From befd43ddb67f084937608330841e3d569a91ef23 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philipp Fischbeck Date: Sun, 10 Jan 2021 13:26:31 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.8% (1740 of 1743 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/de/ --- client/src/locale/angular.de-DE.xlf | 584 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 291 insertions(+), 293 deletions(-) (limited to 'client/src/locale') diff --git a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf index 254b0c063..c1c58acf9 100644 --- a/client/src/locale/angular.de-DE.xlf +++ b/client/src/locale/angular.de-DE.xlf @@ -88,7 +88,7 @@ Your video has been published - Ihr Video wurde veröffentlicht + Ihr Video wurde veröffentlicht src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html118 @@ -349,8 +349,7 @@ src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html3 - + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html @@ -366,8 +365,7 @@ - + src/app/shared/shared-video/video-views-counter.component.html @@ -457,17 +455,17 @@ Edit Bearbeiten - - - - - - - - - - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html85src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html85src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html11src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html11src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html38src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html270src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html11src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html11 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html85 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html85 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html11 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html11 + src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html11 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html38 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html270 + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html11 + src/app/+admin/users/user-edit/user-edit.component.html11 + Truncated preview Gekürzte Vorschau @@ -489,8 +487,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html19 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> kompatibel. Unterstützt: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -501,18 +499,18 @@ Using an ActivityPub account Mit einem ActivityPub-Konto - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html54 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html54 + Subscribe with an account on this instance Mit einem Account dieser Instanz abonnieren - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html57 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html57 + Subscribe with your local account Mit deinem lokalen Konto abonnieren - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html58 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html58 + The live stream will be automatically terminated. Der Live-Stream wird automatisch beendet. @@ -521,18 +519,18 @@ Subscribe with a Mastodon account: Mit einem Mastodon-Konto abonnieren: - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html61 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html61 + Using a syndication feed Mit einem Feed - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html66 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html66 + Subscribe via RSS Über RSS abonnieren - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html67 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html67 + PROFILE SETTINGS PROFIL EINSTELLUNGEN @@ -624,15 +622,15 @@ Import Importieren - - - - src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html92src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html44src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html36 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html92 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html44 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html36 + You can import any torrent file that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Sie können jede Torrent-Datei importieren, die auf eine Mediendatei zeigt. Sie sollten sicherstellen, dass Sie das Recht auf die Verbreitung des Inhalts, auf den die Datei zeigt, haben, ansonsten könnte dies rechtliche Schwierigkeiten für Sie und die Instanz zur Folge haben. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html20 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html20 + HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) HTTP-Import (YouTube, Vimeo, direkte URL, ...) @@ -757,25 +755,25 @@ Cancel Abbrechen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - src/app/modal/confirm.component.html20src/app/+login/login.component.html117src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html25src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html54src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html38src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html92src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html99src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html54src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html71src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html58src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html58src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 + src/app/modal/confirm.component.html20 + src/app/+login/login.component.html117 + src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html22 + src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html25 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html54 + src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html26 + src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html38 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html92 + src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.html99 + src/app/shared/shared-moderation/batch-domains-modal.component.html31 + src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.html26 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html54 + src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html48 + src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comment-add.component.html71 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html58 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html58 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html69 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-caption-add-modal.component.html37 + Ban this user Diesen Nutzer sperren @@ -839,16 +837,16 @@ src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Diese Instanz erlaubt eine Registrierung. Lesen sie sich trotzdem die RichtlinienRichtliniendurch, bevor sie sich ein Konto erstellen. Hier können sie auch nach einer anderen Instanz suchen, die ihren Wünschen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Diese Instanz erlaubt eine Registrierung. Lesen sie sich trotzdem die RichtlinienRichtliniendurch, bevor sie sich ein Konto erstellen. Hier können sie auch nach einer anderen Instanz suchen, die ihren Wünschen entspricht: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 60,62 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Diese Instanz erlaubt zurzeit keine Registrierung, sie können sich die Richtlinien für mehr Details durchlesen, oder hier nach einer Instanz suchen, die Ihnen das Anlegen eines Kontos und das Hochladen von Videos erlaubt: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Diese Instanz erlaubt zurzeit keine Registrierung, sie können sich die Richtlinien für mehr Details durchlesen, oder hier nach einer Instanz suchen, die Ihnen das Anlegen eines Kontos und das Hochladen von Videos erlaubt: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 65,67 @@ -917,11 +915,10 @@ src/app/+login/login.component.html103 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Es wird eine E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts an gesendet. Der Link wird in einer Stunde ablaufen. - - src/app/+login/login.component.ts126 + src/app/+login/login.component.ts126 + Email E-Mail @@ -1150,8 +1147,10 @@ The link will expire within 1 hour. Instance terms Nutzungsbedingungen der Instanz src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html21 - - My settingsMy settings + + + My settings + Meine Einstellungen src/app/modal/quick-settings-modal.component.html 3 @@ -1494,54 +1493,54 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! GLOBAL SEARCH GLOBALE SUCHE - - src/app/header/search-typeahead.component.html26 + src/app/header/search-typeahead.component.html26 + using using - - src/app/header/search-typeahead.component.html28 + src/app/header/search-typeahead.component.html28 + Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent. Ergebnisse werden mit denen externem Index angereichert. Es werden nur für die Anfrage benötigten Daten übermittelt. - - src/app/header/search-typeahead.component.html32 + src/app/header/search-typeahead.component.html32 + ADVANCED SEARCH ERWEITERTE SUCHE - - src/app/header/search-typeahead.component.html38 + src/app/header/search-typeahead.component.html38 + any instance jede Instanz - - src/app/header/search-typeahead.component.html41 + src/app/header/search-typeahead.component.html41 + only followed instances Nur Instanzen denen gefolgt wird - - src/app/header/search-typeahead.component.html42 + src/app/header/search-typeahead.component.html42 + Determines whether you can resolve any distant content, or if this instance only allows doing so for instances it follows. Bestimmt, ob Sie entfernte Inhalte auflösen können, oder ob diese Instanz dies nur für die Instanzen erlaubt denen gefolgt wird. - - src/app/header/search-typeahead.component.html40 + src/app/header/search-typeahead.component.html40 + will list the matching channel wird den passenden Kanal auflisten - - - src/app/header/search-typeahead.component.html49src/app/header/search-typeahead.component.html52 + src/app/header/search-typeahead.component.html49 + src/app/header/search-typeahead.component.html52 + will list the matching video wird das passende Video auflisten - - src/app/header/search-typeahead.component.html55 + src/app/header/search-typeahead.component.html55 + Any other input will return matching video or channel names. Andere Eingaben werden passende Video- oder Kanalnamen zurückgeben. - - src/app/header/search-typeahead.component.html58 + src/app/header/search-typeahead.component.html58 + Search... Suche... @@ -1774,29 +1773,29 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Channel Kanal - - - - - - - - - Stepper label for the registration page asking information about the default channel - src/app/+signup/+register/register.component.html33src/app/+signup/+register/register.component.html33src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html70src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html70src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html14src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html58 + src/app/+signup/+register/register.component.html33 + src/app/+signup/+register/register.component.html33 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html70 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html70 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html30 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html22 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html6 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html14 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html58 + Privacy Sichtbarkeit - - - - - - - - - src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html57src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html57src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html226src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html29src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html21src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html106 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html57 + src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html57 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html226 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html37 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html29 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html13 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html21 + src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html106 + FAQ FAQ @@ -1858,7 +1857,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html172 - Already uploaded ✔ + Already uploaded ✔ Bereits hochgeladen ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html176 @@ -1979,11 +1978,11 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Sorry, but something went wrong Entschuldigung, etwas ist schiefgegangen - - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html51src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html44src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html26src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html74 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html51 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html44 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html26 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html74 + Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. Glückwunsch, das Video unter wird importiert. Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen. @@ -1992,17 +1991,18 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Update Aktualisieren - - - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html18src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html73src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html66src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html50 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html3 + src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.html18 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html73 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html66 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html50 + Select the file to upload Wähle die Datei zum Hochladen aus - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html6src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html8 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html6 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html8 + Scheduled Geplante Veröffentlichung @@ -2016,29 +2016,29 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Video background image Videohintergrundbild - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html29 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html29 + Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. Ein Bild, das mit deiner Audiodatei zusammengeführt wird. Das ausgewählte Bild wird endgültig sein und kann nicht angepasst werden. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html32 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html32 + Total video uploaded Insgesamt hochgeladenes Video - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html52 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html52 + Processing… Verarbeitung … - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html54 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html54 + Retry Wiederholen - Retry failed upload of a video - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html68 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html68 + Total video quota Gesamtes Videokontingent @@ -2048,19 +2048,19 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Congratulations! Your video is now available in your private library. Glückwunsch! Dein Video ist jetzt in ihrer privaten Bibliothek verfügbar. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html79 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html79 + Publish will be available when upload is finished Veröffentlichung ist möglich, sobald das Hochladen abgeschlossen ist - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html92 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html92 + Publish Veröffentlichen - - - src/app/header/header.component.html5src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html94 + src/app/header/header.component.html5 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html94 + Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota. Entschuldigung, Ihr Account kann keine Videos hochladen. Wenn Sie Videos hochladen möchten, muss ein Administrator Ihr Videokontingent freischalten. @@ -2074,25 +2074,26 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Select the torrent to import Wählen sie die Torrent-Datei für den Import aus - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html6src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html8 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html6 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html8 + OR ODER - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html13 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html13 + Paste magnet URI Füge die Magnet-URI ein - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html16 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html16 + Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. Glückwunsch, dieses Video wird mittels BitTorrent importiert! Du kannst bereits Informationen über dieses Video hinzufügen. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html56 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html56 + Cannot create live because this instance have too many created lives Kann kein Live-Übertragung erzeugen, da diese Instanz zu viele erzeugte Live-Übertragungen hat @@ -2366,23 +2367,23 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Subscribe Abonnieren - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html9 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html9 + Subscribe to all channels Alle Kanäle abonnieren - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html11 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html11 + channels subscribed Kanäle abonniert - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html13 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html13 + {VAR_SELECT, select, undefined {Unsubscribe} other {Unsubscribe from all channels} } {VAR_SELECT, select, undefined {Abo beenden} other {Abo aller Kanäle beenden} } - - src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html34 + src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html34 + Show more Mehr anzeigen @@ -2483,17 +2484,17 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! View replies from and others - Zeige Antworten von und anderen + Antworten von und anderen zeigen src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html83 View replies from - Zeige Antworten von + Antworten von zeigen src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html86 View replies - Zeige Antworten + Antworten zeigen src/app/+videos/+video-watch/comment/video-comments.component.html90 @@ -3197,8 +3198,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Datum src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.html62 src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html46 - - Select this rowSelect this row + + + Select this row + Diese Reihe auswählen src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.html 70 @@ -3321,8 +3324,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html7 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html27 @@ -3408,8 +3411,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html33 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html52 @@ -3541,9 +3544,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Search Suche - - - src/app/header/search-typeahead.component.html8src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html122src/app/+admin/plugins/plugins.component.html5 + src/app/header/search-typeahead.component.html8 + src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html122 + src/app/+admin/plugins/plugins.component.html5 + Users can resolve distant content Nutzer können entfernten Inhalt lösen @@ -3558,17 +3562,15 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Settings Einstellungen - - - - - - src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html1src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html26src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html26 + src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-settings.component.html1 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html26 + src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.html26 + Display settings Anzeigeeinstellungen - - src/app/modal/quick-settings-modal.component.html10 + src/app/modal/quick-settings-modal.component.html10 + Uninstall Deinstallation @@ -3691,8 +3693,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Remote comments Kommentare von Remote src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.html38 - - Select all rowsSelect all rows + + + Select all rows + Alle Reihen auswählen src/app/+admin/moderation/video-comment-list/video-comment-list.component.html 55 @@ -3740,8 +3744,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! - No jobs found. - Keine Jobs gefunden. + No jobs found. + Keine Jobs gefunden. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 95 @@ -3760,8 +3764,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Refresh Aktualisieren - - src/app/+admin/system/logs/logs.component.html34 + src/app/+admin/system/logs/logs.component.html34 + now Jetzt @@ -3770,13 +3774,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Loading... Lädt... - - src/app/+admin/system/logs/logs.component.html38 + src/app/+admin/system/logs/logs.component.html38 + - By -> - Von -> - - src/app/+admin/system/logs/logs.component.html46 + By -> + Von -> + src/app/+admin/system/logs/logs.component.html46 + INSTANCE INSTANZ @@ -4010,7 +4014,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Discover videos - Entdecke Videos + Videos entdecken src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html271 @@ -4382,7 +4386,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Allow your users to automatically publish a replay of their live - Erlauben Sie Ihren Anwendern, automatisch eine Aufzeichnung ihrer Live-Übertragung zu veröffentlichten + Erlauben Sie Ihren Anwendern, automatisch eine Aufzeichnung ihrer Live-Übertragung zu veröffentlichen src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html901 @@ -4391,8 +4395,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html904 - Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") - Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf ihrer Instanz (-1 für "Unbegrenzt") + Max simultaneous lives created on your instance (-1 for "unlimited") + Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen auf ihrer Instanz (-1 für "Unbegrenzt") src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 910 @@ -4404,8 +4408,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html913 - Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited") - Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen pro Benutzer (-1 für "Unbegrenzt") + Max simultaneous lives created per user (-1 for "unlimited") + Maximal gleichzeitig erstellte Live-Übertragungen pro Benutzer (-1 für "Unbegrenzt") src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 918 @@ -4505,16 +4509,16 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html741 - If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1 - Wenn Sie auch die HLS-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziertWenn deaktiviert, bricht der Verbund mit PeerTube-Instanzen < 2. 1 + If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2If disabled, breaks federation with PeerTube instances < 2.1 + Wenn Sie auch die HLS-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziertWenn deaktiviert, bricht der Verbund mit PeerTube-Instanzen < 2. 1 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 784,788 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Erfordert ffmpeg >= 4. 1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als mit einfachem WebTorrent führt: Auflösungswechsel ist sanfterSchnellere Wiedergabe besonders bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die WebTorrent-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Erfordert ffmpeg >= 4. 1Erzeugt HLS-Wiedergabelisten und fragmentierte MP4-Dateien, was zu einer besseren Wiedergabe als mit einfachem WebTorrent führt: Auflösungswechsel ist sanfterSchnellere Wiedergabe besonders bei langen VideosStabilere Wiedergabe (weniger Bugs/unendliches Laden)Wenn Sie auch die WebTorrent-Unterstützung aktiviert haben, wird der Videospeicher mit 2 multipliziert src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 804,813 @@ -4655,18 +4659,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1071 - Write CSS code directly. Example: #custom-css - color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email - color: red; - - - Schreiben Sie direkt CSS-Code. Beispiel: #custom-css color: Rot; Vorangestellt wird #custom-css um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel: #custom-css . eingeloggt-email color: red; + Write CSS code directly. Example: #custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example: #custom-css .logged-in-email color: red; + Schreiben Sie direkt CSS-Code. Beispiel: #custom-css color: Rot; Vorangestellt wird #custom-css um Stile außer Kraft zu setzen. Beispiel: #custom-css . eingeloggt-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html1090 @@ -4759,13 +4753,13 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! Video settings Videoeinstellungen - - src/app/modal/quick-settings-modal.component.html18 + src/app/modal/quick-settings-modal.component.html18 + Interface settings Oberflächeneinstellungen - - src/app/modal/quick-settings-modal.component.html22 + src/app/modal/quick-settings-modal.component.html22 + Change password Passwort ändern @@ -4963,9 +4957,8 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html26 - Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> - When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Kurzer Text, der Nutzer über die Möglichkeiten, den Kanal zu unterstützen, informiert (Mitgliederplattform, etc.)<br /><br /> Beim Hochladen eines Videos wird das Unterstützerfeld automatisch hiermit gefüllt. + Short text to tell people how they can support your channel (membership platform...).<br /><br /> When you will upload a video in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Kurzer Text, der Nutzer über die Möglichkeiten, den Kanal zu unterstützen, informiert (Mitgliederplattform, etc.)<br /><br /> Beim Hochladen eines Videos wird das Unterstützerfeld automatisch hiermit gefüllt. src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html77 src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channel-edit.component.html77 @@ -5054,8 +5047,10 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! You don't have any video history yet. Ihr Verlauf ist noch leer. src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html19 - - Open syndication dropdownOpen syndication dropdown + + + Open syndication dropdown + Open syndication dropdown src/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.html 3 @@ -5273,9 +5268,7 @@ Hilf mit PeerTube zu übersetzen! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.html37 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Wollen Sie wirklich löschen? Es löscht Videos, die in diesem Kanal hochgeladen wurden, und Sie können keinen weiteren Kanal mit demselben Namen () erstellen! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts63 @@ -5930,8 +5923,8 @@ Erstelle mein Konto src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts61 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Ein <code>.mp4</code> das nur die originale Tonspur enthält, ohne Bild src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.ts62 @@ -7242,9 +7235,9 @@ Erstelle mein Konto Subscribe to the account Diesen Account abonnieren - - - src/app/+video-channels/video-channels.component.ts64src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts953 + src/app/+video-channels/video-channels.component.ts64 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts953 + VIDEO PLAYLISTS PLAYLISTS @@ -7306,8 +7299,7 @@ Erstelle mein Konto src/app/core/auth/auth.service.ts76 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Referenzen des OAuth-Clients können nicht abgerufen werden: . Stellen Sie sicher, dass PeerTube korrekt konfiguriert ist (Ordner config/), speziell der Abschnitt "webserver". src/app/core/auth/auth.service.ts99 @@ -7329,13 +7321,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Incorrect username or password. Falscher Benutzername oder falsches Passwort. - - src/app/+login/login.component.ts164 + src/app/+login/login.component.ts164 + Your account is blocked. Ihr Konto wurde gesperrt. - - src/app/+login/login.component.ts165 + src/app/+login/login.component.ts165 + any language jede Sprache @@ -7440,8 +7432,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts69 - Long (> 10 min) - Lang (> 10 min) + Long (> 10 min) + Lang (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts73 @@ -7977,8 +7969,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts50 - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Siehe die Dokumentation um zu erfahren, wie Sie die PeerTube-Live-Streaming-Funktion nutzen können. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 2,4 @@ -8849,14 +8841,18 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Unsubscribed Abo beendet src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.ts142 - - Multiple ways to subscribe to the current channelMultiple ways to subscribe to the current channel + + + Multiple ways to subscribe to the current channel + Multiple ways to subscribe to the current channel src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 44 - - Open subscription dropdownOpen subscription dropdown + + + Open subscription dropdown + Open subscription dropdown src/app/shared/shared-user-subscription/subscribe-button.component.html 46 @@ -8970,9 +8966,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Copy Kopieren - - - src/app/shared/shared-forms/input-toggle-hidden.component.html15src/app/shared/shared-forms/input-toggle-hidden.component.html15 + src/app/shared/shared-forms/input-toggle-hidden.component.html15 + src/app/shared/shared-forms/input-toggle-hidden.component.html15 + Video reported. Video gemeldet. @@ -9038,8 +9034,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts135 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Sie müssen <a href="/login">eingeloggt</a> sein, um dieses Video zu bewerten. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Sie müssen <a href="/login">eingeloggt</a> sein, um dieses Video zu bewerten. src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts220 @@ -9067,8 +9063,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular Konto stummschalten src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts322 src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts287 - - Open video actionsOpen video actions + + + Open video actions + Video-Aktionen öffnen src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.html 4 @@ -9417,14 +9415,12 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts267 - Your video quota is exceeded with this video ( -video size: , used: , quota: ) + Your video quota is exceeded with this video ( video size: , used: , quota: ) Ihr Videokontingent wurde mit diesem Video überschritten ( Videogröße: , verwendet: , Quote: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts289 - Your daily video quota is exceeded with this video ( -video size: , used: , quota: ) + Your daily video quota is exceeded with this video ( video size: , used: , quota: ) Ihr tägliches Videokontingent wurde mit diesem Video überschritten ( Videogröße: , verwendet: , quota: ) src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts309 @@ -9464,105 +9460,105 @@ video size: , used: src/app/+videos/+video-watch/video-watch-playlist.component.ts210 - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts415 + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Dieses Video ist auf dieser Instanz nicht verfügbar. Wollen Sie auf die Quellinstanz weitergeleitet werden: <a href=""></a>? + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts415 + Redirection Weiterleitung - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts416 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts416 + This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it? Dieses Video enthält Inhalte, die möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet sind oder von diesen als anstößig empfunden werden. Möchtest du es wirklich ansehen? - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts547 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts547 + Mature or explicit content Inhalt, der möglicherweise für bestimmte Zuschauer ungeeignet oder anstößig ist - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts548 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts548 + Up Next Nächstes - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts600 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts600 + Cancel Abbrechen - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts601 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts601 + Autoplay is suspended Autoplay ist unterbrochen - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts602 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts602 + Enter/exit fullscreen (requires player focus) Vollbildmodus betreten/verlassen (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts920 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts920 + Play/Pause the video (requires player focus) Video abspielen/pausieren (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts921 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts921 + Mute/unmute the video (requires player focus) Video stummschalten/Stummschaltung aufheben (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts922 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts922 + Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90% (requires player focus) Springe zu einem Prozentsatz des Videos: 0 entspricht 0%, 9 entspricht 90% (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts924 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts924 + Increase the volume (requires player focus) Lautstärke erhöhen (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts926 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts926 + Decrease the volume (requires player focus) Lautstärke verringern (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts927 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts927 + Seek the video forward (requires player focus) Vorspulen (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts929 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts929 + Seek the video backward (requires player focus) Zurückspulen (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts930 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts930 + Increase playback rate (requires player focus) Abspielgeschwindigkeit erhöhen (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts932 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts932 + Decrease playback rate (requires player focus) Abspielgeschwindigkeit verringern (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts933 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts933 + Navigate in the video frame by frame (requires player focus) Einen Frame weitergehen (Player benötigt Fokus) - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts935 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts935 + Like the video Das Video gefällt mir - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts943 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts943 + Dislike the video Das Video gefällt mir nicht - - src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts948 + src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts948 + When active, the next video is automatically played after the current one. Wenn aktiv wird das nächste Video automatisch nach dem aktuellen abgespielt. @@ -9615,8 +9611,10 @@ video size: , used: History Verlauf src/app/+my-library/my-library.component.ts71 - - Open actionsOpen actions + + + Open actions + Aktionen öffnen src/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html 4 @@ -9630,7 +9628,7 @@ video size: , used: Discover videos - Entdecke Videos + Videos entdecken src/app/+videos/videos-routing.module.ts24 -- cgit v1.2.3