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10092,8 +10079,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . - The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . + The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html @@ -10645,7 +10632,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Registration reason is required. - Registration reason is required. + Причина реєстрації обов'язкова. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 14 @@ -10653,7 +10640,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Registration reason must be at least 2 characters long. - Registration reason must be at least 2 characters long. + Причина реєстрації повинна містити щонайменше 2 символи. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 15 @@ -10661,7 +10648,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Registration reason cannot be more than 3000 characters long. - Registration reason cannot be more than 3000 characters long. + Причина реєстрації не може містити більш ніж 3000 символів. src/app/+signup/+register/shared/register-validators.ts 16 @@ -10843,8 +10830,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Читайте документацію, щоб дізнатися як користуватися функцією прямих трансляцій PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Читайте документацію, щоб дізнатися як користуватися функцією прямих трансляцій PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11591,7 +11578,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Emphasis - Emphasis + Підкреслення src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html25 src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts81 @@ -11660,8 +11647,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11789,7 +11776,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Hide any content from that user from you. - Hide any content from that user from you. + Сховайте від себе будь-який вміст від цього користувача. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts297 @@ -11811,7 +11798,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Hide any content from that instance for you. - Hide any content from that instance for you. + Сховайте від себе будь-який вміст із цього сервера. src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts309 @@ -11971,7 +11958,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Server is unavailable. Please retry later. - Server is unavailable. Please retry later. + Сервер недоступний. Будь ласка, спробуйте пізніше. src/app/core/rest/rest-extractor.service.ts 137 @@ -11999,16 +11986,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Unsubscribed from all channels of - Unsubscribed from all channels of - - + Відписатися від усіх каналів з src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts138 Unsubscribed from - Unsubscribed from - - + Ви відписалися від src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts139 @@ -12597,12 +12580,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Stop looping playlist videos - Stop looping playlist videos + Припинити повторювати відео з добірки src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts243 Loop playlist videos - Loop playlist videos + Повторювати відео з добірки src/app/+videos/+video-watch/shared/playlist/video-watch-playlist.component.ts244 @@ -12622,8 +12605,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Це відео недоступне на цьому сервері. Хочете, щоб вас перенаправили на сервер походження: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Це відео недоступне на цьому сервері. Хочете, щоб вас перенаправили на сервер походження: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts346 @@ -12754,7 +12737,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular You need to be logged in to rate this video. - You need to be logged in to rate this video. + Увійдіть, щоб оцінити це відео. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts 85 @@ -12768,9 +12751,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Recently added Недавно додані - - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199src/app/core/menu/menu.service.ts146 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199 + src/app/core/menu/menu.service.ts146 + Videos from your subscriptions Відео з ваших підписок @@ -12801,11 +12784,11 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Local videos Локальні відео - - - - - src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts89src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts193src/app/core/menu/menu.service.ts151src/app/core/menu/menu.service.ts152 + src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts89 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts193 + src/app/core/menu/menu.service.ts151 + src/app/core/menu/menu.service.ts152 + Exclude Виключити @@ -12835,8 +12818,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Only videos uploaded on this instance are displayed Показано лише ті відео, які вивантажені на цей сервер - - src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts194 + src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts194 + Discover videos Огляд відео @@ -12851,9 +12834,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Recently added videos Недавно додані відео - - - src/app/core/menu/menu.service.ts145 + src/app/core/menu/menu.service.ts145 + Upload a video Вивантажити відео -- cgit v1.2.3