From 9207d2c3b2137c2046ccef3b8e75ecd6344517ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ahmadsharifian Date: Fri, 15 Nov 2019 07:24:05 +0000 Subject: Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 99.0% (97 of 98 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/fa/ --- client/src/locale/player.fa-IR.json | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 100 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'client/src/locale') diff --git a/client/src/locale/player.fa-IR.json b/client/src/locale/player.fa-IR.json index f9862ce96..6dddb9791 100644 --- a/client/src/locale/player.fa-IR.json +++ b/client/src/locale/player.fa-IR.json @@ -1 +1,100 @@ -{"Quality":"کیفیت","Auto":"خودکار","Speed":"سرعت","Subtitles/CC":"زیرنویس/CC","peers":"همتا","peer":"","Go to the video page":"رفتن‌به‌صفحه‌ویدئو","Settings":"تنظیمات","Uses P2P, others may know you are watching this video.":"استفاده‌از P2P، ممکنه‌بقیه‌متوجه‌شوند‌ شما‌این ویدئو‌را تماشا‌میکنید.","Copy the video URL":"رونوشت کردن نشانی ویدئو","Copy the video URL at the current time":"کپی‌کردن‌نشانی‌ویدئو‌در‌زمان‌کنونی","Copy embed code":"کپی‌کد‌جاسازی","Copy magnet URI":"","Total downloaded: ":"","Total uploaded: ":"","Audio Player":"پخش‌کننده‌ی صدا","Video Player":"پخش‌کننده‌ی ویدئو","Play":"پخش","Pause":"توقف","Replay":"پخش دوباره","Current Time":"زمان کنونی","Duration":"مدت زمان","Remaining Time":"زمان باقی‌مانده","Stream Type":"نوع جریان پخش","LIVE":"زنده","Loaded":"بارگیری شده","Progress":"پیشرفت","Progress Bar":"نوار پیش‌رفت","progress bar timing: currentTime={1} duration={2}":"{1} از {2}","Fullscreen":"تمام صفحه","Non-Fullscreen":"حالت رایج","Mute":"بی‌صدا","Unmute":"صدا‌دار","Playback Rate":"سرعت پخش","Subtitles":"زیرنویس","subtitles off":"بدون زیرنویس","Captions":"عنوان‌ها","captions off":"بدون عنوان","Chapters":"بخش‌ها","Descriptions":"توضیحات","descriptions off":"بدون توضیحات","Audio Track":"قطعه‌ی صوتی","Volume Level":"بلندی صدا","You aborted the media playback":"شما پخش رسانه‌ای را قطع کردید","A network error caused the media download to fail part-way.":"یک خطا در شبکه باعث ناموفق‌بودن بارگذاری رسانه شد.","The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.":"قادر به پخش رسانه نیستیم، احتمالاً به دلیل خطای سرور یا شبکه است یا این که قالب رسانه پشتیبانی نمی‌شود.","The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.":"پخش به دلیل مشکل پرونده‌ی رسانه یا پشتیبانی‌نکردن مرورگر شما از آن، متوقف شد.","No compatible source was found for this media.":"هیچ منبع هماهنگی برای این رسانه یافت نشد.","The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.":"این رسانه رمزنگاری شده است و شما کلید موردنیاز برای رمزگشایی آن را ندارید.","Play Video":"پخش ویدئو","Close":"بستن","Close Modal Dialog":"کادر بستن","Modal Window":"کادر","This is a modal window":"این یک کادر است","This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.":"این کادر با کلید Escape یا دکمه‌ی بستن، بسته خواهد شد.",", opens captions settings dialog":"، کادر تنظیمات عنوان‌ها را باز می‌کند",", opens subtitles settings dialog":"، کادر تنظیمات زیرنویس‌ها را باز می‌کند",", opens descriptions settings dialog":"، کادر تنظیمات توضیحات را باز می‌کند",", selected":"، انتخاب‌شده","captions settings":"تنظیمات عنوان‌ها","subtitles settings":"تنظیمات زیرنویس‌ها","descriptions settings":"تنظیمات توضیحات","Text":"متن","White":"سفید","Black":"سیاه","Red":"قرمز","Green":"سبز","Blue":"آبی","Yellow":"زرد","Magenta":"ارغوانی","Cyan":"فیروزه‌ای","Background":"پس‌زمینه","Window":"پنجره","Transparent":"شفاف","Semi-Transparent":"نیمه‌شفاف","Opaque":"مات","Font Size":"اندازه‌ی قلم","Text Edge Style":"سبک لبه‌ی متن","None":"هیچ‌کدام","Raised":"بالا‌بردن","Depressed":"پایین‌آوردن","Uniform":"یونیفرم","Dropshadow":"سایه","Font Family":"نوع فونت","Proportional Sans-Serif":"خانواده‌ی Sans-Serif عادی","Monospace Sans-Serif":"خانواده‌ی Sans-Serif تک‌فاصله","Proportional Serif":"خانواده‌ی Serif عادی","Monospace Serif":"خانواده‌ی Serif تک‌فاصله","Casual":"اتفاقی","Script":"اسکریپت","Small Caps":"حروف کوچک","Reset":"بازگردانی","restore all settings to the default values":"بازگردانی‌ تمامی تنظیمات‌ به‌ مقادیر‌ پیشفرض","Done":"انجام شد","Caption Settings Dialog":"پنجره تنظیمات‌عنوان","Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.":"","End of dialog window.":"","{1} is loading.":"{1}در حال بارگزاری"} +{ + "Quality": "کیفیت", + "Auto": "خودکار", + "Speed": "سرعت", + "Subtitles/CC": "زیرنویس/CC", + "peers": "همتا", + "peer": "همتا", + "Go to the video page": "رفتن‌به‌صفحه‌ویدئو", + "Settings": "تنظیمات", + "Uses P2P, others may know you are watching this video.": "استفاده‌از P2P، ممکنه‌بقیه‌متوجه‌شوند‌ شما‌این ویدئو‌را تماشا‌میکنید.", + "Copy the video URL": "رونوشت کردن نشانی ویدئو", + "Copy the video URL at the current time": "کپی‌کردن‌نشانی‌ویدئو‌در‌زمان‌کنونی", + "Copy embed code": "کپی‌کد‌جاسازی", + "Copy magnet URI": "کپی آدرس چسبان", + "Total downloaded: ": "دانلودهای نهایی ", + "Total uploaded: ": "آپلود نهایی ", + "Audio Player": "پخش‌کننده‌ی صدا", + "Video Player": "پخش‌کننده‌ی ویدئو", + "Play": "پخش", + "Pause": "توقف", + "Replay": "پخش دوباره", + "Current Time": "زمان کنونی", + "Duration": "مدت زمان", + "Remaining Time": "زمان باقی‌مانده", + "Stream Type": "نوع جریان پخش", + "LIVE": "زنده", + "Loaded": "بارگیری شده", + "Progress": "پیشرفت", + "Progress Bar": "نوار پیش‌رفت", + "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} از {2}", + "Fullscreen": "تمام صفحه", + "Non-Fullscreen": "حالت رایج", + "Mute": "بی‌صدا", + "Unmute": "صدا‌دار", + "Playback Rate": "سرعت پخش", + "Subtitles": "زیرنویس", + "subtitles off": "بدون زیرنویس", + "Captions": "عنوان‌ها", + "captions off": "بدون عنوان", + "Chapters": "بخش‌ها", + "Descriptions": "توضیحات", + "descriptions off": "بدون توضیحات", + "Audio Track": "قطعه‌ی صوتی", + "Volume Level": "بلندی صدا", + "You aborted the media playback": "شما پخش رسانه‌ای را قطع کردید", + "A network error caused the media download to fail part-way.": "یک خطا در شبکه باعث ناموفق‌بودن بارگذاری رسانه شد.", + "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "قادر به پخش رسانه نیستیم، احتمالاً به دلیل خطای سرور یا شبکه است یا این که قالب رسانه پشتیبانی نمی‌شود.", + "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "پخش به دلیل مشکل پرونده‌ی رسانه یا پشتیبانی‌نکردن مرورگر شما از آن، متوقف شد.", + "No compatible source was found for this media.": "هیچ منبع هماهنگی برای این رسانه یافت نشد.", + "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "این رسانه رمزنگاری شده است و شما کلید موردنیاز برای رمزگشایی آن را ندارید.", + "Play Video": "پخش ویدئو", + "Close": "بستن", + "Close Modal Dialog": "کادر بستن", + "Modal Window": "کادر", + "This is a modal window": "این یک کادر است", + "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "این کادر با کلید Escape یا دکمه‌ی بستن، بسته خواهد شد.", + ", opens captions settings dialog": "، کادر تنظیمات عنوان‌ها را باز می‌کند", + ", opens subtitles settings dialog": "، کادر تنظیمات زیرنویس‌ها را باز می‌کند", + ", opens descriptions settings dialog": "، کادر تنظیمات توضیحات را باز می‌کند", + ", selected": "، انتخاب‌شده", + "captions settings": "تنظیمات عنوان‌ها", + "subtitles settings": "تنظیمات زیرنویس‌ها", + "descriptions settings": "تنظیمات توضیحات", + "Text": "متن", + "White": "سفید", + "Black": "سیاه", + "Red": "قرمز", + "Green": "سبز", + "Blue": "آبی", + "Yellow": "زرد", + "Magenta": "ارغوانی", + "Cyan": "فیروزه‌ای", + "Background": "پس‌زمینه", + "Window": "پنجره", + "Transparent": "شفاف", + "Semi-Transparent": "نیمه‌شفاف", + "Opaque": "مات", + "Font Size": "اندازه‌ی قلم", + "Text Edge Style": "سبک لبه‌ی متن", + "None": "هیچ‌کدام", + "Raised": "بالا‌بردن", + "Depressed": "پایین‌آوردن", + "Uniform": "یونیفرم", + "Dropshadow": "سایه", + "Font Family": "نوع فونت", + "Proportional Sans-Serif": "خانواده‌ی Sans-Serif عادی", + "Monospace Sans-Serif": "خانواده‌ی Sans-Serif تک‌فاصله", + "Proportional Serif": "خانواده‌ی Serif عادی", + "Monospace Serif": "خانواده‌ی Serif تک‌فاصله", + "Casual": "اتفاقی", + "Script": "اسکریپت", + "Small Caps": "حروف کوچک", + "Reset": "بازگردانی", + "restore all settings to the default values": "بازگردانی‌ تمامی تنظیمات‌ به‌ مقادیر‌ پیشفرض", + "Done": "انجام شد", + "Caption Settings Dialog": "پنجره تنظیمات‌عنوان", + "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "", + "End of dialog window.": "انتهای پنجره دیالوگ", + "{1} is loading.": "{1}در حال بارگزاری" +} -- cgit v1.2.3